This commit is contained in:
Matthias Clasen
2005-07-08 18:52:47 +00:00
parent 03b9bae824
commit 92da84155f
174 changed files with 18049 additions and 16296 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties 2.6.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-01 14:32-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-08 14:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-17 20:04+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese/Traditional <community@linuxhall.org>\n"
@ -98,96 +98,96 @@ msgstr "螢幕"
msgid "the GdkScreen for the renderer"
msgstr "GdkScreen 於此輸出區(renderer)"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:204
#: gtk/gtkaboutdialog.c:206
msgid "Program name"
msgstr "程式名稱"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:205
#: gtk/gtkaboutdialog.c:207
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
msgstr "程式名稱,如果沒有設定則取 g_get_application_name() 的回傳值。"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:219
#: gtk/gtkaboutdialog.c:221
msgid "Program version"
msgstr "程式版本"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:220
#: gtk/gtkaboutdialog.c:222
msgid "The version of the program"
msgstr "程式的版本"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:234
#: gtk/gtkaboutdialog.c:236
msgid "Copyright string"
msgstr "著作權內容"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:235
#: gtk/gtkaboutdialog.c:237
msgid "Copyright information for the program"
msgstr "有關該程式的著作權"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:252
#: gtk/gtkaboutdialog.c:254
msgid "Comments string"
msgstr "程式說明"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:253
#: gtk/gtkaboutdialog.c:255
msgid "Comments about the program"
msgstr "有關該程式的說明"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:286
#: gtk/gtkaboutdialog.c:289
msgid "Website URL"
msgstr "網站 URL"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:287
#: gtk/gtkaboutdialog.c:290
msgid "The URL for the link to the website of the program"
msgstr "代表該程式的網站的 URL 連結"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:303
#: gtk/gtkaboutdialog.c:306
msgid "Website label"
msgstr "網站標籤"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:304
#: gtk/gtkaboutdialog.c:307
msgid ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
msgstr "代表該網站的文字標籤。如果沒有設定,則預設使用網站的 URL"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:320
#: gtk/gtkaboutdialog.c:323
msgid "Authors"
msgstr "作者"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:321
#: gtk/gtkaboutdialog.c:324
msgid "List of authors of the program"
msgstr "程式作者清單"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:337
#: gtk/gtkaboutdialog.c:340
msgid "Documenters"
msgstr "文件編寫員"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:338
#: gtk/gtkaboutdialog.c:341
msgid "List of people documenting the program"
msgstr "為程式撰寫文件的編寫員的清單"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:354
#: gtk/gtkaboutdialog.c:357
msgid "Artists"
msgstr "美工人員"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:355
#: gtk/gtkaboutdialog.c:358
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
msgstr "為程式製作美工繪圖"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:372
#: gtk/gtkaboutdialog.c:375
msgid "Translator credits"
msgstr "翻譯者"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:373
#: gtk/gtkaboutdialog.c:376
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
msgstr "翻譯者的相關訊息。此訊息應該標記為可翻譯"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:388
#: gtk/gtkaboutdialog.c:391
msgid "Logo"
msgstr "標誌"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:389
#: gtk/gtkaboutdialog.c:392
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
@ -195,19 +195,29 @@ msgstr ""
"「關於」對話框中的標誌,如果沒有設定則預設使用 "
"gtk_window_get_default_icon_list() 的回傳值。"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:404
#: gtk/gtkaboutdialog.c:407
msgid "Logo Icon Name"
msgstr "標誌圖示名稱"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:405
#: gtk/gtkaboutdialog.c:408
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
msgstr "用在「關於」方塊標誌的具名圖示。"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:412
#: gtk/gtkaboutdialog.c:421
#, fuzzy
msgid "Wrap license"
msgstr "換行模式設定"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:422
#, fuzzy
msgid "Whether to wrap the license text."
msgstr "應否在文字中央加上刪除線"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:429
msgid "Link Color"
msgstr "連結顏色"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:413
#: gtk/gtkaboutdialog.c:430
msgid "Color of hyperlinks"
msgstr "網站連結的文字顏色"
@ -701,7 +711,7 @@ msgstr "子元件水平對齊"
msgid "Vertical alignment for child"
msgstr "子元件垂直對齊位置"
#: gtk/gtkbutton.c:312 gtk/gtkimagemenuitem.c:132
#: gtk/gtkbutton.c:312 gtk/gtkimagemenuitem.c:133
msgid "Image widget"
msgstr "影像元件"
@ -1986,7 +1996,7 @@ msgstr "有額外功能的應用程式端視窗元件。"
msgid "Select Multiple"
msgstr "選取多個項目"
#: gtk/gtkfilechooser.c:227 gtk/gtkfilesel.c:576
#: gtk/gtkfilechooser.c:227 gtk/gtkfilesel.c:573
msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
msgstr "可否允許同時選取多個檔案"
@ -2014,31 +2024,31 @@ msgstr "檔案選擇對話框的標題。"
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
msgstr "按鈕元件所需的寬度,以字元計。"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:626
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:640
msgid "Default file chooser backend"
msgstr "預設檔案選擇元件後端"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:627
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:641
msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
msgstr "預設使用的 GtkFileChooser 後端名稱"
#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkimage.c:194
#: gtk/gtkfilesel.c:558 gtk/gtkimage.c:194
msgid "Filename"
msgstr "檔案名稱"
#: gtk/gtkfilesel.c:562
#: gtk/gtkfilesel.c:559
msgid "The currently selected filename"
msgstr "目前選取的檔案名稱"
#: gtk/gtkfilesel.c:568
#: gtk/gtkfilesel.c:565
msgid "Show file operations"
msgstr "顯示檔案操作按鈕"
#: gtk/gtkfilesel.c:569
#: gtk/gtkfilesel.c:566
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
msgstr "是否顯示新增/修改檔案的功能按鈕"
#: gtk/gtkfilesel.c:575
#: gtk/gtkfilesel.c:572
msgid "Select multiple"
msgstr "選取多個項目"
@ -2388,15 +2398,15 @@ msgstr "儲存種類"
msgid "The representation being used for image data"
msgstr "圖片資料所使用的資料代表"
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:133
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:134
msgid "Child widget to appear next to the menu text"
msgstr "選單文字旁邊顯示的子元件"
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:138
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
msgid "Show menu images"
msgstr "顯示選單圖示"
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:140
msgid "Whether images should be shown in menus"
msgstr "應否在選單項目中顯示圖示"
@ -3429,7 +3439,8 @@ msgid "Icon Sizes"
msgstr "圖示大小"
#: gtk/gtksettings.c:375
msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
#, fuzzy
msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
msgstr "表示圖示大小的清單 (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
#: gtk/gtksettings.c:383