2.7.2
This commit is contained in:
		| @ -12,7 +12,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: 317\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-07-01 14:32-0400\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-07-08 14:01-0400\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2004-11-17 21:21-0700\n" | ||||
| "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Kinyarwanda <en@li.org>\n" | ||||
| @ -116,63 +116,63 @@ msgstr "Ikirahuri" | ||||
| msgid "the GdkScreen for the renderer" | ||||
| msgstr "i kugirango i" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:204 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:206 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Program name" | ||||
| msgstr "Izina:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:205 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:207 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| "The name of the program. If this is not set, it defaults to " | ||||
| "g_get_application_name()" | ||||
| msgstr "Izina: Bya i Porogaramu iyi ni OYA Gushyiraho Kuri" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:219 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:221 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Program version" | ||||
| msgstr "Verisiyo" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:220 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:222 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "The version of the program" | ||||
| msgstr "Verisiyo Bya i Porogaramu" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:234 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:236 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Copyright string" | ||||
| msgstr "Ikurikiranyanyuguti" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:235 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:237 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Copyright information for the program" | ||||
| msgstr "Ibisobanuro kugirango i Porogaramu" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:252 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:254 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Comments string" | ||||
| msgstr "Ikurikiranyanyuguti" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:253 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:255 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Comments about the program" | ||||
| msgstr "Ibyerekeye i Porogaramu" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:286 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:289 | ||||
| msgid "Website URL" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:287 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:290 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "The URL for the link to the website of the program" | ||||
| msgstr "kugirango i Ihuza Kuri i Webu Bya i Porogaramu" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:303 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:306 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Website label" | ||||
| msgstr "Akarango" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:304 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:307 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| "The label for the link to the website of the program. If this is not set, it " | ||||
| @ -181,48 +181,48 @@ msgstr "" | ||||
| "Akarango kugirango i Ihuza Kuri i Webu Bya i Porogaramu iyi ni OYA " | ||||
| "Gushyiraho Kuri i" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:320 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:323 | ||||
| msgid "Authors" | ||||
| msgstr "Abahanzi" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:321 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:324 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "List of authors of the program" | ||||
| msgstr "Bya Abahanzi Bya i Porogaramu" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:337 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:340 | ||||
| msgid "Documenters" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:338 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:341 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "List of people documenting the program" | ||||
| msgstr "Bya Abantu i Porogaramu" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:354 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:357 | ||||
| msgid "Artists" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:355 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:358 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "List of people who have contributed artwork to the program" | ||||
| msgstr "Bya Abantu Kuri i Porogaramu" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:372 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:375 | ||||
| msgid "Translator credits" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:373 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:376 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| "Credits to the translators. This string should be marked as translatable" | ||||
| msgstr "Kuri i Ikurikiranyanyuguti cy/ byagarajwe Nka" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:388 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:391 | ||||
| msgid "Logo" | ||||
| msgstr "ikirango" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:389 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:392 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to " | ||||
| @ -230,22 +230,32 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "A ikirango kugirango i Ibyerekeye Agasanduku iyi ni OYA Gushyiraho Kuri" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:404 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:407 | ||||
| msgid "Logo Icon Name" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:405 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:408 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "A named icon to use as the logo for the about box." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "A Agashushondanga Kuri Gukoresha Nka i ikirango kugirango i Ibyerekeye " | ||||
| "Agasanduku" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:412 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:421 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Wrap license" | ||||
| msgstr "Ubwoko Gushyiraho" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:422 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Whether to wrap the license text." | ||||
| msgstr "Kuri Gihinguranya i Umwandiko" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:429 | ||||
| msgid "Link Color" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:413 | ||||
| #: gtk/gtkaboutdialog.c:430 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Color of hyperlinks" | ||||
| msgstr "Bya Amahuzanyobora" | ||||
| @ -825,7 +835,7 @@ msgstr "Itunganya kugirango" | ||||
| msgid "Vertical alignment for child" | ||||
| msgstr "Itunganya kugirango" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkbutton.c:312 gtk/gtkimagemenuitem.c:132 | ||||
| #: gtk/gtkbutton.c:312 gtk/gtkimagemenuitem.c:133 | ||||
| msgid "Image widget" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @ -2345,7 +2355,7 @@ msgstr "kugirango Birenga Amahitamo" | ||||
| msgid "Select Multiple" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilechooser.c:227 gtk/gtkfilesel.c:576 | ||||
| #: gtk/gtkfilechooser.c:227 gtk/gtkfilesel.c:573 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Whether to allow multiple files to be selected" | ||||
| msgstr "Kuri Kwemerera Igikubo Idosiye Kuri Byahiswemo" | ||||
| @ -2378,36 +2388,36 @@ msgstr "Umutwe Bya i IDOSIYE Ikiganiro" | ||||
| msgid "The desired width of the button widget, in characters." | ||||
| msgstr "Ubugari Bya i Akabuto in Inyuguti" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:626 | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:640 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Default file chooser backend" | ||||
| msgstr "IDOSIYE" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:627 | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:641 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default" | ||||
| msgstr "Bya i Kuri Gukoresha ku Mburabuzi" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkimage.c:194 | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:558 gtk/gtkimage.c:194 | ||||
| msgid "Filename" | ||||
| msgstr "Izina ry'idosiye" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:562 | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:559 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "The currently selected filename" | ||||
| msgstr "Byahiswemo Izina ry'idosiye:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:568 | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:565 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Show file operations" | ||||
| msgstr "IDOSIYE Ibikorwa:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:569 | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:566 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed" | ||||
| msgstr "Utubuto kugirango Idosiye" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:575 | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:572 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Select multiple" | ||||
| msgstr "Igikubo" | ||||
| @ -2834,17 +2844,17 @@ msgstr "Ubwoko" | ||||
| msgid "The representation being used for image data" | ||||
| msgstr "kugirango Ishusho Ibyatanzwe" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkimagemenuitem.c:133 | ||||
| #: gtk/gtkimagemenuitem.c:134 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Child widget to appear next to the menu text" | ||||
| msgstr "Kuri Kugaragara Komeza>> Kuri i Ibikubiyemo Umwandiko" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkimagemenuitem.c:138 | ||||
| #: gtk/gtkimagemenuitem.c:139 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Show menu images" | ||||
| msgstr "Ibikubiyemo Ishusho" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkimagemenuitem.c:139 | ||||
| #: gtk/gtkimagemenuitem.c:140 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Whether images should be shown in menus" | ||||
| msgstr "Ishusho in Ibikubiyemo" | ||||
| @ -4060,7 +4070,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtksettings.c:375 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..." | ||||
| msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..." | ||||
| msgstr "Bya Agashushondanga Ibikubiyemo Akabuto 20 20" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtksettings.c:383 | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Matthias Clasen
					Matthias Clasen