This commit is contained in:
Matthias Clasen
2005-07-08 18:52:47 +00:00
parent 03b9bae824
commit 92da84155f
174 changed files with 18049 additions and 16296 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-01 14:32-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-08 14:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-19 16:10+0200\n"
"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigator.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n"
@ -104,121 +104,131 @@ msgstr "Ekrāns"
msgid "the GdkScreen for the renderer"
msgstr "Koka skata modelis"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:204
#: gtk/gtkaboutdialog.c:206
#, fuzzy
msgid "Program name"
msgstr "Taga nosaukums"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:205
#: gtk/gtkaboutdialog.c:207
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:219
#: gtk/gtkaboutdialog.c:221
msgid "Program version"
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:220
#: gtk/gtkaboutdialog.c:222
#, fuzzy
msgid "The version of the program"
msgstr "Rīkjoslas orientācija"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:234
#: gtk/gtkaboutdialog.c:236
msgid "Copyright string"
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:235
#: gtk/gtkaboutdialog.c:237
msgid "Copyright information for the program"
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:252
#: gtk/gtkaboutdialog.c:254
#, fuzzy
msgid "Comments string"
msgstr "Kolonnu atstarpe"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:253
#: gtk/gtkaboutdialog.c:255
msgid "Comments about the program"
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:286
#: gtk/gtkaboutdialog.c:289
msgid "Website URL"
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:287
#: gtk/gtkaboutdialog.c:290
msgid "The URL for the link to the website of the program"
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:303
#: gtk/gtkaboutdialog.c:306
#, fuzzy
msgid "Website label"
msgstr "Sadaļas iezīme"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:304
#: gtk/gtkaboutdialog.c:307
msgid ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:320
#: gtk/gtkaboutdialog.c:323
msgid "Authors"
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:321
#: gtk/gtkaboutdialog.c:324
#, fuzzy
msgid "List of authors of the program"
msgstr "Rīkjoslas orientācija"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:337
#: gtk/gtkaboutdialog.c:340
msgid "Documenters"
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:338
#: gtk/gtkaboutdialog.c:341
msgid "List of people documenting the program"
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:354
#: gtk/gtkaboutdialog.c:357
msgid "Artists"
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:355
#: gtk/gtkaboutdialog.c:358
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:372
#: gtk/gtkaboutdialog.c:375
msgid "Translator credits"
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:373
#: gtk/gtkaboutdialog.c:376
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:388
#: gtk/gtkaboutdialog.c:391
msgid "Logo"
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:389
#: gtk/gtkaboutdialog.c:392
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:404
#: gtk/gtkaboutdialog.c:407
#, fuzzy
msgid "Logo Icon Name"
msgstr "Fonta Nosaukums"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:405
#: gtk/gtkaboutdialog.c:408
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:412
#: gtk/gtkaboutdialog.c:421
#, fuzzy
msgid "Wrap license"
msgstr "Aplaušanas režīma iestādījums"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:422
#, fuzzy
msgid "Whether to wrap the license text."
msgstr "Vai caursvītrot tekstu"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:429
#, fuzzy
msgid "Link Color"
msgstr "Pašreizējā Krāsa"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:413
#: gtk/gtkaboutdialog.c:430
msgid "Color of hyperlinks"
msgstr ""
@ -752,7 +762,7 @@ msgstr "Horizontālā centrēšana"
msgid "Vertical alignment for child"
msgstr "Vertikālā centrāšana"
#: gtk/gtkbutton.c:312 gtk/gtkimagemenuitem.c:132
#: gtk/gtkbutton.c:312 gtk/gtkimagemenuitem.c:133
msgid "Image widget"
msgstr "Attēla logdaļa"
@ -2105,7 +2115,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Multiple"
msgstr "Izvēlēties vairākus"
#: gtk/gtkfilechooser.c:227 gtk/gtkfilesel.c:576
#: gtk/gtkfilechooser.c:227 gtk/gtkfilesel.c:573
msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
msgstr "Vai ļaut izvēlēties vairākus failus"
@ -2136,32 +2146,32 @@ msgstr "Loga visraksts"
msgid "The desired width of the button widget, in characters."
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:626
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:640
msgid "Default file chooser backend"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:627
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:641
#, fuzzy
msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default"
msgstr "Noklusētā fonta nosaukums"
#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkimage.c:194
#: gtk/gtkfilesel.c:558 gtk/gtkimage.c:194
msgid "Filename"
msgstr "Faila nosaukums"
#: gtk/gtkfilesel.c:562
#: gtk/gtkfilesel.c:559
msgid "The currently selected filename"
msgstr "Pašreiz izvēlētais faila nosaukums"
#: gtk/gtkfilesel.c:568
#: gtk/gtkfilesel.c:565
msgid "Show file operations"
msgstr "Parādīt operācijas ar failiem"
#: gtk/gtkfilesel.c:569
#: gtk/gtkfilesel.c:566
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
msgstr "Vai pogas failu izveidošanai/manipulācijai būtu jāparāda"
#: gtk/gtkfilesel.c:575
#: gtk/gtkfilesel.c:572
msgid "Select multiple"
msgstr "Izvēlēties vairākus"
@ -2542,16 +2552,16 @@ msgstr "Glabātuves tips"
msgid "The representation being used for image data"
msgstr "Attēla datiem lietotais attēlojums"
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:133
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:134
msgid "Child widget to appear next to the menu text"
msgstr "Bērna logdaļa, kurai jāparādās blakus izvēlnes tekstam"
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:138
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
#, fuzzy
msgid "Show menu images"
msgstr "Parādīt Sadaļas"
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:140
#, fuzzy
msgid "Whether images should be shown in menus"
msgstr "Vai sadaļām ir vai nav jābūt parādītām"
@ -3650,7 +3660,8 @@ msgid "Icon Sizes"
msgstr "Ikonu Izmēri"
#: gtk/gtksettings.c:375
msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
#, fuzzy
msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16:gtk-button=20,20..."
msgstr "Ikonu izmēru saraksts (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..."
#: gtk/gtksettings.c:383