Updated Indonesian translation
This commit is contained in:
@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
|
||||
"%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-11 09:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-11 23:55+0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-14 21:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-15 17:44+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.3\n"
|
||||
|
||||
#: ../gdk/gdkapplaunchcontext.c:129 ../gdk/gdkcursor.c:134
|
||||
#: ../gdk/gdkdevicemanager.c:170
|
||||
@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "nilai target aksi"
|
||||
msgid "The parameter for action invocations"
|
||||
msgstr "Parameter bagi invokasi aksi"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaction.c:220 ../gtk/gtkactiongroup.c:226 ../gtk/gtkprinter.c:123
|
||||
#: ../gtk/gtkaction.c:220 ../gtk/gtkactiongroup.c:228 ../gtk/gtkprinter.c:123
|
||||
#: ../gtk/gtktextmark.c:126 ../gtk/gtkthemingengine.c:255
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama"
|
||||
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Jika diisi TRUE, maka proksi menu yang kosong untuk aksi ini akan "
|
||||
"disembunyikan."
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaction.c:379 ../gtk/gtkactiongroup.c:233
|
||||
#: ../gtk/gtkaction.c:379 ../gtk/gtkactiongroup.c:235
|
||||
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:296 ../gtk/gtkwidget.c:1026
|
||||
msgid "Sensitive"
|
||||
msgstr "Sensitif"
|
||||
@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Sensitif"
|
||||
msgid "Whether the action is enabled."
|
||||
msgstr "Menentukan apkaah aksi diaktifkan."
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkaction.c:386 ../gtk/gtkactiongroup.c:240
|
||||
#: ../gtk/gtkaction.c:386 ../gtk/gtkactiongroup.c:242
|
||||
#: ../gtk/gtkstatusicon.c:298 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:247
|
||||
#: ../gtk/gtkwidget.c:1019
|
||||
msgid "Visible"
|
||||
@ -763,18 +763,27 @@ msgstr "Selalu tampilkan citra"
|
||||
msgid "Whether the image will always be shown"
|
||||
msgstr "Apakah citra selalu ditampilkan atau tidak"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkactiongroup.c:227
|
||||
#: ../gtk/gtkactiongroup.c:229
|
||||
msgid "A name for the action group."
|
||||
msgstr "Nama kelompok aksi ini."
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkactiongroup.c:234
|
||||
#: ../gtk/gtkactiongroup.c:236
|
||||
msgid "Whether the action group is enabled."
|
||||
msgstr "Apakah kelompok aksi aktif atau tidak."
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkactiongroup.c:241
|
||||
#: ../gtk/gtkactiongroup.c:243
|
||||
msgid "Whether the action group is visible."
|
||||
msgstr "Apakah kelompok aksi tampak atau tidak."
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkactiongroup.c:249
|
||||
#| msgid "Accelerator Mode"
|
||||
msgid "Accelerator Group"
|
||||
msgstr "Grup Akselerator"
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkactiongroup.c:250
|
||||
msgid "The accelerator group the actions of this group should use."
|
||||
msgstr "Grup akselerator yang mesti dipakai oleh aksi dari grup ini."
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtkactivatable.c:287
|
||||
msgid "Related Action"
|
||||
msgstr "Aksi Terkait"
|
||||
@ -6186,7 +6195,6 @@ msgstr ""
|
||||
"menekan pengaktif mnemonik."
|
||||
|
||||
#: ../gtk/gtksettings.c:1158
|
||||
#| msgid "Primary icon sensitive"
|
||||
msgid "Primary button warps slider"
|
||||
msgstr "Tombol utama membengkokkan penggeser"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user