Updated Danish translation.

2002-01-30  Ole Laursen  <olau@hardworking.dk>

	* da.po: Updated Danish translation.
This commit is contained in:
Ole Laursen 2002-01-30 22:33:07 +00:00 committed by Ole Laursen
parent 4dddfb2dc6
commit 8ea8bc7fcb
2 changed files with 20 additions and 22 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2002-01-30 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
* da.po: Updated Danish translation.
2002-01-29 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl> 2002-01-29 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
* pl.po: Updated Polish translation by * pl.po: Updated Polish translation by

View File

@ -28,8 +28,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
"POT-Creation-Date: 2002-01-29 22:58-0500\n" "POT-Creation-Date: 2002-01-30 23:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-27 18:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-30 23:31+0100\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -1414,35 +1414,35 @@ msgstr "Største y"
msgid "Maximum possible value for Y" msgid "Maximum possible value for Y"
msgstr "Største mulige værdi for y" msgstr "Største mulige værdi for y"
#: gtk/gtkdialog.c:126 #: gtk/gtkdialog.c:128
msgid "Has separator" msgid "Has separator"
msgstr "Med adskillelseslinje" msgstr "Med adskillelseslinje"
#: gtk/gtkdialog.c:127 #: gtk/gtkdialog.c:129
msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
msgstr "Om vinduet har en adskillelseslinje over dets knapper" msgstr "Om vinduet har en adskillelseslinje over dets knapper"
#: gtk/gtkdialog.c:150 #: gtk/gtkdialog.c:152
msgid "Content area border" msgid "Content area border"
msgstr "Indholdsområdekant" msgstr "Indholdsområdekant"
#: gtk/gtkdialog.c:151 #: gtk/gtkdialog.c:153
msgid "Width of border around the main dialog area" msgid "Width of border around the main dialog area"
msgstr "Bredde på kanten omkring hovedområdet i vinduet" msgstr "Bredde på kanten omkring hovedområdet i vinduet"
#: gtk/gtkdialog.c:158 #: gtk/gtkdialog.c:160
msgid "Button spacing" msgid "Button spacing"
msgstr "Knapmellemrum" msgstr "Knapmellemrum"
#: gtk/gtkdialog.c:159 #: gtk/gtkdialog.c:161
msgid "Spacing between buttons" msgid "Spacing between buttons"
msgstr "Mellemrum mellem knapper" msgstr "Mellemrum mellem knapper"
#: gtk/gtkdialog.c:167 #: gtk/gtkdialog.c:169
msgid "Action area border" msgid "Action area border"
msgstr "Handlingsområdekant" msgstr "Handlingsområdekant"
#: gtk/gtkdialog.c:168 #: gtk/gtkdialog.c:170
msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
msgstr "Bredde på kanten omkring knapområdet nederst i vinduet" msgstr "Bredde på kanten omkring knapområdet nederst i vinduet"
@ -1581,18 +1581,16 @@ msgid "Directories"
msgstr "Mapper" msgstr "Mapper"
#: gtk/gtkfilesel.c:660 #: gtk/gtkfilesel.c:660
#, fuzzy
msgid "_Directories" msgid "_Directories"
msgstr "Mapper" msgstr "_Mapper"
#: gtk/gtkfilesel.c:688 #: gtk/gtkfilesel.c:688
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Filer" msgstr "Filer"
#: gtk/gtkfilesel.c:692 #: gtk/gtkfilesel.c:692
#, fuzzy
msgid "_Files" msgid "_Files"
msgstr "Filer" msgstr "_Filer"
#: gtk/gtkfilesel.c:768 gtk/gtkfilesel.c:2105 #: gtk/gtkfilesel.c:768 gtk/gtkfilesel.c:2105
#, c-format #, c-format
@ -1611,19 +1609,16 @@ msgstr ""
"Er du sikker på at du vil vælge den?" "Er du sikker på at du vil vælge den?"
#: gtk/gtkfilesel.c:1022 #: gtk/gtkfilesel.c:1022
#, fuzzy
msgid "Crea_te Dir" msgid "Crea_te Dir"
msgstr "Opret mappe" msgstr "O_pret mappe"
#: gtk/gtkfilesel.c:1033 #: gtk/gtkfilesel.c:1033
#, fuzzy
msgid "De_lete File" msgid "De_lete File"
msgstr "Slet fil" msgstr "S_let fil"
#: gtk/gtkfilesel.c:1044 #: gtk/gtkfilesel.c:1044
#, fuzzy
msgid "_Rename File" msgid "_Rename File"
msgstr "Omdøb fil" msgstr "_Omdøb fil"
#: gtk/gtkfilesel.c:1292 #: gtk/gtkfilesel.c:1292
#, c-format #, c-format
@ -1791,9 +1786,8 @@ msgstr "Stø_rrelse"
# passer godt her # passer godt her
#. create the text entry widget #. create the text entry widget
#: gtk/gtkfontsel.c:453 #: gtk/gtkfontsel.c:453
#, fuzzy
msgid "_Preview:" msgid "_Preview:"
msgstr "Udseende:" msgstr "_Udseende:"
#: gtk/gtkfontsel.c:1204 #: gtk/gtkfontsel.c:1204
msgid "Font Selection" msgid "Font Selection"