- more pl translations.
- more pl translations.
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										46
									
								
								po/pl.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										46
									
								
								po/pl.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -5,11 +5,11 @@ | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 1999-02-25 05:04-0600\n" | ||||
| "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.1\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 1999-03-24 23:06-0600\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 1998-12-18 02:21+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Krzysztof Krzy<7A>aniak <eloy@venco.com.pl>\n" | ||||
| "Language-Team: Polish <plug@poznan.linux.org.pl>\n" | ||||
| "Last-Translator: Tomasz K<>oczko <kloczek@pld.org.pl>\n" | ||||
| "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| @ -161,15 +161,15 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:218 | ||||
| msgid "Resolution X:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Rozdzielczo<EFBFBD><EFBFBD> X:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:219 | ||||
| msgid "Resolution Y:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Rozdzielczo<EFBFBD><EFBFBD> Y:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:220 | ||||
| msgid "Spacing:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Odst<EFBFBD>p:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:221 | ||||
| msgid "Average Width:" | ||||
| @ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:222 | ||||
| msgid "Charset:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Strona kodowa:" | ||||
|  | ||||
| #. Number of internationalized titles here must match number | ||||
| #. of NULL initializers above | ||||
| @ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:461 | ||||
| msgid "Actual Value" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Warto<EFBFBD><EFBFBD> bierz<72>ca" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:494 | ||||
| msgid "Font" | ||||
| @ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:514 | ||||
| msgid "Size:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Rozmiar:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| @ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:664 | ||||
| msgid "Points" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Punkt<EFBFBD>w" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:671 | ||||
| msgid "Pixels" | ||||
| @ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Pliki" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:799 | ||||
| msgid "Font Types:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Typ fontu:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:807 | ||||
| msgid "Bitmap" | ||||
| @ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:813 | ||||
| msgid "Scalable" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Skalowalny" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:819 | ||||
| msgid "Scaled Bitmap" | ||||
| @ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1952 | ||||
| msgid "other" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "inny" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1231 | ||||
| msgid "[M]" | ||||
| @ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1936 gtk/gtkinputdialog.c:607 | ||||
| msgid "(unknown)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "(nieznany)" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1947 | ||||
| msgid "roman" | ||||
| @ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1959 | ||||
| msgid "proportional" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "proporcjonalny" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1960 | ||||
| msgid "monospaced" | ||||
| @ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:3482 | ||||
| msgid "Apply" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zatwierd<EFBFBD>" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:3504 | ||||
| msgid "Font Selection" | ||||
| @ -361,7 +361,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. shell and main vbox | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:200 | ||||
| msgid "Input" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Wej<EFBFBD>cie" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:208 | ||||
| msgid "No input devices" | ||||
| @ -369,7 +369,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:237 | ||||
| msgid "Device:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Urz<EFBFBD>dz<EFBFBD>nie" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:253 | ||||
| msgid "Disabled" | ||||
| @ -381,7 +381,7 @@ msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:269 | ||||
| msgid "Window" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Okno" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:277 | ||||
| msgid "Mode: " | ||||
| @ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. The axis listbox | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:307 | ||||
| msgid "Axes" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Stra<EFBFBD>ki" | ||||
|  | ||||
| #. Keys listbox | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:323 | ||||
| @ -401,7 +401,7 @@ msgstr "" | ||||
| #. connect to it, without paying attention to whether it exits | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:345 | ||||
| msgid "Save" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Zachowaj" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkinputdialog.c:500 | ||||
| msgid "X" | ||||
| @ -439,7 +439,7 @@ msgstr "" | ||||
| #: gtk/gtknotebook.c:2017 gtk/gtknotebook.c:4092 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Page %u" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Strona %u" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkrc.c:1529 | ||||
| #, c-format | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Tomasz Kłoczko
					Tomasz Kłoczko