Some fixes for Russian translation

This commit is contained in:
Yuri Myasoedov
2014-03-26 11:43:08 +04:00
parent a0b86e2e7d
commit 88f1497c07

View File

@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk"
"%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-19 16:23+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-12-19 16:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 11:27+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-26 11:42+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>\n" "Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n" "Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -3962,7 +3962,7 @@ msgstr "Модель для просмотра в виде значков"
#: ../gtk/gtkiconview.c:481 #: ../gtk/gtkiconview.c:481
msgid "Number of columns" msgid "Number of columns"
msgstr "Число столбцов" msgstr "Количество столбцов"
#: ../gtk/gtkiconview.c:482 #: ../gtk/gtkiconview.c:482
msgid "Number of columns to display" msgid "Number of columns to display"
@ -3970,7 +3970,7 @@ msgstr "Количество отображаемых столбцов"
#: ../gtk/gtkiconview.c:499 #: ../gtk/gtkiconview.c:499
msgid "Width for each item" msgid "Width for each item"
msgstr "Виджет для каждого элемента" msgstr "Ширина для каждого элемента"
#: ../gtk/gtkiconview.c:500 #: ../gtk/gtkiconview.c:500
msgid "The width used for each item" msgid "The width used for each item"
@ -3978,23 +3978,23 @@ msgstr "Ширина, используемая для каждого элеме
#: ../gtk/gtkiconview.c:516 #: ../gtk/gtkiconview.c:516
msgid "Space which is inserted between cells of an item" msgid "Space which is inserted between cells of an item"
msgstr "Пространство, вставляемое между ячейками элемента" msgstr "Пространство между ячейками элемента"
#: ../gtk/gtkiconview.c:531 #: ../gtk/gtkiconview.c:531
msgid "Row Spacing" msgid "Row Spacing"
msgstr "Межстрочный интервал" msgstr "Расстояние между строками"
#: ../gtk/gtkiconview.c:532 #: ../gtk/gtkiconview.c:532
msgid "Space which is inserted between grid rows" msgid "Space which is inserted between grid rows"
msgstr "Пространство, вставляемое между строками сетки" msgstr "Расстояние между строками сетки"
#: ../gtk/gtkiconview.c:547 #: ../gtk/gtkiconview.c:547
msgid "Column Spacing" msgid "Column Spacing"
msgstr "Интервал столбцов" msgstr "Расстояние между столбцами"
#: ../gtk/gtkiconview.c:548 #: ../gtk/gtkiconview.c:548
msgid "Space which is inserted between grid columns" msgid "Space which is inserted between grid columns"
msgstr "Пространство между столбцами сетки" msgstr "Расстояние между столбцами сетки"
#: ../gtk/gtkiconview.c:563 #: ../gtk/gtkiconview.c:563
msgid "Margin" msgid "Margin"
@ -4002,8 +4002,7 @@ msgstr "Отступ"
#: ../gtk/gtkiconview.c:564 #: ../gtk/gtkiconview.c:564
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view" msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
msgstr "" msgstr "Отступ от углов виджета просмотра значков"
"Пространство, вставляемое между углами значков в режиме просмотра «значки»"
#: ../gtk/gtkiconview.c:579 #: ../gtk/gtkiconview.c:579
msgid "Item Orientation" msgid "Item Orientation"
@ -4013,16 +4012,17 @@ msgstr "Ориентация элемента"
msgid "" msgid ""
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other" "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
msgstr "" msgstr ""
"Как текст и значки каждого элемента позиционируются относительно друг друга" "Способ позиционирования текста и значков для каждого элемента относительно "
"друг друга"
#: ../gtk/gtkiconview.c:596 ../gtk/gtktreeview.c:1027 #: ../gtk/gtkiconview.c:596 ../gtk/gtktreeview.c:1027
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:372 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:372
msgid "Reorderable" msgid "Reorderable"
msgstr "Переставляемые" msgstr "Изменяемый порядок элементов"
#: ../gtk/gtkiconview.c:597 ../gtk/gtktreeview.c:1028 #: ../gtk/gtkiconview.c:597 ../gtk/gtktreeview.c:1028
msgid "View is reorderable" msgid "View is reorderable"
msgstr "Элементы просмотра можно перегруппировывать" msgstr "Порядок элементов просмотра можно изменять"
#: ../gtk/gtkiconview.c:604 ../gtk/gtktreeview.c:1178 #: ../gtk/gtkiconview.c:604 ../gtk/gtktreeview.c:1178
msgid "Tooltip Column" msgid "Tooltip Column"
@ -4060,11 +4060,11 @@ msgstr "Прозрачность диалога выделения"
#: ../gtk/gtkimage.c:231 ../gtk/gtkstatusicon.c:222 #: ../gtk/gtkimage.c:231 ../gtk/gtkstatusicon.c:222
msgid "Pixbuf" msgid "Pixbuf"
msgstr "Pixbuf" msgstr "Изображение"
#: ../gtk/gtkimage.c:232 ../gtk/gtkstatusicon.c:223 #: ../gtk/gtkimage.c:232 ../gtk/gtkstatusicon.c:223
msgid "A GdkPixbuf to display" msgid "A GdkPixbuf to display"
msgstr "Отображаемый GdkPixbuf" msgstr "Объект GdkPixbuf для отображения"
#: ../gtk/gtkimage.c:239 #: ../gtk/gtkimage.c:239
msgid "Surface" msgid "Surface"
@ -4072,7 +4072,7 @@ msgstr "Поверхность"
#: ../gtk/gtkimage.c:240 #: ../gtk/gtkimage.c:240
msgid "A cairo_surface_t to display" msgid "A cairo_surface_t to display"
msgstr "Отображаемый cairo_surface_t" msgstr "Объект cairo_surface_t для отображения"
#: ../gtk/gtkimage.c:247 ../gtk/gtkrecentmanager.c:293 #: ../gtk/gtkimage.c:247 ../gtk/gtkrecentmanager.c:293
#: ../gtk/gtkstatusicon.c:230 #: ../gtk/gtkstatusicon.c:230