=== Released 2.3.1 ===

Mon Dec  8 10:54:44 2003  Owen Taylor  <otaylor@redhat.com>

        * === Released 2.3.1 ===

        * NEWS: Updates for 2.3.1

        * configure.in: Version 2.3.1, interface age 0, binary age 301.

        * gtk/gtkmenuitem.c (gtk_menu_item_can_activate_accel):
        Rename from gtk_menu_item_real_can_activate_accel() to
        match GTK+ convention, improve comment.

        * gtk/gtkwidget.c: Document gtk_widget_can_activate_accel(),
        can ::can-activate-accel signal.

        * gtk/gtkwidget.c (closure_accel_activate): Fix spelling
        in comment.

        * gtk/gtkmenu.c (gtk_menu_real_can_activate_accel): Clean
        up comment.

        * gtk/gtkcellview{,menuitem}.[ch]: Move GET_PRIVATE() macros
        into the .c file.

Mon Dec  8 12:09:21 2003  Owen Taylor  <otaylor@redhat.com>

        * gtk/gtkicontheme.c (find_builtin_icon): Fix a
        missing 'else'. (#128816, Jorn Baayen)
This commit is contained in:
Owen Taylor
2003-12-08 22:55:03 +00:00
committed by Owen Taylor
parent dfddc20628
commit 85c05a86c0
183 changed files with 34154 additions and 19543 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-07 15:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-08 16:28-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-07 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
@ -1438,19 +1438,19 @@ msgstr "Atributos"
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
msgstr "Uma lista de atributos de estilo a aplicar ao texto do renderizador"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtkcellview.c:174 gtk/gtktexttag.c:205
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:199 gtk/gtkcellview.c:176 gtk/gtktexttag.c:205
msgid "Background color name"
msgstr "Nome de cor de fundo"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:200 gtk/gtkcellview.c:175 gtk/gtktexttag.c:206
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:200 gtk/gtkcellview.c:177 gtk/gtktexttag.c:206
msgid "Background color as a string"
msgstr "Cor de fundo como uma expressão"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtkcellview.c:181 gtk/gtktexttag.c:213
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:207 gtk/gtkcellview.c:183 gtk/gtktexttag.c:213
msgid "Background color"
msgstr "Cor de fundo"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:208 gtk/gtkcellview.c:182
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:208 gtk/gtkcellview.c:184
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr "Cor de fundo como uma GdkColor"
@ -1569,11 +1569,11 @@ msgstr "Sublinhar"
msgid "Style of underline for this text"
msgstr "Estilo do sublinhado para este texto"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtkcellview.c:189 gtk/gtktexttag.c:508
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtkcellview.c:191 gtk/gtktexttag.c:508
msgid "Background set"
msgstr "Afectar fundo"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtkcellview.c:190 gtk/gtktexttag.c:509
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtkcellview.c:192 gtk/gtktexttag.c:509
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr "Se este atributo afecta ou não a cor de fundo"
@ -3629,7 +3629,7 @@ msgstr "Passo de avanço"
msgid "Display the standard forward arrow button"
msgstr "Mostrar o botão de seta de avanço padrão"
#: gtk/gtknotebook.c:2645 gtk/gtknotebook.c:4971
#: gtk/gtknotebook.c:2679 gtk/gtknotebook.c:5052
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Página %u"
@ -5718,51 +5718,51 @@ msgstr "Não mostrar todos"
msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
msgstr "Se gtk_widget_show_all() não deverá afectar este widget"
#: gtk/gtkwidget.c:1350
#: gtk/gtkwidget.c:1362
msgid "Interior Focus"
msgstr "Foco Interior"
#: gtk/gtkwidget.c:1351
#: gtk/gtkwidget.c:1363
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
msgstr "Se desenhar ou não o indicador de foco dentro de widgets"
#: gtk/gtkwidget.c:1357
#: gtk/gtkwidget.c:1369
msgid "Focus linewidth"
msgstr "Espessura da linha de foco"
#: gtk/gtkwidget.c:1358
#: gtk/gtkwidget.c:1370
msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
msgstr "Espessura, em pixels, da linha indicadora de foco"
#: gtk/gtkwidget.c:1364
#: gtk/gtkwidget.c:1376
msgid "Focus line dash pattern"
msgstr "Padrão do tracejado da linha de foco"
#: gtk/gtkwidget.c:1365
#: gtk/gtkwidget.c:1377
msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
msgstr "Padrão de tracejado utilizado para desenhar o indicador de foco"
#: gtk/gtkwidget.c:1370
#: gtk/gtkwidget.c:1382
msgid "Focus padding"
msgstr "Espaçamento do foco"
#: gtk/gtkwidget.c:1371
#: gtk/gtkwidget.c:1383
msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
msgstr "Largura, em pixels, entre indicador de foco e a 'caixa' do widget"
#: gtk/gtkwidget.c:1376
#: gtk/gtkwidget.c:1388
msgid "Cursor color"
msgstr "Cor do cursor"
#: gtk/gtkwidget.c:1377
#: gtk/gtkwidget.c:1389
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr "Com que cor desenhar o cursor de inserção"
#: gtk/gtkwidget.c:1382
#: gtk/gtkwidget.c:1394
msgid "Secondary cursor color"
msgstr "Cor secundária do cursor"
#: gtk/gtkwidget.c:1383
#: gtk/gtkwidget.c:1395
msgid ""
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
"right-to-left and left-to-right text"
@ -5770,11 +5770,11 @@ msgstr ""
"Cor com que desenhar o cursor secundário de inserção ao editar texto misto "
"esquerda-para-direita e direita-para-esquerda"
#: gtk/gtkwidget.c:1388
#: gtk/gtkwidget.c:1400
msgid "Cursor line aspect ratio"
msgstr "Rácio de aparência da linha do cursor"
#: gtk/gtkwidget.c:1389
#: gtk/gtkwidget.c:1401
msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
msgstr "Rácio de aparência com que desenhar o cursor de inserção"