Updated Danish translation

This commit is contained in:
Ask H. Larsen
2014-09-20 10:05:55 +02:00
committed by Kenneth Nielsen
parent 01958e20ad
commit 854ebc535c

View File

@ -36,8 +36,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n" "Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-18 19:44+0200\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-20 10:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-18 01:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-19 01:54+0200\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language-Team: Dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr ""
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:957 ../gtk/gtkmountoperation.c:543 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:957 ../gtk/gtkmountoperation.c:543
#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:196 ../gtk/gtkprintbackend.c:763 #: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:196 ../gtk/gtkprintbackend.c:763
#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:665 #: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:665
#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:733 ../gtk/gtkwindow.c:11637 #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:733 ../gtk/gtkwindow.c:11652
#: ../gtk/inspector/css-editor.c:195 #: ../gtk/inspector/css-editor.c:195
#: ../gtk/resources/ui/gtkappchooserdialog.ui.h:2 #: ../gtk/resources/ui/gtkappchooserdialog.ui.h:2
#: ../gtk/resources/ui/gtkassistant.ui.h:5 #: ../gtk/resources/ui/gtkassistant.ui.h:5
@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "_Anvend"
#: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 ../gtk/gtkmessagedialog.c:936 #: ../gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 ../gtk/gtkmessagedialog.c:936
#: ../gtk/gtkmessagedialog.c:958 ../gtk/gtkprintbackend.c:764 #: ../gtk/gtkmessagedialog.c:958 ../gtk/gtkprintbackend.c:764
#: ../gtk/gtkwindow.c:11638 ../gtk/inspector/classes-list.c:125 #: ../gtk/gtkwindow.c:11653 ../gtk/inspector/classes-list.c:125
msgid "_OK" msgid "_OK"
msgstr "_O.k." msgstr "_O.k."
@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "Tom"
#: ../gtk/encodesymbolic.c:38 #: ../gtk/encodesymbolic.c:38
msgid "Output to this directory instead of cwd" msgid "Output to this directory instead of cwd"
msgstr "Udskriv til dette katalog frem for arbejdskataloget, cwd" msgstr "Skriv til dette katalog frem for arbejdskataloget, cwd"
#: ../gtk/encodesymbolic.c:266 #: ../gtk/encodesymbolic.c:266
#, c-format #, c-format
@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr "Ingen"
msgid "Application menu" msgid "Application menu"
msgstr "Programmenu" msgstr "Programmenu"
#: ../gtk/gtkheaderbar.c:476 ../gtk/gtkwindow.c:8358 #: ../gtk/gtkheaderbar.c:476 ../gtk/gtkwindow.c:8373
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Luk" msgstr "Luk"
@ -3421,11 +3421,11 @@ msgctxt "volume percentage"
msgid "%d %%" msgid "%d %%"
msgstr "%d %%" msgstr "%d %%"
#: ../gtk/gtkwindow.c:11632 #: ../gtk/gtkwindow.c:11647
msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?" msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?"
msgstr "Vil du bruge GTK+-inspektøren?" msgstr "Vil du bruge GTK+-inspektøren?"
#: ../gtk/gtkwindow.c:11634 #: ../gtk/gtkwindow.c:11649
msgid "" msgid ""
"GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " "GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
"the internals of any GTK+ application. Using it may cause the application to " "the internals of any GTK+ application. Using it may cause the application to "