GTK+-2.0.0 rc1

Tue Mar  5 22:16:58 2002  Owen Taylor  <otaylor@redhat.com>

        * GTK+-2.0.0 rc1

        * docs/tutorial,faq/Makefile.am: Deal with the html directory
        already being there.

        * docs/faq/Makefile.am (EXTRA_DIST): Add gtk-faq.sgml to EXTRA_DIST.
This commit is contained in:
Owen Taylor
2002-03-06 03:59:22 +00:00
committed by Owen Taylor
parent 81e287cc83
commit 81538dec03
56 changed files with 9895 additions and 9279 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"POT-Creation-Date: 2002-03-05 03:02+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2002-03-05 22:16-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-05 03:02+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -119,18 +119,18 @@ msgstr ""
"Internt fel: Bildinläsningsmodulen \"%s\" misslyckades med att läsa in en "
"bild, men gav inte en anledning till misslyckandet"
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:249 gdk-pixbuf/io-bmp.c:349
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
msgstr "Inte tillräckligt med minne för att läsa in bilden"
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:275
msgid "BMP image has unsupported header size"
msgstr "BMP-bilden har huvudstorlek som inte stöds"
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 gdk-pixbuf/io-bmp.c:323
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr "BMP-bilden har felaktig huvuddata"
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
msgstr "Inte tillräckligt med minne för att läsa in bilden"
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:207
#, c-format
msgid "Failure reading ICO: %s"
@ -1055,7 +1055,7 @@ msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr "Huruvida texten kan ändras av användaren"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtkcellrenderertext.c:247
#: gtk/gtkfontsel.c:201 gtk/gtktexttag.c:285 gtk/gtktexttag.c:293
#: gtk/gtkfontsel.c:209 gtk/gtktexttag.c:285 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font"
msgstr "Typsnitt"
@ -1929,48 +1929,48 @@ msgstr "Y-position på barnwidgeten"
#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
#: gtk/gtkfontsel.c:61
#: gtk/gtkfontsel.c:69
msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
msgstr "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
#: gtk/gtkfontsel.c:194
#: gtk/gtkfontsel.c:202
msgid "Font name"
msgstr "Typsnittsnamn"
#: gtk/gtkfontsel.c:195
#: gtk/gtkfontsel.c:203
msgid "The X string that represents this font."
msgstr "Den X-sträng som motsvarar detta typsnitt."
#: gtk/gtkfontsel.c:202
#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "The GdkFont that is currently selected."
msgstr "Den GdkFont som är vald för tillfället."
#: gtk/gtkfontsel.c:208
#: gtk/gtkfontsel.c:216
msgid "Preview text"
msgstr "Förhandsgranskningstext"
#: gtk/gtkfontsel.c:209
#: gtk/gtkfontsel.c:217
msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
msgstr "Den text som ska visas för att demonstrera det valda typsnittet."
#: gtk/gtkfontsel.c:311
#: gtk/gtkfontsel.c:321
msgid "_Family:"
msgstr "_Familj:"
#: gtk/gtkfontsel.c:317
#: gtk/gtkfontsel.c:327
msgid "_Style:"
msgstr "_Stil:"
#: gtk/gtkfontsel.c:323
#: gtk/gtkfontsel.c:333
msgid "Si_ze:"
msgstr "S_torlek:"
#. create the text entry widget
#: gtk/gtkfontsel.c:452
#: gtk/gtkfontsel.c:462
msgid "_Preview:"
msgstr "_Förhandsgranskning:"
#: gtk/gtkfontsel.c:1237
#: gtk/gtkfontsel.c:1253
msgid "Font Selection"
msgstr "Typsnittsval"