2.13.7
svn path=/trunk/; revision=21151
This commit is contained in:
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD.gu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-05 11:57-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-18 18:27-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-11 12:11+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
|
||||
@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "આડી કતારબંધ ગોઠવણી"
|
||||
msgid "Vertical alignment for child"
|
||||
msgstr "ઊભી કતારબંધ ગોઠવણી"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
|
||||
#: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:100
|
||||
msgid "Image widget"
|
||||
msgstr "ચિત્ર વિજેટ"
|
||||
|
||||
@ -921,8 +921,9 @@ msgid "Show button images"
|
||||
msgstr "બટન ઈમેજો બતાવો"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkbutton.c:492
|
||||
msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
|
||||
msgstr "શું સ્ટોક ચિહ્નો બટનોમાં દેખાડવા જોઈએ"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Whether images should be shown on buttons"
|
||||
msgstr "શું ઈમેજો મેનુઓમાં બતાવવી જોઈએ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcalendar.c:440
|
||||
msgid "Year"
|
||||
@ -2007,7 +2008,7 @@ msgstr "તીર માપ"
|
||||
msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
|
||||
msgstr "કમ્બો બોક્સમાં તીરનું ન્યૂનતમ માપ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcombobox.c:880 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:177
|
||||
#: gtk/gtkcombobox.c:880 gtk/gtkentry.c:631 gtk/gtkhandlebox.c:174
|
||||
#: gtk/gtkmenubar.c:194 gtk/gtkstatusbar.c:186 gtk/gtktoolbar.c:630
|
||||
#: gtk/gtkviewport.c:122
|
||||
msgid "Shadow type"
|
||||
@ -2618,7 +2619,7 @@ msgstr "લેબલ yalign"
|
||||
msgid "The vertical alignment of the label"
|
||||
msgstr "લેબલની ઊભી દિશામાં કતારબંધ ગોઠવણી"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:170
|
||||
#: gtk/gtkframe.c:131 gtk/gtkhandlebox.c:167
|
||||
msgid "Deprecated property, use shadow_type instead"
|
||||
msgstr "નકારેલ ગુણધર્મ, તેની જગ્યાએ shadow_type વાપરો"
|
||||
|
||||
@ -2634,44 +2635,44 @@ msgstr "ચોકઠાની કિનારીનો દેખાવ"
|
||||
msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
|
||||
msgstr "ચોકઠાના સામાન્ય લેબલની જગ્યાએ દર્શાવવાનું વિજેટ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:178
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:175
|
||||
msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container"
|
||||
msgstr "સમાવનારની આસપાસના પડછાયાનો દેખાવ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:186
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:183
|
||||
msgid "Handle position"
|
||||
msgstr "હેન્ડલની સ્થિતિ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:187
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:184
|
||||
msgid "Position of the handle relative to the child widget"
|
||||
msgstr "બાળ વિજેટને સંબધિત હેન્ડલની સ્થિતિ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:195
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:192
|
||||
msgid "Snap edge"
|
||||
msgstr "સ્નેપ ઍડ્જ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:196
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:193
|
||||
msgid ""
|
||||
"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
|
||||
"handlebox"
|
||||
msgstr "હેન્ડલબોક્સની બાજુ જે હેન્ડલબોક્સમાં સંગ્રહ કરવા માટે સંગ્રહબિંદુ સાથે હારબંધ કરાઈ છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:204
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:201
|
||||
msgid "Snap edge set"
|
||||
msgstr "સ્નેપ ઍડ્જ સુયોજિત છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:205
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:202
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from "
|
||||
"handle_position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"શું સ્નેપ_ઍડ્જ ના ગુણધર્મોમાંથી કિંમત મેળવેલી કે પછી હેન્ડલની સ્થિતિમાંથી તારવેલી કિંમત વાપરવી"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:212
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:209
|
||||
msgid "Child Detached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:213
|
||||
#: gtk/gtkhandlebox.c:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or "
|
||||
"detached."
|
||||
@ -2874,15 +2875,15 @@ msgstr "સંગ્રહનો પ્રકાર"
|
||||
msgid "The representation being used for image data"
|
||||
msgstr "ચિત્રની માહિતી માટે વપરાતી રજૂઆત"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:102
|
||||
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:101
|
||||
msgid "Child widget to appear next to the menu text"
|
||||
msgstr "મેનુના લેખાણ પછી દેખાતું બાળ વિજેટ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
|
||||
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:106
|
||||
msgid "Show menu images"
|
||||
msgstr "મેનુ ઈમેજો બતાવો"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:108
|
||||
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:107
|
||||
msgid "Whether images should be shown in menus"
|
||||
msgstr "શું ઈમેજો મેનુઓમાં બતાવવી જોઈએ"
|
||||
|
||||
@ -3022,6 +3023,25 @@ msgstr "દેખાવની પહોળાઈ"
|
||||
msgid "The height of the layout"
|
||||
msgstr "દેખાવની ઊંચાઈ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklinkbutton.c:144
|
||||
msgid "URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklinkbutton.c:145
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The URI bound to this button"
|
||||
msgstr "બટનની ફેરબદલની સ્થિતિ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklinkbutton.c:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Visited"
|
||||
msgstr "દૃશ્યમાન"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklinkbutton.c:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Whether this link has been visited."
|
||||
msgstr "શું વિજેટ દૃશ્યમાન છે"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmenu.c:503
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The currently selected menu item"
|
||||
@ -3474,7 +3494,7 @@ msgid "Group ID for tabs drag and drop"
|
||||
msgstr "ખેંચો અને મૂકો ટેબો માટે જૂથ ID"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtknotebook.c:668 gtk/gtkradioaction.c:128 gtk/gtkradiobutton.c:82
|
||||
#: gtk/gtkradiomenuitem.c:342
|
||||
#: gtk/gtkradiomenuitem.c:342 gtk/gtkradiotoolbutton.c:65
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "જૂથ"
|
||||
|
||||
@ -3584,6 +3604,16 @@ msgstr "ટેબ વણાંક"
|
||||
msgid "Size of tab curvature"
|
||||
msgstr "ટેબ વળાંકનું માપ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtknotebook.c:834
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Arrow spacing"
|
||||
msgstr "તીરનું માપન"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtknotebook.c:835
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scroll arrow spacing"
|
||||
msgstr "ખસેડવાની પટ્ટી વચ્ચેની જગ્યા"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkobject.c:370
|
||||
msgid "User Data"
|
||||
msgstr "વપરાશકર્તા માહિતી"
|
||||
@ -4114,6 +4144,11 @@ msgstr "રેડિયો બટન કે જેનું જૂથ આ વિ
|
||||
msgid "The radio menu item whose group this widget belongs to."
|
||||
msgstr "રેડિયો મેનુ વસ્તુ કે જેનું જૂથમાં આ વિજેટ અનુલક્ષે છે."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkradiotoolbutton.c:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
|
||||
msgstr "રેડિયો બટન કે જેનું જૂથ આ વિજેટને અનુસરે છે."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkrange.c:337
|
||||
msgid "Update policy"
|
||||
msgstr "સુધારા પોલિસી"
|
||||
@ -6785,6 +6820,9 @@ msgstr "IM સ્થિતિનો પ્રકાર"
|
||||
msgid "How to draw the input method statusbar"
|
||||
msgstr "ઈનપુટ પધ્ધતિની સ્થિતિ દર્શાવતી પટ્ટી કેવી રીતે દોરવી"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
|
||||
#~ msgstr "શું સ્ટોક ચિહ્નો બટનોમાં દેખાડવા જોઈએ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Cancelled"
|
||||
#~ msgstr "રદ કરાયેલ"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user