Updated Swedish translation.
2002-01-31 Christian Rose <menthos@menthos.com> * sv.po: Updated Swedish translation.
This commit is contained in:
		 Christian Rose
					Christian Rose
				
			
				
					committed by
					
						 Christian Rose
						Christian Rose
					
				
			
			
				
	
			
			
			 Christian Rose
						Christian Rose
					
				
			
						parent
						
							9725d9958e
						
					
				
				
					commit
					5ed93d48af
				
			
							
								
								
									
										42
									
								
								po/sv.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										42
									
								
								po/sv.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -1,15 +1,15 @@ | ||||
| # Swedish messages for GTK+. | ||||
| # Copyright (C) 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. | ||||
| # Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. | ||||
| # Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>, 1999. | ||||
| # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2000, 2001. | ||||
| # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2000, 2001, 2002. | ||||
| # | ||||
| # $Id$ | ||||
| # | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gtk+\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2002-01-29 22:58-0500\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2001-12-19 21:21+0100\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2002-01-31 13:59+0100\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2002-01-31 13:59+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| @ -1384,35 +1384,35 @@ msgstr "Största Y" | ||||
| msgid "Maximum possible value for Y" | ||||
| msgstr "Största möjliga värde för Y" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkdialog.c:126 | ||||
| #: gtk/gtkdialog.c:128 | ||||
| msgid "Has separator" | ||||
| msgstr "Har avskiljare" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkdialog.c:127 | ||||
| #: gtk/gtkdialog.c:129 | ||||
| msgid "The dialog has a separator bar above its buttons" | ||||
| msgstr "Dialogen har en avskiljarrad ovanför dess knappar" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkdialog.c:150 | ||||
| #: gtk/gtkdialog.c:152 | ||||
| msgid "Content area border" | ||||
| msgstr "Kant för innehållsutrymme" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkdialog.c:151 | ||||
| #: gtk/gtkdialog.c:153 | ||||
| msgid "Width of border around the main dialog area" | ||||
| msgstr "Bredd på kanten runt huvuddialogutrymmet" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkdialog.c:158 | ||||
| #: gtk/gtkdialog.c:160 | ||||
| msgid "Button spacing" | ||||
| msgstr "Knappmellanrum" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkdialog.c:159 | ||||
| #: gtk/gtkdialog.c:161 | ||||
| msgid "Spacing between buttons" | ||||
| msgstr "Mellanrum mellan knappar" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkdialog.c:167 | ||||
| #: gtk/gtkdialog.c:169 | ||||
| msgid "Action area border" | ||||
| msgstr "Kant på åtgärdsutrymme" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkdialog.c:168 | ||||
| #: gtk/gtkdialog.c:170 | ||||
| msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog" | ||||
| msgstr "Bredd på kanten runt knapputrymmet runt nederkanten på dialogen" | ||||
|  | ||||
| @ -1549,18 +1549,16 @@ msgid "Directories" | ||||
| msgstr "Kataloger" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:660 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Directories" | ||||
| msgstr "Kataloger" | ||||
| msgstr "_Kataloger" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:688 | ||||
| msgid "Files" | ||||
| msgstr "Filer" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:692 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Files" | ||||
| msgstr "Filer" | ||||
| msgstr "_Filer" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:768 gtk/gtkfilesel.c:2105 | ||||
| #, c-format | ||||
| @ -1579,19 +1577,16 @@ msgstr "" | ||||
| "Är du säker på att du vill välja den?" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:1022 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Crea_te Dir" | ||||
| msgstr "Skapa katalog" | ||||
| msgstr "Ska_pa katalog" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:1033 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "De_lete File" | ||||
| msgstr "Ta bort fil" | ||||
| msgstr "_Ta bort fil" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:1044 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Rename File" | ||||
| msgstr "Byt namn på fil" | ||||
| msgstr "_Byt namn på fil" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:1292 | ||||
| #, c-format | ||||
| @ -1757,9 +1752,8 @@ msgstr "S_torlek:" | ||||
|  | ||||
| #. create the text entry widget | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:453 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Preview:" | ||||
| msgstr "Förhandsgranskning:" | ||||
| msgstr "_Förhandsgranskning:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontsel.c:1204 | ||||
| msgid "Font Selection" | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user