diff --git a/NEWS b/NEWS
index fdd44e6e77..c4191123a9 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,3 +1,25 @@
+Overview of Changes in GTK+ 3.24.37, 02-03-2023
+===============================================
+
+* Support the file transfer portal for copy-paste and DND
+
+* Treat XKB_MODE_NAME_LODO as super key
+
+* Refactor startup notification handling to be in sync with GTK 4
+
+* GL: Synchronie when calling MakeCurrent
+
+* CSS: Fix a problem with stopping animations
+
+* Wayland: Drop the legacy text input module
+
+* Windows: Set the default file extension in the native file chooser
+
+* Translation updates:
+ Abkhazian
+ Turkish
+
+
Overview of Changes in GTK+ 3.24.36, 12-22-2022
===============================================
diff --git a/gdk/broadway/broadway-protocol.h b/gdk/broadway/broadway-protocol.h
index 0e82e94297..2573e9083a 100644
--- a/gdk/broadway/broadway-protocol.h
+++ b/gdk/broadway/broadway-protocol.h
@@ -157,7 +157,8 @@ typedef enum {
BROADWAY_REQUEST_GRAB_POINTER,
BROADWAY_REQUEST_UNGRAB_POINTER,
BROADWAY_REQUEST_FOCUS_WINDOW,
- BROADWAY_REQUEST_SET_SHOW_KEYBOARD
+ BROADWAY_REQUEST_SET_SHOW_KEYBOARD,
+ BROADWAY_REQUEST_SET_MODAL_HINT
} BroadwayRequestType;
typedef struct {
@@ -231,6 +232,12 @@ typedef struct {
guint32 show_keyboard;
} BroadwayRequestSetShowKeyboard;
+typedef struct {
+ BroadwayRequestBase base;
+ guint32 id;
+ gboolean modal_hint;
+} BroadwayRequestSetModalHint;
+
typedef union {
BroadwayRequestBase base;
BroadwayRequestNewWindow new_window;
@@ -248,6 +255,7 @@ typedef union {
BroadwayRequestTranslate translate;
BroadwayRequestFocusWindow focus_window;
BroadwayRequestSetShowKeyboard set_show_keyboard;
+ BroadwayRequestSetModalHint set_modal_hint;
} BroadwayRequest;
typedef enum {
diff --git a/gdk/broadway/broadway-server.c b/gdk/broadway/broadway-server.c
index b53f4edf12..9b99dd66de 100644
--- a/gdk/broadway/broadway-server.c
+++ b/gdk/broadway/broadway-server.c
@@ -113,6 +113,7 @@ struct BroadwayWindow {
gboolean is_temp;
gboolean visible;
gint32 transient_for;
+ gboolean modal_hint;
BroadwayBuffer *buffer;
gboolean buffer_synced;
@@ -276,6 +277,14 @@ update_event_state (BroadwayServer *server,
{
window->x = message->configure_notify.x;
window->y = message->configure_notify.y;
+
+ if (server->focused_window_id != message->configure_notify.id &&
+ server->pointer_grab_window_id == -1 && window->modal_hint)
+ {
+ broadway_server_window_raise (server, message->configure_notify.id);
+ broadway_server_focus_window (server, message->configure_notify.id);
+ broadway_server_flush (server);
+ }
}
break;
case BROADWAY_EVENT_DELETE_NOTIFY:
@@ -1435,6 +1444,7 @@ broadway_server_destroy_window (BroadwayServer *server,
gint id)
{
BroadwayWindow *window;
+ gint transient_for = -1;
if (server->mouse_in_toplevel_id == id)
{
@@ -1453,6 +1463,9 @@ broadway_server_destroy_window (BroadwayServer *server,
GINT_TO_POINTER (id));
if (window != NULL)
{
+ if (server->focused_window_id == id)
+ transient_for = window->transient_for;
+
server->toplevels = g_list_remove (server->toplevels, window);
g_hash_table_remove (server->id_ht,
GINT_TO_POINTER (id));
@@ -1463,6 +1476,17 @@ broadway_server_destroy_window (BroadwayServer *server,
g_free (window);
}
+
+ if (transient_for != -1)
+ {
+ window = g_hash_table_lookup (server->id_ht,
+ GINT_TO_POINTER (transient_for));
+ if (window != NULL)
+ {
+ broadway_server_focus_window (server, transient_for);
+ broadway_server_flush (server);
+ }
+ }
}
gboolean
@@ -1588,6 +1612,20 @@ broadway_server_window_set_transient_for (BroadwayServer *server,
}
}
+void
+broadway_server_window_set_modal_hint (BroadwayServer *server,
+ gint id, gboolean modal_hint)
+{
+ BroadwayWindow *window;
+
+ window = g_hash_table_lookup (server->id_ht,
+ GINT_TO_POINTER (id));
+ if (window == NULL)
+ return;
+
+ window->modal_hint = modal_hint;
+}
+
gboolean
broadway_server_has_client (BroadwayServer *server)
{
diff --git a/gdk/broadway/broadway-server.h b/gdk/broadway/broadway-server.h
index b5d319133a..d266685820 100644
--- a/gdk/broadway/broadway-server.h
+++ b/gdk/broadway/broadway-server.h
@@ -95,5 +95,8 @@ cairo_surface_t * broadway_server_open_surface (BroadwayServer *server,
char *name,
int width,
int height);
+void broadway_server_window_set_modal_hint (BroadwayServer *server,
+ gint id,
+ gboolean modal_hint);
#endif /* __BROADWAY_SERVER__ */
diff --git a/gdk/broadway/broadwayd.c b/gdk/broadway/broadwayd.c
index 84a9c3f3c1..90f4d3206b 100644
--- a/gdk/broadway/broadwayd.c
+++ b/gdk/broadway/broadwayd.c
@@ -301,6 +301,11 @@ client_handle_request (BroadwayClient *client,
case BROADWAY_REQUEST_SET_SHOW_KEYBOARD:
broadway_server_set_show_keyboard (server, request->set_show_keyboard.show_keyboard);
break;
+ case BROADWAY_REQUEST_SET_MODAL_HINT:
+ broadway_server_window_set_modal_hint (server,
+ request->set_modal_hint.id,
+ request->set_modal_hint.modal_hint);
+ break;
default:
g_warning ("Unknown request of type %d", request->base.type);
}
diff --git a/gdk/broadway/gdkbroadway-server.c b/gdk/broadway/gdkbroadway-server.c
index 2aa98abfab..9398428857 100644
--- a/gdk/broadway/gdkbroadway-server.c
+++ b/gdk/broadway/gdkbroadway-server.c
@@ -523,6 +523,18 @@ _gdk_broadway_server_window_set_transient_for (GdkBroadwayServer *server,
BROADWAY_REQUEST_SET_TRANSIENT_FOR);
}
+void
+_gdk_broadway_server_window_set_modal_hint (GdkBroadwayServer *server,
+ gint id, gboolean modal_hint)
+{
+ BroadwayRequestSetModalHint msg;
+
+ msg.id = id;
+ msg.modal_hint = modal_hint;
+ gdk_broadway_server_send_message (server, msg,
+ BROADWAY_REQUEST_SET_MODAL_HINT);
+}
+
static void *
map_named_shm (char *name, gsize size, gboolean *is_shm)
{
diff --git a/gdk/broadway/gdkbroadway-server.h b/gdk/broadway/gdkbroadway-server.h
index 89a3076992..a961bb0358 100644
--- a/gdk/broadway/gdkbroadway-server.h
+++ b/gdk/broadway/gdkbroadway-server.h
@@ -71,5 +71,8 @@ gboolean _gdk_broadway_server_window_move_resize (GdkBroadwaySer
int y,
int width,
int height);
+void _gdk_broadway_server_window_set_modal_hint (GdkBroadwayServer *server,
+ gint id,
+ gboolean modal_hint);
#endif /* __GDK_BROADWAY_SERVER__ */
diff --git a/gdk/broadway/gdkeventsource.c b/gdk/broadway/gdkeventsource.c
index e946778483..07c74f6d43 100644
--- a/gdk/broadway/gdkeventsource.c
+++ b/gdk/broadway/gdkeventsource.c
@@ -89,6 +89,24 @@ gdk_event_source_check (GSource *source)
return retval;
}
+static void
+handle_focus_change (GdkEventCrossing *event)
+{
+ gboolean focus_in = (event->type != GDK_ENTER_NOTIFY);
+ GdkEvent *focus_event;
+
+ if (event->window->parent) {
+ focus_event = gdk_event_new (GDK_FOCUS_CHANGE);
+ focus_event->focus_change.window = g_object_ref (event->window->parent);
+ focus_event->focus_change.send_event = FALSE;
+ focus_event->focus_change.in = focus_in;
+ gdk_event_set_device (focus_event, gdk_event_get_device ((GdkEvent *) event));
+
+ gdk_event_put (focus_event);
+ gdk_event_free (focus_event);
+ }
+}
+
void
_gdk_broadway_events_got_input (BroadwayInputMsg *message)
{
@@ -160,6 +178,8 @@ _gdk_broadway_events_got_input (BroadwayInputMsg *message)
gdk_event_set_device (event, device_manager->core_pointer);
gdk_event_set_seat (event, gdk_device_get_seat (device_manager->core_pointer));
+ handle_focus_change (&event->crossing);
+
node = _gdk_event_queue_append (display, event);
_gdk_windowing_got_event (display, node, event, message->base.serial);
}
diff --git a/gdk/broadway/gdkwindow-broadway.c b/gdk/broadway/gdkwindow-broadway.c
index 32d1a0771c..39ef2ee353 100644
--- a/gdk/broadway/gdkwindow-broadway.c
+++ b/gdk/broadway/gdkwindow-broadway.c
@@ -584,6 +584,15 @@ static void
gdk_broadway_window_set_modal_hint (GdkWindow *window,
gboolean modal)
{
+ GdkBroadwayDisplay *display;
+ GdkWindowImplBroadway *impl;
+
+ impl = GDK_WINDOW_IMPL_BROADWAY (window->impl);
+
+ impl->modal_hint = modal;
+
+ display = GDK_BROADWAY_DISPLAY (gdk_window_get_display (impl->wrapper));
+ _gdk_broadway_server_window_set_modal_hint (display->server, impl->id, impl->modal_hint);
}
static void
diff --git a/gdk/broadway/gdkwindow-broadway.h b/gdk/broadway/gdkwindow-broadway.h
index f6a9ec1c65..ce1b3f1019 100644
--- a/gdk/broadway/gdkwindow-broadway.h
+++ b/gdk/broadway/gdkwindow-broadway.h
@@ -73,6 +73,7 @@ struct _GdkWindowImplBroadway
GdkGeometry geometry_hints;
GdkWindowHints geometry_hints_mask;
+ gboolean modal_hint;
};
struct _GdkWindowImplBroadwayClass
diff --git a/gdk/gdkgl.c b/gdk/gdkgl.c
index 9690077cc2..61cf16417b 100644
--- a/gdk/gdkgl.c
+++ b/gdk/gdkgl.c
@@ -352,6 +352,7 @@ gdk_cairo_draw_from_gl (cairo_t *cr,
int alpha_size = 0;
cairo_region_t *clip_region;
GdkGLContextPaintData *paint_data;
+ GLsync sync = NULL;
impl_window = window->impl_window;
@@ -366,7 +367,18 @@ gdk_cairo_draw_from_gl (cairo_t *cr,
clip_region = gdk_cairo_region_from_clip (cr);
+ if (gdk_gl_context_get_current () != paint_context)
+ sync = glFenceSync (GL_SYNC_GPU_COMMANDS_COMPLETE, 0);
+
gdk_gl_context_make_current (paint_context);
+
+ if (sync)
+ {
+ glWaitSync (sync, 0, GL_TIMEOUT_IGNORED);
+ glDeleteSync (sync);
+ sync = NULL;
+ }
+
paint_data = gdk_gl_context_get_paint_data (paint_context);
if (paint_data->tmp_framebuffer == 0)
diff --git a/gdk/gdkpixbuf-drawable.c b/gdk/gdkpixbuf-drawable.c
index e63c3a8713..ee88abe3b3 100644
--- a/gdk/gdkpixbuf-drawable.c
+++ b/gdk/gdkpixbuf-drawable.c
@@ -102,8 +102,17 @@ gdk_pixbuf_get_from_window (GdkWindow *src,
/* We do not know what happened to this surface outside of GDK.
* Especially for foreign windows, they will have been modified
* by external applications.
+ *
* So be on the safe side and:
+ * - mark the surface as dirty, in case the GdkWindow was
+ * created from a foreign X11 surface
+ * - flush the Cairo state
+ *
+ * For reference, see:
+ * - https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=754952
+ * - https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/4456
*/
+ cairo_surface_mark_dirty (surface);
cairo_surface_flush (surface);
if (cairo_surface_get_content (surface) & CAIRO_CONTENT_ALPHA)
diff --git a/gdk/quartz/GdkQuartzNSWindow.c b/gdk/quartz/GdkQuartzNSWindow.c
index f0e57434f4..5a546891aa 100644
--- a/gdk/quartz/GdkQuartzNSWindow.c
+++ b/gdk/quartz/GdkQuartzNSWindow.c
@@ -229,6 +229,9 @@
GdkWindow *window = [[self contentView] gdkWindow];
GdkEvent *event;
gboolean maximized = gdk_window_get_state (window) & GDK_WINDOW_STATE_MAXIMIZED;
+ /* Alignment to 4 pixels is on scaled pixels and these are unscaled pixels so divide by scale to compensate. */
+ const gint scale = gdk_window_get_scale_factor (window);
+ const guint align = GDK_WINDOW_QUARTZ_ALIGNMENT / scale;
/* see same in windowDidMove */
if (maximized && !inMaximizeTransition && !NSEqualRects (lastMaximizedFrame, [self frame]))
@@ -241,13 +244,18 @@
window->width = content_rect.size.width;
window->height = content_rect.size.height;
+ if(window->width % align)
+ content_rect.size.width += align - window->width % align;
+
+ content_rect.origin.x = 0;
+ content_rect.origin.y = 0;
+
+ [[self contentView] setFrame:content_rect];
+
/* Certain resize operations (e.g. going fullscreen), also move the
* origin of the window.
*/
_gdk_quartz_window_update_position (window);
-
- [[self contentView] setFrame:NSMakeRect (0, 0, window->width, window->height)];
-
_gdk_window_update_size (window);
/* Synthesize a configure event */
diff --git a/gdk/quartz/GdkQuartzView.c b/gdk/quartz/GdkQuartzView.c
index bd34365a1e..9928256fdf 100644
--- a/gdk/quartz/GdkQuartzView.c
+++ b/gdk/quartz/GdkQuartzView.c
@@ -341,15 +341,6 @@
return YES;
}
-static void
-nsrect_from_cairo_rect (NSRect *nsrect, cairo_rectangle_int_t *rect)
-{
- nsrect->origin.x = (CGFloat)rect->x;
- nsrect->origin.y = (CGFloat)rect->y;
- nsrect->size.width = (CGFloat)rect->width;
- nsrect->size.height = (CGFloat)rect->height;
-}
-
static void
cairo_rect_from_nsrect (cairo_rectangle_int_t *rect, NSRect *nsrect)
{
@@ -424,8 +415,7 @@ copy_rectangle_argb32 (cairo_surface_t *dest, cairo_surface_t *source,
return;
++impl->in_paint_rect_count;
- cairo_rect_from_nsrect (&bounds_rect, &backing_bounds);
- bounds_region = cairo_region_create_rectangle (&bounds_rect);
+
if (impl->needs_display_region)
{
cairo_region_t *region = impl->needs_display_region;
@@ -439,7 +429,7 @@ copy_rectangle_argb32 (cairo_surface_t *dest, cairo_surface_t *source,
cairo_region_t *region;
cairo_rect_from_nsrect (&bounds, &layer_bounds);
- region = cairo_region_create_rectangle (&bounds);
+ region = cairo_region_create_rectangle(&bounds);
_gdk_window_process_updates_recurse (gdk_window, region);
cairo_region_destroy (region);
}
@@ -447,8 +437,6 @@ copy_rectangle_argb32 (cairo_surface_t *dest, cairo_surface_t *source,
if (!impl || !impl->cairo_surface)
return;
- impl_rect.width = cairo_image_surface_get_width (impl->cairo_surface);
- impl_rect.height = cairo_image_surface_get_height (impl->cairo_surface);
CVPixelBufferLockBaseAddress (pixels, 0);
cvpb_surface =
cairo_image_surface_create_for_data (CVPixelBufferGetBaseAddress (pixels),
@@ -458,6 +446,12 @@ copy_rectangle_argb32 (cairo_surface_t *dest, cairo_surface_t *source,
(int)CVPixelBufferGetBytesPerRow (pixels));
+ cairo_rect_from_nsrect (&bounds_rect, &backing_bounds);
+ bounds_region = cairo_region_create_rectangle (&bounds_rect);
+
+ impl_rect.width = cairo_image_surface_get_width (impl->cairo_surface);
+ impl_rect.height = cairo_image_surface_get_height (impl->cairo_surface);
+
cairo_region_intersect_rectangle (bounds_region, &impl_rect);
copy_rectangle_argb32 (cvpb_surface, impl->cairo_surface, bounds_region);
@@ -465,7 +459,9 @@ copy_rectangle_argb32 (cairo_surface_t *dest, cairo_surface_t *source,
cairo_region_destroy (bounds_region);
_gdk_quartz_unref_cairo_surface (gdk_window); // reffed in gdk_window_impl_quartz_begin_paint
CVPixelBufferUnlockBaseAddress (pixels, 0);
+
--impl->in_paint_rect_count;
+
self.layer.contents = NULL;
self.layer.contents = (id)CVPixelBufferGetIOSurface (pixels);
}
@@ -543,6 +539,8 @@ copy_rectangle_argb32 (cairo_surface_t *dest, cairo_surface_t *source,
-(void)createBackingStoreWithWidth: (CGFloat) width andHeight: (CGFloat) height
{
+ IOSurfaceRef surface;
+
g_return_if_fail (width && height);
CVPixelBufferRelease (pixels);
@@ -550,6 +548,9 @@ copy_rectangle_argb32 (cairo_surface_t *dest, cairo_surface_t *source,
kCVPixelFormatType_32BGRA,
cfpb_props, &pixels);
+ surface = CVPixelBufferGetIOSurface (pixels);
+ IOSurfaceSetValue(surface, CFSTR("IOSurfaceColorSpace"),
+ kCGColorSpaceSRGB);
}
#if MAC_OS_X_VERSION_MIN_REQUIRED >= 10700
diff --git a/gdk/quartz/gdkevents-quartz.c b/gdk/quartz/gdkevents-quartz.c
index 60e9eaf131..630be6e1c7 100644
--- a/gdk/quartz/gdkevents-quartz.c
+++ b/gdk/quartz/gdkevents-quartz.c
@@ -858,7 +858,7 @@ find_window_for_ns_event (NSEvent *nsevent,
* macOS versions. These trigger 4 pixels out from the window's
* frame so we obtain that rect and adjust it for hit testing.
*/
- if (!nsevent.trackingArea && gdk_quartz_osx_version >= GDK_OSX_VENTURA)
+ if (!nsevent.trackingArea && gdk_quartz_osx_version() >= GDK_OSX_VENTURA)
{
static const int border_width = 4;
NSRect frame = nsevent.window.frame;
diff --git a/gdk/quartz/gdkprivate-quartz.h b/gdk/quartz/gdkprivate-quartz.h
index a6e644b870..6b7986cedd 100644
--- a/gdk/quartz/gdkprivate-quartz.h
+++ b/gdk/quartz/gdkprivate-quartz.h
@@ -27,7 +27,8 @@
#include "config.h"
#define GDK_WINDOW_IS_QUARTZ(win) (GDK_IS_WINDOW_IMPL_QUARTZ (((GdkWindow *)win)->impl))
-
+/* Cairo surface widths must be 4-pixel byte aligned so that the image will transfer to the CPU. */
+#define GDK_WINDOW_QUARTZ_ALIGNMENT 16
/* Display */
diff --git a/gdk/quartz/gdkwindow-quartz.c b/gdk/quartz/gdkwindow-quartz.c
index 9f8534e5c1..86620defc2 100644
--- a/gdk/quartz/gdkwindow-quartz.c
+++ b/gdk/quartz/gdkwindow-quartz.c
@@ -142,7 +142,7 @@ gdk_window_get_quartz_impl (GdkWindow* window)
g_return_val_if_fail (GDK_IS_WINDOW_IMPL_QUARTZ (window->impl), NULL);
- return window->impl;
+ return GDK_WINDOW_IMPL_QUARTZ (window->impl);
}
NSView *
@@ -306,9 +306,10 @@ gdk_quartz_ref_cairo_surface (GdkWindow *window)
gint height = gdk_window_get_height (impl->wrapper);
gint scale = gdk_window_get_scale_factor (impl->wrapper);
gint scaled_width = width * scale;
+ const gint align = GDK_WINDOW_QUARTZ_ALIGNMENT;
- if (scaled_width % 16)
- scaled_width += 16 - scaled_width % 16; // Surface widths must be 4-pixel aligned
+ if (scaled_width % align)
+ scaled_width += align - scaled_width % align; // Surface widths must be 4-pixel aligned
impl->cairo_surface = gdk_quartz_create_cairo_surface (impl,
scaled_width,
@@ -929,6 +930,8 @@ _gdk_quartz_display_create_window_impl (GdkDisplay *display,
NSUInteger style_mask;
int nx, ny;
const char *title;
+ const gint scale = gdk_window_get_scale_factor (window);
+ const guint align = GDK_WINDOW_QUARTZ_ALIGNMENT / scale;
/* initWithContentRect will place on the mainScreen by default.
* We want to select the screen to place on ourselves. We need
@@ -942,6 +945,9 @@ _gdk_quartz_display_create_window_impl (GdkDisplay *display,
nx -= screen_rect.origin.x;
ny -= screen_rect.origin.y;
+ if (window->width % align)
+ window->width += align - window->width % align;
+
content_rect = NSMakeRect (nx, ny - window->height,
window->width,
window->height);
diff --git a/gdk/wayland/gdkkeys-wayland.c b/gdk/wayland/gdkkeys-wayland.c
index 0013f7ce3c..789fa2b43b 100644
--- a/gdk/wayland/gdkkeys-wayland.c
+++ b/gdk/wayland/gdkkeys-wayland.c
@@ -296,7 +296,7 @@ get_gdk_modifiers (struct xkb_keymap *xkb_keymap,
if (mods & (1 << xkb_keymap_mod_get_index (xkb_keymap, "Mod3")))
state |= GDK_MOD3_MASK;
if (mods & (1 << xkb_keymap_mod_get_index (xkb_keymap, XKB_MOD_NAME_LOGO)))
- state |= GDK_MOD4_MASK;
+ state |= GDK_MOD4_MASK | GDK_SUPER_MASK;
if (mods & (1 << xkb_keymap_mod_get_index (xkb_keymap, "Mod5")))
state |= GDK_MOD5_MASK;
if (mods & (1 << xkb_keymap_mod_get_index (xkb_keymap, "Super")))
@@ -384,7 +384,7 @@ gdk_wayland_keymap_add_virtual_modifiers (GdkKeymap *keymap,
xkb_mod_index_t idx;
uint32_t mods, real;
struct { const char *name; GdkModifierType mask; } vmods[] = {
- { "Super", GDK_SUPER_MASK },
+ { "Super", GDK_SUPER_MASK | GDK_MOD4_MASK },
{ "Hyper", GDK_HYPER_MASK },
{ "Meta", GDK_META_MASK },
{ NULL, 0 }
diff --git a/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c b/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c
index 6ba939a739..619f7982cb 100644
--- a/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c
+++ b/gdk/wayland/gdkwindow-wayland.c
@@ -3850,6 +3850,8 @@ gdk_wayland_window_focus (GdkWindow *window,
{
struct xdg_activation_token_v1 *token;
struct wl_event_queue *event_queue;
+ struct wl_surface *wl_surface = NULL;
+ GdkWindow *focus_window;
event_queue = wl_display_create_queue (display_wayland->wl_display);
@@ -3862,8 +3864,13 @@ gdk_wayland_window_focus (GdkWindow *window,
xdg_activation_token_v1_set_serial (token,
_gdk_wayland_seat_get_last_implicit_grab_serial (seat, NULL),
gdk_wayland_seat_get_wl_seat (seat));
- xdg_activation_token_v1_set_surface (token,
- gdk_wayland_window_get_wl_surface (window));
+
+ focus_window = gdk_wayland_device_get_focus (gdk_seat_get_keyboard (seat));
+ if (focus_window)
+ wl_surface = gdk_wayland_window_get_wl_surface (focus_window);
+ if (wl_surface)
+ xdg_activation_token_v1_set_surface (token, wl_surface);
+
xdg_activation_token_v1_commit (token);
while (startup_id == NULL)
@@ -4160,6 +4167,27 @@ static void
gdk_wayland_window_set_startup_id (GdkWindow *window,
const gchar *startup_id)
{
+ GdkWindowImplWayland *impl = GDK_WINDOW_IMPL_WAYLAND (window->impl);
+ GdkDisplay *display = gdk_window_get_display (window);
+ GdkWaylandDisplay *display_wayland = GDK_WAYLAND_DISPLAY (display);
+ gchar *free_me = NULL;
+
+ if (!startup_id)
+ {
+ free_me = g_steal_pointer (&display_wayland->startup_notification_id);
+ startup_id = free_me;
+ }
+
+#ifdef HAVE_XDG_ACTIVATION
+ if (startup_id)
+ {
+ xdg_activation_v1_activate (display_wayland->xdg_activation,
+ startup_id,
+ impl->display_server.wl_surface);
+ }
+#endif
+
+ g_free (free_me);
}
static gboolean
diff --git a/gdk/win32/gdkevents-win32.c b/gdk/win32/gdkevents-win32.c
index b4c78abe18..514608f13b 100644
--- a/gdk/win32/gdkevents-win32.c
+++ b/gdk/win32/gdkevents-win32.c
@@ -2669,6 +2669,10 @@ gdk_event_translate (MSG *msg,
button = 5;
buttonup0:
+ {
+ gboolean release_implicit_grab = FALSE;
+ GdkWindow *prev_window = NULL;
+
GDK_NOTE (EVENTS,
g_print (" (%d,%d)",
GET_X_LPARAM (msg->lParam), GET_Y_LPARAM (msg->lParam)));
@@ -2684,37 +2688,12 @@ gdk_event_translate (MSG *msg,
/* We keep the implicit grab until no buttons at all are held down */
if ((state & GDK_ANY_BUTTON_MASK & ~(GDK_BUTTON1_MASK << (button - 1))) == 0)
{
- GdkWindow *native_window = pointer_grab->native_window;
-
- ReleaseCapture ();
-
- new_window = NULL;
- hwnd = WindowFromPoint (msg->pt);
- if (hwnd != NULL)
- {
- POINT client_pt = msg->pt;
-
- ScreenToClient (hwnd, &client_pt);
- GetClientRect (hwnd, &rect);
- if (PtInRect (&rect, client_pt))
- new_window = gdk_win32_handle_table_lookup (hwnd);
- }
-
- synthesize_crossing_events (display,
- device_manager_win32->system_pointer,
- native_window, new_window,
- GDK_CROSSING_UNGRAB,
- &msg->pt,
- 0, /* TODO: Set right mask */
- _gdk_win32_get_next_tick (msg->time),
- FALSE);
- g_set_object (&mouse_window, new_window);
- mouse_window_ignored_leave = NULL;
+ release_implicit_grab = TRUE;
+ prev_window = pointer_grab->native_window;
}
}
- generate_button_event (GDK_BUTTON_RELEASE, button,
- window, msg);
+ generate_button_event (GDK_BUTTON_RELEASE, button, window, msg);
impl = GDK_WINDOW_IMPL_WIN32 (window->impl);
@@ -2723,9 +2702,37 @@ gdk_event_translate (MSG *msg,
impl->drag_move_resize_context.button == button)
gdk_win32_window_end_move_resize_drag (window);
+ if (release_implicit_grab)
+ {
+ ReleaseCapture ();
+
+ new_window = NULL;
+ hwnd = WindowFromPoint (msg->pt);
+ if (hwnd != NULL)
+ {
+ POINT client_pt = msg->pt;
+
+ ScreenToClient (hwnd, &client_pt);
+ GetClientRect (hwnd, &rect);
+ if (PtInRect (&rect, client_pt))
+ new_window = gdk_win32_handle_table_lookup (hwnd);
+ }
+
+ synthesize_crossing_events (display,
+ device_manager_win32->system_pointer,
+ prev_window, new_window,
+ GDK_CROSSING_UNGRAB,
+ &msg->pt,
+ 0, /* TODO: Set right mask */
+ _gdk_win32_get_next_tick (msg->time),
+ FALSE);
+ g_set_object (&mouse_window, new_window);
+ mouse_window_ignored_leave = NULL;
+ }
+
return_val = TRUE;
break;
-
+ }
case WM_MOUSEMOVE:
GDK_NOTE (EVENTS,
g_print (" %p (%d,%d)",
@@ -2739,60 +2746,35 @@ gdk_event_translate (MSG *msg,
pen_touch_input = FALSE;
- new_window = window;
+ g_set_object (&window, find_window_for_mouse_event (window, msg));
- if (pointer_grab != NULL)
- {
- POINT pt;
- pt = msg->pt;
-
- new_window = NULL;
- hwnd = WindowFromPoint (pt);
- if (hwnd != NULL)
- {
- POINT client_pt = pt;
-
- ScreenToClient (hwnd, &client_pt);
- GetClientRect (hwnd, &rect);
- if (PtInRect (&rect, client_pt))
- new_window = gdk_win32_handle_table_lookup (hwnd);
- }
-
- if (!pointer_grab->owner_events &&
- new_window != NULL &&
- new_window != pointer_grab->native_window)
- new_window = NULL;
- }
-
- if (mouse_window != new_window)
+ if (mouse_window != window)
{
GDK_NOTE (EVENTS, g_print (" mouse_window %p -> %p",
mouse_window ? GDK_WINDOW_HWND (mouse_window) : NULL,
- new_window ? GDK_WINDOW_HWND (new_window) : NULL));
+ window ? GDK_WINDOW_HWND (window) : NULL));
synthesize_crossing_events (display,
device_manager_win32->system_pointer,
- mouse_window, new_window,
+ mouse_window, window,
GDK_CROSSING_NORMAL,
&msg->pt,
0, /* TODO: Set right mask */
_gdk_win32_get_next_tick (msg->time),
FALSE);
- g_set_object (&mouse_window, new_window);
+ g_set_object (&mouse_window, window);
mouse_window_ignored_leave = NULL;
- if (new_window != NULL)
- track_mouse_event (TME_LEAVE, GDK_WINDOW_HWND (new_window));
+ if (window != NULL)
+ track_mouse_event (TME_LEAVE, GDK_WINDOW_HWND (window));
}
- else if (new_window != NULL &&
- new_window == mouse_window_ignored_leave)
+ else if (window != NULL && window == mouse_window_ignored_leave)
{
/* If we ignored a leave event for this window and we're now getting
input again we need to re-arm the mouse tracking, as that was
cancelled by the mouseleave. */
mouse_window_ignored_leave = NULL;
- track_mouse_event (TME_LEAVE, GDK_WINDOW_HWND (new_window));
+ track_mouse_event (TME_LEAVE, GDK_WINDOW_HWND (window));
}
- g_set_object (&window, find_window_for_mouse_event (window, msg));
impl = GDK_WINDOW_IMPL_WIN32 (window->impl);
/* If we haven't moved, don't create any GDK event. Windows
diff --git a/gdk/x11/gdkwindow-x11.c b/gdk/x11/gdkwindow-x11.c
index 194bc82e29..89f0666014 100644
--- a/gdk/x11/gdkwindow-x11.c
+++ b/gdk/x11/gdkwindow-x11.c
@@ -2901,6 +2901,7 @@ gdk_x11_window_set_startup_id (GdkWindow *window,
const gchar *startup_id)
{
GdkDisplay *display;
+ gchar *free_this = NULL;
g_return_if_fail (GDK_IS_WINDOW (window));
@@ -2918,6 +2919,23 @@ gdk_x11_window_set_startup_id (GdkWindow *window,
else
XDeleteProperty (GDK_DISPLAY_XDISPLAY (display), GDK_WINDOW_XID (window),
gdk_x11_get_xatom_by_name_for_display (display, "_NET_STARTUP_ID"));
+
+ if (startup_id == NULL)
+ {
+ GdkX11Display *display_x11 = GDK_X11_DISPLAY (display);
+
+ startup_id = free_this = display_x11->startup_notification_id;
+ display_x11->startup_notification_id = NULL;
+
+ if (startup_id == NULL)
+ return;
+ }
+
+ gdk_x11_display_broadcast_startup_message (display, "remove",
+ "ID", startup_id,
+ NULL);
+
+ g_free (free_this);
}
static void
diff --git a/gtk/filetransferportal.c b/gtk/filetransferportal.c
new file mode 100644
index 0000000000..30afaeed97
--- /dev/null
+++ b/gtk/filetransferportal.c
@@ -0,0 +1,498 @@
+/*
+ * Copyright (C) 2018 Matthias Clasen
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library. If not, see .
+ */
+
+#include "config.h"
+
+#include
+
+#include
+#include
+#include
+
+#include
+
+#ifdef G_OS_UNIX
+
+#include
+
+#ifndef O_PATH
+#define O_PATH 0
+#endif
+
+#ifndef O_CLOEXEC
+#define O_CLOEXEC 0
+#else
+#define HAVE_O_CLOEXEC 1
+#endif
+
+#include "filetransferportalprivate.h"
+
+static GDBusProxy *file_transfer_proxy = NULL;
+
+typedef struct {
+ GTask *task;
+ char **files;
+ int len;
+ int start;
+} AddFileData;
+
+static void
+free_add_file_data (gpointer data)
+{
+ AddFileData *afd = data;
+
+ g_object_unref (afd->task);
+ g_free (afd->files);
+ g_free (afd);
+}
+
+static void add_files (GDBusProxy *proxy,
+ AddFileData *afd);
+
+static void
+add_files_done (GObject *object,
+ GAsyncResult *result,
+ gpointer data)
+{
+ GDBusProxy *proxy = G_DBUS_PROXY (object);
+ AddFileData *afd = data;
+ GError *error = NULL;
+ GVariant *ret;
+
+ ret = g_dbus_proxy_call_with_unix_fd_list_finish (proxy, NULL, result, &error);
+ if (ret == NULL)
+ {
+ g_task_return_error (afd->task, error);
+ free_add_file_data (afd);
+ return;
+ }
+
+ g_variant_unref (ret);
+
+ if (afd->start >= afd->len)
+ {
+ g_task_return_boolean (afd->task, TRUE);
+ free_add_file_data (afd);
+ return;
+ }
+
+ add_files (proxy, afd);
+}
+
+/* We call AddFiles in chunks of 16 to avoid running into
+ * the per-message fd limit of the bus.
+ */
+static void
+add_files (GDBusProxy *proxy,
+ AddFileData *afd)
+{
+ GUnixFDList *fd_list;
+ GVariantBuilder fds, options;
+ int i;
+ char *key;
+
+ g_variant_builder_init (&fds, G_VARIANT_TYPE ("ah"));
+ fd_list = g_unix_fd_list_new ();
+
+ for (i = 0; afd->files[afd->start + i]; i++)
+ {
+ int fd;
+ int fd_in;
+ GError *error = NULL;
+
+ if (i == 16)
+ break;
+
+ fd = open (afd->files[afd->start + i], O_PATH | O_CLOEXEC);
+ if (fd == -1)
+ {
+ g_task_return_new_error (afd->task, G_IO_ERROR, g_io_error_from_errno (errno),
+ "Failed to open %s", afd->files[afd->start + i]);
+ free_add_file_data (afd);
+ g_object_unref (fd_list);
+ return;
+ }
+
+#ifndef HAVE_O_CLOEXEC
+ fcntl (fd, F_SETFD, FD_CLOEXEC);
+#endif
+ fd_in = g_unix_fd_list_append (fd_list, fd, &error);
+ close (fd);
+
+ if (fd_in == -1)
+ {
+ g_task_return_error (afd->task, error);
+ free_add_file_data (afd);
+ g_object_unref (fd_list);
+ return;
+ }
+
+ g_variant_builder_add (&fds, "h", fd_in);
+ }
+
+ afd->start += 16;
+
+ key = (char *)g_object_get_data (G_OBJECT (afd->task), "key");
+
+ g_variant_builder_init (&options, G_VARIANT_TYPE_VARDICT);
+ g_dbus_proxy_call_with_unix_fd_list (proxy,
+ "AddFiles",
+ g_variant_new ("(saha{sv})", key, &fds, &options),
+ 0, -1,
+ fd_list,
+ NULL,
+ add_files_done, afd);
+
+ g_object_unref (fd_list);
+}
+
+static void
+start_session_done (GObject *object,
+ GAsyncResult *result,
+ gpointer data)
+{
+ GDBusProxy *proxy = G_DBUS_PROXY (object);
+ AddFileData *afd = data;
+ GError *error = NULL;
+ GVariant *ret;
+ const char *key;
+
+ ret = g_dbus_proxy_call_finish (proxy, result, &error);
+ if (ret == NULL)
+ {
+ g_task_return_error (afd->task, error);
+ free_add_file_data (afd);
+ return;
+ }
+
+ g_variant_get (ret, "(&s)", &key);
+
+ g_object_set_data_full (G_OBJECT (afd->task), "key", g_strdup (key), g_free);
+
+ g_variant_unref (ret);
+
+ add_files (proxy, afd);
+}
+
+void
+file_transfer_portal_register_files (const char **files,
+ gboolean writable,
+ GAsyncReadyCallback callback,
+ gpointer data)
+{
+ GTask *task;
+ AddFileData *afd;
+ GVariantBuilder options;
+
+ task = g_task_new (NULL, NULL, callback, data);
+
+ if (file_transfer_proxy == NULL)
+ {
+ g_task_return_new_error (task, G_IO_ERROR, G_IO_ERROR_NOT_SUPPORTED,
+ "No portal found");
+ g_object_unref (task);
+ return;
+ }
+
+ afd = g_new (AddFileData, 1);
+ afd->task = task;
+ afd->files = g_strdupv ((char **)files);
+ afd->len = g_strv_length (afd->files);
+ afd->start = 0;
+
+ g_variant_builder_init (&options, G_VARIANT_TYPE_VARDICT);
+ g_variant_builder_add (&options, "{sv}", "writable", g_variant_new_boolean (writable));
+ g_variant_builder_add (&options, "{sv}", "autostop", g_variant_new_boolean (TRUE));
+
+ g_dbus_proxy_call (file_transfer_proxy, "StartTransfer",
+ g_variant_new ("(a{sv})", &options),
+ 0, -1, NULL, start_session_done, afd);
+}
+
+gboolean
+file_transfer_portal_register_files_finish (GAsyncResult *result,
+ char **key,
+ GError **error)
+{
+ if (g_task_propagate_boolean (G_TASK (result), error))
+ {
+ *key = g_strdup (g_object_get_data (G_OBJECT (result), "key"));
+ return TRUE;
+ }
+
+ return FALSE;
+}
+
+char *
+file_transfer_portal_register_files_sync (const char **files,
+ gboolean writable,
+ GError **error)
+{
+ const char *value;
+ char *key;
+ GUnixFDList *fd_list;
+ GVariantBuilder fds, options;
+ int i;
+ GVariant *ret;
+
+ g_variant_builder_init (&options, G_VARIANT_TYPE_VARDICT);
+ ret = g_dbus_proxy_call_sync (file_transfer_proxy,
+ "StartTransfer",
+ g_variant_new ("(a{sv})", &options),
+ 0,
+ -1,
+ NULL,
+ error);
+ if (ret == NULL)
+ return NULL;
+
+ g_variant_get (ret, "(&s)", &value);
+ key = g_strdup (value);
+ g_variant_unref (ret);
+
+ fd_list = NULL;
+
+ for (i = 0; files[i]; i++)
+ {
+ int fd;
+ int fd_in;
+
+ if (fd_list == NULL)
+ {
+ g_variant_builder_init (&fds, G_VARIANT_TYPE ("ah"));
+ fd_list = g_unix_fd_list_new ();
+ }
+
+ fd = open (files[i], O_PATH | O_CLOEXEC);
+ if (fd == -1)
+ {
+ g_set_error (error,
+ G_IO_ERROR, g_io_error_from_errno (errno),
+ "Failed to open %s", files[i]);
+ g_variant_builder_clear (&fds);
+ g_object_unref (fd_list);
+ g_free (key);
+ return NULL;
+ }
+
+#ifndef HAVE_O_CLOEXEC
+ fcntl (fd, F_SETFD, FD_CLOEXEC);
+#endif
+ fd_in = g_unix_fd_list_append (fd_list, fd, error);
+ close (fd);
+
+ if (fd_in == -1)
+ {
+ g_variant_builder_clear (&fds);
+ g_object_unref (fd_list);
+ g_free (key);
+ return NULL;
+ }
+
+ g_variant_builder_add (&fds, "h", fd_in);
+
+ if ((i + 1) % 16 == 0 || files[i + 1] == NULL)
+ {
+ g_variant_builder_init (&options, G_VARIANT_TYPE_VARDICT);
+ ret = g_dbus_proxy_call_with_unix_fd_list_sync (file_transfer_proxy,
+ "AddFiles",
+ g_variant_new ("(saha{sv})",
+ key,
+ &fds,
+ &options),
+ 0,
+ -1,
+ fd_list,
+ NULL,
+ NULL,
+ error);
+ g_clear_object (&fd_list);
+
+ if (ret == NULL)
+ {
+ g_free (key);
+ return NULL;
+ }
+
+ g_variant_unref (ret);
+ }
+ }
+
+ return key;
+}
+
+static void
+retrieve_files_done (GObject *object,
+ GAsyncResult *result,
+ gpointer data)
+{
+ GDBusProxy *proxy = G_DBUS_PROXY (object);
+ GTask *task = data;
+ GError *error = NULL;
+ GVariant *ret;
+ char **files;
+
+ ret = g_dbus_proxy_call_finish (proxy, result, &error);
+ if (ret == NULL)
+ {
+ g_task_return_error (task, error);
+ g_object_unref (task);
+ return;
+ }
+
+ g_variant_get (ret, "(^a&s)", &files);
+
+ g_object_set_data_full (G_OBJECT (task), "files", g_strdupv (files), (GDestroyNotify)g_strfreev);
+
+ g_variant_unref (ret);
+
+ g_task_return_boolean (task, TRUE);
+}
+
+void
+file_transfer_portal_retrieve_files (const char *key,
+ GAsyncReadyCallback callback,
+ gpointer data)
+{
+ GTask *task;
+ GVariantBuilder options;
+
+ task = g_task_new (NULL, NULL, callback, data);
+
+ if (file_transfer_proxy == NULL)
+ {
+ g_task_return_new_error (task, G_IO_ERROR, G_IO_ERROR_NOT_SUPPORTED,
+ "No portal found");
+ g_object_unref (task);
+ return;
+ }
+
+ g_variant_builder_init (&options, G_VARIANT_TYPE_VARDICT);
+ g_dbus_proxy_call (file_transfer_proxy,
+ "RetrieveFiles",
+ g_variant_new ("(sa{sv})", key, &options),
+ 0, -1, NULL,
+ retrieve_files_done, task);
+}
+
+gboolean
+file_transfer_portal_retrieve_files_finish (GAsyncResult *result,
+ char ***files,
+ GError **error)
+{
+ if (g_task_propagate_boolean (G_TASK (result), error))
+ {
+ *files = g_strdupv (g_object_get_data (G_OBJECT (result), "files"));
+ return TRUE;
+ }
+
+ return FALSE;
+}
+
+char **
+file_transfer_portal_retrieve_files_sync (const char *key,
+ GError **error)
+{
+ GVariantBuilder options;
+ GVariant *ret;
+ char **files = NULL;
+
+ g_variant_builder_init (&options, G_VARIANT_TYPE_VARDICT);
+ ret = g_dbus_proxy_call_sync (file_transfer_proxy,
+ "RetrieveFiles",
+ g_variant_new ("(sa{sv})", key, &options),
+ 0, -1, NULL,
+ error);
+ if (ret)
+ {
+ const char **value;
+ g_variant_get (ret, "(^a&s)", &value);
+ files = g_strdupv ((char **)value);
+ g_variant_unref (ret);
+ }
+
+ return files;
+}
+
+static void
+connection_closed (GDBusConnection *connection,
+ gboolean remote_peer_vanished,
+ GError *error)
+{
+ g_clear_object (&file_transfer_proxy);
+}
+
+static void
+finish_registration (void)
+{
+ /* Free the singleton when the connection closes, important for test */
+ g_signal_connect (g_dbus_proxy_get_connection (G_DBUS_PROXY (file_transfer_proxy)),
+ "closed", G_CALLBACK (connection_closed), NULL);
+}
+
+static gboolean
+proxy_has_owner (GDBusProxy *proxy)
+{
+ char *owner;
+
+ owner = g_dbus_proxy_get_name_owner (proxy);
+ if (owner)
+ {
+ g_free (owner);
+ return TRUE;
+ }
+
+ return FALSE;
+}
+
+void
+file_transfer_portal_register (void)
+{
+ static gboolean called;
+
+ if (!called)
+ {
+ called = TRUE;
+
+ file_transfer_proxy = g_dbus_proxy_new_for_bus_sync (G_BUS_TYPE_SESSION,
+ G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_LOAD_PROPERTIES
+ | G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_CONNECT_SIGNALS
+ | G_DBUS_PROXY_FLAGS_DO_NOT_AUTO_START,
+ NULL,
+ "org.freedesktop.portal.Documents",
+ "/org/freedesktop/portal/documents",
+ "org.freedesktop.portal.FileTransfer",
+ NULL,
+ NULL);
+
+ if (file_transfer_proxy && !proxy_has_owner (file_transfer_proxy))
+ g_clear_object (&file_transfer_proxy);
+
+ if (file_transfer_proxy)
+ finish_registration ();
+ }
+}
+
+gboolean
+file_transfer_portal_supported (void)
+{
+ file_transfer_portal_register ();
+
+ return file_transfer_proxy != NULL;
+}
+
+#endif /* G_OS_UNIX */
diff --git a/gtk/filetransferportalprivate.h b/gtk/filetransferportalprivate.h
new file mode 100644
index 0000000000..d136b53345
--- /dev/null
+++ b/gtk/filetransferportalprivate.h
@@ -0,0 +1,49 @@
+/*
+ * Copyright (C) 2018 Matthias Clasen
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library. If not, see .
+ */
+
+#ifndef __FILE_TRANSFER_PROTOCOL_H__
+#define __FILE_TRANSFER_PROTOCOL_H__
+
+
+void file_transfer_portal_register (void);
+
+void file_transfer_portal_register_files (const char **files,
+ gboolean writable,
+ GAsyncReadyCallback callback,
+ gpointer data);
+gboolean file_transfer_portal_register_files_finish (GAsyncResult *result,
+ char **key,
+ GError **error);
+
+void file_transfer_portal_retrieve_files (const char *key,
+ GAsyncReadyCallback callback,
+ gpointer data);
+gboolean file_transfer_portal_retrieve_files_finish (GAsyncResult *result,
+ char ***files,
+ GError **error);
+
+
+char * file_transfer_portal_register_files_sync (const char **files,
+ gboolean writable,
+ GError **error);
+
+char ** file_transfer_portal_retrieve_files_sync (const char *key,
+ GError **error);
+
+gboolean file_transfer_portal_supported (void);
+
+#endif
diff --git a/gtk/gtkapplication.c b/gtk/gtkapplication.c
index 17e9205890..ac33c84fa2 100644
--- a/gtk/gtkapplication.c
+++ b/gtk/gtkapplication.c
@@ -376,18 +376,6 @@ static void
gtk_application_after_emit (GApplication *application,
GVariant *platform_data)
{
- const char *startup_notification_id = NULL;
-
- g_variant_lookup (platform_data, "desktop-startup-id", "&s", &startup_notification_id);
- if (startup_notification_id)
- {
- GdkDisplay *display;
-
- display = gdk_display_get_default ();
- if (display)
- gdk_display_notify_startup_complete (display, startup_notification_id);
- }
-
gdk_threads_leave ();
}
diff --git a/gtk/gtkcssanimatedstyle.c b/gtk/gtkcssanimatedstyle.c
index 3fa005f8f2..3c653288c1 100644
--- a/gtk/gtkcssanimatedstyle.c
+++ b/gtk/gtkcssanimatedstyle.c
@@ -466,9 +466,12 @@ gtk_css_animated_style_new_advance (GtkCssAnimatedStyle *source,
gtk_internal_return_val_if_fail (GTK_IS_CSS_ANIMATED_STYLE (source), NULL);
gtk_internal_return_val_if_fail (GTK_IS_CSS_STYLE (base), NULL);
- if (timestamp == 0 || timestamp == source->current_time)
+ if (timestamp == 0)
return g_object_ref (source->style);
+ if (timestamp == source->current_time)
+ return g_object_ref (GTK_CSS_STYLE (source));
+
gtk_internal_return_val_if_fail (timestamp > source->current_time, NULL);
animations = NULL;
diff --git a/gtk/gtkfilechoosernativewin32.c b/gtk/gtkfilechoosernativewin32.c
index bec7ca4be3..d2f1769210 100644
--- a/gtk/gtkfilechoosernativewin32.c
+++ b/gtk/gtkfilechoosernativewin32.c
@@ -610,6 +610,10 @@ filechooser_win32_thread (gpointer _data)
if (FAILED (hr))
g_warning_hr ("Can't set file types", hr);
+ hr = IFileDialog_SetDefaultExtension (pfd, L"");
+ if (FAILED (hr))
+ g_warning_hr ("Can't set default extension", hr);
+
if (data->self->current_filter)
{
GSList *filters = gtk_file_chooser_list_filters (GTK_FILE_CHOOSER (data->self));
diff --git a/gtk/gtkiconhelper.c b/gtk/gtkiconhelper.c
index f6e3e2956a..e51f8dcdb9 100644
--- a/gtk/gtkiconhelper.c
+++ b/gtk/gtkiconhelper.c
@@ -484,11 +484,12 @@ ensure_surface_for_gicon (GtkIconHelper *self,
if (destination == NULL)
{
GError *error = NULL;
- destination = gtk_icon_theme_load_icon (icon_theme,
- "image-missing",
- width,
- flags | GTK_ICON_LOOKUP_USE_BUILTIN | GTK_ICON_LOOKUP_GENERIC_FALLBACK,
- &error);
+ destination = gtk_icon_theme_load_icon_for_scale (icon_theme,
+ "image-missing",
+ MIN (width, height),
+ scale,
+ flags | GTK_ICON_LOOKUP_USE_BUILTIN | GTK_ICON_LOOKUP_GENERIC_FALLBACK,
+ &error);
/* We include this image as resource, so we always have it available or
* the icontheme code is broken */
g_assert_no_error (error);
diff --git a/gtk/gtkimcontextsimple.c b/gtk/gtkimcontextsimple.c
index a788426ceb..ccf9687ba6 100644
--- a/gtk/gtkimcontextsimple.c
+++ b/gtk/gtkimcontextsimple.c
@@ -253,6 +253,8 @@ init_compose_table_thread_cb (GTask *task,
return;
gtk_im_context_simple_init_compose_table ();
+
+ g_task_return_boolean (task, TRUE);
}
static void
diff --git a/gtk/gtkliststore.c b/gtk/gtkliststore.c
index e4c50e6aae..7fac96ad72 100644
--- a/gtk/gtkliststore.c
+++ b/gtk/gtkliststore.c
@@ -1454,10 +1454,34 @@ gboolean
gtk_list_store_iter_is_valid (GtkListStore *list_store,
GtkTreeIter *iter)
{
+ GtkListStorePrivate *priv;
+ GSequenceIter *seq_iter;
+
g_return_val_if_fail (GTK_IS_LIST_STORE (list_store), FALSE);
g_return_val_if_fail (iter != NULL, FALSE);
- return iter_is_valid (iter, list_store);
+ /* can't use iter_is_valid() here, because iter might point
+ * to random memory.
+ *
+ * We MUST NOT dereference it.
+ */
+
+ priv = list_store->priv;
+
+ if (iter == NULL ||
+ iter->user_data == NULL ||
+ priv->stamp != iter->stamp)
+ return FALSE;
+
+ for (seq_iter = g_sequence_get_begin_iter (priv->seq);
+ !g_sequence_iter_is_end (seq_iter);
+ seq_iter = g_sequence_iter_next (seq_iter))
+ {
+ if (seq_iter == iter->user_data)
+ return TRUE;
+ }
+
+ return FALSE;
}
static gboolean real_gtk_list_store_row_draggable (GtkTreeDragSource *drag_source,
diff --git a/gtk/gtkrange.c b/gtk/gtkrange.c
index 774174df52..f53e08434d 100644
--- a/gtk/gtkrange.c
+++ b/gtk/gtkrange.c
@@ -2711,6 +2711,9 @@ gtk_range_multipress_gesture_pressed (GtkGestureMultiPress *gesture,
priv->mouse_y = y;
gtk_range_update_mouse_location (range);
+ if (!priv->mouse_location)
+ return;
+
gtk_css_gadget_get_margin_box (priv->slider_gadget, &slider_alloc);
g_object_get (gtk_widget_get_settings (widget),
diff --git a/gtk/gtksearchenginetracker3.c b/gtk/gtksearchenginetracker3.c
index bbc2a7752d..3f054110b5 100644
--- a/gtk/gtksearchenginetracker3.c
+++ b/gtk/gtksearchenginetracker3.c
@@ -100,8 +100,11 @@ finalize (GObject *object)
g_clear_object (&engine->search_query);
g_clear_object (&engine->search_location_query);
g_clear_object (&engine->file_check_query);
- tracker_sparql_connection_close (engine->sparql_conn);
- g_clear_object (&engine->sparql_conn);
+ if (engine->sparql_conn != NULL)
+ {
+ tracker_sparql_connection_close (engine->sparql_conn);
+ g_clear_object (&engine->sparql_conn);
+ }
G_OBJECT_CLASS (gtk_search_engine_tracker3_parent_class)->finalize (object);
}
@@ -391,8 +394,8 @@ gtk_search_engine_tracker3_new (void)
NULL, &error, NULL);
if (!engine)
{
- g_critical ("Could not init tracker3 search engine: %s",
- error->message);
+ g_warning ("Could not init tracker3 search engine: %s",
+ error->message);
g_error_free (error);
}
diff --git a/gtk/gtkselection.c b/gtk/gtkselection.c
index 32d9de88bf..048b4ad496 100644
--- a/gtk/gtkselection.c
+++ b/gtk/gtkselection.c
@@ -116,6 +116,10 @@
#include "broadway/gdkbroadway.h"
#endif
+#ifndef G_OS_WIN32
+#include "filetransferportalprivate.h"
+#endif
+
#undef DEBUG_SELECTION
/* Maximum size of a sent chunk, in bytes. Also the default size of
@@ -338,6 +342,7 @@ static GdkAtom text_plain_atom;
static GdkAtom text_plain_utf8_atom;
static GdkAtom text_plain_locale_atom;
static GdkAtom text_uri_list_atom;
+static GdkAtom portal_files_atom;
static void
init_atoms (void)
@@ -358,6 +363,7 @@ init_atoms (void)
g_free (tmp);
text_uri_list_atom = gdk_atom_intern_static_string ("text/uri-list");
+ portal_files_atom = gdk_atom_intern_static_string ("application/vnd.portal.files");
}
}
@@ -502,6 +508,10 @@ gtk_target_list_add_image_targets (GtkTargetList *list,
* Appends the URI targets supported by #GtkSelectionData to
* the target list. All targets are added with the same @info.
*
+ * Since 3.24.37, this includes the application/vnd.portal.files
+ * target when possible, to allow sending files between sandboxed
+ * apps via the FileTransfer portal.
+ *
* Since: 2.6
**/
void
@@ -512,7 +522,12 @@ gtk_target_list_add_uri_targets (GtkTargetList *list,
init_atoms ();
- gtk_target_list_add (list, text_uri_list_atom, 0, info);
+ gtk_target_list_add (list, text_uri_list_atom, 0, info);
+
+#ifndef G_OS_WIN32
+ if (file_transfer_portal_supported ())
+ gtk_target_list_add (list, portal_files_atom, 0, info);
+#endif
}
/**
@@ -1835,6 +1850,9 @@ gtk_selection_data_get_pixbuf (const GtkSelectionData *selection_data)
* Sets the contents of the selection from a list of URIs.
* The string is converted to the form determined by
* @selection_data->target.
+ *
+ * Since 3.24.37, this may involve using the FileTransfer
+ * portal to send files between sandboxed apps.
*
* Returns: %TRUE if the selection was successfully set,
* otherwise %FALSE.
@@ -1880,6 +1898,57 @@ gtk_selection_data_set_uris (GtkSelectionData *selection_data,
return TRUE;
}
}
+#ifndef G_OS_WIN32
+ else if (selection_data->target == portal_files_atom &&
+ file_transfer_portal_supported ())
+ {
+ GPtrArray *a;
+ char **files;
+ char *key;
+ GError *error = NULL;
+
+ a = g_ptr_array_new ();
+
+ for (int i = 0; uris[i]; i++)
+ {
+ GFile *file;
+ char *path;
+
+ file = g_file_new_for_uri (uris[i]);
+ path = g_file_get_path (file);
+ g_object_unref (file);
+
+ if (path == NULL)
+ {
+ g_ptr_array_unref (a);
+ return FALSE;
+ }
+
+ g_ptr_array_add (a, path);
+ }
+
+ g_ptr_array_add (a, NULL);
+ files = (char **) g_ptr_array_free (a, FALSE);
+
+ key = file_transfer_portal_register_files_sync ((const char **)files, TRUE, &error);
+ if (key == NULL)
+ {
+ g_strfreev (files);
+ g_warning ("%s", error->message);
+ g_error_free (error);
+ return FALSE;
+ }
+
+ gtk_selection_data_set (selection_data,
+ portal_files_atom,
+ 8, (guchar *)key, strlen (key));
+
+ g_strfreev (files);
+ g_free (key);
+
+ return TRUE;
+ }
+#endif
return FALSE;
}
@@ -1890,6 +1959,9 @@ gtk_selection_data_set_uris (GtkSelectionData *selection_data,
*
* Gets the contents of the selection data as array of URIs.
*
+ * Since 3.24.37, this may involve using the FileTransfer
+ * portal to send files between sandboxed apps.
+ *
* Returns: (array zero-terminated=1) (element-type utf8) (transfer full): if
* the selection data contains a list of
* URIs, a newly allocated %NULL-terminated string array
@@ -1922,6 +1994,40 @@ gtk_selection_data_get_uris (const GtkSelectionData *selection_data)
g_strfreev (list);
}
+#ifndef G_OS_WIN32
+ else if (selection_data->length >= 0 &&
+ selection_data->type == portal_files_atom &&
+ file_transfer_portal_supported ())
+ {
+ char *key;
+ GError *error = NULL;
+ char **files;
+
+ key = g_strndup ((char *) selection_data->data, selection_data->length);
+ files = file_transfer_portal_retrieve_files_sync (key, &error);
+ if (error)
+ {
+ g_warning ("%s", error->message);
+ g_error_free (error);
+ }
+ g_free (key);
+
+ if (files)
+ {
+ GPtrArray *uris = g_ptr_array_new ();
+
+ for (int i = 0; files[i]; i++)
+ {
+ GFile *file = g_file_new_for_path (files[i]);
+ g_ptr_array_add (uris, g_file_get_uri (file));
+ g_object_unref (file);
+ }
+
+ g_ptr_array_add (uris, NULL);
+ result = (char **) g_ptr_array_free (uris, FALSE);
+ }
+ }
+#endif
return result;
}
@@ -2246,7 +2352,8 @@ gtk_targets_include_uri (GdkAtom *targets,
for (i = 0; i < n_targets; i++)
{
- if (targets[i] == text_uri_list_atom)
+ if (targets[i] == text_uri_list_atom ||
+ targets[i] == portal_files_atom)
{
result = TRUE;
break;
diff --git a/gtk/gtkwindow.c b/gtk/gtkwindow.c
index 5478e893eb..39b01eeb66 100644
--- a/gtk/gtkwindow.c
+++ b/gtk/gtkwindow.c
@@ -266,6 +266,8 @@ struct _GtkWindowPrivate
guint use_subsurface : 1;
+ guint in_present : 1;
+
GdkWindowTypeHint type_hint;
GtkGesture *multipress_gesture;
@@ -2563,15 +2565,12 @@ gtk_window_set_startup_id (GtkWindow *window,
*/
if (startup_id_is_fake (priv->startup_id))
gtk_window_present_with_time (window, timestamp);
- else
+ else
{
- gdk_window_set_startup_id (gdk_window,
- priv->startup_id);
-
- /* If window is mapped, terminate the startup-notification too */
+ /* If window is mapped, terminate the startup-notification */
if (_gtk_widget_get_mapped (widget) &&
!disable_startup_notification)
- gdk_notify_startup_complete_with_id (priv->startup_id);
+ gdk_window_set_startup_id (gdk_window, priv->startup_id);
}
}
@@ -6279,6 +6278,36 @@ popover_map (GtkWidget *widget,
}
}
+static void
+gtk_window_notify_startup (GtkWindow *window)
+{
+ GtkWindowPrivate *priv = window->priv;
+
+ if (!disable_startup_notification &&
+ !GTK_IS_OFFSCREEN_WINDOW (window) &&
+ priv->type != GTK_WINDOW_POPUP)
+ {
+ GdkWindow *gdk_window;
+
+ gdk_window = _gtk_widget_get_window (GTK_WIDGET (window));
+
+ /* Do we have a custom startup-notification id? */
+ if (priv->startup_id != NULL)
+ {
+ /* Make sure we have a "real" id */
+ if (!startup_id_is_fake (priv->startup_id))
+ gdk_window_set_startup_id (gdk_window, priv->startup_id);
+
+ g_free (priv->startup_id);
+ priv->startup_id = NULL;
+ }
+ else
+ {
+ gdk_window_set_startup_id (gdk_window, NULL);
+ }
+ }
+}
+
static void
gtk_window_map (GtkWidget *widget)
{
@@ -6354,25 +6383,8 @@ gtk_window_map (GtkWidget *widget)
gdk_window_show (gdk_window);
- if (!disable_startup_notification &&
- !GTK_IS_OFFSCREEN_WINDOW (window) &&
- priv->type != GTK_WINDOW_POPUP)
- {
- /* Do we have a custom startup-notification id? */
- if (priv->startup_id != NULL)
- {
- /* Make sure we have a "real" id */
- if (!startup_id_is_fake (priv->startup_id))
- gdk_notify_startup_complete_with_id (priv->startup_id);
-
- g_free (priv->startup_id);
- priv->startup_id = NULL;
- }
- else
- {
- gdk_notify_startup_complete ();
- }
- }
+ if (!priv->in_present)
+ gtk_window_notify_startup (window);
/* if mnemonics visible is not already set
* (as in the case of popup menus), then hide mnemonics initially
@@ -7614,8 +7626,6 @@ gtk_window_realize (GtkWidget *widget)
gdk_x11_window_set_user_time (gdk_window, timestamp);
}
#endif
- if (!startup_id_is_fake (priv->startup_id))
- gdk_window_set_startup_id (gdk_window, priv->startup_id);
}
#ifdef GDK_WINDOWING_X11
@@ -10597,8 +10607,12 @@ gtk_window_present_with_time (GtkWindow *window,
else
{
priv->initial_timestamp = timestamp;
+ priv->in_present = TRUE;
gtk_widget_show (widget);
+ priv->in_present = FALSE;
}
+
+ gtk_window_notify_startup (window);
}
/**
diff --git a/gtk/meson.build b/gtk/meson.build
index 21540dd93b..4b7a453e11 100644
--- a/gtk/meson.build
+++ b/gtk/meson.build
@@ -659,6 +659,10 @@ if os_unix and tracker3_enabled
gtk_unix_sources += 'gtksearchenginetracker3.c'
endif
+if os_unix
+ gtk_unix_sources += 'filetransferportal.c'
+endif
+
if os_unix
gtk_sources += gtk_unix_sources
endif
diff --git a/meson.build b/meson.build
index aed48fc3f6..5444fa112e 100644
--- a/meson.build
+++ b/meson.build
@@ -1,5 +1,5 @@
project('gtk+', 'c',
- version: '3.24.36',
+ version: '3.24.37',
default_options: [
'buildtype=debugoptimized',
'warning_level=1'
@@ -706,7 +706,6 @@ endif
proto_sources = [
'text-input-unstable-v3',
- 'gtk-text-input',
]
proto_sources_outputs = []
@@ -760,7 +759,6 @@ immodules = [
[ 'ime', files([ immodule_srcdir + 'gtkimcontextime.c', immodule_srcdir + 'imime.c' ]), win32_enabled ],
[ 'quartz', files([ immodule_srcdir + 'imquartz.c' ]), quartz_enabled, [ '-xobjective-c' ] ],
[ 'wayland', files([ immodule_srcdir + 'imwayland.c' ]) + proto_sources_outputs[0], wayland_enabled ],
- [ 'waylandgtk', files([ immodule_srcdir + 'imwaylandgtk.c']) + proto_sources_outputs[1], wayland_enabled ],
[ 'xim', files([ immodule_srcdir + 'gtkimcontextxim.c', immodule_srcdir + 'imxim.c' ]), x11_enabled ],
]
@@ -849,7 +847,7 @@ endif
# Introspection
gir = find_program('g-ir-scanner', required : get_option('introspection'))
-build_gir = gir.found() and (not meson.is_cross_build() or get_option('introspection'))
+build_gir = gir.found() and get_option('introspection')
subdir('gdk')
subdir('gtk')
diff --git a/modules/input/gtk-text-input.xml b/modules/input/gtk-text-input.xml
deleted file mode 100644
index a134a19f61..0000000000
--- a/modules/input/gtk-text-input.xml
+++ /dev/null
@@ -1,302 +0,0 @@
-
-
-
-
- Copyright © 2012, 2013 Intel Corporation
- Copyright © 2015, 2016 Jan Arne Petersen
-
- Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this
- software and its documentation for any purpose is hereby granted
- without fee, provided that the above copyright notice appear in
- all copies and that both that copyright notice and this permission
- notice appear in supporting documentation, and that the name of
- the copyright holders not be used in advertising or publicity
- pertaining to distribution of the software without specific,
- written prior permission. The copyright holders make no
- representations about the suitability of this software for any
- purpose. It is provided "as is" without express or implied
- warranty.
-
- THE COPYRIGHT HOLDERS DISCLAIM ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS
- SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
- FITNESS, IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
- SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES
- WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN
- AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION,
- ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF
- THIS SOFTWARE.
-
-
-
-
- The gtk_text_input interface represents text input and input methods
- associated with a seat. It provides enter/leave events to follow the
- text input focus for a seat.
-
- Requests are used to enable/disable the text-input object and set
- state information like surrounding and selected text or the content type.
- The information about the entered text is sent to the text-input object
- via the pre-edit and commit_string events. Using this interface removes
- the need for applications to directly process hardware key events and
- compose text out of them.
-
- Text is valid UTF-8 encoded, indices and lengths are in bytes. Indices
- have to always point to the first byte of an UTF-8 encoded code point.
- Lengths are not allowed to contain just a part of an UTF-8 encoded code
- point.
-
- Focus moving throughout surfaces will result in the emission of
- gtk_text_input.enter and gtk_text_input.leave events. The focused
- surface must perform gtk_text_input.enable and
- gtk_text_input.disable requests as the keyboard focus moves across
- editable and non-editable elements of the UI. Those two requests are not
- expected to be paired with each other, the compositor must be able to
- handle consecutive series of the same request.
-
- State is sent by the state requests (set_surrounding_text,
- set_content_type and set_cursor_rectangle) and a commit request.
- After an enter event or disable request all state information is
- invalidated and needs to be resent by the client.
-
- This protocol defines requests and events necessary for regular clients
- to communicate with an input method. The gtk_input_method protocol
- defines the interfaces necessary to implement standalone input methods.
- If a compositor implements both interfaces, it will be the arbiter of the
- communication between both.
-
- Warning! The protocol described in this file is experimental and
- backward incompatible changes may be made. Backward compatible changes
- may be added together with the corresponding interface version bump.
- Backward incompatible changes are done by bumping the version number in
- the protocol and interface names and resetting the interface version.
- Once the protocol is to be declared stable, the 'z' prefix and the
- version number in the protocol and interface names are removed and the
- interface version number is reset.
-
-
-
-
- Destroy the wp_text_input object. Also disables all surfaces enabled
- through this wp_text_input object
-
-
-
-
-
- Content hint is a bitmask to allow to modify the behavior of the text
- input.
-
-
-
-
-
-
-
-
- Requests text input on a surface. The serial provided must be the one
- received on gtk_text_input.enter.
-
-
-
-
-
-
-
- Explicitly disable text input in a surface (typically when there is no
- focus on any text entry inside the surface).
-
-
-
-
-
- Sets the plain surrounding text around the input position. Text is
- UTF-8 encoded. Cursor is the byte offset within the surrounding text.
- Anchor is the byte offset of the selection anchor within the
- surrounding text. If there is no selected text, anchor is the same as
- cursor.
-
- Make sure to always send some text before and after the cursor
- except when the cursor is at the beginning or end of text.
-
- When there was a configure_surrounding_text event take the
- before_cursor and after_cursor arguments into account for picking how
- much surrounding text to send.
-
- There is a maximum length of wayland messages so text can not be
- longer than 4000 bytes.
-
-
-
-
-
-
-
-
- Content hint is a bitmask to allow to modify the behavior of the text
- input.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- The content purpose allows to specify the primary purpose of a text
- input.
-
- This allows an input method to show special purpose input panels with
- extra characters or to disallow some characters.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Sets the content purpose and content hint. While the purpose is the
- basic purpose of an input field, the hint flags allow to modify some
- of the behavior.
-
- When no content type is explicitly set, a normal content purpose with
- none hint should be assumed.
-
-
-
-
-
-
-
- Sets the cursor outline as a x, y, width, height rectangle in surface
- local coordinates.
-
- Allows the compositor to put a window with word suggestions near the
- cursor.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Allows to atomically send state updates from client. The previous
- set_surrounding_text, set_content_type and set_cursor_rectangle
- become effective after this call.
-
- Serial should be set to the serial from the last wp_text_input.enter
- event.
-
- To make sure to not receive outdated input method events after a
- state update, wl_display_sync() should be called after making this
- request.
-
-
-
-
-
- Notification that this seat's text-input focus is on a certain surface.
-
- When the seat has the keyboard capability the text-input focus follows
- the keyboard focus.
-
-
-
-
-
-
-
- Notification that this seat's text-input focus is no longer on
- a certain surface. The client should reset any preedit string previously
- set.
-
- The leave notification is sent before the enter notification
- for the new focus.
-
- When the seat has the keyboard capability the text-input focus follows
- the keyboard focus.
-
-
-
-
-
-
-
- Notify when a new composing text (pre-edit) should be set around the
- current cursor position. Any previously set composing text should
- be removed.
-
-
-
-
-
-
-
- Notify when text should be inserted into the editor widget. The text to
- commit could be either just a single character after a key press or the
- result of some composing (pre-edit).
-
- The text argument could be also null if some text is removed (see
- gtk_text_input.delete_surrounding_text).
-
- Any previously set composing text should be removed.
-
-
-
-
-
-
- Notify when the text around the current cursor position should be
- deleted. Before_length and after_length is the length (in bytes) of text
- before and after the current cursor position (excluding the selection)
- to delete.
-
- This event should be handled as part of a following commit_string or
- preedit_string event.
-
-
-
-
-
-
-
-
- A factory for text-input objects. This object is a global singleton.
-
-
-
-
- Destroy the wp_text_input_manager object.
-
-
-
-
-
- Creates a new text-input object for a given seat.
-
-
-
-
-
-
diff --git a/modules/input/imwaylandgtk.c b/modules/input/imwaylandgtk.c
deleted file mode 100644
index 207891d502..0000000000
--- a/modules/input/imwaylandgtk.c
+++ /dev/null
@@ -1,705 +0,0 @@
-/* GTK - The GIMP Toolkit
- * Copyright (C) 2017 Red Hat, Inc.
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library. If not, see .
- */
-
-#include "config.h"
-
-#include
-#include
-
-#include
-#include "gtk/gtkintl.h"
-#include "gtk/gtkimmodule.h"
-
-#include "gdk/wayland/gdkwayland.h"
-#include "gtk-text-input-client-protocol.h"
-
-typedef struct _GtkIMContextWaylandGlobal GtkIMContextWaylandGlobal;
-typedef struct _GtkIMContextWayland GtkIMContextWayland;
-typedef struct _GtkIMContextWaylandClass GtkIMContextWaylandClass;
-
-struct _GtkIMContextWaylandGlobal
-{
- struct wl_display *display;
- struct wl_registry *registry;
- uint32_t text_input_manager_wl_id;
- struct gtk_text_input_manager *text_input_manager;
- struct gtk_text_input *text_input;
- uint32_t enter_serial;
-
- GtkIMContext *current;
-};
-
-struct _GtkIMContextWaylandClass
-{
- GtkIMContextSimpleClass parent_class;
-};
-
-struct _GtkIMContextWayland
-{
- GtkIMContextSimple parent_instance;
- GdkWindow *window;
- GtkWidget *widget;
-
- GtkGesture *gesture;
- gdouble press_x;
- gdouble press_y;
-
- struct {
- gchar *text;
- gint cursor_idx;
- } surrounding;
-
- struct {
- gchar *text;
- gint cursor_idx;
- } preedit;
-
- cairo_rectangle_int_t cursor_rect;
- guint use_preedit : 1;
-};
-
-GType type_wayland = 0;
-static GObjectClass *parent_class;
-static GtkIMContextWaylandGlobal *global = NULL;
-
-static const GtkIMContextInfo imwayland_info =
-{
- "waylandgtk", /* ID */
- NC_("input method menu", "Waylandgtk"), /* Human readable name */
- GETTEXT_PACKAGE, /* Translation domain */
- GTK_LOCALEDIR, /* Dir for bindtextdomain (not strictly needed for "gtk+") */
- "", /* Languages for which this module is the default */
-};
-
-static const GtkIMContextInfo *info_list[] =
-{
- &imwayland_info,
-};
-
-#define GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), type_wayland, GtkIMContextWayland))
-
-#ifndef INCLUDE_IM_wayland
-#define MODULE_ENTRY(type,function) G_MODULE_EXPORT type im_module_ ## function
-#else
-#define MODULE_ENTRY(type, function) type _gtk_immodule_wayland_ ## function
-#endif
-
-static void
-reset_preedit (GtkIMContextWayland *context)
-{
- if (context->preedit.text == NULL)
- return;
-
- g_clear_pointer (&context->preedit.text, g_free);
- context->preedit.cursor_idx = 0;
- g_signal_emit_by_name (context, "preedit-changed");
-}
-
-static void
-text_input_enter (void *data,
- struct gtk_text_input *text_input,
- uint32_t serial,
- struct wl_surface *surface)
-{
- GtkIMContextWaylandGlobal *global = data;
-
- global->enter_serial = serial;
-}
-
-static void
-text_input_leave (void *data,
- struct gtk_text_input *text_input,
- uint32_t serial,
- struct wl_surface *surface)
-{
- GtkIMContextWayland *context;
-
- if (!global->current)
- return;
-
- context = GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND (global->current);
- reset_preedit (context);
-}
-
-static void
-text_input_preedit (void *data,
- struct gtk_text_input *text_input,
- const char *text,
- guint cursor)
-{
- GtkIMContextWayland *context;
- gboolean state_change;
-
- if (!global->current)
- return;
-
- context = GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND (global->current);
- if (!text && !context->preedit.text)
- return;
-
- state_change = ((text == NULL) != (context->preedit.text == NULL));
-
- if (state_change && !context->preedit.text)
- g_signal_emit_by_name (context, "preedit-start");
-
- g_free (context->preedit.text);
- context->preedit.text = g_strdup (text);
- context->preedit.cursor_idx = cursor;
-
- g_signal_emit_by_name (context, "preedit-changed");
-
- if (state_change && !context->preedit.text)
- g_signal_emit_by_name (context, "preedit-end");
-}
-
-static void
-text_input_commit (void *data,
- struct gtk_text_input *text_input,
- const char *text)
-{
- GtkIMContextWaylandGlobal *global = data;
-
- if (global->current && text)
- g_signal_emit_by_name (global->current, "commit", text);
-}
-
-static void
-text_input_delete_surrounding_text (void *data,
- struct gtk_text_input *text_input,
- uint32_t offset,
- uint32_t len)
-{
- GtkIMContextWaylandGlobal *global = data;
-
- if (global->current)
- g_signal_emit_by_name (global->current, "delete-surrounding", offset, len);
-}
-
-static const struct gtk_text_input_listener text_input_listener = {
- text_input_enter,
- text_input_leave,
- text_input_preedit,
- text_input_commit,
- text_input_delete_surrounding_text
-};
-
-static void
-registry_handle_global (void *data,
- struct wl_registry *registry,
- uint32_t id,
- const char *interface,
- uint32_t version)
-{
- GtkIMContextWaylandGlobal *global = data;
- GdkSeat *seat = gdk_display_get_default_seat (gdk_display_get_default ());
-
- if (strcmp (interface, "gtk_text_input_manager") == 0)
- {
- global->text_input_manager_wl_id = id;
- global->text_input_manager =
- wl_registry_bind (global->registry, global->text_input_manager_wl_id,
- >k_text_input_manager_interface, 1);
- global->text_input =
- gtk_text_input_manager_get_text_input (global->text_input_manager,
- gdk_wayland_seat_get_wl_seat (seat));
- gtk_text_input_add_listener (global->text_input,
- &text_input_listener, global);
- }
-}
-
-static void
-registry_handle_global_remove (void *data,
- struct wl_registry *registry,
- uint32_t id)
-{
- GtkIMContextWaylandGlobal *global = data;
-
- if (id != global->text_input_manager_wl_id)
- return;
-
- g_clear_pointer(&global->text_input, gtk_text_input_destroy);
- g_clear_pointer(&global->text_input_manager, gtk_text_input_manager_destroy);
-}
-
-static const struct wl_registry_listener registry_listener = {
- registry_handle_global,
- registry_handle_global_remove
-};
-
-static void
-gtk_im_context_wayland_global_init (GdkDisplay *display)
-{
- g_return_if_fail (global == NULL);
-
- global = g_new0 (GtkIMContextWaylandGlobal, 1);
- global->display = gdk_wayland_display_get_wl_display (display);
- global->registry = wl_display_get_registry (global->display);
-
- wl_registry_add_listener (global->registry, ®istry_listener, global);
-}
-
-static void
-notify_surrounding_text (GtkIMContextWayland *context)
-{
- if (!global || !global->text_input)
- return;
- if (global->current != GTK_IM_CONTEXT (context))
- return;
- if (!context->surrounding.text)
- return;
-
- gtk_text_input_set_surrounding_text (global->text_input,
- context->surrounding.text,
- context->surrounding.cursor_idx,
- context->surrounding.cursor_idx);
-}
-
-static void
-notify_cursor_location (GtkIMContextWayland *context)
-{
- cairo_rectangle_int_t rect;
-
- if (!global || !global->text_input)
- return;
- if (global->current != GTK_IM_CONTEXT (context))
- return;
- if (!context->window)
- return;
-
- rect = context->cursor_rect;
- gdk_window_get_root_coords (context->window, rect.x, rect.y,
- &rect.x, &rect.y);
-
- gtk_text_input_set_cursor_rectangle (global->text_input,
- rect.x, rect.y,
- rect.width, rect.height);
-}
-
-static uint32_t
-translate_hints (GtkInputHints input_hints,
- GtkInputPurpose purpose)
-{
- uint32_t hints = 0;
-
- if (input_hints & GTK_INPUT_HINT_SPELLCHECK)
- hints |= GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_HINT_SPELLCHECK;
- if (input_hints & GTK_INPUT_HINT_WORD_COMPLETION)
- hints |= GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_HINT_COMPLETION;
- if (input_hints & GTK_INPUT_HINT_LOWERCASE)
- hints |= GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_HINT_LOWERCASE;
- if (input_hints & GTK_INPUT_HINT_UPPERCASE_CHARS)
- hints |= GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_HINT_UPPERCASE;
- if (input_hints & GTK_INPUT_HINT_UPPERCASE_WORDS)
- hints |= GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_HINT_TITLECASE;
- if (input_hints & GTK_INPUT_HINT_UPPERCASE_SENTENCES)
- hints |= GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_HINT_AUTO_CAPITALIZATION;
-
- if (purpose == GTK_INPUT_PURPOSE_PIN ||
- purpose == GTK_INPUT_PURPOSE_PASSWORD)
- {
- hints |= (GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_HINT_HIDDEN_TEXT |
- GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_HINT_SENSITIVE_DATA);
- }
-
- return hints;
-}
-
-static uint32_t
-translate_purpose (GtkInputPurpose purpose)
-{
- switch (purpose)
- {
- case GTK_INPUT_PURPOSE_FREE_FORM:
- return GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_PURPOSE_NORMAL;
- case GTK_INPUT_PURPOSE_ALPHA:
- return GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_PURPOSE_ALPHA;
- case GTK_INPUT_PURPOSE_DIGITS:
- return GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_PURPOSE_DIGITS;
- case GTK_INPUT_PURPOSE_NUMBER:
- return GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_PURPOSE_NUMBER;
- case GTK_INPUT_PURPOSE_PHONE:
- return GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_PURPOSE_PHONE;
- case GTK_INPUT_PURPOSE_URL:
- return GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_PURPOSE_URL;
- case GTK_INPUT_PURPOSE_EMAIL:
- return GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_PURPOSE_EMAIL;
- case GTK_INPUT_PURPOSE_NAME:
- return GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_PURPOSE_NAME;
- case GTK_INPUT_PURPOSE_PASSWORD:
- return GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_PURPOSE_PASSWORD;
- case GTK_INPUT_PURPOSE_PIN:
- return GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_PURPOSE_PIN;
- case GTK_INPUT_PURPOSE_TERMINAL:
- return GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_PURPOSE_NORMAL;
- }
-
- return GTK_TEXT_INPUT_CONTENT_PURPOSE_NORMAL;
-}
-
-static void
-notify_content_type (GtkIMContextWayland *context)
-{
- GtkInputHints hints;
- GtkInputPurpose purpose;
-
- if (global->current != GTK_IM_CONTEXT (context))
- return;
-
- g_object_get (context,
- "input-hints", &hints,
- "input-purpose", &purpose,
- NULL);
-
- gtk_text_input_set_content_type (global->text_input,
- translate_hints (hints, purpose),
- translate_purpose (purpose));
-}
-
-static void
-commit_state (GtkIMContextWayland *context)
-{
- if (global->current != GTK_IM_CONTEXT (context))
- return;
- gtk_text_input_commit (global->text_input);
-}
-
-static void
-enable_text_input (GtkIMContextWayland *context,
- gboolean toggle_panel)
-{
- guint flags = 0;
-
- if (context->use_preedit)
- flags |= GTK_TEXT_INPUT_ENABLE_FLAGS_CAN_SHOW_PREEDIT;
- if (toggle_panel)
- flags |= GTK_TEXT_INPUT_ENABLE_FLAGS_TOGGLE_INPUT_PANEL;
-
- gtk_text_input_enable (global->text_input,
- global->enter_serial,
- flags);
-}
-
-static void
-gtk_im_context_wayland_finalize (GObject *object)
-{
- GtkIMContextWayland *context = GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND (object);
-
- g_clear_object (&context->window);
- g_clear_object (&context->gesture);
-
- G_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-static void
-pressed_cb (GtkGestureMultiPress *gesture,
- gint n_press,
- gdouble x,
- gdouble y,
- GtkIMContextWayland *context)
-{
- if (n_press == 1)
- {
- context->press_x = x;
- context->press_y = y;
- }
-}
-
-static void
-released_cb (GtkGestureMultiPress *gesture,
- gint n_press,
- gdouble x,
- gdouble y,
- GtkIMContextWayland *context)
-{
- GtkInputHints hints;
-
- if (!global->current)
- return;
-
- g_object_get (context, "input-hints", &hints, NULL);
-
- if (n_press == 1 &&
- (hints & GTK_INPUT_HINT_INHIBIT_OSK) == 0 &&
- !gtk_drag_check_threshold (context->widget,
- context->press_x,
- context->press_y,
- x, y))
- {
- enable_text_input (GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND (context), TRUE);
- }
-}
-
-static void
-gtk_im_context_wayland_set_client_window (GtkIMContext *context,
- GdkWindow *window)
-{
- GtkIMContextWayland *context_wayland = GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND (context);
- GtkWidget *widget = NULL;
-
- if (window == context_wayland->window)
- return;
-
- if (window)
- gdk_window_get_user_data (window, (gpointer*) &widget);
-
- if (context_wayland->widget && context_wayland->widget != widget)
- g_clear_object (&context_wayland->gesture);
-
- g_set_object (&context_wayland->window, window);
-
- if (context_wayland->widget != widget)
- {
- context_wayland->widget = widget;
-
- if (widget)
- {
- GtkGesture *gesture;
-
- gesture = gtk_gesture_multi_press_new (widget);
- gtk_event_controller_set_propagation_phase (GTK_EVENT_CONTROLLER (gesture),
- GTK_PHASE_CAPTURE);
- g_signal_connect (gesture, "pressed",
- G_CALLBACK (pressed_cb), context);
- g_signal_connect (gesture, "released",
- G_CALLBACK (released_cb), context);
- context_wayland->gesture = gesture;
- }
- }
-}
-
-static void
-gtk_im_context_wayland_get_preedit_string (GtkIMContext *context,
- gchar **str,
- PangoAttrList **attrs,
- gint *cursor_pos)
-{
- GtkIMContextWayland *context_wayland = GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND (context);
- gchar *preedit_str;
-
- if (attrs)
- *attrs = NULL;
-
- GTK_IM_CONTEXT_CLASS (parent_class)->get_preedit_string (context, str, attrs, cursor_pos);
-
- /* If the parent implementation returns a len>0 string, go with it */
- if (str && *str)
- {
- if (**str)
- return;
-
- g_free (*str);
- }
-
- preedit_str =
- context_wayland->preedit.text ? context_wayland->preedit.text : "";
-
- if (str)
- *str = g_strdup (preedit_str);
- if (cursor_pos)
- *cursor_pos = context_wayland->preedit.cursor_idx;
-
- if (attrs)
- {
- if (!*attrs)
- *attrs = pango_attr_list_new ();
- pango_attr_list_insert (*attrs,
- pango_attr_underline_new (PANGO_UNDERLINE_SINGLE));
- }
-}
-
-static gboolean
-gtk_im_context_wayland_filter_keypress (GtkIMContext *context,
- GdkEventKey *key)
-{
- /* This is done by the compositor */
- return GTK_IM_CONTEXT_CLASS (parent_class)->filter_keypress (context, key);
-}
-
-static void
-gtk_im_context_wayland_focus_in (GtkIMContext *context)
-{
- GtkIMContextWayland *context_wayland = GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND (context);
-
- if (global->current == context)
- return;
- if (!global->text_input)
- return;
-
- global->current = context;
- enable_text_input (context_wayland, FALSE);
- notify_content_type (context_wayland);
- notify_surrounding_text (context_wayland);
- notify_cursor_location (context_wayland);
- commit_state (context_wayland);
-}
-
-static void
-gtk_im_context_wayland_focus_out (GtkIMContext *context)
-{
- if (global->current != context)
- return;
-
- gtk_text_input_disable (global->text_input);
- global->current = NULL;
-}
-
-static void
-gtk_im_context_wayland_reset (GtkIMContext *context)
-{
- reset_preedit (GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND (context));
-
- GTK_IM_CONTEXT_CLASS (parent_class)->reset (context);
-}
-
-static void
-gtk_im_context_wayland_set_cursor_location (GtkIMContext *context,
- GdkRectangle *rect)
-{
- GtkIMContextWayland *context_wayland;
-
- context_wayland = GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND (context);
-
- context_wayland->cursor_rect = *rect;
- notify_cursor_location (context_wayland);
- commit_state (context_wayland);
-}
-
-static void
-gtk_im_context_wayland_set_use_preedit (GtkIMContext *context,
- gboolean use_preedit)
-{
- GtkIMContextWayland *context_wayland = GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND (context);
-
- context_wayland->use_preedit = !!use_preedit;
-}
-
-static void
-gtk_im_context_wayland_set_surrounding (GtkIMContext *context,
- const gchar *text,
- gint len,
- gint cursor_index)
-{
- GtkIMContextWayland *context_wayland;
-
- context_wayland = GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND (context);
-
- g_free (context_wayland->surrounding.text);
- context_wayland->surrounding.text = g_strndup (text, len);
- context_wayland->surrounding.cursor_idx = cursor_index;
-
- notify_surrounding_text (context_wayland);
- commit_state (context_wayland);
-}
-
-static gboolean
-gtk_im_context_wayland_get_surrounding (GtkIMContext *context,
- gchar **text,
- gint *cursor_index)
-{
- GtkIMContextWayland *context_wayland;
-
- context_wayland = GTK_IM_CONTEXT_WAYLAND (context);
-
- if (!context_wayland->surrounding.text)
- return FALSE;
-
- *text = context_wayland->surrounding.text;
- *cursor_index = context_wayland->surrounding.cursor_idx;
- return TRUE;
-}
-
-static void
-gtk_im_context_wayland_class_init (GtkIMContextWaylandClass *klass)
-{
- GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass);
- GtkIMContextClass *im_context_class = GTK_IM_CONTEXT_CLASS (klass);
-
- object_class->finalize = gtk_im_context_wayland_finalize;
-
- im_context_class->set_client_window = gtk_im_context_wayland_set_client_window;
- im_context_class->get_preedit_string = gtk_im_context_wayland_get_preedit_string;
- im_context_class->filter_keypress = gtk_im_context_wayland_filter_keypress;
- im_context_class->focus_in = gtk_im_context_wayland_focus_in;
- im_context_class->focus_out = gtk_im_context_wayland_focus_out;
- im_context_class->reset = gtk_im_context_wayland_reset;
- im_context_class->set_cursor_location = gtk_im_context_wayland_set_cursor_location;
- im_context_class->set_use_preedit = gtk_im_context_wayland_set_use_preedit;
- im_context_class->set_surrounding = gtk_im_context_wayland_set_surrounding;
- im_context_class->get_surrounding = gtk_im_context_wayland_get_surrounding;
-
- parent_class = g_type_class_peek_parent (klass);
-}
-
-static void
-on_content_type_changed (GtkIMContextWayland *context)
-{
- notify_content_type (context);
- commit_state (context);
-}
-
-static void
-gtk_im_context_wayland_init (GtkIMContextWayland *context)
-{
- context->use_preedit = TRUE;
- g_signal_connect_swapped (context, "notify::input-purpose",
- G_CALLBACK (on_content_type_changed), context);
- g_signal_connect_swapped (context, "notify::input-hints",
- G_CALLBACK (on_content_type_changed), context);
-}
-
-static void
-gtk_im_context_wayland_register_type (GTypeModule *module)
-{
- const GTypeInfo object_info = {
- sizeof (GtkIMContextWaylandClass),
- NULL, NULL,
- (GClassInitFunc) gtk_im_context_wayland_class_init,
- NULL, NULL,
- sizeof (GtkIMContextWayland),
- 0,
- (GInstanceInitFunc) gtk_im_context_wayland_init,
- };
-
- type_wayland = g_type_module_register_type (module,
- GTK_TYPE_IM_CONTEXT_SIMPLE,
- "GtkIMContextWayland",
- &object_info, 0);
-}
-
-MODULE_ENTRY (void, init) (GTypeModule * module)
-{
- gtk_im_context_wayland_register_type (module);
- gtk_im_context_wayland_global_init (gdk_display_get_default ());
-}
-
-MODULE_ENTRY (void, exit) (void)
-{
-}
-
-MODULE_ENTRY (void, list) (const GtkIMContextInfo *** contexts, int *n_contexts)
-{
- *contexts = info_list;
- *n_contexts = G_N_ELEMENTS (info_list);
-}
-
-MODULE_ENTRY (GtkIMContext *, create) (const gchar * context_id)
-{
- if (strcmp (context_id, "waylandgtk") == 0)
- return g_object_new (type_wayland, NULL);
- else
- return NULL;
-}
diff --git a/po-properties/POTFILES.in b/po-properties/POTFILES.in
index 8dae6a5f76..3773004d9b 100644
--- a/po-properties/POTFILES.in
+++ b/po-properties/POTFILES.in
@@ -344,7 +344,6 @@ modules/input/imti-er.c
modules/input/imti-et.c
modules/input/imviqr.c
modules/input/imwayland.c
-modules/input/imwaylandgtk.c
modules/input/imxim.c
modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c
modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c
diff --git a/po-properties/ab.po b/po-properties/ab.po
index a84ebc1adc..8e218ee474 100644
--- a/po-properties/ab.po
+++ b/po-properties/ab.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-24 13:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-02 15:33+0000\n"
"Last-Translator: Нанба Наала \n"
"Language-Team: Abkhazian \n"
"Language: ab\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
#: gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 gdk/gdkcursor.c:139 gdk/gdkdevicemanager.c:185
#: gdk/gdkglcontext.c:317 gdk/gdkseat.c:202 gdk/gdkseat.c:203
msgid "Display"
-msgstr "Аԥшра"
+msgstr "Адисплеи"
#: gdk/gdkcursor.c:131
msgid "Cursor type"
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkbbox.c:275
msgid "Layout style"
-msgstr ""
+msgstr "Ашрифт _астиль"
#: gtk/gtkbbox.c:276
msgid ""
@@ -3842,11 +3842,11 @@ msgstr ""
msgid "The label on the cancel button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8669 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8670
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8672 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8673
msgid "Search mode"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8676 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8677
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8679 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8680
#: gtk/gtkheaderbar.c:2034 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:592
msgid "Subtitle"
msgstr ""
@@ -4980,7 +4980,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:267
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Амениу"
#: gtk/gtkmenutoolbutton.c:268
msgid "The dropdown menu"
@@ -9276,7 +9276,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkwindow.c:1093
msgid "Whether the window is maximized"
-msgstr ""
+msgstr "Аԥенџьыр ашәагаа иреиҳаӡоу аума?"
#: gtk/gtkwindow.c:1114
msgid "GtkApplication"
@@ -9302,33193 +9302,822 @@ msgstr ""
msgid "The title of the color profile to use"
msgstr ""
-#~ msgid "-2"
-#~ msgstr "-2"
-
-#~ msgid "-1"
-#~ msgstr "-1"
-
-#~ msgid "0"
-#~ msgstr "0"
-
-#~ msgid "1"
-#~ msgstr "1"
-
-#~ msgid "2"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgid "3"
-#~ msgstr "3"
-
-#~ msgid "4"
-#~ msgstr "4"
-
-#~ msgid "5"
-#~ msgstr "5"
-
-#~ msgid "6"
-#~ msgstr "6"
-
-#~ msgid "7"
-#~ msgstr "7"
-
-#~ msgid "8"
-#~ msgstr "8"
-
-#~ msgid "9"
-#~ msgstr "9"
-
-#~ msgid "10"
-#~ msgstr "10"
-
-#~ msgid "11"
-#~ msgstr "11"
-
-#~ msgid "15"
-#~ msgstr "15"
-
-#~ msgid "32"
-#~ msgstr "2"
-
-#~ msgid "64"
-#~ msgstr "4"
-
-#~ msgid "1947"
-#~ msgstr "1947"
-
-#~ msgid "2000"
-#~ msgstr "2000"
-
-#~ msgid "2003"
-#~ msgstr "2003"
-
-#~ msgid "2008"
-#~ msgstr "2008"
-
-#~ msgid "2012"
-#~ msgstr "2012"
-
-#~ msgid "2628"
-#~ msgstr "2628"
-
-#~ msgid ""
-#~ " Search for the Contact or double-click here to create a new Contact."
-#~ msgstr " Ишәыԥшаа аимадара, мамзар абраҟа шәақәыӷәӷәа аҿыц аԥҵаразы."
-
-#~ msgid " Search for the Contact."
-#~ msgstr " Аимадара аԥшаара."
-
-#~ msgid " Searching for the Contacts…"
-#~ msgstr " Аимадарақәа рыԥшаара…"
-
-#~ msgid " There are no items to show in this view."
-#~ msgstr " Иҟаӡам аелементқәа ари аԥенџьыр аҟны иаарԥшразы."
-
-#~ msgid ""
-#~ " There are no items to show in this view. Double-click here to create a "
-#~ "new Contact."
-#~ msgstr ""
-#~ " Иҟаӡам аелементқәа ари аԥенџьыр аҟны иаарԥшразы. Ҩынтә абраҟа "
-#~ "шәақәыӷәӷәа аимадара ҿыц аԥҵаразы"
-
-#~ msgid " "
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid " — the GNOME session manager"
-#~ msgstr " — GNOME асеансқәа рменедџьер"
-
-#~ msgid " ("
-#~ msgstr " ("
-
-#~ msgid " (%'d"
-#~ msgstr " (%'d"
-
-#~ msgid " < Search Widgets >"
-#~ msgstr "<Авиджетқәа рыԥшаара>"
-
-#~ msgid " and "
-#~ msgstr " насгьы "
-
-#~ msgid " superscript %s"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс %s"
-
-#~ msgid "_%d. %s"
-#~ msgstr "_%d. %s"
-
-#~ msgid "_<<"
-#~ msgstr "<_<"
-
-#~ msgid "_0"
-#~ msgstr "_0"
-
-#~ msgid "_1"
-#~ msgstr "_1"
-
-#~ msgid "_1. 80×24"
-#~ msgstr "_1. 80×24"
-
-#~ msgid "_10×10"
-#~ msgstr "_10×10"
-
-#~ msgid "_16:9"
-#~ msgstr "_16:9"
-
-#~ msgid "_2"
-#~ msgstr "_2"
-
-#~ msgid "_2 × 2"
-#~ msgstr "_2 × 2"
-
-#~ msgid "_2. 80×43"
-#~ msgstr "_2. 80×43"
-
-#~ msgid "_3"
-#~ msgstr "_3"
-
-#~ msgid "_3 × 3"
-#~ msgstr "_3 × 3"
-
-#~ msgid "_3. 132×24"
-#~ msgstr "_3. 132×24"
-
-#~ msgid "_4"
-#~ msgstr "_4"
-
-#~ msgid "_4 × 4"
-#~ msgstr "_4 × 4"
-
-#~ msgid "_4:3"
-#~ msgstr "_4:3"
-
-#~ msgid "_4. 132×43"
-#~ msgstr "_4. 132×43"
-
-#~ msgid "_5"
-#~ msgstr "_5"
-
-#~ msgid "_5 × 5"
-#~ msgstr "_5 × 5"
-
-#~ msgid "_5×5"
-#~ msgstr "_5×5"
-
-#~ msgid "_6"
-#~ msgstr "_6"
-
-#~ msgid "_6 × 6"
-#~ msgstr "_6 × 6"
-
-#~ msgid "_6×6"
-#~ msgstr "_6×6"
-
-#~ msgid "_7×7"
-#~ msgstr "_7×7"
-
-#~ msgid "_8"
-#~ msgstr "_8"
-
-#~ msgid "_8×8"
-#~ msgstr "_8×8"
-
-#~ msgid "_9×9"
-#~ msgstr "_9×9"
-
-#~ msgid "_A-Z"
-#~ msgstr "_А-Ә"
-
-#~ msgid "_AAM"
-#~ msgstr "_AAM"
-
-#~ msgid "_Abandon game"
-#~ msgstr "Ахәм_арра акажьра"
-
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Archive Manager"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Calendar"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Characters"
-#~ msgstr "_Асимволқәа ирызкны"
-
-#~ msgid "_About Cheese"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Chess"
-#~ msgstr "_ Ашахматқәа аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Clocks"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Console"
-#~ msgstr "_ Апрограмма иазкны"
-
-#~ msgid "_About Devhelp"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Dictionary"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Disk Usage Analyzer"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Disks"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Document Scanner"
-#~ msgstr "_ Адокументқәа рысканер иазкны"
-
-#~ msgid "_About Document Viewer"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Files"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Five or More"
-#~ msgstr "_Хәба, ма инеиҳаны иазкны"
-
-#~ msgid "_About Hitori"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Image Viewer"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Klotski"
-#~ msgstr "_Клоцки иазкны"
-
-#~ msgid "_About Lights Off"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Logs"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Mines"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Music"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Quadrapassel"
-#~ msgstr "Ахәмарра Quadrapassel иазкны"
-
-#~ msgid "_About Robots"
-#~ msgstr "_Ароботқәа ирызкны"
-
-#~ msgid "_About Sudoku"
-#~ msgstr "_Судоку Иазкны"
-
-#~ msgid "_About Swell Foop"
-#~ msgstr "_Аԥшьы Swell Foop иазкны"
-
-#~ msgid "_About Tali"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Tweaks"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Weather"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_About Web"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "_Access Point Names"
-#~ msgstr "_ Анеира аҭыҧ ахьӡқәа"
-
-#~ msgid "_Account:"
-#~ msgstr "_Аҳасабырбатә нҵамҭа:"
-
-#~ msgid "_Action"
-#~ msgstr "_Аҟаҵара"
-
-#~ msgid "_Action:"
-#~ msgstr "_Аҟаҵара:"
-
-#~ msgid "_Actions"
-#~ msgstr "_Аҟаҵарақәа"
-
-#~ msgid "_ActionScript"
-#~ msgstr "_ActionScript"
-
-#~ msgid "_Activate"
-#~ msgstr "_Аҿакра"
-
-#~ msgid "_Active Processes"
-#~ msgstr "Иактиву апроцессқәа"
-
-#~ msgid "_Active Screen Edges"
-#~ msgstr "_иактиву аекран аҳәаақәа"
-
-#~ msgid "_ADA95"
-#~ msgstr "_ADA95"
-
-#~ msgid "_Add"
-#~ msgstr "_Ацҵара"
-
-#~ msgid "_Add Bookmark"
-#~ msgstr "_ Агәылаҵақәа рахь ацҵара"
-
-#~ msgid "_Add Copy"
-#~ msgstr "_Акопиа ацҵара"
-
-#~ msgid "_Add File"
-#~ msgstr "_Афаилқәа рацҵара"
-
-#~ msgid "_Add Files"
-#~ msgstr "_Афаилқәа рацҵара"
-
-#~ msgid "_Add note…"
-#~ msgstr "_Азгәаҭа ацҵара"
-
-#~ msgid "_Add profile"
-#~ msgstr "_Аҷыдахәра ацҵара"
-
-#~ msgid "_Add time"
-#~ msgstr "Иацҵоу аамҭа"
-
-#~ msgid "_Add to Address Book…"
-#~ msgstr " _ Аҭыӡҭыҧшәҟәы ахь ацҵара..."
-
-#~ msgid "_Add to Bookmarks"
-#~ msgstr "_ Агәылаҵақәа рахь ацҵара"
-
-#~ msgid "_Add World Clock"
-#~ msgstr "_Адунеитә аамҭа ацҵара"
-
-#~ msgid "_Add…"
-#~ msgstr "_Ацҵара..."
-
-#~ msgid "_Address"
-#~ msgstr "_Аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "_Address Book"
-#~ msgstr "А_ҭыӡҭыԥтәи ашәҟәы"
-
-#~ msgid "_Address:"
-#~ msgstr "_Аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "_Administrator"
-#~ msgstr "_Анаԥхгаҩы"
-
-#~ msgid "_Advanced"
-#~ msgstr "_Иацҵаны"
-
-#~ msgid "_Advanced key options"
-#~ msgstr "_Иацҵоу ацаԥха ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "_ALGOL 68"
-#~ msgstr "_ALGOL 68"
-
-#~ msgid "_Alignment"
-#~ msgstr "_Аиҟаратәра"
-
-#~ msgid "_Alignment:"
-#~ msgstr "_Аиҟаратәра:"
-
-#~ msgid "_All"
-#~ msgstr "_Зегьы"
-
-#~ msgid "_All events"
-#~ msgstr "_Ахҭысқәа зегьы"
-
-#~ msgid "_All files"
-#~ msgstr "_Афаилқәа зегьы"
-
-#~ msgid "_All information"
-#~ msgstr "_Адыррақәа зегьы"
-
-#~ msgid "_All Pages"
-#~ msgstr "_Адаҟьақәа зегьы"
-
-#~ msgid "_All people and resources"
-#~ msgstr "_Ауааи аресурсқәеи"
-
-#~ msgid "_Alphabetical List"
-#~ msgstr "_Алфавиттә ахьӡынҵа"
-
-#~ msgid "_Always copy"
-#~ msgstr "Еснагь _ақәҭыхра"
-
-#~ msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
-#~ msgstr ""
-#~ "_Ианакәзаалак шәазхьамԥшлан азынашьҭрақәа рахьӡынҵазы шьҭахьҟатәи аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "_Amend previous commit"
-#~ msgstr "_Иаԥхьааиуа коммит ацҵара"
-
-#~ msgid "_Angle units"
-#~ msgstr "_Акәакьтә акқәа"
-
-#~ msgid "_Append"
-#~ msgstr "_Ацҵара"
-
-#~ msgid "_Apply"
-#~ msgstr "_Ахархәара"
-
-#~ msgid "_Appointment"
-#~ msgstr "_Аиқәшәара"
-
-#~ msgid "_Archive…"
-#~ msgstr "_Архивтәра…"
-
-#~ msgid "_Arguments:"
-#~ msgstr "_Аҵаҵӷәқәа:"
-
-#~ msgid "_Armenian (ARMSCII-8)"
-#~ msgstr "_Аермантә (ARMSCII-8)"
-
-#~ msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
-#~ msgstr "Аелементқәа рныхраан арҵабыргра адҵаалара "
-
-#~ msgid "_Assembler"
-#~ msgstr "_Assembler"
-
-#~ msgid "_Assign Task"
-#~ msgstr "_Адҵа азалхра"
-
-#~ msgid "_Attached"
-#~ msgstr "_Агәылаҵа"
-
-#~ msgid "_Attachment…"
-#~ msgstr "_Агәылаҵа"
-
-#~ msgid "_Attachments"
-#~ msgstr "_Агәылаҵақәа"
-
-#~ msgid "_Authenticate"
-#~ msgstr "_Ахаҭара ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "_Automatic"
-#~ msgstr "_Автоматикла"
-
-#~ msgid "_Automatic Indentation"
-#~ msgstr "_Автоматикалатәи ахьаҵ"
-
-#~ msgid "_Automatic orientation"
-#~ msgstr "_Автоматикатә хырхарҭа"
-
-#~ msgid "_Automatic Problem Reporting"
-#~ msgstr "_Автоматикатә цҳамҭа агхақәа ирызкны"
-
-#~ msgid "_Automatic Suspend"
-#~ msgstr "_Автоматикалатәи аԥшаара арежим"
-
-#~ msgid "_Autopick"
-#~ msgstr "_Автоматикла алхра"
-
-#~ msgid "_Available Categories:"
-#~ msgstr "_Анеира ахьауа акатегориақәа"
-
-#~ msgid "_Back"
-#~ msgstr "_Шьҭахьҟа"
-
-#~ msgid "_Background color:"
-#~ msgstr "_Ақәыԥшылара аԥштәы"
-
-#~ msgid "_Background:"
-#~ msgstr "_Адыԥшыла:"
-
-#~ msgid "_Bash"
-#~ msgstr "_Bash"
-
-#~ msgid "_Beautify"
-#~ msgstr "_Арԥшӡара"
-
-#~ msgid "_Best fit"
-#~ msgstr "_Иаҳа ианаало ашәагаа"
-
-#~ msgid "_Best Fit"
-#~ msgstr "Иреиӷьӡоу аршьашәалара"
-
-#~ msgid "_Birthday:"
-#~ msgstr "_Аирамш:"
-
-#~ msgid "_Bishop"
-#~ msgstr "_Аслан"
-
-#~ msgid "_Blank"
-#~ msgstr "_Арыцқьара"
-
-#~ msgid "_Blank Disc"
-#~ msgstr "_Асанҭыр арыцқьара"
-
-#~ msgid "_Blank Disc…"
-#~ msgstr "_Асанҭыр арыцқьара…"
-
-#~ msgid "_Blank…"
-#~ msgstr "_Арыцқьара…"
-
-#~ msgid "_Blog:"
-#~ msgstr "_Аблог:"
-
-#~ msgid "_Board Orientation"
-#~ msgstr "Аӷәы аҭыԥыркра"
-
-#~ msgid "_Bold"
-#~ msgstr "_Аҟәаз"
-
-#~ msgid "_Bootable"
-#~ msgstr "_Аҭагаларатә"
-
-#~ msgid "_Border:"
-#~ msgstr "_Аҳәаа:"
-
-#~ msgid "_Bottom"
-#~ msgstr "_Аҵа"
-
-#~ msgid "_Bottom:"
-#~ msgstr "_Ҵаҟа"
-
-#~ msgid "_BSSID"
-#~ msgstr "_BSSID"
-
-#~ msgid "_Build"
-#~ msgstr "_Аизгара"
-
-#~ msgid "_Burn"
-#~ msgstr "_Анҵара"
-
-#~ msgid "_Burn Several Discs"
-#~ msgstr "_Ԥыҭк асанҭырқәа раҵара"
-
-#~ msgid "_Burn…"
-#~ msgstr "_Анҵара..."
-
-#~ msgid "_C/C++"
-#~ msgstr "_C/C++"
-
-#~ msgid "_C#"
-#~ msgstr "_C#"
-
-#~ msgid "_Calendar"
-#~ msgstr "_Амзар"
-
-#~ msgid "_Calendar:"
-#~ msgstr "_Амзар"
-
-#~ msgid "_Cancel"
-#~ msgstr "_Аԥыхра"
-
-#~ msgid "_Cancel Burning"
-#~ msgstr "_Анҵамҭа аԥыхра"
-
-#~ msgid "_Card Style"
-#~ msgstr "Амацақәа_рыстиль"
-
-#~ msgid "_Case Sensitive"
-#~ msgstr "_Арегистр аҳасаб азура"
-
-#~ msgid "_Case sensitive"
-#~ msgstr "Аихшага _аҳасабырба азуны"
-
-#~ msgid "_CD-ROM"
-#~ msgstr "_CD-ROM"
-
-#~ msgid "_Cell…"
-#~ msgstr "_Абларҭа..."
-
-#~ msgid "_Celsius"
-#~ msgstr "_Цельси"
-
-#~ msgid "_Change"
-#~ msgstr "_Аԥсахра"
-
-#~ msgid "_Change Location"
-#~ msgstr "_ Ҭыҧс шәахьыҟоу аҧсахра"
-
-#~ msgid "_Change Puzzle"
-#~ msgstr "_Ахыԥҽыга аԥсахра"
-
-#~ msgid "_Check Anyway"
-#~ msgstr "_Уеизгьы агәаҭара"
-
-#~ msgid "_City:"
-#~ msgstr "_Ақалақь"
-
-#~ msgid "_Claim Draw"
-#~ msgstr "_Ахәмарра уахынла ацҵара"
-
-#~ msgid "_Classification"
-#~ msgstr "_Аклассификациа"
-
-#~ msgid "_Clean"
-#~ msgstr "_Арыцқьара"
-
-#~ msgid "_Clear All"
-#~ msgstr "_Зегьы арыцқьара"
-
-#~ msgid "_Clear Board"
-#~ msgstr "_Аӷәы арыцқьара"
-
-#~ msgid "_Clear Data"
-#~ msgstr "_Адыррақәа ррыцқьара"
-
-#~ msgid "_Clear List"
-#~ msgstr "_Ахьӡынҵа арыцқьара"
-
-#~ msgid "_Click to Move"
-#~ msgstr "_Ақәыӷәӷәарала амацақәа риагара"
-
-#~ msgid "_Close"
-#~ msgstr "_Аркра"
-
-#~ msgid "_Close Immediately"
-#~ msgstr "_Зыԥшрада аркра"
-
-#~ msgid "_Close Tab"
-#~ msgstr "_Агәылаҵа аркра"
-
-#~ msgid "_Close Window"
-#~ msgstr "_Аҧенџьыр аркра"
-
-#~ msgid "_COBOL"
-#~ msgstr "_COBOL"
-
-#~ msgid "_Collapse All"
-#~ msgstr "Зегьы ре_иҟәырҳәра"
-
-#~ msgid "_Color"
-#~ msgstr "_Аҧштәы"
-
-#~ msgid "_Color:"
-#~ msgstr "_Аԥштәы:"
-
-#~ msgid "_Colors"
-#~ msgstr "_ Аԥштәқәа"
-
-#~ msgid "_Comment"
-#~ msgstr "_Ажәеилырккақәа"
-
-#~ msgid "_Comment Code"
-#~ msgstr "_Ажәеилыркка аҩра"
-
-#~ msgid "_Configuration URL"
-#~ msgstr "URL _ автоматикатә архиарақәа ртәы"
-
-#~ msgid "_Configure"
-#~ msgstr "_Архиара"
-
-#~ msgid "_Connect"
-#~ msgstr "_Аҽаҿакра"
-
-#~ msgid "_Contents"
-#~ msgstr "_Аҵакы"
-
-#~ msgid "_Continue"
-#~ msgstr "_Ацҵара"
-
-#~ msgid "_Continue playing"
-#~ msgstr "_ Ахәмарра ацҵара"
-
-#~ msgid "_Continuous"
-#~ msgstr "_Аанҿасрада"
-
-#~ msgid "_Contrast"
-#~ msgstr "_Аиҿагылара:"
-
-#~ msgid "_Contrast:"
-#~ msgstr "_Аиҿагылара:"
-
-#~ msgid "_Control"
-#~ msgstr "_Анаԥхгара"
-
-#~ msgid "_Copy"
-#~ msgstr "_Ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "_Copy Audio Address"
-#~ msgstr "_Аудио аҭыӡҭыԥ ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "_Copy Character"
-#~ msgstr "_Асимвол ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "_Copy Contact To…"
-#~ msgstr "_Аимадара абрахь ахкьыҧхьаара..."
-
-#~ msgid "_Copy Disc…"
-#~ msgstr "_Асанҭыр ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "_Copy E-mail Address"
-#~ msgstr "_e-mail аҭыӡҭыԥ ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "_Copy Email Address"
-#~ msgstr "_Аел.пошьҭа аҭыӡҭыԥ ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "_Copy Folder To…"
-#~ msgstr "_Аҭаӡ абрахь ахкьыҧхьаара..."
-
-#~ msgid "_Copy Image"
-#~ msgstr "_Аԥшранҵа ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "_Copy Link"
-#~ msgstr "_Азхьарԥш ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "_Copy Link Address"
-#~ msgstr "_Азхьарԥш аҭыӡҭыԥ ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "_Copy Link Location"
-#~ msgstr "_Азхьарԥш ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "_Copy Password"
-#~ msgstr "_Ажәамаӡа абрахь ахкьыҧхьаара..."
-
-#~ msgid "_Copy Text"
-#~ msgstr "_Атекст ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "_Copy to Folder…"
-#~ msgstr "_Атаӡ ахь ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "_Copy URL"
-#~ msgstr "_Ахкьыҧхьаара URL"
-
-#~ msgid "_Copy Video Address"
-#~ msgstr "_Авидео аҭыӡҭыԥ ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "_Copy…"
-#~ msgstr "_Ахкьыԥхьаара"
-
-#~ msgid "_Cost:"
-#~ msgstr "Ахә_"
-
-#~ msgid "_Countdown"
-#~ msgstr "_Шьҭахьҟатәи аҧхьаӡара"
-
-#~ msgid "_Create your own puzzle"
-#~ msgstr "_Шәхатәы хыҧҽыга аҧҵара"
-
-#~ msgid "_Credits"
-#~ msgstr "_Алахәҩцәа"
-
-#~ msgid "_Crop"
-#~ msgstr "_Ахҵәара"
-
-#~ msgid "_Custom"
-#~ msgstr "_Егьи"
-
-#~ msgid "_Custom binary:"
-#~ msgstr "_Егьи апрограмма"
-
-#~ msgid "_Custom Header"
-#~ msgstr "_Иацҵоу ахы"
-
-#~ msgid "_Custom:"
-#~ msgstr "_Даҽакы:"
-
-#~ msgid "_D"
-#~ msgstr "_D"
-
-#~ msgid "_Day begins:"
-#~ msgstr "_Амш алагамҭа"
-
-#~ msgid "_days"
-#~ msgstr "_амшқәа"
-
-#~ msgid "_Deactivate All"
-#~ msgstr "_Зегьы аҿыхра"
-
-#~ msgid "_Deal"
-#~ msgstr "А_ҭара"
-
-#~ msgid "_Decline"
-#~ msgstr "_Мап ацәкра"
-
-#~ msgid "_Decline all"
-#~ msgstr "_Зегьы мап рыцәкра"
-
-#~ msgid "_Default"
-#~ msgstr "Ишыҟоу _еиҧш"
-
-#~ msgid "_Delay between rolls"
-#~ msgstr "_Аршәрақәа рыбжьара аанкылара"
-
-#~ msgid "_Delay in Seconds"
-#~ msgstr "_Секундала аанкылара"
-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "_Аныхра"
-
-#~ msgid "_Delete %s"
-#~ msgstr "_Аныхра %s"
-
-#~ msgid "_Delete Appointment"
-#~ msgstr "_Аиқәшәара аныхра"
-
-#~ msgid "_Delete Bookmark"
-#~ msgstr "_Агәылаҵа аныхра"
-
-#~ msgid "_Delete Command"
-#~ msgstr "_Адҵа аныхра"
-
-#~ msgid "_Delete Contact"
-#~ msgstr "_Аимадара аныхра"
-
-#~ msgid "_Delete Disk Image File"
-#~ msgstr "_Асанҭыр ахыԥшыла афаил аныхра"
-
-#~ msgid "_Delete Files"
-#~ msgstr "_Афаилқәа рныхра"
-
-#~ msgid "_Delete Files…"
-#~ msgstr "_Афаилқәа рныхра..."
-
-#~ msgid "_Delete Fingerprints"
-#~ msgstr "_Ашьҭақәа рныхра"
-
-#~ msgid "_Delete From Server"
-#~ msgstr "_Асервер аныхра"
-
-#~ msgid "_Delete junk messages"
-#~ msgstr "_Аспам аныхра"
-
-#~ msgid "_Delete Line"
-#~ msgstr "Delete"
-
-#~ msgid "_Delete Memo"
-#~ msgstr "_Азгәаҭа аныхра"
-
-#~ msgid "_Delete Message"
-#~ msgstr "_Ацҳамҭа аныхра"
-
-#~ msgid "_Delete message after acting"
-#~ msgstr "_Анагӡара ашьҭахь ацҳамҭа аныхра"
-
-#~ msgid "_Delete messages"
-#~ msgstr "_Ацҳамҭақәа рныхра"
-
-#~ msgid "_Delete Permanently"
-#~ msgstr "_Рхынҳәрада аныхра"
-
-#~ msgid "_Delete Permanently…"
-#~ msgstr "_Рхынҳәрада аныхра"
-
-#~ msgid "_Delete SSH Key"
-#~ msgstr "_Ацаԥха SSH аныхра"
-
-#~ msgid "_Delete Task"
-#~ msgstr "_Адҵа аныхра"
-
-#~ msgid "_Delete Temporary Files…"
-#~ msgstr "_Аамҭалатәи афаилқәа рныхра"
-
-#~ msgid "_Delete This Instance…"
-#~ msgstr "_Ари анҵамҭа аныхра"
-
-#~ msgid "_Delete this item from all other recipient’s mailboxes?"
-#~ msgstr "_Егьырҭ аиуаа рԥошьҭаҭрақәа рҟынтә ари аелемент аныхра"
-
-#~ msgid "_Delete…"
-#~ msgstr "_Ианышәх"
-
-#~ msgid "_Delivered"
-#~ msgstr "_Инагоуп"
-
-#~ msgid "_Density of blocks in a pre-filled row:"
-#~ msgstr "_Ихарҭәаатәу ацәаҳәақәа рҟны аблокқәа рыжәпара"
-
-#~ msgid "_Description"
-#~ msgstr "_Ахцәажәара"
-
-#~ msgid "_Description:"
-#~ msgstr "_Ахцәажәара:"
-
-#~ msgid "_Destination"
-#~ msgstr "_Азкызаара"
-
-#~ msgid "_Details"
-#~ msgstr "_Аԥкаақәа..."
-
-#~ msgid "_Details…"
-#~ msgstr "_Аԥкаақәа..."
-
-#~ msgid "_Difficulty"
-#~ msgstr "_Ауадаҩра"
-
-#~ msgid "_Difficulty:"
-#~ msgstr "_Иуадаҩра:"
-
-#~ msgid "_Disable"
-#~ msgstr "_Аҿыхра"
-
-#~ msgid "_Disable All"
-#~ msgstr "_Зегьы рҿыхра"
-
-#~ msgid "_Discard"
-#~ msgstr "_Мап ацәкра"
-
-#~ msgid "_Discard changes"
-#~ msgstr "_Аԥсахрақәа мап рыцәкра"
-
-#~ msgid "_Discard File Selection"
-#~ msgstr "_Афаилқәа ралхра мап рыцәкра"
-
-#~ msgid "_Discard game"
-#~ msgstr "Ахәмарра ак_ажьра"
-
-#~ msgid "_Discard Project"
-#~ msgstr "_Апроект мап ацәкра"
-
-#~ msgid "_Disconnect"
-#~ msgstr "_Аҿыҵра"
-
-#~ msgid "_Dismiss"
-#~ msgstr "_Аԥыхра"
-
-#~ msgid "_Display Options"
-#~ msgstr "Анырԥшра ах_ышәарақәа"
-
-#~ msgid "_Do Not Disturb"
-#~ msgstr "_Ауадаҩра аламҵара"
-
-#~ msgid "_Do not Recover"
-#~ msgstr "_Аиҭашьақәмыргылара"
-
-#~ msgid "_Do not save"
-#~ msgstr "_Аиқәмырхара"
-
-#~ msgid "_Do not show this dialog again"
-#~ msgstr "_Ари ааиҿцәажәара уаҳа иаарԥштәым"
-
-#~ msgid "_Documents"
-#~ msgstr "_Адокументқәа "
-
-#~ msgid "_Domain"
-#~ msgstr "_Адомен"
-
-#~ msgid "_Domain address:"
-#~ msgstr "_Адоментә ҭыӡҭыԥ:"
-
-#~ msgid "_Don't split"
-#~ msgstr "_Аихымшара"
-
-#~ msgid "_Done"
-#~ msgstr "_Ихиоуп"
-
-#~ msgid "_Download"
-#~ msgstr "_Аҭагалара"
-
-#~ msgid "_Download Movie Subtitles…"
-#~ msgstr "_Афильм азы асубтитрқәа рҭагалара..."
-
-#~ msgid "_Dual"
-#~ msgstr "_Ҩ-даҟьак"
-
-#~ msgid "_Duplicate"
-#~ msgstr "Аду_бльҟаҵара"
-
-#~ msgid "_DVD video"
-#~ msgstr "_Авидео-DVD"
-
-#~ msgid "_Dynamic workspaces"
-#~ msgstr "_Автоматикла аишәақәа анаԥхгара рыҭара"
-
-#~ msgid "_E-mail"
-#~ msgstr "_E-mail"
-
-#~ msgid "_Easy"
-#~ msgstr "_Имариоу"
-
-#~ msgid "_Edit %s"
-#~ msgstr "_Аԥсахра %s"
-
-#~ msgid "_Edit CA Trust"
-#~ msgstr "_Аагаҩ иахь иҟоу агәрагара аҧсахра"
-
-#~ msgid "_Edit Full"
-#~ msgstr "_Зегьы аԥсахра"
-
-#~ msgid "_Edit Message"
-#~ msgstr "_Ацҳамҭа аҧсахра"
-
-#~ msgid "_Edit message"
-#~ msgstr "_Ацҳамҭа аҧсахра"
-
-#~ msgid "_Edit Partition…"
-#~ msgstr "_Аҟәша аҧсахра…"
-
-#~ msgid "_Edit Saved Searches…"
-#~ msgstr "_Еиқәырхоу аҧшаара ахышәарақәа рыҧсахра...."
-
-#~ msgid "_Edit Trust"
-#~ msgstr "_Агәрагара аҧсахра"
-
-#~ msgid "_Eject"
-#~ msgstr "_Аҭгара"
-
-#~ msgid "_Email Address"
-#~ msgstr "_Аел. ԥошьҭа аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "_Email Address or User name:"
-#~ msgstr "_Аел. ԥошьҭа аҭыӡҭыԥ мамзар ахархәаҩ ихьӡ"
-
-#~ msgid "_Emoticon"
-#~ msgstr "_Емотикон"
-
-#~ msgid "_Empty Junk"
-#~ msgstr "_Аспам аныхра"
-
-#~ msgid "_Empty Project"
-#~ msgstr "_Апроект арыцқьара"
-
-#~ msgid "_Empty Trash…"
-#~ msgstr "_Акаҵкәыр арыцқьара…"
-
-#~ msgid "_Enable"
-#~ msgstr "_Аҿакра"
-
-#~ msgid "_Enable Contracted Braille"
-#~ msgstr "Браиль икьаҿ_аҩра аҿакра"
-
-#~ msgid "_Enable shortcuts"
-#~ msgstr "_Арыдқәа реилаҵа аҿакра"
-
-#~ msgid "_Enable sounds"
-#~ msgstr "Абжьқәа _рҿакра"
-
-#~ msgid "_Enable speech"
-#~ msgstr "_Ацәажәара аҿакра"
-
-#~ msgid "_Enabled"
-#~ msgstr "_Иаҿакуп"
-
-#~ msgid "_End time:"
-#~ msgstr "Ахырқәшара_ аамҭа:"
-
-#~ msgid "_Engineering"
-#~ msgstr "_Аинженертә"
-
-#~ msgid "_Enroll"
-#~ msgstr "_Аҭагалара"
-
-#~ msgid "_Enter new text:"
-#~ msgstr "_Атекст ҿыц ҭажәгала:"
-
-#~ msgid "_Erase"
-#~ msgstr "_Арыцқьара"
-
-#~ msgid "_Erase…"
-#~ msgstr "_Арыцқьара…"
-
-#~ msgid "_Erlang"
-#~ msgstr "_Erlang"
-
-#~ msgid "_Execute"
-#~ msgstr "_Анагӡара"
-
-#~ msgid "_Exit Evolution"
-#~ msgstr "_Evolution аркра"
-
-#~ msgid "_Export"
-#~ msgstr "_Аекспорт азура"
-
-#~ msgid "_F#"
-#~ msgstr "_F#"
-
-#~ msgid "_Fahrenheit"
-#~ msgstr "_Фарентгеит"
-
-#~ msgid "_Fast"
-#~ msgstr "_Ирласны"
-
-#~ msgid "_Fast blanking"
-#~ msgstr "_Ирласны арыцқьара"
-
-#~ msgid "_File"
-#~ msgstr "_Афаил"
-
-#~ msgid "_File name:"
-#~ msgstr "_ Афаил ахьӡ:"
-
-#~ msgid "_File:"
-#~ msgstr "_Афаил:"
-
-#~ msgid "_Filename format:"
-#~ msgstr "_Афаил ахьӡ аформат:"
-
-#~ msgid "_Filename:"
-#~ msgstr "_Афаил ахьӡ:"
-
-#~ msgid "_Files"
-#~ msgstr "_Афаилқәа"
-
-#~ msgid "_Files:"
-#~ msgstr "_Афаилқәа:"
-
-#~ msgid "_Find"
-#~ msgstr "_Аҧшаара"
-
-#~ msgid "_Find in {}"
-#~ msgstr "_Аҧшаара {} аҟны"
-
-#~ msgid "_Find in %s"
-#~ msgstr "_Аҧшаара %s аҟны"
-
-#~ msgid "_Find in Contact…"
-#~ msgstr "_Аимадарақәа рҟны аҧшаара…"
-
-#~ msgid "_Find in Files"
-#~ msgstr "_Афаилқәа рыҟны аҧшаара"
-
-#~ msgid "_Find in Memo…"
-#~ msgstr "_Азгәаҭаҟны аҧшаара…"
-
-#~ msgid "_Find in Message…"
-#~ msgstr "_Ацҳамҭа аҟны аҧшаара…"
-
-#~ msgid "_Find in Project"
-#~ msgstr "_Апроект аҟны аҧшаара"
-
-#~ msgid "_Find in Task…"
-#~ msgstr "_Адҵаҟны аҧшаара…"
-
-#~ msgid "_Find items which match:"
-#~ msgstr "_Иашьашәало аелементқәа рыҧшаара"
-
-#~ msgid "_Find More in Software"
-#~ msgstr "_Аԥшьқәа реизак аҟны аԥшаара"
-
-#~ msgid "_Find New Applications"
-#~ msgstr "_Апшьы ҿыцқәа рыԥшаара"
-
-#~ msgid "_Find Now"
-#~ msgstr "__Уажәы аҧшаара"
-
-#~ msgid "_Find…"
-#~ msgstr "_Аҧшаара…"
-
-#~ msgid "_Find/Replace…"
-#~ msgstr "_Аҧшаара/Аҧсахра…"
-
-#~ msgid "_Fingerprint Login"
-#~ msgstr "_Ашьаҭа ала аҭалара"
-
-#~ msgid "_Finish"
-#~ msgstr "_Ахыркәшара"
-
-#~ msgid "_First Image"
-#~ msgstr "Р_аԥхьатәи асахьа"
-
-#~ msgid "_First:"
-#~ msgstr "_Ахьӡ:"
-
-#~ msgid "_Fixed"
-#~ msgstr "_Ишьақәырӷәӷәоу"
-
-#~ msgid "_Fixed width:"
-#~ msgstr "_Еснагьтәи аҭбаара:"
-
-#~ msgid "_Flag Completed"
-#~ msgstr "_Адырга \"Ихырқәшоуп\""
-
-#~ msgid "_Flag:"
-#~ msgstr "_Адырга:"
-
-#~ msgid "_Floppy"
-#~ msgstr "_Асанҭыр"
-
-#~ msgid "_Folder Name"
-#~ msgstr "_Аҭаӡ ахьӡ"
-
-#~ msgid "_Font Name:"
-#~ msgstr "Ашрифт ахьӡ:"
-
-#~ msgid "_Font Style"
-#~ msgstr "Ашрифт _астиль"
-
-#~ msgid "_Forget"
-#~ msgstr "_Ахашҭра"
-
-#~ msgid "_Forget password"
-#~ msgstr "_Ажәамаӡа схашҭит"
-
-#~ msgid "_Format message in"
-#~ msgstr "_Ацҳамҭа аформатркра"
-
-#~ msgid "_FORTRAN 77"
-#~ msgstr "_FORTRAN 77"
-
-#~ msgid "_FORTRAN 90"
-#~ msgstr "_FORTRAN 90"
-
-#~ msgid "_Forward"
-#~ msgstr "_Ԥхьаҟа"
-
-#~ msgid "_Four colors"
-#~ msgstr "_ Аҧштәқәа рхыҧхьаӡара :"
-
-#~ msgid "_Fri"
-#~ msgstr "Ахә_ш"
-
-#~ msgid "_Fullscreen"
-#~ msgstr "_Аекран зегьы иҭаӡо"
-
-#~ msgid "_Future Value:"
-#~ msgstr "_Иҟалараны иҟоу ахә"
-
-#~ msgid "_Game"
-#~ msgstr "_Ахәмарра"
-
-#~ msgid "_Georgian (GEOSTD8)"
-#~ msgstr "_Ақырҭуатә (GEOSTD8)"
-
-#~ msgid "_Go"
-#~ msgstr "_Go"
-
-#~ msgid "_Go To"
-#~ msgstr "_Аиасра"
-
-#~ msgid "_Green:"
-#~ msgstr "_ Аиаҵәа:"
-
-#~ msgid "_Group"
-#~ msgstr "_Агәыԥ"
-
-#~ msgid "_Group by language"
-#~ msgstr "_Абызшәақәа рыла аидыргәыԥлара"
-
-#~ msgid "_Group By Threads"
-#~ msgstr "_Ахцәажәарақәа рыла аидыргәыԥлара"
-
-#~ msgid "_Group By..."
-#~ msgstr "_Аидыргәыԥлара"
-
-#~ msgid "_Group Reply"
-#~ msgstr "_Зегьы аҭак рыҭара"
-
-#~ msgid "_Hard"
-#~ msgstr "_Иуадаҩу"
-
-#~ msgid "_Haskell"
-#~ msgstr "_Haskell"
-
-#~ msgid "_Header Style"
-#~ msgstr "_Ахы астиль"
-
-#~ msgid "_Height"
-#~ msgstr "_Аҳаракыра"
-
-#~ msgid "_Height:"
-#~ msgstr "_Аҳаракыра:"
-
-#~ msgid "_Help"
-#~ msgstr "_Аилыркаа"
-
-#~ msgid "_Hide changes"
-#~ msgstr "_Аҧсахрақәа рҵәахра"
-
-#~ msgid "_Hint"
-#~ msgstr "_Аҵаҳәа"
-
-#~ msgid "_History"
-#~ msgstr "_Ажурнал"
-
-#~ msgid "_Home"
-#~ msgstr "_Аҩныҟа"
-
-#~ msgid "_Home Page:"
-#~ msgstr "_Ахалагалатә даҟьа:"
-
-#~ msgid "_Homepage"
-#~ msgstr "_Ахалагалатә даҟьа"
-
-#~ msgid "_Horizontal Layout"
-#~ msgstr "_Ииаалоу аҭыԥыркра"
-
-#~ msgid "_Horizontal View"
-#~ msgstr "_Ииаалоу аԥшра"
-
-#~ msgid "_Horizontal:"
-#~ msgstr "_Ииаланы"
-
-#~ msgid "_Hostname"
-#~ msgstr "_Аиқәҳәаларҭа"
-
-#~ msgid "_Hot Corner"
-#~ msgstr "_Ицоу акьаҿ"
-
-#~ msgid "_hours"
-#~ msgstr "_асааҭқәа"
-
-#~ msgid "_HTML"
-#~ msgstr "_HTML"
-
-#~ msgid "_Icon"
-#~ msgstr "_ Адырга"
-
-#~ msgid "_Ignore"
-#~ msgstr "_Азхьамԥшра"
-
-#~ msgid "_Ignore All"
-#~ msgstr "_Зегьы рызхьамҧшра"
-
-#~ msgid "_Ignore Hosts"
-#~ msgstr "_Аиқәҳәаларҭақәа рызхьамҧшра"
-
-#~ msgid "_Ignore Hosts:"
-#~ msgstr "_Аиқәҳәаларҭақәа рызхьамҧшра:"
-
-#~ msgid "_Ignore Subthread"
-#~ msgstr "_Амахәеиҵа азхьамҧшра"
-
-#~ msgid "_Ignore Thread"
-#~ msgstr "_Амахә азхьамҧшра"
-
-#~ msgid "_Image"
-#~ msgstr "_Аҧшранҵа"
-
-#~ msgid "_Image Gallery"
-#~ msgstr "__Аҧшранҵақәа ргалереиа"
-
-#~ msgid "_Image theme:"
-#~ msgstr "_Ароботқәа ртема"
-
-#~ msgid "_Image:"
-#~ msgstr "_Аҧшранҵа:"
-
-#~ msgid "_Image…"
-#~ msgstr "_Аҧшранҵа..."
-
-#~ msgid "_Import"
-#~ msgstr "_Аиагара"
-
-#~ msgid "_Import File…"
-#~ msgstr "_Афаил аимпорт азура"
-
-#~ msgid "_Important"
-#~ msgstr "_Ихадоу"
-
-#~ msgid "_Increment In Seconds"
-#~ msgstr "_Аскундақәа рыцлара"
-
-#~ msgid "_Index"
-#~ msgstr "_Аиндекс"
-
-#~ msgid "_Information"
-#~ msgstr "_Аинформациа"
-
-#~ msgid "_Insert"
-#~ msgstr "_Абжьаргылара"
-
-#~ msgid "_Insert Face picture by default"
-#~ msgstr "_Ахатә фотосахьа ишыҟоу еиԥш аҭагалара"
-
-#~ msgid "_Install"
-#~ msgstr "_Ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "_Install Packages"
-#~ msgstr "_Апакетқәа рышьақәыргылара"
-
-#~ msgid "_Install…"
-#~ msgstr "_Ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "_Invert Case"
-#~ msgstr "_Аихшага аркшара"
-
-#~ msgid "_Italic"
-#~ msgstr "_Акурсив"
-
-#~ msgid "_Java"
-#~ msgstr "_Java"
-
-#~ msgid "_JavaScript"
-#~ msgstr "_JavaScript"
-
-#~ msgid "_Join Lines"
-#~ msgstr "_Ацәаҳәақәа реидҵара"
-
-#~ msgid "_Journal entries"
-#~ msgstr "_Ажурнал анҵамҭақәа"
-
-#~ msgid "_JSP"
-#~ msgstr "_JSP"
-
-#~ msgid "_Jump to"
-#~ msgstr "Аиасра_"
-
-#~ msgid "_Keep"
-#~ msgstr "_Ааныжьра"
-
-#~ msgid "_Keep File Selection"
-#~ msgstr "_Афаилқәа ралхра аиқәырхара"
-
-#~ msgid "_Keep Playing"
-#~ msgstr "_Ахәмарра ацҵара"
-
-#~ msgid "_Keyboard Settings"
-#~ msgstr "_Арыдыркыра архиарақәа"
-
-#~ msgid "_Keyboard Shortcuts"
-#~ msgstr "_Ицоу арыдқәа"
-
-#~ msgid "_Kill"
-#~ msgstr "_Аркра"
-
-#~ msgid "_Knight"
-#~ msgstr "_Аҽы"
-
-#~ msgid "_Known Wi-Fi Networks"
-#~ msgstr "_Еилкаау Wi-Fi аҳақәа"
-
-#~ msgid "_Label"
-#~ msgstr "_Адырга"
-
-#~ msgid "_Label name:"
-#~ msgstr "_Ахҵара ахьӡ:"
-
-#~ msgid "_Language"
-#~ msgstr "_Абызшәа"
-
-#~ msgid "_Laptop"
-#~ msgstr "_Аноутбук"
-
-#~ msgid "_Large"
-#~ msgstr "_Аду"
-
-#~ msgid "_Large (20 × 15)"
-#~ msgstr "_Аду"
-
-#~ msgid "_Large Text"
-#~ msgstr "_Ишәпоу атекст"
-
-#~ msgid "_Larger Text"
-#~ msgstr "Атекст а_рдура"
-
-#~ msgid "_Last Image"
-#~ msgstr "А_сыхәтәантәи асахьа"
-
-#~ msgid "_Learn More"
-#~ msgstr "_Еиҳаны адырра"
-
-#~ msgid "_Left index finger"
-#~ msgstr "_Арымарахьтәи анацәарбага"
-
-#~ msgid "_Left:"
-#~ msgstr "А_рмарахь:"
-
-#~ msgid "_Length:"
-#~ msgstr "_Аура"
-
-#~ msgid "_Letter"
-#~ msgstr "US _Letter"
-
-#~ msgid "_License"
-#~ msgstr "_Алицензиа"
-
-#~ msgid "_Life:"
-#~ msgstr "_Аԥсҭазааратә цикл"
-
-#~ msgid "_Line Numbers"
-#~ msgstr "_ Ацәаҳәақәа рномер"
-
-#~ msgid "_Link"
-#~ msgstr "_Азхьарԥш"
-
-#~ msgid "_Link:"
-#~ msgstr "_Азхьарԥш:"
-
-#~ msgid "_Lisp"
-#~ msgstr "_Lisp"
-
-#~ msgid "_List of slices that are to be created:"
-#~ msgstr "_Иаԥҵахо ахәҭақәа рыхьӡынҵа:"
-
-#~ msgid "_List View"
-#~ msgstr "Ахьӡынҵа_аԥшра аҭаны"
-
-#~ msgid "_Load"
-#~ msgstr "_Аҭагалара"
-
-#~ msgid "_Load Images"
-#~ msgstr "_Аҧшранҵақәа рҭагалара"
-
-#~ msgid "_Location:"
-#~ msgstr "_Аҭыԥаанкылара"
-
-#~ msgid "_Log Out"
-#~ msgstr "_Асеанс ахырқәшара"
-
-#~ msgid "_Log out"
-#~ msgstr "_Асеанс ахырқәшара"
-
-#~ msgid "_Login"
-#~ msgstr "_Аҭалара"
-
-#~ msgid "_Login name:"
-#~ msgstr "_Аҳасабырбатә нҵамҭа:"
-
-#~ msgid "_Lotus"
-#~ msgstr "_Lotus"
-
-#~ msgid "_Lua"
-#~ msgstr "_Lua"
-
-#~ msgid "_MAC Address"
-#~ msgstr "МАС -А_ҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "_Maple"
-#~ msgstr "_Maple"
-
-#~ msgid "_Margin:"
-#~ msgstr "_Амаржа"
-
-#~ msgid "_Markdown"
-#~ msgstr "_Markdown"
-
-#~ msgid "_Match case"
-#~ msgstr "_Арегистр аҳасаб азура"
-
-#~ msgid "_Matlab"
-#~ msgstr "_Matlab"
-
-#~ msgid "_Maya"
-#~ msgstr "_Maya"
-
-#~ msgid "_Measure"
-#~ msgstr "_Ашәара"
-
-#~ msgid "_Medium"
-#~ msgstr "_Абжьаратәи"
-
-#~ msgid "_Members"
-#~ msgstr "_Алахәҩцәа"
-
-#~ msgid "_Memory Maps"
-#~ msgstr "_Агәынкылара ахсаала"
-
-#~ msgid "_Memos"
-#~ msgstr "_Азгәаҭақәа"
-
-#~ msgid "_Memos:"
-#~ msgstr " _Азгәаҭақәа:"
-
-#~ msgid "_Merge"
-#~ msgstr "_Аидҵара"
-
-#~ msgid "_Method:"
-#~ msgstr "_Аҟаҵашьа:"
-
-#~ msgid "_minutes"
-#~ msgstr "_аминуҭқәа"
-
-#~ msgid "_Minutes Per Side"
-#~ msgstr "_минуҭ хәмарҩцыпхьаӡа"
-
-#~ msgid "_Mon"
-#~ msgstr "_Ашә"
-
-#~ msgid "_Monkey"
-#~ msgstr "_Амаамын"
-
-#~ msgid "_More…"
-#~ msgstr "_Иҵегь..."
-
-#~ msgid "_Move Format"
-#~ msgstr "_Аныҟәарақәа рформат"
-
-#~ msgid "_Mute Tab"
-#~ msgstr "_Агәылаҵаҟны абжьы аҿыхра"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "_Ахьӡ"
-
-#~ msgid "_Name:"
-#~ msgstr "_Ахьӡ:"
-
-#~ msgid "_Never Save"
-#~ msgstr "Ахаангьы_аиқәмырхара"
-
-#~ msgid "_New"
-#~ msgstr "_Ахәмарра ҿыц"
-
-#~ msgid "_New Assigned Task…"
-#~ msgstr "_Адҵа ҿыц…"
-
-#~ msgid "_New Contact…"
-#~ msgstr "_Аимадара ҿыц"
-
-#~ msgid "_New Document"
-#~ msgstr "_Адокумент ҿыц"
-
-#~ msgid "_New Game"
-#~ msgstr "_Ахәмарра ҿыц"
-
-#~ msgid "_New game"
-#~ msgstr "_ Ахәмарра ҿыц"
-
-#~ msgid "_New Game…"
-#~ msgstr "_Ахәмарра ҿыц…"
-
-#~ msgid "_New Label"
-#~ msgstr "_Ахҵара ҿыц"
-
-#~ msgid "_New Project"
-#~ msgstr "_Апроект аԥҵара"
-
-#~ msgid "_New Puzzle"
-#~ msgstr "_Ахыҧҽыга ҿыц"
-
-#~ msgid "_New Session"
-#~ msgstr "_Асеанс ҿыц"
-
-#~ msgid "_New Window"
-#~ msgstr "_Аҧенџьыр ҿыц"
-
-#~ msgid "_Next Image"
-#~ msgstr "_Анаҩстәи асахьа"
-
-#~ msgid "_Next Page"
-#~ msgstr "_Ԥхьаҟа"
-
-#~ msgid "_No"
-#~ msgstr "_Мап"
-
-#~ msgid "_No Image"
-#~ msgstr "_Сахьада"
-
-#~ msgid "_No image"
-#~ msgstr "_Аҧшранҵа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "_No, Never"
-#~ msgstr "_Мап, ахаангьы"
-
-#~ msgid "_None"
-#~ msgstr "_Мап"
-
-#~ msgid "_Normal Size"
-#~ msgstr "А_бжьааԥнытәи ашәагаа"
-
-#~ msgid "_Not at all"
-#~ msgstr "_Зынӡаск"
-
-#~ msgid "_NTSC"
-#~ msgstr "_NTSC"
-
-#~ msgid "_Number of Periods:"
-#~ msgstr "_Аҿҳәарақәа рхыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "_Number of players:"
-#~ msgstr "_Ахәмарҩцәа рхыԥхьаӡара:"
-
-#~ msgid "_Number of pre-filled rows:"
-#~ msgstr "_Заа ихарҭәаау ацәаҳәақәа рхыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "_Number of puzzles"
-#~ msgstr "_Ахыҧҽыгақәа рхыҧхьаӡара"
-
-#~ msgid "_Number of Workspaces"
-#~ msgstr "_ Аишәақәа рхыҧхьаӡара"
-
-#~ msgid "_Oberon"
-#~ msgstr "_Oberon"
-
-#~ msgid "_Object Script"
-#~ msgstr "_Object Script"
-
-#~ msgid "_Objective C"
-#~ msgstr "_Objective C"
-
-#~ msgid "_OCaml"
-#~ msgstr "_OCaml"
-
-#~ msgid "_Octave"
-#~ msgstr "_Octave"
-
-#~ msgid "_Odd Pages Left"
-#~ msgstr "_Арымарахьтәи иеиҩымшо адаҟьақәа"
-
-#~ msgid "_OK"
-#~ msgstr "_OK"
-
-#~ msgid "_Online Accounts"
-#~ msgstr "_Аҳатә аҳасабырбатә нҵамҭақәа"
-
-#~ msgid "_Online Accounts…"
-#~ msgstr "_ Аҳа аҳасабрбатә нҵамҭақәа..."
-
-#~ msgid "_Only This Event"
-#~ msgstr "_Ари ахҭыс заҵәык"
-
-#~ msgid "_Open"
-#~ msgstr "_Аартра"
-
-#~ msgid "_Open All"
-#~ msgstr "_Зегьы раартра"
-
-#~ msgid "_Open Appointment"
-#~ msgstr "_Аиниалара аартра"
-
-#~ msgid "_Open Attachment"
-#~ msgstr "_Агәылаҵа аартра"
-
-#~ msgid "_Open Bookmark"
-#~ msgstr "_Агәылаҵа аартра"
-
-#~ msgid "_Open Contact"
-#~ msgstr "_Аимадара аартра"
-
-#~ msgid "_Open Desktop Settings"
-#~ msgstr "_Аусуратә ишәа ахышәарақәа раартра"
-
-#~ msgid "_Open file"
-#~ msgstr "Афаил аартра"
-
-#~ msgid "_Open File…"
-#~ msgstr "_Афаил аартра..."
-
-#~ msgid "_Open Folder"
-#~ msgstr "Аҭаӡ аа_ртра"
-
-#~ msgid "_Open Game…"
-#~ msgstr "_Ахәмарра аартра"
-
-#~ msgid "_Open in New Window"
-#~ msgstr "_Аԥенџьырҿыц аҟны аартра"
-
-#~ msgid "_Open Link"
-#~ msgstr "_Азхьарԥш аартра"
-
-#~ msgid "_Open Link in Browser"
-#~ msgstr "_Веб-браузер ала азхьарпш аартра..."
-
-#~ msgid "_Open Memo"
-#~ msgstr "_Азгәаҭа аартра"
-
-#~ msgid "_Open Messages"
-#~ msgstr "_Ацҳамҭақәа раартра"
-
-#~ msgid "_Open Task"
-#~ msgstr "_Адҵа аартра"
-
-#~ msgid "_Open With…"
-#~ msgstr "_Арртразы шәхы иашәырхәа..."
-
-#~ msgid "_Open…"
-#~ msgstr "_Аартра"
-
-#~ msgid "_Opposing Player"
-#~ msgstr "_Аҿагылаҩ"
-
-#~ msgid "_Options"
-#~ msgstr "_Ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "_Options…"
-#~ msgstr "_Алшарақәа"
-
-#~ msgid "_Other"
-#~ msgstr "_Егьи"
-
-#~ msgid "_Other languages"
-#~ msgstr "_Егьырҭ абызшәақәа"
-
-#~ msgid "_Other Options"
-#~ msgstr "_Егьырҭ ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "_Overburn"
-#~ msgstr "_Имцхәу анҵамҭа"
-
-#~ msgid "_Owner"
-#~ msgstr "_Аҧшәма"
-
-#~ msgid "_Padding:"
-#~ msgstr "_Ахьаҵ"
-
-#~ msgid "_PAL/SECAM"
-#~ msgstr "_PAL/SECAM"
-
-#~ msgid "_Pascal"
-#~ msgstr "_Pascal"
-
-#~ msgid "_Passphrase"
-#~ msgstr "_Ажәамаӡа"
-
-#~ msgid "_Password"
-#~ msgstr "_Ажәамаӡа"
-
-#~ msgid "_Password:"
-#~ msgstr "_Ажәамаӡа:"
-
-#~ msgid "_Passwords"
-#~ msgstr "_Ажәамаӡақәа"
-
-#~ msgid "_Paste"
-#~ msgstr "_Абжьаргылара"
-
-#~ msgid "_Paste Text Only"
-#~ msgstr "_Атекстмацара абжьаргылара"
-
-#~ msgid "_Patch/diff"
-#~ msgstr "_Patch/diff"
-
-#~ msgid "_Pause"
-#~ msgstr "_Ааҭгылара"
-
-#~ msgid "_Period:"
-#~ msgstr "_Аҿҳәара"
-
-#~ msgid "_Periodic Payment:"
-#~ msgstr "Ҿҳәа_ралатәи ахәшәара:"
-
-#~ msgid "_Perl"
-#~ msgstr "_Perl"
-
-#~ msgid "_Personal"
-#~ msgstr "_Ахатәы"
-
-#~ msgid "_Photos"
-#~ msgstr "_Аҧшранҵа"
-
-#~ msgid "_PHP"
-#~ msgstr "_PHP"
-
-#~ msgid "_Picture Gallery"
-#~ msgstr "__Аҧшранҵақәа ргалереиа"
-
-#~ msgid "_Piece Style"
-#~ msgstr "_Афигурақәа рыстиль"
-
-#~ msgid "_PIM"
-#~ msgstr "_PIM"
-
-#~ msgid "_Plain text"
-#~ msgstr "_Иаабац текст"
-
-#~ msgid "_Play Again"
-#~ msgstr "_Еиҭа ахәмарра"
-
-#~ msgid "_Play As"
-#~ msgstr "_Ахәмарра _ изы"
-
-#~ msgid "_Play Game"
-#~ msgstr "_Ахәмарра алагара"
-
-#~ msgid "_PO Box:"
-#~ msgstr "_Абоненттә иашьык:"
-
-#~ msgid "_POV-Ray"
-#~ msgstr "_POV-Ray"
-
-#~ msgid "_Power On"
-#~ msgstr "_Аҿакра"
-
-#~ msgid "_Preferences"
-#~ msgstr "_Ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "_Preformatted"
-#~ msgstr "_Иеиҟаратәу"
-
-#~ msgid "_Preview next block"
-#~ msgstr "Анаҩстәи _аблок арбара"
-
-#~ msgid "_Previous Image"
-#~ msgstr "_Иаԥхьааиуа асахьа"
-
-#~ msgid "_Previous Page"
-#~ msgstr "_Шьҭахьҟа"
-
-#~ msgid "_Previous puzzle"
-#~ msgstr "_Аԥхьатәи ахыԥҽыга"
-
-#~ msgid "_Principal"
-#~ msgstr "_Ихадоу"
-
-#~ msgid "_Principal:"
-#~ msgstr "_Ихадоу акапитал:"
-
-#~ msgid "_Print"
-#~ msgstr "_Акьыҧхьра"
-
-#~ msgid "_Print…"
-#~ msgstr "_Акьыҧхьра"
-
-#~ msgid "_Private"
-#~ msgstr "_Ахатәы"
-
-#~ msgid "_Program:"
-#~ msgstr "_Апрограмма"
-
-#~ msgid "_Prolog"
-#~ msgstr "_Prolog"
-
-#~ msgid "_Purge Temporary Files"
-#~ msgstr "_Аамҭалатәи афаилқәа рныхра"
-
-#~ msgid "_Python"
-#~ msgstr "_Python"
-
-#~ msgid "_Queen"
-#~ msgstr "_Аферз"
-
-#~ msgid "_Quit"
-#~ msgstr "_Ахырқәшара"
-
-#~ msgid "_Quit without Saving"
-#~ msgstr "_Аиқәырхарада аҭыҵра"
-
-#~ msgid "_Quote"
-#~ msgstr "_ Ацитата аагара"
-
-#~ msgid "_R"
-#~ msgstr "_R"
-
-#~ msgid "_Rebuild"
-#~ msgstr "_Ҿыц аԥҵара"
-
-#~ msgid "_Recently Played"
-#~ msgstr "Ааигәатәи апасиансқәа"
-
-#~ msgid "_Record"
-#~ msgstr "_Анҵара"
-
-#~ msgid "_Recover"
-#~ msgstr "_Аиҭашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "_Red:"
-#~ msgstr "_Аҟаԥшь"
-
-#~ msgid "_Redo"
-#~ msgstr "Ар_хынҳәра"
-
-#~ msgid "_Redo Move"
-#~ msgstr "_Архынҳәра"
-
-#~ msgid "_Reduced"
-#~ msgstr "_Ирхәыҷу"
-
-#~ msgid "_Refresh"
-#~ msgstr "_Арҿыцра"
-
-#~ msgid "_Reload"
-#~ msgstr "_Аиҭаҿакра"
-
-#~ msgid "_Remember password"
-#~ msgstr "_Ажәамаӡа агәынкылара"
-
-#~ msgid "_Remember Passwords"
-#~ msgstr "_Ажәамаӡақәа агәынкылара"
-
-#~ msgid "_Remember this passphrase"
-#~ msgstr "_Ажәамаӡа агәынкылара"
-
-#~ msgid "_Remember this passphrase for the remainder of this session"
-#~ msgstr "_ Ари ажәамаӡа агәынкылара ари асеанс агәаларшәаразы"
-
-#~ msgid "_Remember this password"
-#~ msgstr "_Ажәамаӡа агәынкылара"
-
-#~ msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
-#~ msgstr "_Ари ажәамаӡа агәынкылара ари асеанс агәаларшәаразы"
-
-#~ msgid "_Reminder"
-#~ msgstr "_Агәаларшәара"
-
-#~ msgid "_Reminders"
-#~ msgstr "_Агәаларшәагақәа"
-
-#~ msgid "_Remove"
-#~ msgstr "_Аныхра"
-
-#~ msgid "_Remove Device"
-#~ msgstr "_Аиҿартәыра аныхра"
-
-#~ msgid "_Remove Files"
-#~ msgstr "_Афаилқәа рныхра"
-
-#~ msgid "_Remove from Bookmarks"
-#~ msgstr "_Агәылаҵақәа рҟынтә аныхра"
-
-#~ msgid "_Remove From List"
-#~ msgstr "_Ахьӡынҵа аҟынтә аныхра"
-
-#~ msgid "_Remove from Playlist"
-#~ msgstr "_Аҿакрақәа рыхьӡынҵа аҟнытә аныхра "
-
-#~ msgid "_Remove from Recent"
-#~ msgstr "_Ааигәатәиқәа рҟынтә аныхра"
-
-#~ msgid "_Remove image"
-#~ msgstr "_Асахьа аныхра"
-
-#~ msgid "_Remove Link"
-#~ msgstr "_Азхьарԥш аныхра"
-
-#~ msgid "_Remove Projects"
-#~ msgstr "_Апроектқәа рныхра"
-
-#~ msgid "_Remove Session"
-#~ msgstr "_Асеанс аныхра"
-
-#~ msgid "_Rename"
-#~ msgstr "_Ахьӡԥсахра"
-
-#~ msgid "_Rename Bookmark"
-#~ msgstr "Агәылаҵа_ ахьӡ аԥсахра"
-
-#~ msgid "_Reorder Pages"
-#~ msgstr "_Адаҟьақәа реиҿкаара"
-
-#~ msgid "_Replace"
-#~ msgstr "_Аҧсахра"
-
-#~ msgid "_Replace existing view"
-#~ msgstr "_Иҟоу ахәаҧшра арежим аҧсахра"
-
-#~ msgid "_Replace in %s"
-#~ msgstr "_%s ала аҧсахра"
-
-#~ msgid "_Replace in Project"
-#~ msgstr "_Апроект аҟны аҧсахра"
-
-#~ msgid "_Replace spaces with underscores"
-#~ msgstr "_Абжьажьқәа аҵшьрақәа рыла рыҧсахра"
-
-#~ msgid "_Reply"
-#~ msgstr "_Аҭак аҭара"
-
-#~ msgid "_Required people"
-#~ msgstr "_Иаҭаху ауаа"
-
-#~ msgid "_Reset"
-#~ msgstr "_Аҿыхра"
-
-#~ msgid "_Resign"
-#~ msgstr "Аҽрыҭара"
-
-#~ msgid "_Resign Game"
-#~ msgstr "Аҽрыҭара"
-
-#~ msgid "_Resize"
-#~ msgstr "_Ашәагаа аҧсахра"
-
-#~ msgid "_Restart"
-#~ msgstr "_Ханатә алагара"
-
-#~ msgid "_Restore"
-#~ msgstr "_Аиҭашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "_Restore Defaults"
-#~ msgstr "_Ахышәарақәа ишыҟоу еиԥш реиҭашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "_Restore From Trash"
-#~ msgstr "_Акаҵкәыр аҟынтә аиҭашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "_Resume"
-#~ msgstr "_Ацҵара"
-
-#~ msgid "_Retract comment"
-#~ msgstr "_Ажәеилыркка аԥыхра"
-
-#~ msgid "_Reverse"
-#~ msgstr "_Иаарҳәны"
-
-#~ msgid "_Revert"
-#~ msgstr "_Аиҭашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "_Right:"
-#~ msgstr "А_рӷьарахь"
-
-#~ msgid "_Rook"
-#~ msgstr "_Аслан"
-
-#~ msgid "_Rotate blocks counterclockwise"
-#~ msgstr "Асааҭхыц иаҿагыланы агьежьра"
-
-#~ msgid "_Rotate Clockwise"
-#~ msgstr "Асааҭхыц иқәланы_аргьежьра"
-
-#~ msgid "_Row"
-#~ msgstr "_Ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "_Rows:"
-#~ msgstr "_Ацәаҳәақәа"
-
-#~ msgid "_RPM Spec"
-#~ msgstr "_RPM Spec"
-
-#~ msgid "_Ruby"
-#~ msgstr "_Ruby"
-
-#~ msgid "_Rule"
-#~ msgstr "_Ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "_Run"
-#~ msgstr "_Аус арура"
-
-#~ msgid "_Run as a Program"
-#~ msgstr "_Программаҵас аус арура"
-
-#~ msgid "_Run in Background"
-#~ msgstr "Адыԥшылахәтә режим аҟны аҿакра"
-
-#~ msgid "_Safely Remove Drive"
-#~ msgstr "_Ишәарҭамкәа аусруга аныхра"
-
-#~ msgid "_Sat"
-#~ msgstr "_Асаб"
-
-#~ msgid "_Save"
-#~ msgstr "_Аиқәырхара"
-
-#~ msgid "_Save Game"
-#~ msgstr "_Ахәмарра аиқәырхара"
-
-#~ msgid "_Save Game As…"
-#~ msgstr "_Ахәмарра аиқәырхара абас еиԥш..."
-
-#~ msgid "_Save game for later"
-#~ msgstr "_Наҟ-наҟ ахәмарра аиқәырхара"
-
-#~ msgid "_Save game log"
-#~ msgstr "_Ахәмарра ажурнал аиқәырхара"
-
-#~ msgid "_Scala"
-#~ msgstr "_Scala"
-
-#~ msgid "_Scaling:"
-#~ msgstr "_Амасштаб:"
-
-#~ msgid "_Schedule"
-#~ msgstr "_Планс аҟаҵара"
-
-#~ msgid "_Schedule Meeting…"
-#~ msgstr "_Аизара азалхра…"
-
-#~ msgid "_Scientific"
-#~ msgstr "_Анаукатә"
-
-#~ msgid "_Scores"
-#~ msgstr "_Алҵшәа"
-
-#~ msgid "_Script arguments"
-#~ msgstr "_Ақәныҟәа аҵаҵӷәқәа"
-
-#~ msgid "_Search in Software"
-#~ msgstr "_Аԥшьқәа реизак аҟны аԥшаара"
-
-#~ msgid "_See Also"
-#~ msgstr "_Насгьы шәахәаҧш"
-
-#~ msgid "_Select"
-#~ msgstr "_Алхра"
-
-#~ msgid "_Select a dictionary source for looking up words:"
-#~ msgstr "_Иалышәх ажәарқәа рхыҵхырҭақәа ажәақәа рыԥшааразы"
-
-#~ msgid "_Select a new name for the destination"
-#~ msgstr "_Азкразы ахьӡ ҿыц алхра"
-
-#~ msgid "_Select Address Book"
-#~ msgstr "_Аҭаӡҭыԥшәҟәы алшәх"
-
-#~ msgid "_Select All"
-#~ msgstr "_Зегьы ралхра"
-
-#~ msgid "_Select Application"
-#~ msgstr "_Аԥшьы алшәх"
-
-#~ msgid "_Select color"
-#~ msgstr "_Иалышәх аԥштәы"
-
-#~ msgid "_Select Documentation…"
-#~ msgstr "_Адокументациа алхра..."
-
-#~ msgid "_Select Game…"
-#~ msgstr "_Ахәмарра алшәх..."
-
-#~ msgid "_Select Text Subtitles…"
-#~ msgstr "_Атексттә субтитрқәа ралхра"
-
-#~ msgid "_Select Widget…"
-#~ msgstr "_Авиджет алхра..."
-
-#~ msgid "_Select..."
-#~ msgstr "А_лхра..."
-
-#~ msgid "_Selection"
-#~ msgstr "_Алкаара"
-
-#~ msgid "_Send Account Override:"
-#~ msgstr "_Ашьҭҩы иҳасабрбатә нҵамҭа"
-
-#~ msgid "_Send To:"
-#~ msgstr "Ашьҭра"
-
-#~ msgid "_Server address:"
-#~ msgstr "_Асервер аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "_Set"
-#~ msgstr "_Ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "_Set as default"
-#~ msgstr "_Ишыҟоу еиԥш ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "_Set expiration date"
-#~ msgstr "_Актуалра аҽҳәара ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "_Set for all users"
-#~ msgstr "_Ахархәаҩцәа зегь рзы ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "_Settings"
-#~ msgstr "_Архиарақәа"
-
-#~ msgid "_Setup"
-#~ msgstr "_Архиарақәа"
-
-#~ msgid "_Shapes and Colors"
-#~ msgstr "_Аиҿартәышьақәеи аԥштәқәеи"
-
-#~ msgid "_Share"
-#~ msgstr "_Азнагара"
-
-#~ msgid "_Share media through DLNA"
-#~ msgstr "_Азеԥш неира DLNA ала аартра"
-
-#~ msgid "_Short"
-#~ msgstr "_Икьаҿу"
-
-#~ msgid "_Show changes"
-#~ msgstr "_Аҧсахрақәа рырбара"
-
-#~ msgid "_Show Side Panel"
-#~ msgstr "_Аваратәи апанель"
-
-#~ msgid "_Show Text"
-#~ msgstr "_Атекст арбара"
-
-#~ msgid "_Shuffle"
-#~ msgstr "_Аилыхра"
-
-#~ msgid "_Sidebar"
-#~ msgstr "_Аваратәи апанель"
-
-#~ msgid "_Sign In"
-#~ msgstr "_Аҭалара"
-
-#~ msgid "_Signature Name:"
-#~ msgstr "_ Анапынҵамҭа ахьӡ:"
-
-#~ msgid "_Signer:"
-#~ msgstr "_Анапаҵҩыра аԥҵаҩы:"
-
-#~ msgid "_Size:"
-#~ msgstr "_Ашәагаа:"
-
-#~ msgid "_Skip"
-#~ msgstr "_Абжьажьра"
-
-#~ msgid "_Slice"
-#~ msgstr "Аихшара"
-
-#~ msgid "_Slow"
-#~ msgstr "_Имыццакуа"
-
-#~ msgid "_Small"
-#~ msgstr "_Ахәыҷы"
-
-#~ msgid "_Small (6 × 5)"
-#~ msgstr "_Ахәыҷы"
-
-#~ msgid "_Smalltalk"
-#~ msgstr "_Smalltalk"
-
-#~ msgid "_SMART Data & Self-Tests…"
-#~ msgstr "_Ахаҭашьақәыргылара насгьы SMART…"
-
-#~ msgid "_Sort..."
-#~ msgstr "_Аиқәыршәара"
-
-#~ msgid "_Sound"
-#~ msgstr "_Абжьы"
-
-#~ msgid "_Sound Keys"
-#~ msgstr "_ Арыд ақәыӷәӷәараан абжьы аргара"
-
-#~ msgid "_Source:"
-#~ msgstr "_Ахыҵхырҭа:"
-
-#~ msgid "_Spacing:"
-#~ msgstr "_Абжьаӡара"
-
-#~ msgid "_Spelling Suggestions…"
-#~ msgstr "Ишәыдгазар зылшахо..."
-
-#~ msgid "_Split"
-#~ msgstr "Аихша_ра"
-
-#~ msgid "_SSID"
-#~ msgstr "_SSID"
-
-#~ msgid "_Start"
-#~ msgstr "_Алагара"
-
-#~ msgid "_Start Creating…"
-#~ msgstr "_Аԥҵара алагара"
-
-#~ msgid "_Start Game"
-#~ msgstr "_Алагара"
-
-#~ msgid "_Start Multi-disk Device"
-#~ msgstr "Асанҭыррацәатә еиҿартәыра аҿакра"
-
-#~ msgid "_Start Multi-disk Drive"
-#~ msgstr "Амультисанҭыратә аусруга аҿакра"
-
-#~ msgid "_Start New Game"
-#~ msgstr "_Ахәмарра ҿыц алагара"
-
-#~ msgid "_Start Over"
-#~ msgstr "_Ханатә алагара"
-
-#~ msgid "_Start Restoring…"
-#~ msgstr "_Аиҭашьақәыргылара алагара"
-
-#~ msgid "_Start Self-test"
-#~ msgstr "_Аҽышьақәыргылара аҿакра"
-
-#~ msgid "_Start time:"
-#~ msgstr "_Адәыкәҵара аамҭа:"
-
-#~ msgid "_Start Using %s"
-#~ msgstr "_ %s ала алагара"
-
-#~ msgid "_Starting level:"
-#~ msgstr "_Алагамҭатә ҩаӡара"
-
-#~ msgid "_State/Province:"
-#~ msgstr "_Аҵакыра, аҵкара:"
-
-#~ msgid "_Status:"
-#~ msgstr "_Аҭагылазаашьа:"
-
-#~ msgid "_Statusbar"
-#~ msgstr "Аҭагылазаашьа_апанель"
-
-#~ msgid "_Sticky Keys"
-#~ msgstr "_Иҷабуа арыдқәа"
-
-#~ msgid "_Stop"
-#~ msgstr "_Аанкылара"
-
-#~ msgid "_Strikethrough"
-#~ msgstr "_Иҵәаӷәоу"
-
-#~ msgid "_Style:"
-#~ msgstr "_Астиль"
-
-#~ msgid "_Subsequent events"
-#~ msgstr "_Анаҩстәи ахҭыс"
-
-#~ msgid "_Suggestions:"
-#~ msgstr "_Ахкқәа:"
-
-#~ msgid "_Synchronize Calendars"
-#~ msgstr "_Амзарқәа рсинхронркра"
-
-#~ msgid "_Table"
-#~ msgstr "_Атаӡҩыра"
-
-#~ msgid "_Table…"
-#~ msgstr "_Аҭаӡҩыра"
-
-#~ msgid "_Take Ownership…"
-#~ msgstr "_Амазаара ампыҵахалара"
-
-#~ msgid "_Tasks"
-#~ msgstr "_Адҵақәа"
-
-#~ msgid "_Tasks:"
-#~ msgstr "_Адҵақәа:"
-
-#~ msgid "_Tcl/Tk"
-#~ msgstr "_Tcl/Tk"
-
-#~ msgid "_TCSH"
-#~ msgstr "_TCSH"
-
-#~ msgid "_Template:"
-#~ msgstr "_Ацәабла"
-
-#~ msgid "_Temporarily trusted (this session only)"
-#~ msgstr "_ Аамҭала зыгәрагоу (уажәтәи асеанс заҵәык азы)"
-
-#~ msgid "_Term:"
-#~ msgstr "_Аҿҳәара"
-
-#~ msgid "_Test URL…"
-#~ msgstr "_Атексттә URL…"
-
-#~ msgid "_TeX/LaTeX"
-#~ msgstr "_TeX/LaTeX"
-
-#~ msgid "_Text Color"
-#~ msgstr "_Атекст аԥштәы"
-
-#~ msgid "_Text:"
-#~ msgstr "_Атекст:"
-
-#~ msgid "_Thickness:"
-#~ msgstr "_Ашәпара:"
-
-#~ msgid "_Thousands separators"
-#~ msgstr "_зқьы реиҟәшага"
-
-#~ msgid "_Time between images:"
-#~ msgstr "_Асахьақәа рыбжьара ааҭгылара:"
-
-#~ msgid "_Time divisions:"
-#~ msgstr "_Аамҭа ашарақәа"
-
-#~ msgid "_Title"
-#~ msgstr "_Ахы"
-
-#~ msgid "_Title Case"
-#~ msgstr "_Ажәақәа зегьы набан дула рылагара"
-
-#~ msgid "_Title:"
-#~ msgstr "_Ахы:"
-
-#~ msgid "_To Do"
-#~ msgstr "А_усқәа"
-
-#~ msgid "_Today"
-#~ msgstr "_Иахьа"
-
-#~ msgid "_Tool"
-#~ msgstr "_Амаруга"
-
-#~ msgid "_Toolbar"
-#~ msgstr "Амаругақәа_рпанель"
-
-#~ msgid "_Tools"
-#~ msgstr "_Амаругақәа"
-
-#~ msgid "_Top of window"
-#~ msgstr "_Аԥенџьыр ақәцә"
-
-#~ msgid "_Top:"
-#~ msgstr "_Хыхьтәи:"
-
-#~ msgid "_Troubleshooting"
-#~ msgstr "_Амҽеирақәа раԥыхра"
-
-#~ msgid "_Tue"
-#~ msgstr "_Аҩ"
-
-#~ msgid "_Turn off Airplane Mode"
-#~ msgstr "_Авиарежим"
-
-#~ msgid "_Turn On"
-#~ msgstr "_Аҿакра"
-
-#~ msgid "_Turn On Wi-Fi Hotspot…"
-#~ msgstr "Wi-Fi анеирҭа ҭыԥ аҿакра"
-
-#~ msgid "_Two colors"
-#~ msgstr "_ Аҧштәқәа рхыҧхьаӡара :"
-
-#~ msgid "_Ultimately trusted"
-#~ msgstr "_Зегь рыла агәрагара змоу"
-
-#~ msgid "_Underline"
-#~ msgstr "А_ҵшьра"
-
-#~ msgid "_Undo"
-#~ msgstr "_Аԥыхра"
-
-#~ msgid "_Undo Move"
-#~ msgstr "_Аԥыхра"
-
-#~ msgid "_Uninstall"
-#~ msgstr "_Аныхра"
-
-#~ msgid "_Unit:"
-#~ msgstr "_ак"
-
-#~ msgid "_Unlock"
-#~ msgstr "_Аужьра:"
-
-#~ msgid "_Unlock Document"
-#~ msgstr "_Адокумент аужьра"
-
-#~ msgid "_Unset"
-#~ msgstr "_Аиҭашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "_Unsubscribe"
-#~ msgstr "_Аҽаҵаҩра мап ацәкра"
-
-#~ msgid "_Up"
-#~ msgstr "_Хыхь"
-
-#~ msgid "_Update"
-#~ msgstr "_Арҿыцра"
-
-#~ msgid "_Update free/busy"
-#~ msgstr "_Аилахазаара аинформациа арҿыцра"
-
-#~ msgid "_URL:"
-#~ msgstr "_URL:"
-
-#~ msgid "_Use Question Flags"
-#~ msgstr "_абираҟқәа-азҵаарақәа рхархәара"
-
-#~ msgid "_Use safe moves"
-#~ msgstr "_Ишәарҭам аныҟәарақәа рхархәара"
-
-#~ msgid "_Use system fonts"
-#~ msgstr "_Асистема ашрифтқәа ахархәара рыҭара"
-
-#~ msgid "_Use Time Limit"
-#~ msgstr "_Аамҭа аԥкра ахархәара"
-
-#~ msgid "_Username"
-#~ msgstr "_Ахархәаҩ ихьӡ"
-
-#~ msgid "_Username:"
-#~ msgstr "_Ахархәаҩ ихьӡ:"
-
-#~ msgid "_Vala"
-#~ msgstr "_Vala"
-
-#~ msgid "_Variable width:"
-#~ msgstr "_Аҭбаара аиҭас"
-
-#~ msgid "_Vertical Layout"
-#~ msgstr "_Гәҵәыла аҭыԥыркра"
-
-#~ msgid "_Vertical:"
-#~ msgstr "_Гәҵәыла:"
-
-#~ msgid "_Very Hard"
-#~ msgstr "_Даара иуадаҩу"
-
-#~ msgid "_VHDL"
-#~ msgstr "_VHDL"
-
-#~ msgid "_Video"
-#~ msgstr "_Авидео"
-
-#~ msgid "_Video project"
-#~ msgstr "_Авидеосанҭыр"
-
-#~ msgid "_View"
-#~ msgstr "_Аԥшра"
-
-#~ msgid "_View Inline"
-#~ msgstr "_Иҭаӡу ахәаԥшра"
-
-#~ msgid "_Visited Link:"
-#~ msgstr "_Шәызҭаахьоу азхьарԥш:"
-
-#~ msgid "_Visual Basic"
-#~ msgstr "_Visual Basic"
-
-#~ msgid "_Visual Hebrew (ISO-8859-8)"
-#~ msgstr "_Лаԥшылатәи аиврит (ISO-8859-8)"
-
-#~ msgid "_Wait"
-#~ msgstr "_Аԥшра"
-
-#~ msgid "_Wait for Robots"
-#~ msgstr "_ Ароботқәа рзыԥшра"
-
-#~ msgid "_Wake-Up from Standby"
-#~ msgstr "_Азыпшра арежим аҟынтә алгара"
-
-#~ msgid "_Warnings"
-#~ msgstr "_Аҽазышәарақәа"
-
-#~ msgid "_Web"
-#~ msgstr "_Аинтернет"
-
-#~ msgid "_Web page:"
-#~ msgstr "_Веб-даҟьа"
-
-#~ msgid "_Website"
-#~ msgstr "_Веб-саит"
-
-#~ msgid "_Wed"
-#~ msgstr "_Ах"
-
-#~ msgid "_Where:"
-#~ msgstr "_Иаба:"
-
-#~ msgid "_White on black:"
-#~ msgstr "_Ашкәакәа аиқәаҵәа аҟны:"
-
-#~ msgid "_Width"
-#~ msgstr "_Аҭбаара"
-
-#~ msgid "_Width:"
-#~ msgstr "_Аҭбаара"
-
-#~ msgid "_Window"
-#~ msgstr "Аҧенџьыр"
-
-#~ msgid "_With:"
-#~ msgstr "_Аманы"
-
-#~ msgid "_Work"
-#~ msgstr "_Аусура"
-
-#~ msgid "_Wrap around"
-#~ msgstr "_Автоматикла алагамҭахь аиасра"
-
-#~ msgid "_Wrap Search"
-#~ msgstr "Аиагара"
-
-#~ msgid "_Wrap Text"
-#~ msgstr "_Атекст Аиагара"
-
-#~ msgid "_Write"
-#~ msgstr "_Анҵара"
-
-#~ msgid "_Write Review"
-#~ msgstr "_Ахцәажәара аҩра"
-
-#~ msgid "_Write to Disc…"
-#~ msgstr "_Асанҭыр ахь анҵара"
-
-#~ msgid "_X-Padding:"
-#~ msgstr "_Ииаалоу ахьаҵ:"
-
-#~ msgid "_XML"
-#~ msgstr "_XML"
-
-#~ msgid "_Y-Padding:"
-#~ msgstr "_Агәҵәылатәи ахьаҵ:"
-
-#~ msgid "_Yes"
-#~ msgstr "_Ааи"
-
-#~ msgid "_Yes, Always"
-#~ msgstr "_Ааи, еснагь"
-
-#~ msgid "_Zealous Animation"
-#~ msgstr "_Иласу анимациа"
-
-#~ msgid "_Zoom"
-#~ msgstr "_Амасштаб:"
-
-#~ msgid "_Zoom In"
-#~ msgstr "А_рдура"
-
-#~ msgid "_Zoom to 100%"
-#~ msgstr "_100% рҟынӡа амасштабркра"
-
-#~ msgid "- Play a game of Hitori"
-#~ msgstr "- Хитори ахәмарра"
-
-#~ msgid "-- INSERT --"
-#~ msgstr "-- Аҭаргылара --"
-
-#~ msgid "-- REPLACE --"
-#~ msgstr "-- Аԥсахра --"
-
-#~ msgid "-- VISUAL --"
-#~ msgstr "-- Лаԥшылатәи --"
-
-#~ msgid "-- VISUAL BLOCK --"
-#~ msgstr "-- Лаԥшылатәи аанкылара --"
-
-#~ msgid "-- VISUAL LINE --"
-#~ msgstr "-- Лаԥшылатәи аанкылара --"
-
-#~ msgid "--:--"
-#~ msgstr "--:--"
-
-#~ msgid "--%s is not supported for this dialog "
-#~ msgstr "--%s ари аиҿцәажәара иаднакылаӡом"
-
-#~ msgid "--list can only be used with --session or --system"
-#~ msgstr "--list ахархәара аиуоит --session или --system звҵәык аманы"
-
-#~ msgid "--recursive requires --add"
-#~ msgstr "--recursive requires --add"
-
-#~ msgid "--select must be used with at least an URI."
-#~ msgstr "--select ахархәара амазароуп URI ҭыӡҭыԥк иагымхаргьы иаманы"
-
-#~ msgid "--strict was specified; exiting."
-#~ msgstr "Иарбан ахышәара --strict; аусура ахырқәшара."
-
-#~ msgid "-%d:%02d"
-#~ msgstr "-%d:%02d"
-
-#~ msgid "-%d:%02d:%02d"
-#~ msgstr "-%d:%02d:%02d"
-
-#~ msgid "-%d:%02d:%02d.%03d"
-#~ msgstr "-%d:%02d:%02d.%03d"
-
-#~ msgid "-%d:%02d.%03d"
-#~ msgstr "-%d:%02d.%03d"
-
-#~ msgid "—"
-#~ msgstr "—"
-
-#~ msgid "— libpeas demo application"
-#~ msgstr "- адемонстрациа аԥшьы libpeas"
-
-#~ msgid "— the GNOME session manager"
-#~ msgstr "— GNOME асеансқәа рменедџьер"
-
-#~ msgid ","
-#~ msgstr ","
-
-#~ msgid ", "
-#~ msgstr ", "
-
-#~ msgid ", “%s”"
-#~ msgstr ", “%s”"
-
-#~ msgid ", %s"
-#~ msgstr ", %s"
-
-#~ msgid ", and"
-#~ msgstr ", насгьы"
-
-#~ msgid ", and "
-#~ msgstr ", насгьы"
-
-#~ msgid ";"
-#~ msgstr ";"
-
-#~ msgid "; "
-#~ msgstr "; "
-
-#~ msgid ":"
-#~ msgstr ":"
-
-#~ msgid "?"
-#~ msgstr "?"
-
-#~ msgid "? bytes"
-#~ msgstr "?баит"
-
-#~ msgid "???"
-#~ msgstr "???"
-
-#~ msgid "…"
-#~ msgstr "…"
-
-#~ msgid "'Adan"
-#~ msgstr "Адан"
-
-#~ msgid "'Ar'ar"
-#~ msgstr "Арар"
-
-#~ msgid "'Ataq"
-#~ msgstr "Атак"
-
-#~ msgid "'Monospace 12'"
-#~ msgstr "«Monospace 12»"
-
-#~ msgid "'Regular'"
-#~ msgstr "'Иаабац'"
-
-#~ msgid "'Unnamed'"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу'"
-
-#~ msgid "'UTF-8'"
-#~ msgstr "'UTF-8'"
-
-#~ msgid "‘’"
-#~ msgstr "‘’"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s\": %s\t«%s»: %s\n"
-#~ "\t“%s”\t«%s»\n"
-#~ "\t“%s” created successfully\tАрхив «%s» лԥхала иаԥҵоуп\n"
-#~ "\t“%s” is not a valid plugin file\t«%s» ииашоу афаил амодуль акәӡам\n"
-#~ "\t“%s” is running in the background\t“%s” ақәыԥшылараҟны аус ауеит\n"
-#~ "\t“%s” locations are not supported.\tАҭыӡҭыԥқәа «%s» иаднакылом\n"
-#~ "\t“”\t“”\n"
-#~ "\t“source-id” not available\t“source-id” ахь анеира залыршахом\n"
-#~ "\t(\t(\n"
-#~ "\t(_G)AWK\t(_G)AWK\n"
-#~ "\t('', 'KNYC', nothing)\t('', 'UUEE', nothing)\n"
-#~ "\t(%'d\t(%'d\n"
-#~ "\t(%s)\t(%s)\n"
-#~ "\t(Completed\t(Ихырқәшоуп\n"
-#~ "\t(correct spelling)\t(ииашаны анҵашьа)\n"
-#~ "\t(deadlock?)\t(анибакылара)\n"
-#~ "\t(deadlock?) \t(анибакылара)\n"
-#~ "\t(Deprecated) Proxy authentication password\tАамҭалатәи ахаҭареилкаара "
-#~ "аиԥырҟьара\n"
-#~ "\t(Deprecated) Proxy authentication user name\tАамҭалатәи ахаҭареилкаара "
-#~ "аиԥырҟьара\n"
-#~ "\t(Due\t(Арыцхә азы\n"
-#~ "\t(Empty)\t(Иҭацәуп)\n"
-#~ "\t(no subject)\t(Темада)\n"
-#~ "\t(No Subject)\t(Темада)\n"
-#~ "\t(no suggested words)\t( Ишәыдгалоу ажәақәа ыҟаӡам)\n"
-#~ "\t(Remaining: %d)\t(Иаанхеит : %d)\n"
-#~ "\t(unnamed)\t(хьӡыда)\n"
-#~ "\t) without opening (\t) иаазыртуа ада (\n"
-#~ "\t[ {'name': <'DuckDuckGo'>, 'url': <'https://duckduckgo.com/?"
-#~ "q=%s&t=epiphany'>, 'bang': <'!ddg'>}, {'name': <'Google'>, 'url': "
-#~ "<'https://www.google.com/search?q=%s'>, 'bang': <'!g'>}, {'name': "
-#~ "<'Bing'>, 'url': <'https://www.bing.com/search?q=%s'>, 'bang': <'!b'>} "
-#~ "]\t[ {'name': <'DuckDuckGo'>, 'url': <'https://duckduckgo.com/?"
-#~ "q=%s&t=epiphany'>, 'bang': <'!ddg'>}, {'name': <'Google'>, 'url': "
-#~ "<'https://www.google.com/search?q=%s'>, 'bang': <'!g'>}, {'name': "
-#~ "<'Bing'>, 'url': <'https://www.bing.com/search?q=%s'>, 'bang': <'!b'>} ]\n"
-#~ "\t[ {'name': <'DuckDuckGo'>, 'url': <'https://duckduckgo.com/?"
-#~ "q=%s&t=epiphany'>, 'bang': <'!ddg'>}, {'name': <'Google'>, 'url': "
-#~ "<'https://www.google.com/search?q=%s'>, 'bang': <'!g'>}, {'name': "
-#~ "<'Bing'>, 'url': <'https://www.bing.com/search?q=%s'>, 'bang': <'!"
-#~ "b'>} ]\t[ {'name': <'DuckDuckGo'>, 'url': <'https://duckduckgo.com/?"
-#~ "q=%s&t=epiphany'>, 'bang': <'!ddg'>}, {'name': <'Google'>, 'url': "
-#~ "<'https://www.google.com/search?q=%s'>, 'bang': <'!g'>}, {'name': "
-#~ "<'Bing'>, 'url': <'https://www.bing.com/search?q=%s'>, 'bang': <'!b'>} ]\n"
-#~ "\t[ 'Human', 'Alice', 'Bob', 'Carol', 'Dave', 'Eve' ]\t['Ауаҩԥсы' , "
-#~ "'Алиас', 'Инал', 'Саид', 'Наала', 'Милана' ]\n"
-#~ "\t[-e|-- COMMAND [ARGUMENT...]]\t[-e|-- АДҴА [АҴАҴӶӘЫ...]]\n"
-#~ "\t['attachment','attaching','attached','enclosed']\t['аттач','аҭаҵа','attachment','attaching','attached','enclosed']\n"
-#~ "\t['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']\t['UTF-8', 'CURRENT', "
-#~ "'ISO-8859-15', 'UTF-16']\n"
-#~ "\t[]\t[]\n"
-#~ "\t[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is deprecated \tАобиект "
-#~ "акласс '%s' %s %d.%d аҟынтә иажәхьеит\n"
-#~ "\t[%s] Object class '%s' was introduced in %s %d.%d \t[%s] Аобиект "
-#~ "акласс '%s' ҭагалан %s %d.%d ахь\n"
-#~ "\t[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was "
-#~ "introduced in %s %d.%d \t [%s]«%s» архиара аҷыдаҟазшьа «%s"
-#~ "b>» рыкласс иаҵанакуа аобиектқәа ҭагалан %s %d.%d ахь\n"
-#~ "\t[%s] Property '%s' of object class '%s' is deprecated "
-#~ "\t[%s] Аҷыдаҟазшьа «%s» аобиект «%s» акласс ажәит\n"
-#~ "\t[%s] Property '%s' of object class '%s' was introduced in "
-#~ "%s %d.%d \t[%s]Аҷыдаҟазшьа «%s» аобиект «%s» акласс "
-#~ "иаҵанакуа ҭагалан %s %d.%d ахь\n"
-#~ "\t[%s] Signal '%s' of object class '%s' is deprecated "
-#~ "\t«%s» асигнал акласс иаҵанакуа аобиект «%s» ажәуп\n"
-#~ "\t[%s] Signal '%s' of object class '%s' was introduced in "
-#~ "%s %d.%d \t[%s] «%s» асигнал акласс иаҵанакуа аобиект «%s"
-#~ "b>»ҭагалан %s %d.%d ахь\n"
-#~ "\t[]\t[]\n"
-#~ "\t[]\t[]\n"
-#~ "\t[ARGS…]\t[АҴАҴӶӘҚӘА…]\n"
-#~ "\t[FILE…]\tФАИЛ\n"
-#~ "\t[FILE…|URI]\t[FILE...|URI]\n"
-#~ "\t[URI…]\t[URI…]\n"
-#~ "\t[URI] [URI] …\t[URI] [URI] …\n"
-#~ "\t{0}\t{0}\n"
-#~ "\t{0} If you choose to continue, you may not have access to some of your "
-#~ "old data.\t{0} Иацышәҵар шәҭахызар, ажәытә дыррақәа ԥыҭк рахь анеира "
-#~ "азин шәцәыӡыр шәылшоит.\n"
-#~ "\t{0} If you choose to continue, you may not have access to some of your "
-#~ "old data. \t{0} Иацышәҵар шәҭахызар, ажәытә дыррақәа ԥыҭк рахь анеира "
-#~ "азин шәцәыӡыр шәылшоит. \n"
-#~ "\t{0} by {1}\t{0} аҟны {1}\n"
-#~ "\t@%\"Projects@%s"
-#~ msgstr "_Апроектқәа рныхра"
-
-#~ msgid "@binary@"
-#~ msgstr "@binary@"
-
-#~ msgid "@id must be set to \"\" in CreateObject call"
-#~ msgstr "@id иҭацәу цәаҳәазароуп ааҧхьара CreateObject аҟны"
-
-#~ msgid "@id must be set to @% \"\" in CreateObject call"
-#~ msgstr "@id иҭацәу цәаҳәазароуп ааҧхьара CreateObject аҟны"
-
-#~ msgid "/ in %s"
-#~ msgstr "/ аҟны %s"
-
-#~ msgid "# KGX %s using VTE %u.%u.%u %s"
-#~ msgstr "# KGX %s зхы иазырхәо VTE %u.%u.%u %s"
-
-#~ msgid "#10 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра №10"
-
-#~ msgid "#11 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра №11"
-
-#~ msgid "#12 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра №12"
-
-#~ msgid "#14 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра №14"
-
-#~ msgid "#9 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра №9"
-
-#~ msgid "#ERROR!"
-#~ msgstr "#ERROR!"
-
-#~ msgid "% Complete"
-#~ msgstr "Инагӡоуп %"
-
-#~ msgid "% Completed"
-#~ msgstr "%инагӡоуп"
-
-#~ msgid "%-d %B %Y"
-#~ msgstr "%-d %B %Y"
-
-#~ msgid "%-e %b"
-#~ msgstr "%-e %B"
-
-#~ msgid "%-e %b %H:%M"
-#~ msgstr "%-e %b. %H:%M"
-
-#~ msgid "%-e %b %l:%M %p"
-#~ msgstr "%-e %b. %l:%M %p"
-
-#~ msgid "%-e %b %Y"
-#~ msgstr "%-e %b. %Y"
-
-#~ msgid "%-e %b %Y %H:%M"
-#~ msgstr "%-e %b. %Y %H:%M"
-
-#~ msgid "%-e %b %Y %l:%M %p"
-#~ msgstr "%-e %b. %Y %l:%M %p"
-
-#~ msgid "%.0f %%"
-#~ msgstr "%.0f %%"
-
-#~ msgid "%.0f %%"
-#~ msgstr "%.0f %%"
-
-#~ msgid "%.0f × %.0f mm"
-#~ msgstr "%.0f × %.0f мм"
-
-#~ msgid "%.0f° C / %.0f° F"
-#~ msgstr "%.0f° C / %.0f° F"
-
-#~ msgid "%.0fs"
-#~ msgstr "%.0fs"
-
-#~ msgid "%.1f"
-#~ msgstr "%.1f"
-
-#~ msgid "%.1f %s"
-#~ msgstr "%.1f %s"
-
-#~ msgid "%.1f °C"
-#~ msgstr "%.1f °C"
-
-#~ msgid "%.1f °C"
-#~ msgstr "%.1f °C"
-
-#~ msgid "%.1f °F"
-#~ msgstr "%.1f ℉"
-
-#~ msgid "%.1f °F"
-#~ msgstr "%.1f ℉"
-
-#~ msgid "%.1f K"
-#~ msgstr "%.1f K"
-
-#~ msgid "%.1f K"
-#~ msgstr "%.1f K"
-
-#~ msgid "%.1f%%"
-#~ msgstr "%.1f%%"
-
-#~ msgid "%.1f× (BD)"
-#~ msgstr "%.1f× (BD)"
-
-#~ msgid "%.1f× (BD) %.1f× (DVD) %.1f× (CD)"
-#~ msgstr "%.1f× (BD) %.1f× (DVD) %.1f× (CD)"
-
-#~ msgid "%.1f× (CD)"
-#~ msgstr "%.1f× (CD)"
-
-#~ msgid "%.1f× (DVD)"
-#~ msgstr "%.1f× (DVD)"
-
-#~ msgid "%.1fs"
-#~ msgstr "%.1fs"
-
-#~ msgid "%.2f × %.2f inch"
-#~ msgstr "%.2f × %.2f диуим"
-
-#~ msgid "%.2fs"
-#~ msgstr "%.2fs"
-
-#~ msgid "%.3f atm"
-#~ msgstr "%.3f атм"
-
-#~ msgid "%.3fs"
-#~ msgstr "%.3fs"
-
-#~ msgid "%.f%%"
-#~ msgstr "%.f%%"
-
-#~ msgid "%(index)d of %(total)d"
-#~ msgstr "%(index)d аҟны %(total)d"
-
-#~ msgid "%02i minute divisions"
-#~ msgstr "Аихшара %02i минуҭ ашьҭахь"
-
-#~ msgid "%02i:%02i:%02i"
-#~ msgstr "%02i:%02i:%02i"
-
-#~ msgid "%1$s %2$s"
-#~ msgstr "%1$s %2$s"
-
-#~ msgid "%1$s — %2$s"
-#~ msgstr "%1$s — %2$s"
-
-#~ msgid "%1$s %2$d"
-#~ msgstr "%1$s %2$d"
-
-#~ msgid "%1$s %2$d, %3$d"
-#~ msgstr "%1$s %2$d, %3$d"
-
-#~ msgid "%1$s %2$d, %3$d, %4$s"
-#~ msgstr "%1$s %2$d, %3$d, %4$s"
-
-#~ msgid "%1$s %2$d, %3$d, %4$s – %5$s"
-#~ msgstr "%1$s %2$d, %3$d, %4$s – %5$s"
-
-#~ msgid "%1$s %2$d, %3$s"
-#~ msgstr "%1$s %2$d, %3$s"
-
-#~ msgid "%1$s %2$d, %3$s – %4$s"
-#~ msgstr "%1$s %2$d, %3$s – %4$s"
-
-#~ msgid "%1$s %2$s — %3$s %4$s"
-#~ msgstr "%1$s %2$s — %3$s %4$s"
-
-#~ msgid "%1$s and one more task msgid_plural: %1$s and %2$d other tasks"
-#~ msgstr ""
-#~ "msgstr[0]: %1$s даҽа %2$d ҳасабтәки msgstr[1]: %1$s даҽа %2$d "
-#~ "ҳасабтәқәеи msgstr[2]: %1$sегьырҭ %2$d ҳасабтәқәеи"
-
-#~ msgid "%1$s on %2$s"
-#~ msgstr "%1$s аҟны %2$s"
-
-#~ msgid "%1$s, %2$s"
-#~ msgstr "%1$s %2$s"
-
-#~ msgid "%1$s, %2$s – %3$s"
-#~ msgstr "%1$s, %2$s — %3$s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%1$u day and %2$u hour before msgid_plural: %1$u day and %2$u hours before"
-#~ msgstr ""
-#~ "msgstr[0]: %1$u ҽнаки и %2$u сааҭки ҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u ҽнаки %2$u "
-#~ "сааҭки ҟалаанӡа msgstr[2]: %1$u ҽнаки %2$u сааҭки ҟалаанӡа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%1$u day and %2$u minute before msgid_plural: %1$u day and %2$u minutes "
-#~ "before"
-#~ msgstr ""
-#~ "msgstr[0]: %1$u ҽнаки %2$u минуҭки ҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u ҽнаки %2$u "
-#~ "минуҭки ҟалаанӡа msgstr[2]: %1$u ҽнаки %2$u минуҭки ҟалаанӡа\n"
-#~ "\t%1$u day before msgid_plural: %1$u days before\tmsgstr[0]: %1$u ҽнак "
-#~ "шагоу msgstr[1]: %1$u мшы шагоу msgstr[2]: %1$u мшы шагоу\n"
-#~ "\t%1$u day, %2$u hour, and %3$u minute before msgid_plural: %1$u day, "
-#~ "%2$u hour, and %3$u minutes before\tmsgstr[0]: %1$u ҽнаки, %2$u сааҭки "
-#~ "%3$u минуҭки ҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u ҽнаки, %2$u сааҭки %3$u минуҭки "
-#~ "ҟалаанӡа msgstr[2]: %1$u ҽнаки, %2$u сааҭки %3$u минуҭки ҟалаанӡа\n"
-#~ "\t%1$u day, %2$u hours, and %3$u minute before msgid_plural: %1$u day, "
-#~ "%2$u hours, and %3$u minutes before\tmsgstr[0]: %1$u ҽнаки, %2$u сааҭки "
-#~ "%3$u минуҭ ки ҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u ҽнаки, %2$u сааҭки %3$u минуҭки "
-#~ "ҟалаанӡа msgstr[2]: %1$u ҽнаки, %2$u сааҭки %3$u минуҭки ҟалаанӡа\n"
-#~ "\t%1$u days and %2$u hour before msgid_plural: %1$u days and %2$u hours "
-#~ "before\tmsgstr[0]: %1$u мши %2$u сааҭки ҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u мши %2$u "
-#~ "сааҭки ҟалаанӡа msgstr[2]: %1$u мши %2$u сааҭки ҟалаанӡа\n"
-#~ "\t%1$u days and %2$u minute before msgid_plural: %1$u days and %2$u "
-#~ "minutes before\tmsgstr[0]: %1$u мши и %2$u минуҭки ҟалаанӡа msgstr[1]: "
-#~ "%1$u мши и %2$u минуҭки ҟалаанӡа msgstr[2]: %1$u мши и %2$u минуҭки "
-#~ "ҟалаанӡа\n"
-#~ "\t%1$u days, %2$u hour, and %3$u minute before msgid_plural: %1$u days, "
-#~ "%2$u hour, and %3$u minutes before\tmsgstr[0]: %1$u мши, %2$u сааҭки, и "
-#~ "%3$u минуҭки ҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u мши, %2$u сааҭки, и %3$u минуҭки "
-#~ "ҟалаанӡа msgstr[2]: %1$u мши, %2$u сааҭки, и %3$u минуҭки ҟалаанӡа\n"
-#~ "\t%1$u days, %2$u hours, and %3$u minute before msgid_plural: %1$u days, "
-#~ "%2$u hours, and %3$u minutes before\tmsgstr[0]: %1$u мши, %2$u сааҭки, и "
-#~ "%3$u минуҭки ҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u мши, %2$u сааҭки, и %3$u минуҭки "
-#~ "ҟалаанӡа msgstr[2]: %1$u мши, %2$u сааҭки, и %3$u минуҭки ҟалаанӡа\n"
-#~ "\t%1$u hour before msgid_plural: %1$u hours before\tmsgstr[0]: %1$u сааҭк "
-#~ "иҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u сааҭк иҟалаанӡа msgstr[2]: %1$u сааҭк "
-#~ "иҟалаанӡа\n"
-#~ "\t%1$u minute before msgid_plural: %1$u minutes before\tmsgstr[0]: %1$u "
-#~ "минуҭк ҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u минуҭк ҟалаанӡа msgstr[2]: %1$u минуҭк "
-#~ "ҟалаанӡа\n"
-#~ "\t%2$s. You have %1$u try left msgid_plural: %2$s. You have %1$u tries "
-#~ "left\tmsgstr[0]: %2$s. ишәзаанхеит %1$u ҽазышәарак msgstr[1]: %2$s. "
-#~ "ишәзаанхеит %1$u ҽазышәарак msgstr[2]: %2$s. ишәзаанхеит %1$u ҽазышәарак\n"
-#~ "\t%A\t%A\n"
-#~ "\t%a\t%a\n"
-#~ "\t%A %B %-d\t%A, %-d %B\n"
-#~ "\t%a %b %-e_%l:%M %p\t%a, %-e %B_%l∶%M %p\n"
-#~ "\t%a %b %-e_%l:%M:%S %p\t%a, %-e %B,_%l∶%M∶%S %p\n"
-#~ "\t%a %b %-e_%R\t%a, %-e %B_%R\n"
-#~ "\t%a %b %-e_%R:%S\t%a, %-e %B_%R:%S\n"
-#~ "\t%a %b %e %H:%M:%S %Y\t%a, %-d %b %Y, %H∶%M∶%S\n"
-#~ "\t%A %B %e %Y\t%A, %-d %B %Y\n"
-#~ "\t%a %d %b\t%a, %d %b\n"
-#~ "\t%A %d %B\t%A, %d %b\n"
-#~ "\t%A %d %b %Y\t%A, %d %b. %Y\n"
-#~ "\t%a %d %b %Y\t%a, %d %b. %Y\n"
-#~ "\t%A %H:%M\t%A %H:%M\n"
-#~ "\t%a %H:%M\t%a %H:%M\n"
-#~ "\t%A %H:%M:%S\t%A %H:%M:%S\n"
-#~ "\t%a %H∶%M\t%a, %H:%M\n"
-#~ "\t%a %I∶%M %p\t%a, %I∶%M %p\n"
-#~ "\t%a %l:%M %p\t%a %l:%M %p\n"
-#~ "\t%A %l:%M %p\t%A %l:%M %p\n"
-#~ "\t%a %l:%M:%S %p\t%a, %l∶%M∶%S %p\n"
-#~ "\t%A %l:%M:%S %p\t%A %l:%M:%S %p\n"
-#~ "\t%a %l∶%M %p\t%a %H:%M\n"
-#~ "\t%a %m/%d/%Y %H:%M:%S\t%a, %d.%m.%Y %H:%M:%S\n"
-#~ "\t%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p\t%a, %d.%m.%Y %I:%M:%S %p\n"
-#~ "\t%a %R\t%a, %R\n"
-#~ "\t%a %R:%S\t%a, %R:%S\n"
-#~ "\t%a, %b %d / %H∶%M\t%a, %d %b. / %H∶%M\n"
-#~ "\t%A, %B %e\t%A, %e %b\n"
-#~ "\t%A, %B %e %H:%M\t%A, %e %b. %H:%M\n"
-#~ "\t%A, %B %e %H:%M:%S\t%A, %e %b. %H:%M:%S\n"
-#~ "\t%A, %B %e %l:%M %p\t%A, %e %b. %I:%M:%p\n"
-#~ "\t%A, %B %e %l:%M:%S %p\t%A, %e %b. %I:%M:%S %p\n"
-#~ "\t%A, %B %e, %Y\t%A, %e %b. %Y\n"
-#~ "\t%A, %B %e, %Y %H:%M\t%A, %e %b. %Y %H:%M\n"
-#~ "\t%A, %B %e, %Y %H:%M:%S\t%A, %e %b. %Y %H:%M:%S\n"
-#~ "\t%A, %B %e, %Y %l:%M %p\t%A, %e %b. %Y %I:%M %p\n"
-#~ "\t%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p\t%A, %e %b. %Y %I:%M:%S %p\n"
-#~ "\t%a, %d %B %Y\t%A, %d %b. %Y\n"
-#~ "\t%a, %d %B %Y %X\t%A, %d %b. %Y %X\n"
-#~ "\t%a, %d %B %Y %X\t%A, %d %b. %Y %X\n"
-#~ "\t%A, %H∶%M\t%A, %H∶%M\n"
-#~ "\t%A, %l∶%M %p\t%A, %-l∶%M %p\n"
-#~ "\t%B\t%B\n"
-#~ "\t%B %-d\t%-d %B %Y\n"
-#~ "\t%B %-d %Y\t%-d %B %Y\n"
-#~ "\t%B %-d %Y, %H∶%M\t%-d %B %Y, %H∶%M\n"
-#~ "\t%B %-d %Y, %l∶%M %p\t%-d %B %Y, %l∶%M %p\n"
-#~ "\t%B %-d, %H∶%M\t%-d %B, %H∶%M\n"
-#~ "\t%B %-d, %l∶%M %p\t%-d %B, %l∶%M %p\n"
-#~ "\t%b %-e_%l:%M %p\t%a, %-e %B_%l∶%M %p\n"
-#~ "\t%b %-e_%l:%M:%S %p\t%a, %-e %B_%l∶%M∶%S %p\n"
-#~ "\t%b %-e_%R\t%a, %-e %B_%R\n"
-#~ "\t%b %-e_%R:%S\t%a, %-e %B_%R:%S\n"
-#~ "\t%b %d %H∶%M\t%e %b., %H:%M\n"
-#~ "\t%b %d %I∶%M %p\t%e %b., %I∶%M %p\n"
-#~ "\t%b %d %l:%M %p\t%b. %d %l:%M %p\n"
-#~ "\t%b %d %l∶%M %p\t%-d %B %H:%M\n"
-#~ "\t%b %d %Y\t%e %b. %Y\n"
-#~ "\t%b %e\t%b %e\n"
-#~ "\t%b %e %H:%M\t%e %b., %H:%M\n"
-#~ "\t%b %e %H:%M:%S\t%e %b., %H:%M:%S\n"
-#~ "\t%b %e %l:%M %p\t%e %b., %l:%M %p\n"
-#~ "\t%b %e %l:%M:%S %p\t%e %b., %l:%M:%S %p\n"
-#~ "\t%b %e %Y %H:%M\t%e %b. %Y, %H:%M\n"
-#~ "\t%b %e %Y %H:%M:%S\t%e %b. %Y, %H:%M:%S\n"
-#~ "\t%b %e %Y %l:%M %p\t%e %b. %Y, %l:%M %p\n"
-#~ "\t%b %e %Y %l:%M:%S %p\t%e %b. %Y, %l:%M:%S %p\n"
-#~ "\t%b %e %Y, %H∶%M\t%b %e %Y, %H∶%M\n"
-#~ "\t%b %e %Y, %I∶%M %p\t%b %e %Y, %I∶%M %p\n"
-#~ "\t%B %e %Y, %I∶%M∶%S %p\t%e %B %Y, %H:%M:%S\n"
-#~ "\t%b %e, %H∶%M\t%b %e, %H∶%M\n"
-#~ "\t%b %e, %I∶%M %p\t%b %e, %I∶%M %p\n"
-#~ "\t%b %e, %Y\t%-d %b %Y\n"
-#~ "\t%B %Y\t%B %Y\n"
-#~ "\t%c\t%c\n"
-#~ "\t%d\t%d\n"
-#~ "\t%d / %d\t%d / %d\n"
-#~ "\t%d %%\t%d %%\n"
-#~ "\t%d %%\t%d %%\n"
-#~ "\t%d %%\t%d %%\n"
-#~ "\t%d %b\t%d %b\n"
-#~ "\t%d %B\t%d %B\n"
-#~ "\t%d %b %Y\t%d %b. %Y\n"
-#~ "\t%d %B %Y\t%d %b. %Y\n"
-#~ "\t%d %B %Y, %H:%M\t%-d %B %Y, %H∶%M\n"
-#~ "\t%d °C\t%d °C\n"
-#~ "\t%d °C\t%d °C\n"
-#~ "\t%d °F\t%d °F\n"
-#~ "\t%d °F\t%d °F\n"
-#~ "\t%d × %d\t%d × %d\n"
-#~ "\t%d × %d, %d mine msgid_plural: %d × %d, %d mines\tmsgstr[0]: %d × %d, "
-#~ "%d амина msgstr[1]: %d × %d, %d минак msgstr[2]: %d × %d, %d минак\n"
-#~ "\t%d Address msgid_plural: %d Addresses\tmsgstr[0]: %d ҭыӡҭыԥк msgstr[1]: "
-#~ "%d ҭыӡҭыԥк msgstr[2]: %d ҭыӡҭыԥк\n"
-#~ "\t%d attached message msgid_plural: %d attached messages\tmsgstr[0]: %d "
-#~ "иагәылҵоу ацҳамҭақәа msgstr[1]: %d иагәылаҵоу ацҳамҭақәа msgstr[2]: %d "
-#~ "иагәылаҵоу ацҳамҭақәа\n"
-#~ "\t%d B/s\t%d Б/с\n"
-#~ "\t%d byte msgid_plural: %d bytes\tmsgstr[0]: %d баитк msgstr[1]: %d баитк "
-#~ "msgstr[2]: %d баитк\n"
-#~ "\t%d dpi\t%d dpi\n"
-#~ "\t%d ft\t%d фт\n"
-#~ "\t%d ft\t%d фт\n"
-#~ "\t%d K\t%d K\n"
-#~ "\t%d K\t%d K\n"
-#~ "\t%d km\t%d км\n"
-#~ "\t%d km\t%d км\n"
-#~ "\t%d m\t%d м\n"
-#~ "\t%d m\t%d м\n"
-#~ "\t%d Mb/s\t%d Мб/с\n"
-#~ "\t%d Mb/s (%1.1f GHz)\t%d Мб/с (%1.1f ГГц)\n"
-#~ "\t%d mi\t%d ми\n"
-#~ "\t%d mi\t%d ми\n"
-#~ "\t%d of %d\t%d аҟынтә %d\n"
-#~ "\t%d of %u\t%d аҟынтәи %u\n"
-#~ "\t%d-%b-%Y\t%d-%b.-%Y\n"
-#~ "\t%d-bit msgid_plural: %d-bit\tmsgstr[0]: %d-абит msgstr[1]: %d-битк "
-#~ "msgstr[2]: %d-битк\n"
-#~ "\t%d:%02d\t%d:%02d\n"
-#~ "\t%d:%02d:%02d\t%d:%02d:%02d\n"
-#~ "\t%d:%02d:%02d.%03d\t%d:%02d:%02d.%03d\n"
-#~ "\t%d:%02d.%03d\t%d:%02d.%03d\n"
-#~ "\t%d. %s\t%d. %s\n"
-#~ "\t%d%%\t%d%%\n"
-#~ "\t%d×%d\t%d×%d\n"
-#~ "\t%d×%d (%s)\t%d×%d (%s)\n"
-#~ "\t%e %B %Y\t%e %b. %Y\n"
-#~ "\t%e %B %Y, %l:%M %p\t%-d %B %Y, %l∶%M %p\n"
-#~ "\t%e %B %Y, %R\t%-d %B %Y, %R\n"
-#~ "\t%F %T\t%F %T\n"
-#~ "\t%FT%T\t%FT%T\n"
-#~ "\t%g%t%m%t%f\t%d%t%g%t%m%t%f\n"
-#~ "\t%H hours and %M minutes\t%H сааҭи %M минуҭи\n"
-#~ "\t%H hours, %M minutes and %S seconds\t%H сааҭ, %M минуҭ и %S секунд\n"
-#~ "\t%H:%M\t%H:%M\n"
-#~ "\t%H:%M:%S\t%H:%M:%S\n"
-#~ "\t%H∶%M\t%H∶%M\n"
-#~ "\t%i %s %i %s\t%i %s %i %s\n"
-#~ "\t%i × %i pixel msgid_plural: %i × %i pixels\tmsgstr[0]: %i × %i пиксельк "
-#~ "msgstr[1]: %i × %i пиксельк msgstr[2]: %i × %i пиксельк\n"
-#~ "\t%i × %i pixel %s %i%% msgid_plural: %i × %i pixels %s %i%%"
-#~ "\tmsgstr[0]: %i × %i пиксельк %s %i%% msgstr[1]: %i × %i пиксельк "
-#~ "%s %i%% msgstr[2]: %i × %i пиксельк %s %i%%\n"
-#~ "\t%i × %i pixels\t%i × %i пиксельк\n"
-#~ "\t%I:%M:%S %p\t%I∶%M∶%S %p\n"
-#~ "\t%k:%M\t%k:%M\n"
-#~ "\t%l:%M %p\t%l:%M %p\n"
-#~ "\t%l:%M:%S %p\t%l∶%M∶%S %p\n"
-#~ "\t%l∶%M %p\t%l∶%M %p\n"
-#~ "\t%ld × %ld pixel msgid_plural: %ld × %ld pixels\tmsgstr[0]: %ld × %ld "
-#~ "пиксельк msgstr[1]: %ld × %ld пиксельк msgstr[2]: %ld × %ld пиксельк\n"
-#~ "\t%m/%d\t%d/%m\n"
-#~ "\t%m/%d/%y\t%d.%m.%y\n"
-#~ "\t%OB\t%OB\n"
-#~ "\t%OB %Y\t%OB %Y\n"
-#~ "\t%p (%s)\t%p (%s)\n"
-#~ "\t%R\t%R\n"
-#~ "\t%R:%S\t%R:%S\n"
-#~ "\t%s\t%s\n"
-#~ "\t%s Run '%s --help' to see a full list of available command line "
-#~ "options. \t%s Аус ашәыруы «%s --help» анеиразин ахьшәымоу адҵатә "
-#~ "ҵәаҳәа ахышәарақәа рыхҩылаақәа зегьы рыхәаԥшразы.\n"
-#~ "\t%s – %s\t%s – %s\n"
-#~ "\t%s — %s\t%s — %s\n"
-#~ "\t%s — Account Activity\t%s- аҳасабрбатә нҵамҭа активра\n"
-#~ "\t%s — Evolution\t%s — Evolution\n"
-#~ "\t%s (*.%s)\t%s (*.%s)\n"
-#~ "\t%s (%.1f%%)\t%s (%.1f%%)\n"
-#~ "\t%s (%d bit)\t%s (%d бит)\n"
-#~ "\t%s (%d)\t%s (%d)\n"
-#~ "\t%s (%s, for account %s)\t%s (%s, аҳасабрбатә нҵамҭа %s азы)\n"
-#~ "\t%s (%s)\t%s (%s)\n"
-#~ "\t%s (%u%s)\t%s (%u%s)\n"
-#~ "\t%s (Administrator)\t%s(Анаԥхгаҩы)\n"
-#~ "\t%s (application)\t%s (аԥшьы)\n"
-#~ "\t%s (CMake)\t%s (CMake)\n"
-#~ "\t%s (GStreamer plugin)\t%s (амодуль GStreamer)\n"
-#~ "\t%s (library)\t%s (абиблиотека)\n"
-#~ "\t%s (Meson)\t%s (Meson)\n"
-#~ "\t%s (PID %u)\t%s (PID %u)\n"
-#~ "\t%s (SSID: %s)\t%s (SSID: %s)\n"
-#~ "\t%s (this calendar is read-only)\t%s (ари амзар «аԥхьара мацара» арежим "
-#~ "икәгылоуп)\n"
-#~ "\t%s (You)\t%s (%s)\n"
-#~ "\t%s [OPTION…] COMMAND Execute COMMAND while inhibiting some session "
-#~ "functionality. -h, --help Show this help --version "
-#~ "Show program version --app-id ID The application id to "
-#~ "use when inhibiting (optional) --reason REASON "
-#~ "The reason for inhibiting (optional) --inhibit ARG Things to "
-#~ "inhibit, colon-separated list of: logout, switch-"
-#~ "user, suspend, idle, automount --inhibit-only Do not launch COMMAND "
-#~ "and wait forever instead -l, --list List the existing "
-#~ "inhibitions, and exit If no --inhibit option is specified, idle is "
-#~ "assumed. \t%s [АЛШАРА…] АДҴА Асеанс афункциақәак аанкыланы адҵа COMMAND "
-#~ "анагӡара. -h, --help Аилыркаа арбара --version "
-#~ "Апрограмма ахкы арбара --app-id ID Аԥшьы аидентификациа азура "
-#~ "ахархәаразы аанкылараан(ихымԥадатәиым) --reason "
-#~ "REASON Азин амҭара мзыс иамоу (ихымԥадатәиым) --inhibit ARG Азин "
-#~ "зымхтәу, ахьӡынҵа,аҩҟәаԥ ала еиҩшоу: logout, switch-"
-#~ "user, suspend, idle, automount --inhibit-only Иаҿашәымкын COMMAND,уи "
-#~ "ацымхәрас наунагӡа шәазыԥшыз -l, --list Ақәиҭымтәрақәа "
-#~ "рыхьӡынҵа , насгьы урҭ рыриааишьа Алшара --inhibit арбамзар, азыԥшра "
-#~ "арежим аҿакхоит . \n"
-#~ "\t%s [OPTION…] COMMAND Execute COMMAND while inhibiting some session "
-#~ "functionality. -h, --help Show this help --version Show program version "
-#~ "--app-id ID The application id to use when inhibiting (optional) --reason "
-#~ "REASON The reason for inhibiting (optional) --inhibit ARG Things to "
-#~ "inhibit, colon-separated list of: logout, switch-user, suspend, idle, "
-#~ "automount --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead -"
-#~ "l, --list List the existing inhibitions, and exit If no --inhibit option "
-#~ "is specified, idle is assumed.\t%s [АЛШАРА…] АДҴА Асеанс афункциақәак "
-#~ "аанкыланы адҵа COMMAND анагӡара. -h, --help Аилыркаа арбара --version "
-#~ "Апрограмма ахкы арбара --app-id ID Аԥшьы аидентификациа азура "
-#~ "ахархәаразы аанкылараан(ихымԥадатәиым) --reason REASON Азин амҭара мзыс "
-#~ "иамоу (ихымԥадатәиым) --inhibit ARG Азин зымхтәу, ахьӡынҵа,аҩҟәаԥ ала "
-#~ "еиҩшоу: logout, switch-user, suspend, idle, automount --inhibit-only "
-#~ "Иаҿашәымкын COMMAND,уи ацымхәрас наунагӡа шәазыԥшыз -l, --list "
-#~ "Ақәиҭымтәрақәа рыхьӡынҵа , насгьы урҭ рыриааишьа Алшара --inhibit "
-#~ "арбамзар, азыԥшра арежим аҿакхоит .\n"
-#~ "\t%s / %s\t%s / %s\n"
-#~ "\t%s %g — %g, default %g\t%s %g — %g, ишдыру еиԥш %g\n"
-#~ "\t%s %g — %g, default %g\t%s %g — %g, ишдыру еиԥш %g\n"
-#~ "\t%s %s\tThis is a monitor vendor name followed by product/model name "
-#~ "where size in inches could not be calculated, e.g. Dell U2414H\n"
-#~ "\t%s %s\t%s %s\n"
-#~ "\t%s %s %s\t%s %s %s\n"
-#~ "\t%s %s after the end\t%s %s ианхыркәшахалак ашьҭахь\n"
-#~ "\t%s %s after the start\t%s %s ианалагалак ашьҭахь\n"
-#~ "\t%s %s before the end\t%s %s ихыркәшахаанӡа\n"
-#~ "\t%s %s before the start\t%s %s иалагаанӡа\n"
-#~ "\t%s %s is no longer supported.\t%s %s уаҳа иаднакылом\n"
-#~ "\t%s • %s\t%s • %s\n"
-#~ "\t%s ˚C\t%s ˚C\n"
-#~ "\t%s ˚F\t%s ˚F\n"
-#~ "\t%s ˚R\t%s ˚R\n"
-#~ "\t%s %s\t%s %s\n"
-#~ "\t%s %s %s\t%s %s %s\n"
-#~ "\t%s (default)\t%s (ишыҟоу еиԥш)\n"
-#~ "\t%s acres\t%s акрқәа\n"
-#~ "\t%s at %s\t%s аҟны %s\n"
-#~ "\t%s at the end\t%s анҵәамҭаҿы\n"
-#~ "\t%s at the start\t%s аҿакраан\n"
-#~ "\t%s attachment\tагәылаҵа %s\n"
-#~ "\t%s au\t%s а. е.\n"
-#~ "\t%s Available\t%s анеира ахьауа\n"
-#~ "\t%s B\t%s Б\n"
-#~ "\t%s b\t%s абит\n"
-#~ "\t%s bit msgid_plural: %s bits\tmsgstr[0]: %s абит msgstr[1]: %s битк "
-#~ "msgstr[2]: %s абит\n"
-#~ "\t%s byte msgid_plural: %s bytes\tmsgstr[0]: %s баитк msgstr[1]: %s баитк "
-#~ "msgstr[2]: %s баитк\n"
-#~ "\t%s centuries\t%s ашәышықәсақәа\n"
-#~ "\t%s days\t%s мшы\n"
-#~ "\t%s degrees\t%s аградусқәа\n"
-#~ "\t%s Dictionary\tАжәар %s\n"
-#~ "\t%s for %s %p\t%s %p рзы %s \n"
-#~ "\t%s gradians\t%s аградқәа\n"
-#~ "\t%s h\t%s h\n"
-#~ "\t%s has been updated.\t%s рҿыцын.\n"
-#~ "\t%s has sent back the following assigned task response:\t%s ирхынҳәит "
-#~ "анеҩстәи аҭак иарбоу адҵа ахь:\n"
-#~ "\t%s has sent back the following meeting response:\t%s ирхынҳәит анеҩстәи "
-#~ "аҭак аизара ахь:\n"
-#~ "\t%s Hotspot\tАнеирҭа аҭыԥ %s аҿакуп\n"
-#~ "\t%s Hotspot Active\tАнеирҭа аҭыԥ %s аҿакуп \n"
-#~ "\t%s hours\t%s сааҭ\n"
-#~ "\t%s Hz\t%s Hz\n"
-#~ "\t%s in %s\t%s в %s\n"
-#~ "\t%s is not included in %s\t%s арбаӡам %s аҟны\n"
-#~ "\t%s is safe\t«%s» ишәарҭам\n"
-#~ "\t%s K\t%s K\n"
-#~ "\t%s kb\t%s кбит\n"
-#~ "\t%s kB\t%s кБ\n"
-#~ "\t%s Kib\t%s Kибит\n"
-#~ "\t%s KiB\t%s KиБ\n"
-#~ "\t%s ly\t%s св. г.\n"
-#~ "\t%s minutes\t%s минуҭ\n"
-#~ "\t%s months\t%s мзы\n"
-#~ "\t%s ms\t%s мс\n"
-#~ "\t%s nibble\t%s абаитбжа\n"
-#~ "\t%s on chooser\t%s алхраҟны\n"
-#~ "\t%s pc\t%s пк\n"
-#~ "\t%s Properties\tАҟазшьаҷыдақәа %s\n"
-#~ "\t%s radians\t%s радиан\n"
-#~ "\t%s requires an argument\t%s иаҭахуп ашьаҭаркыга\n"
-#~ "\t%s requires an argument \t%s иаҭахуп ашьаҭаркыга \n"
-#~ "\t%s s\t%s с\n"
-#~ "\t%s Sidebar Row\t%s Аварахьтәи аҵҟьа ацәаҳәа\n"
-#~ "\t%s Total\t%s зегьы\n"
-#~ "\t%s Used\t%s ахархәара роуит\n"
-#~ "\t%s weeks\t%s мчыбжьы\n"
-#~ "\t%s with type %s\t%s измоу хкыс %s\n"
-#~ "\t%s with value @% \"%s@%s"
-
-#~ msgid "%s with value type %s"
-#~ msgstr "%s аҵакы ахкы змоу %s"
-
-#~ msgid "%s years"
-#~ msgstr "%s years"
-
-#~ msgid "%s μs"
-#~ msgstr "%s мкс"
-
-#~ msgid "%s-%s"
-#~ msgstr "%s-%s"
-
-#~ msgid "%s-backup.p12"
-#~ msgstr "%s-backup.p12"
-
-#~ msgid "%s–%s"
-#~ msgstr "%s–%s"
-
-#~ msgid "%s, %s"
-#~ msgstr "%s, %s"
-
-#~ msgid "%s, %s, %s, %s, %s, %s, %s"
-#~ msgstr "%s, %s, %s, %s, %s, %s, %s"
-
-#~ msgid "%s,%s"
-#~ msgstr "%s, %s"
-
-#~ msgid "%s,%s,%s"
-#~ msgstr "%s, %s, %s"
-
-#~ msgid "%s: \"%s\""
-#~ msgstr "%s: «%s»"
-
-#~ msgid "%s: @% \"%s@%s\""
-#~ msgstr "%s: «%s»"
-
-#~ msgid "%s: %2.1f%%"
-#~ msgstr "%s: %2.1f%%"
-
-#~ msgid "%s: %s"
-#~ msgstr "%s: %s"
-
-#~ msgid "%s: %s: error closing: %s"
-#~ msgstr "%s: %s: аркра залымшеит: %s"
-
-#~ msgid "%s: %s: error closing: %s "
-#~ msgstr " %s: %s: аркра залымшеит: %s "
-
-#~ msgid "%s: %s: error opening file: %s"
-#~ msgstr "%s: %s: иазаамыртӡеит афаил : %s"
-
-#~ msgid "%s: %s: error opening file: %s "
-#~ msgstr "%s: %s: иазаамыртӡеит афаил : %s "
-
-#~ msgid "%s: %s: error parsing file: %s"
-#~ msgstr "%s: %s: иазеилмаргаӡеит афаил : %s"
-
-#~ msgid "%s: %s: error parsing file: %s "
-#~ msgstr "%s: %s: иазеилмаргаӡеит афаил : %s "
-
-#~ msgid "%s: %s: error writing to stdout"
-#~ msgstr "%s: %s: истандарту аҭыҵырҭа ахь аҭагалара залымшеит"
-
-#~ msgid "%s: %u"
-#~ msgstr "%s: %u"
-
-#~ msgid "%s: missing files"
-#~ msgstr "%s: иҟаӡам афаилқәа"
-
-#~ msgid "%s: quta1%squta1"
-#~ msgstr "%s: «%s»"
-
-#~ msgid "%s:%d:%d: Parse error: %s"
-#~ msgstr "%s:%d:%d: Аилыргара агха: %s"
-
-#~ msgid "%s:%s"
-#~ msgstr "%s:%s"
-
-#~ msgid "%s:%s:%s"
-#~ msgstr "%s:%s:%s"
-
-#~ msgid "%s! – You’re up."
-#~ msgstr "%s! -шәаамҭа ааит."
-
-#~ msgid "%s…"
-#~ msgstr "%s…"
-
-#~ msgid "%s's public files"
-#~ msgstr "Азеиԥш фаилқәа ахархәаҩ %s итәы"
-
-#~ msgid "%s's public files on %s"
-#~ msgstr "Азеиԥш фаилқәа ахархәаҩ%s итәы %s аҟны"
-
-#~ msgid "%s’s Flickr"
-#~ msgstr "Flickr ахархәаҩ “%s” итәы"
-
-#~ msgid "%s%%s"
-#~ msgstr "%s%%s"
-
-#~ msgid "%s%s"
-#~ msgstr "%s%s"
-
-#~ msgid "%s%s Encoding: %s %s"
-#~ msgstr "%s%s Акодркра: %s %s"
-
-#~ msgid "%s%s Encoding: %s %s Substituting with %s (%s)"
-#~ msgstr "%s%s Акодркра: %s %s иԥсахуа %s аҟынтә %s "
-
-#~ msgid "%sU"
-#~ msgstr "%sU"
-
-#~ msgid "%T"
-#~ msgstr "%T"
-
-#~ msgid "%u"
-#~ msgstr "%u"
-
-#~ msgid "%u %s"
-#~ msgstr "%u %s"
-
-#~ msgid "%u × %u"
-#~ msgstr "%u × %u"
-
-#~ msgid "%u box has been deleted msgid_plural: %u boxes have been deleted"
-#~ msgstr ""
-#~ "msgstr[0]: %u авиртуалтә машьына аныхын msgstr[1]: %u авиртуалтә "
-#~ "машьынақк аныхын msgstr[2]: %u выируалтә машьынак аныхын"
-
-#~ msgid "%u byte msgid_plural: %u bytes"
-#~ msgstr "msgstr[0]: %u баитк msgstr[1]: %u баитк msgstr[2]: %u баитк"
-
-#~ msgid "%u Input msgid_plural: %u Inputs"
-#~ msgstr ""
-#~ "msgstr[0]: %u аҭалара msgstr[1]: %u аҭаларақәа msgstr[2]: %u аҭаларақәа"
-
-#~ msgid "%u Output msgid_plural: %u Outputs"
-#~ msgstr "msgstr[0]: %u ҭыҵрак msgstr[1]: %u ҭыҵрак msgstr[2]: %u ҭыҵрак"
-
-#~ msgid "%u:%02u:%02u"
-#~ msgstr "%u:%02u:%02u"
-
-#~ msgid "%u:%02u.%02u"
-#~ msgstr "%u:%02u.%02u"
-
-#~ msgid "%ud%02uh"
-#~ msgstr "%ud%02uh"
-
-#~ msgid "%uh %um %us"
-#~ msgstr "%uh %um %us"
-
-#~ msgid "%um %us"
-#~ msgstr "%um %us"
-
-#~ msgid "%us"
-#~ msgstr "%us"
-
-#~ msgid "%uw%ud"
-#~ msgstr "%uw%ud"
-
-#~ msgid "%X"
-#~ msgstr "%X"
-
-#~ msgid "%Y"
-#~ msgstr "%Y"
-
-#~ msgid "© %s Zander Brown"
-#~ msgstr "© %s Zander Brown"
-
-#~ msgid "© "
-#~ msgstr "© "
-
-#~ msgid "© 1996–2022 The Evince document viewer authors"
-#~ msgstr "© 1996-2022 Адокуметқәа Evince рыхәаԥшыга аԥҵаҩцәа"
-
-#~ msgid "© 2011 Red Hat, Inc. © 2011-2020 The Contacts Developers"
-#~ msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. © 2011-2020 Аимадарақәа рыҟаҵаҩцәа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "© 2018-2020 Juan Pablo Ugarte, et al. © 2004-2018 Tristan Van Berkom, "
-#~ "Juan Pablo Ugarte, et al. © 2001-2006 Joaquin Cuenca Abela, Paolo "
-#~ "Borelli, et al. © 2001-2006 Ximian, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "© 2018-2020 Хуан Пабло Угарте (Juan Pablo Ugarte) уб.егь. © 2004-2018 "
-#~ "Тристан Ван Берком (Tristan Van Berkom), Хуан Пабло Угарте (Juan Pablo "
-#~ "Ugarte) уб.егь. © 2001-2006 Joaquin Cuenca Abela, Paolo Borelli, уб.егь. "
-#~ "© 2001-2006 Ximian, Inc."
-
-#~ msgid "← Spindown"
-#~ msgstr "← Аикәшарақәа рырмаҷра"
-
-#~ msgid "× 0.75"
-#~ msgstr "× 0.75"
-
-#~ msgid "× 1.1"
-#~ msgstr "× 1.1"
-
-#~ msgid "× 1.25"
-#~ msgstr "× 1.25"
-
-#~ msgid "× 1.5"
-#~ msgstr "× 1.5"
-
-#~ msgid "× 1.75"
-#~ msgstr "× 1.75"
-
-#~ msgid "< define a new column >"
-#~ msgstr "<Аиҵагыла ҿыц ашәырба>"
-
-#~ msgid "<%s id='%s'> already specified"
-#~ msgstr "<%s id='%s'> уажәшьҭа иарбоуп"
-
-#~ msgid "<%s id='%s'> not (yet) defined."
-#~ msgstr "<%s id=«%s»> еилкааӡам (макьаана)"
-
-#~ msgid "<%s> contains a string not in "
-#~ msgstr "<%s> иамоуп ацәаҳәа ахь иаҵанамкуа"
-
-#~ msgid "<%s> contains string not in the specified flags type"
-#~ msgstr "<%s> иамоуп аҵәаҳәа абираҟ иарбоу аформат еиԥшымкәа"
-
-#~ msgid "<%s> is not contained in the specified range"
-#~ msgstr "<%s> иарбоу аҵакыра аҳәаақәа ирҭыҵуеит"
-
-#~ msgid "<%s> must contain at least one "
-#~ msgstr "<%s> иамазароуп акы еиҳамзаргьы аҵакы "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Learn more…"
-#~ msgstr ""
-#~ "Иԥкааны адырра…"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Learn more…"
-#~ msgstr ""
-#~ "Иԥкааны адырра…"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Learn more…"
-#~ msgstr ""
-#~ "Иԥкааны адырра…"
-
-#~ msgid " already specified"
-#~ msgstr " уажәшьҭа иарбоуп"
-
-#~ msgid ""
-#~ " given when “%s” is already a member of the enumerated "
-#~ "type"
-#~ msgstr " иарбоуп ,“%s” аҵакы аиқәыԥхьаӡара ишалоугьы"
-
-#~ msgid ""
-#~ " given when was already given"
-#~ msgstr " арбан, анарбаз ашьҭахь"
-
-#~ msgid " already specified for this key"
-#~ msgstr " иарбоуп ари ацаԥха рзы"
-
-#~ msgid ""
-#~ " can only be specified for keys with enumerated or flags types "
-#~ "or after "
-#~ msgstr ""
-#~ " иарбазар ҟалоит аиқәыԥхьаӡарақәа рзы, абираҟқәа, мамзар "
-#~ "иашьҭагыланы "
-
-#~ msgid " must contain at least one "
-#~ msgstr " ирымазароуп акы иагымхаргьы аҵакы "
-
-#~ msgid ""
-#~ "%d key is selected for synchronizing msgid_plural: %d keys are "
-#~ "selected for synchronizing"
-#~ msgstr ""
-#~ "msgstr[0]: %d ацыԥха алхуп асин- хронтәразы msgstr[1]: %d "
-#~ "ацыԥха алхуп асин- хронтәразы msgstr[2]: %d ацыԥха алхуп "
-#~ "асин- хронтәразы"
-
-#~ msgid "%d mine msgid_plural: %d mines"
-#~ msgstr ""
-#~ "msgstr[0]: %d минак msgstr[1]: %d минак msgstr[2]: %d"
-#~ "b> минак"
-
-#~ msgid "%f: original filename"
-#~ msgstr "%f: афаил ахалагаратә ахьӡ"
-
-#~ msgid "%n: counter"
-#~ msgstr "%n: аԥхьаӡага"
-
-#~ msgid "%s — Line %u, Column %u"
-#~ msgstr "%s — ацәаҳәа %u, аиҵагыла %u"
-
-#~ msgid "%s is used to open the following types of files and links."
-#~ msgstr ""
-#~ "%s ахархәара аиуоит анаҩстәи афаилқәа рыхкқәеи азхьарԥшқәеи "
-#~ "раартразы."
-
-#~ msgid "%s: %s %s: %d×%d %s: %s"
-#~ msgstr "%s: %s %s: %d×%d %s: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Advanced Proxy Preferences lets you define alternate network "
-#~ "proxies and apply them to specific accounts"
-#~ msgstr ""
-#~ "Иҭбаау ахышәарақәа прокси альтернативтә прокси ашьақәыргылара "
-#~ "алшара шәнаҭоит, насгьы иҷыдоу аҳасабырбатә нҵамҭақәа рахь ахархәара "
-#~ "рыҭара"
-
-#~ msgid "Alignment & Behavior"
-#~ msgstr "Аиаҟаратәреи ахымҩаԥгашьеи"
-
-#~ msgid "Alignment"
-#~ msgstr "Аиҟаратәра"
-
-#~ msgid "Background"
-#~ msgstr "адыԥшылахә"
-
-#~ msgid "Dictionary"
-#~ msgstr "Ажәар"
-
-#~ msgid "Error: Access denied changing settings"
-#~ msgstr "Агха: Архиарақәа рыԥсахразы анеира мап ацәкуп"
-
-#~ msgid "Error: Mobile Equipment Error"
-#~ msgstr "Агха: Амобилтә маруга агха"
-
-#~ msgid "Failed to start — %s"
-#~ msgstr "Алагара залымшахеит — %s"
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "Азеиԥш"
-
-#~ msgid "Layout"
-#~ msgstr "Аҭыԥ аанкылара"
-
-#~ msgid "Link"
-#~ msgstr "Азхьарԥш"
-
-#~ msgid "Read Only — Command exited"
-#~ msgstr "Аԥхьара мацаразы — Адҵа хырқәшоуп"
-
-#~ msgid "Read Only — Command exited with code %i"
-#~ msgstr "Аԥхьара мацаразы — Адҵа хырқәшоуп акод %i ала"
-
-#~ msgid "Scope"
-#~ msgstr "Адаԥа"
-
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "Ашәагаа"
-
-#~ msgid "Style"
-#~ msgstr "Астиль"
-
-#~ msgid "Suggestions for “%s”"
-#~ msgstr "Аварианқәа «%s» азы"
-
-#~ msgid "Suggestions"
-#~ msgstr "Авариантқәа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Tip: If you are planning to recycle, sell or give away your old "
-#~ "computer or disk, you should use a more thorough erase type to keep your "
-#~ "private information from falling into the wrong hands"
-#~ msgstr ""
-#~ "Абжьгара:Шәкомпиутер мамзар шәдиск шәҭиирц шәгәиҭазар, "
-#~ "ишәыдаагалоит еиҳа шәацклыԥшны адырракәа анышәхарц, шәхатә дыррақәа ауаа "
-#~ "цәгьакәа рнапаҟны иҟамларцазы."
-
-#~ msgid "Total"
-#~ msgstr "Зегьы"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Warning! Todo.txt support is experimental and unstable. You may "
-#~ "experience instability, errors and eventually data loss. It is not "
-#~ "recommended to use Todo.txt integration on production systems."
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәгәышәҽаныз Адкылара Todo.txt иԥышшәагоуп насгьы иҭышәынтәалоуп."
-#~ "Ишәԥылар рылшоит агхақәа, адыррақәа шәцәыӡыргьы ҟалоит. Ишәабжьаҳгоит "
-#~ "Todo.txt ахархәара ашәымҭаларц аусуратә системақәа рҟны."
-
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: The Secure Erase command may take a very long time to "
-#~ "complete, can’t be canceled and may not work properly with some hardware. "
-#~ "In the worst case, your drive may be rendered unusable or your system may "
-#~ "crash or lock up. Before proceeding, please read the article about ATA Secure "
-#~ "Erase and make sure you understand the risks"
-#~ msgstr ""
-#~ "АГӘҼАНҴАРА: Ишәарҭадароу арыцқьара агәыԥ акыраамҭа иадхалар "
-#~ "ҟалоит ,апыхрагьы ҟалаӡом,шьоукы-шьоукы амаругакәа рҟны ари адца ииашаны "
-#~ "аус амуозар ҟалоит. Иреицәаӡоу аҭагылазаашьала шәусруга бжьасоит, "
-#~ "ипхасҭахоит мамзар асистема аанкылахоит. Иацышәҵаанӡа шәаԥхьа астатиа ATA Secure "
-#~ "Erase насгьы агәра шәга, ашәарҭара аҟалара шалшо атәы шеилышәкаауа."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The photo is too large The recommended size for a photo "
-#~ "on your key is %d × %d pixels."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аԥшранҵа амцхә идууп Адгаларатә рышәага аԥшранҵақәа "
-#~ "ацаԥхаҟны — %d × %d акәаԥқәа."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Tips: * Right-click over the treeview to add items. "
-#~ "* Press Delete to remove the selected item. * Drag & Drop to "
-#~ "reorder. * Type column is editable."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҵаҳәарақәа: * Аҵлаҟны аелемент ацҵаразы , аҵла "
-#~ "аҵаҟа аҳәынапԥ арыӷьаратәи пытҟәыр шәақәыӷәӷәа. * Иалкаау аелементқәа "
-#~ "рныхразы шәақәыӷәӷәа Delete. * Аелеменқәа реишьҭагылашьа аԥсахразы "
-#~ "еиҭажәга урҭ аҳәынаԥ ала. * Ахкы аиҵагыла ариашара ҟалоит."
-
-#~ msgid " already specified"
-#~ msgstr " уажәшьҭа иарбоуп"
-
-#~ msgid " already given"
-#~ msgstr " уажәшьҭа иарбоуп"
-
-#~ msgid " already specified for this key"
-#~ msgstr " иарбоуп ари ацаԥха рзы"
-
-#~ msgid ""
-#~ " cannot be specified for keys tagged as having an enumerated type"
-#~ msgstr " ацаԥхақәа аиқәыԥхьаӡара ҳәа иарбоу рзы иарбазар ҟалаӡом"
-
-#~ msgid " not allowed for keys of type “%s”"
-#~ msgstr " азинра рымаӡам ацаԥхаԥхақәа “%s”рыхкқәа рзы"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr "<Арыд алышәх>"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr "<шәақәыӷәӷәа аамҭарба алхразы>"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr "<шәақәыӷәӷәа, аҭаӡ алхразы >"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr "<Абраҟа шәықәықша>"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr "<даҽакы>"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr "<Иҭажәгал ID>"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr "<Иҭажәгал аҵакы>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Casually: means you have done a casual verification that the key "
-#~ "is owned by the person who claims to own it. For example, you could read "
-#~ "the key fingerprint to the owner over the phone."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ақәыԥшылара: иаанагоит, шәара ишымҩаԥыжәгаз ақәыԥшыларатә гәаҭара "
-#~ "ацаԥха зтәу ԥшәмаҵас иану шиакәу аилкааразы.Иаҳҳәап, шәареи аԥшәмеи "
-#~ "телефонла еиҿарԥшны игәашәҭеит ацаԥха ашьҭра ."
-
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "Ишыҟоу еиԥш"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Not at all: means you believe the key is owned by the person who "
-#~ "claims to own it, but you could not or did not verify this to be a fact."
-#~ msgstr ""
-#~ "Зынӡаск: иаанагоит, шәара ишхашәҵо, ари ацаԥха ԥшәымас иарбоу аӡәы "
-#~ "ишитәу, аха шәара уи гәашәымҭаӡеит."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Very Carefully: Select this only if you are absolutely sure that "
-#~ "this key is genuine."
-#~ msgstr ""
-#~ "Даараӡа шәазхәыцны: Иалышәха ари авариант, ишҵабыргыцәҟьоу агәра "
-#~ "анышәгалак ашьҭахь."
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr "<Иҟоу аҵакы аиқәырхара>"
-
-#~ msgid " already specified"
-#~ msgstr " уажәшьҭа иарбоуп"
-
-#~ msgid ""
-#~ " shadows in ; use "
-#~ " to modify value"
-#~ msgstr ""
-#~ " иаршәшьоит аҟны; аҵакы "
-#~ "аԥсахразы шәхы иашәырхәа "
-
-#~ msgid " already specified"
-#~ msgstr " уажәшьҭа иарбоуп"
-
-#~ msgid " given but schema isn’t extending anything"
-#~ msgstr " иарбоуп ,аха асхема акгьы арҭбааӡом"
-
-#~ msgid "f"
-#~ msgstr "f"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr "<мап>"
-
-#~ msgid " already specified for this key"
-#~ msgstr " иарбоуп ари ацапхазы"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr "<мап>"
-
-#~ msgid ""
-#~ " extends but "
-#~ "“%s” does not extend “%s”"
-#~ msgstr ""
-#~ " расширяет , "
-#~ "аха «%s» еиҵнахуам«%s»"
-
-#~ msgid " already specified"
-#~ msgstr " уажәшьҭа иарбоуп"
-
-#~ msgid " extends not yet existing schema “%s”"
-#~ msgstr " иарҭбаауеит макьаана иаԥҵам асхема «%s»"
-
-#~ msgid ""
-#~ " is a list, extending which is not a list"
-#~ msgstr ""
-#~ " иҟоуп хҩылаас, изырҭбаауа , ихҩылаам"
-
-#~ msgid " is list of not yet existing schema “%s”"
-#~ msgstr " хҩылаас иҟоуп макьаана иаԥҵам асхема «%s»"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr "<Аиҟәшага>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Note: The priority of a process is given by its nice "
-#~ "value. A lower nice value corresponds to a higher priority."
-#~ msgstr ""
-#~ "Азгәаҭа: априоритет аԥыжәара арбахоит амамкра афактор "
-#~ "(nice)ала. Иреиҵӡоу аҵакы «nice» иашьашәоит еиҳау апыжәара "
-
-#~ msgid ""
-#~ "In memory of an extraordinary person and professor R.I.P Guido "
-#~ "Macchi"
-#~ msgstr ""
-#~ " Зеиԥш дҟамлац ауаҩԥси апрофессори игәаларшәара иазкны R.I.P. "
-#~ "Гвидо Маки"
-
-#~ msgid "Sign in to edit maps"
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәҭала, ахсаалақәа аредакциа "
-#~ "рзуразы"
-
-#~ msgid "Signed In"
-#~ msgstr "ахаҭара шьақәыргылоуп"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sign in to edit maps"
-#~ "span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәҭала, ахсаалақәа "
-#~ "аредакциа рзуразы"
-
-#~ msgid "Signed In"
-#~ msgstr ""
-#~ "ахаҭара шьақәыргылоуп"
-#~ "span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sign in to edit maps"
-#~ "span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәҭала, ахсаалақәа "
-#~ "аредакциа рзуразы"
-
-#~ msgid "Signed In"
-#~ msgstr ""
-#~ "ахаҭара шьақәыргылоуп"
-#~ "span>"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr "<Иҭажәгал абраҟа>"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr "<Иҭажәгал абраҟа>"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr "<еилкаам>"
-
-#~ msgid " already specified"
-#~ msgstr " уажәшьҭа иарбоуп"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr "<Шәыхьӡ мамзар шәыхьӡырҩашьа>"
-
-#~ msgid "="
-#~ msgstr "="
-
-#~ msgid ">_>"
-#~ msgstr ">_>"
-
-#~ msgid "∶"
-#~ msgstr ":"
-
-#~ msgid "0 items"
-#~ msgstr "0 аелементқәа"
-
-#~ msgid "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
-#~ msgstr "0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,A,B,C,D,E,F"
-
-#~ msgid "0:00"
-#~ msgstr "0:00"
-
-#~ msgid "0%"
-#~ msgstr "0%"
-
-#~ msgid "00 AM"
-#~ msgstr "00 AM"
-
-#~ msgid "00:00"
-#~ msgstr "00:00"
-
-#~ msgid "001, 002, 003"
-#~ msgstr "001, 002, 003"
-
-#~ msgid "001, 002, 003, 004"
-#~ msgstr "001, 002, 003, 004"
-
-#~ msgid "01, 02, 03"
-#~ msgstr "01, 02, 03"
-
-#~ msgid "01, 02, 03, 04"
-#~ msgstr "01, 02, 03, 04"
-
-#~ msgid "1 day"
-#~ msgstr "1 ҽнак"
-
-#~ msgid "1 h"
-#~ msgstr "1 сааҭ"
-
-#~ msgid "1 hour"
-#~ msgstr "1 сааҭк"
-
-#~ msgid "1 m"
-#~ msgstr "1 мин"
-
-#~ msgid "1 minute"
-#~ msgstr "1 минуҭк"
-
-#~ msgid "1 week"
-#~ msgstr "1 мҷыбжьык"
-
-#~ msgid "1, 2, 2003"
-#~ msgstr "1, 2, 2003"
-
-#~ msgid "1, 2, 3"
-#~ msgstr "1, 2, 3"
-
-#~ msgid "1, 2, 3, 4"
-#~ msgstr "1, 2, 3, 4"
-
-#~ msgid "1×1 (Square)"
-#~ msgstr "1×1 (Аквадрат)"
-
-#~ msgid "½ Screen"
-#~ msgstr "½ аекран ахәҭа"
-
-#~ msgid "¼ Screen"
-#~ msgstr "¼ аекран ахәҭа"
-
-#~ msgid "10 minutes"
-#~ msgstr "10 минуҭк"
-
-#~ msgid "10,0"
-#~ msgstr "10,0"
-
-#~ msgid "10×11"
-#~ msgstr "10×11"
-
-#~ msgid "10×13"
-#~ msgstr "10×13"
-
-#~ msgid "10×14"
-#~ msgstr "10×14"
-
-#~ msgid "10×15"
-#~ msgstr "10×15"
-
-#~ msgid "10×8 / 5×4"
-#~ msgstr "10×8 / 5×4"
-
-#~ msgid "100 minutes"
-#~ msgstr "100 минуҭт"
-
-#~ msgid "100%"
-#~ msgstr "100%"
-
-#~ msgid "1024 bits"
-#~ msgstr "1024 битк"
-
-#~ msgid "11×12"
-#~ msgstr "11×12"
-
-#~ msgid "11×15"
-#~ msgstr "11×15"
-
-#~ msgid "12 minutes"
-#~ msgstr "12 минуҭ"
-
-#~ msgid "12:00 AM"
-#~ msgstr "12:00 AM"
-
-#~ msgid "12×19"
-#~ msgstr "12×19"
-
-#~ msgid "125%"
-#~ msgstr "125%"
-
-#~ msgid "15 m"
-#~ msgstr "15 мин"
-
-#~ msgid "15 minutes"
-#~ msgstr "15 минуҭ"
-
-#~ msgid "150%"
-#~ msgstr "150%"
-
-#~ msgid "16-bit"
-#~ msgstr "16-битк"
-
-#~ msgid "16×10 (1280×800)"
-#~ msgstr "16×10 (1280×800)"
-
-#~ msgid "16×9 (1920×1080)"
-#~ msgstr "16×9 (1920×1080)"
-
-#~ msgid "1600%"
-#~ msgstr "1600%"
-
-#~ msgid "175%"
-#~ msgstr "175%"
-
-#~ msgid "1s [total of 1s]"
-#~ msgstr "1 [акака реицҵа]"
-
-#~ msgid "2 days"
-#~ msgstr "2 мш"
-
-#~ msgid "2 hours"
-#~ msgstr "2 сааҭк"
-
-#~ msgid "2 m"
-#~ msgstr "2 мин"
-
-#~ msgid "2 minutes"
-#~ msgstr "2 минуҭк"
-
-#~ msgid "2 pair Same Color [total]"
-#~ msgstr "2 еихацалак ԥштәык змоу[аицҵа]"
-
-#~ msgid "2.11∶1 (DVB)"
-#~ msgstr "2.11:1 (DVB)"
-
-#~ msgid "2.4 GHz"
-#~ msgstr "2.4 ГГц"
-
-#~ msgid "2.4 GHz / 5 GHz"
-#~ msgstr "2.4 ГГц / 5 ГГц"
-
-#~ msgid "20 minutes"
-#~ msgstr "20 минуҭ"
-
-#~ msgid "200%"
-#~ msgstr "200%"
-
-#~ msgid "25 minutes"
-#~ msgstr "25 минуҭ"
-
-#~ msgid "256 bits"
-#~ msgstr "256 абит"
-
-#~ msgid "2G, 3G"
-#~ msgstr "2G, 3G"
-
-#~ msgid "2G, 3G, 4G"
-#~ msgstr "2G, 3G, 4G"
-
-#~ msgid "2G, 3G, 4G, 5G"
-#~ msgstr "2G, 3G, 4G"
-
-#~ msgid "2G, 3G, 5G"
-#~ msgstr "2G, 3G, 4G"
-
-#~ msgid "2G, 4G"
-#~ msgstr "2G, 4G"
-
-#~ msgid "2G, 4G, 5G"
-#~ msgstr "2G, 3G, 4G"
-
-#~ msgid "2G, 5G"
-#~ msgstr "2G, 4G"
-
-#~ msgid "2s [total of 2s]"
-#~ msgstr "[ҩба реицҵа реицҵа]"
-
-#~ msgid "3 × 3 1 minute"
-#~ msgstr "3 × 3 1 минуҭк"
-
-#~ msgid "3 days"
-#~ msgstr "3 мш"
-
-#~ msgid "3 m"
-#~ msgstr "3 мин"
-
-#~ msgid "3 minutes"
-#~ msgstr "3 минуҭк"
-
-#~ msgid "3 of a Kind [total]"
-#~ msgstr "3 еиԥшу [аицҵа]"
-
-#~ msgid "3×2 / 6×4"
-#~ msgstr "3×2 / 6×4"
-
-#~ msgid "¾ Screen"
-#~ msgstr "¾ аекран ахәҭа"
-
-#~ msgid "30 m"
-#~ msgstr "30 мин"
-
-#~ msgid "30 minutes"
-#~ msgstr "30 минуҭ"
-
-#~ msgid "30 seconds"
-#~ msgstr "30 секунд"
-
-#~ msgid "300%"
-#~ msgstr "300%"
-
-#~ msgid "32-bit"
-#~ msgstr "32-битк"
-
-#~ msgid "3200%"
-#~ msgstr "3200%"
-
-#~ msgid "3G, 4G"
-#~ msgstr "3G, 4G"
-
-#~ msgid "3G, 4G, 5G"
-#~ msgstr "3G, 4G"
-
-#~ msgid "3G, 5G"
-#~ msgstr "3G, 4G"
-
-#~ msgid "3s [total of 3s]"
-#~ msgstr "3[хԥа реицҵа]"
-
-#~ msgid "4 × 4 3 minutes"
-#~ msgstr "4 × 4 3 минуҭк"
-
-#~ msgid "4 × 4 5 minutes"
-#~ msgstr "4 × 4 5 минуҭк"
-
-#~ msgid "4 minutes"
-#~ msgstr "4 минуҭк"
-
-#~ msgid "4 of a Kind [25 + total]"
-#~ msgstr "4 еиԥшу [25+ аицҵа]"
-
-#~ msgid "4 of a Kind [total]"
-#~ msgstr "4 еиԥшу [аицҵа]"
-
-#~ msgid "4×3 / 8×6 (1024×768)"
-#~ msgstr "4×3 / 8×6 (1024×768)"
-
-#~ msgid "4×6"
-#~ msgstr "4×6"
-
-#~ msgid "400%"
-#~ msgstr "400%"
-
-#~ msgid "45 m"
-#~ msgstr "45 мин"
-
-#~ msgid "45 minutes"
-#~ msgstr "45 минуҭ"
-
-#~ msgid "4s [total of 4s]"
-#~ msgstr "4[ԥшьба реицҵа]"
-
-#~ msgid "5 × 5 15 minutes"
-#~ msgstr "5 × 5 15 минуҭ"
-
-#~ msgid "5 × 5 5 minutes"
-#~ msgstr "5 × 5 5 минуҭк"
-
-#~ msgid "5 GHz"
-#~ msgstr "5 ГГц"
-
-#~ msgid "5 m"
-#~ msgstr "5 мин"
-
-#~ msgid "5 minutes"
-#~ msgstr "5минуҭк"
-
-#~ msgid "5 of a Kind [50 + total]"
-#~ msgstr "5 еиԥшу [50+ аицҵа]"
-
-#~ msgid "5 of a Kind [50]"
-#~ msgstr "5 еиԥшу"
-
-#~ msgid "5 of a Kind [total]"
-#~ msgstr "5 еиԥшу Фулл [аицҵа]"
-
-#~ msgid "5×7"
-#~ msgstr "5×7"
-
-#~ msgid "50%"
-#~ msgstr "50%"
-
-#~ msgid "5s [total of 5s]"
-#~ msgstr "5[хәба реицҵа]"
-
-#~ msgid "64-bit"
-#~ msgstr "64-битк"
-
-#~ msgid "6400%"
-#~ msgstr "6400%"
-
-#~ msgid "6s [total of 6s]"
-#~ msgstr "6[фба реицҵа]"
-
-#~ msgid "7×5"
-#~ msgstr "7×5"
-
-#~ msgid "7×9 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра 6×9"
-
-#~ msgid "70%"
-#~ msgstr "70%"
-
-#~ msgid "8 minutes"
-#~ msgstr "8 минуҭк"
-
-#~ msgid "8-bit"
-#~ msgstr "8-битк"
-
-#~ msgid "8×10 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра 8×10"
-
-#~ msgid "80 minutes"
-#~ msgstr "80 минуҭ"
-
-#~ msgid "800%"
-#~ msgstr "800%"
-
-#~ msgid "802.1x _Security"
-#~ msgstr "_Ашәарҭадара 802.1x"
-
-#~ msgid "85%"
-#~ msgstr "85%"
-
-#~ msgid "9×11 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра 9×11"
-
-#~ msgid "9×12 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра 9×12"
-
-#~ msgid "90 minutes"
-#~ msgstr "90 минуҭ"
-
-#~ msgid "a"
-#~ msgstr "a"
-
-#~ msgid "A"
-#~ msgstr "A"
-
-#~ msgid ""
-#~ "a : alpha, b : bravo, c : charlie, d : delta, e : echo, f : foxtrot, g : "
-#~ "golf, h : hotel, i : india, j : juliet, k : kilo, l : lima, m : mike, n : "
-#~ "november, o : oscar, p : papa, q : quebec, r : romeo, s : sierra, t : "
-#~ "tango, u : uniform, v : victor, w : whiskey, x : xray, y : yankee, z : "
-#~ "zulu"
-#~ msgstr ""
-#~ "a : альфа, b : браво, c : чарли, d : дельта, e : ехо, f : фокстрот, g : "
-#~ "гольф, h : хотель, i : индия, j : джульет, k : кило, l : лима, m : майк, "
-#~ "n : ноябрь, o : оскар, p : папа, q : квебек, r : ромео, s : сиерра, t : "
-#~ "танго, u : униформа, v : виктор, w : виски, x : икс, y : янки, z : зулу, "
-#~ "а : анбан , б : бзоу, в :воуба, г :гагра, гь:гьаргь, гә :"
-#~ "гәдиса, ӷ : аӷа, ӷь :абӷьы ӷә:ӷәада д:даур, дә:дәрыԥшь , е:"
-#~ "езыгә , ж:ажра, жь:жьабна, жә: жәандрыԥшь , з:зыма ӡ:"
-#~ "ӡыдакәара , ӡә: аӡәы, и:игры , к:кындыӷ , кь:кьалашәыр , "
-#~ "кә:кәтол, қ : ақды, қь:қьамал , қә: қәабчара ҟ: ҟлыч , ҟь:"
-#~ "адаҟьа, ҟә:ҟәланырхәа ,л :лыхны , м:маҷара , н: нарҭ , о:отаԥ, п:"
-#~ "пицунда ,ԥ:ԥсоу , р:риҵа ,с:саид , т:тамышь , тә: тәанба ҭ:"
-#~ "ҭхьына, ҭә: аҭәа, у: уарча , ф : фатима , х:хамида , хь:"
-#~ "хьымса , хә:хәаԥ , ҳ: аҳа , ҳә: аҳәыҳә, ц:цандрыԥшь , цә: "
-#~ "ацә, ҵ:ҵабал, ҵә:аҵәа , ч:чаам , ҷ:ҷлоу , ҽ: аҽы ҿ:аҿы, "
-#~ "ш:шамел , шь:шьоудыд , шә :шәлиман ы:асы ҩ:ҩыԥсара џ: "
-#~ "аџыр , џь: џьырхәа , ь: арԥшгага дырга, ә: ахаргьежь дырга ."
-
-#~ msgid "A ‘%s’ element was missing required content."
-#~ msgstr "Ахәҭа ‘%s’ аҩныҵҟа ибжьажьуп иахәҭоу аҭаҵа."
-
-#~ msgid "A “vardict”, type ‘a{sv}’"
-#~ msgstr "Авердикт"
-
-#~ msgid "A %s element was missing required content."
-#~ msgstr "Ахәҭа %s аҩныҵҟа ибжьажьуп иахәҭоу аҭаҵа."
-
-#~ msgid "A 1-choice enumeration"
-#~ msgstr "Аиқәыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "A 5-choices enumeration"
-#~ msgstr "Аиқәыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "a acute"
-#~ msgstr "ақәыӷәӷәара змоу"
-
-#~ msgid "A boolean, type ‘b’"
-#~ msgstr "Авариант, ахкы 'v'"
-
-#~ msgid "A byte (unsigned), type ‘y’"
-#~ msgstr "баитк (дыргада), ахкы 'y'"
-
-#~ msgid "A bytestring array, type ‘aay’"
-#~ msgstr "Абаиттә цәаҳәа, ахкы 'ay'"
-
-#~ msgid "A bytestring, type ‘ay’"
-#~ msgstr "Абаиттә цәаҳәа, ахкы 'ay'"
-
-#~ msgid "a circumflex"
-#~ msgstr "ахҩа змоу"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A classic game where you rotate blocks to make complete rows, but don't "
-#~ "pile your blocks too high or it's game over!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Иклассику ахәмарра, аблокқәа ыргьежьуа цәаҳәа-цәаҳәала ихарҭәааны "
-#~ "иахьеиқәҵалатәу ,аблокқәа амцхә ирацәаны ацәаҳәақәа раанкылара азин "
-#~ "рышәымҭан ,мамзар шәара шәаҵахоит!"
-
-#~ msgid "A D-Bus handle type, type ‘h’"
-#~ msgstr "Адырга змам идуу еибгоу ахыԥхьаӡара, ахкы 't'"
-
-#~ msgid "A D-Bus object path, type ‘o’"
-#~ msgstr "Авариант, ахкы 'v'"
-
-#~ msgid "A D-Bus signature, type ‘g’"
-#~ msgstr "баитк (дыргада), ахкы 'y'"
-
-#~ msgid "A database path must be specified"
-#~ msgstr "Адыррақәа рбаза ахь амҩа арбазароуп"
-
-#~ msgid "A dictionary entry of type ‘{ss}’"
-#~ msgstr "Авердикт"
-
-#~ msgid "A double, type ‘d’"
-#~ msgstr "Абаиттә цәаҳәа, ахкы 'ay'"
-
-#~ msgid "a e"
-#~ msgstr "ае"
-
-#~ msgid "A flag to enable board numbering"
-#~ msgstr "Абираҟ ирҭбаау арежим аҿакразы"
-
-#~ msgid "A flag to enable maximized mode"
-#~ msgstr "Абираҟ ирҭбаау арежим аҿакразы"
-
-#~ msgid "A flag to enable move hints"
-#~ msgstr "Абираҟ ирҭбаау арежим аҿакразы"
-
-#~ msgid "A flag to enable small rows for keys list"
-#~ msgstr "Абираҟ ирҭбаау арежим аҿакразы"
-
-#~ msgid "A GIO supported URL for images is required"
-#~ msgstr "Асахьақәа рӡы иаҭахуп URL ,GIO адгылара азызуо"
-
-#~ msgid "A GNOME sudoku game preview"
-#~ msgstr "Судоку GNOME ахәмарра заатәи ахәаҧшра"
-
-#~ msgid "a grave"
-#~ msgstr "Шьҭахьлатәи ақәыӷәӷәара змоу"
-
-#~ msgid "A guided tour and greeter for GNOME."
-#~ msgstr "Имҩаақәҵоу аекскурсиа аԥсшәаҳәара GNOME азы"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A GVariant dictionary entry expects a JSON object with exactly one member"
-#~ msgstr "Ажәар GVariant ахәҭа алахәылазаҵә змоу JSON обиектҵас иҟазароуп"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A keyboard accelerator to send the message has been pressed. Either "
-#~ "cancel sending the message, if it was done by an accident, or send the "
-#~ "message."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ацҳамҭақәа рышьҭразы шәақәыӷәӷәеит арласра арыд . Ари гхазар иаҧышәха "
-#~ "ашьҭра, мамзар ишәышьҭы ацҳамҭа."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
-#~ "followed by a colon and the workspace number"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ацәаҳәақәа рыхьӡынҵа аиԥшрагәаҭага аԥшьы (desktop-фаил ахьӡ )змоу, "
-#~ "зашьҭахь ҩ-кәаԥки аусуратә ҭыԥ аномери гылоу "
-
-#~ msgid "A logic puzzle originally designed by Nikoli"
-#~ msgstr "Алогикатә хыԥҽыга, Николи иаԥиҵаз"
-
-#~ msgid "A long integer, type ‘x’"
-#~ msgstr "Адырга змам идуу еибгоу ахыԥхьаӡара, ахкы 't'"
-
-#~ msgid "A matching game played with Mahjongg tiles"
-#~ msgstr "Еиԥшқәоу акамаҭелқәа рыԥшааразы Маджонг ахәмарра"
-
-#~ msgid "A newer file with the same name already exists in “%s”."
-#~ msgstr "Еиҳа иҿыцу афаил ари аҩыза ахьӡ змоу ыҟоуп «%s» аҟны"
-
-#~ msgid "A newer folder with the same name already exists in “%s”."
-#~ msgstr "Еиҳа иҿыцу аҭаӡ ари аҩыза ахьӡ змоу ыҟоуп «%s» аҟны"
-
-#~ msgid "A nullable boolean, type ‘mb’"
-#~ msgstr "Авариант, ахкы 'v'"
-
-#~ msgid "A nullable string, type ‘ms’"
-#~ msgstr "Абаиттә цәаҳәа, ахкы 'ay'"
-
-#~ msgid "A plugin for searching multimedia content using Tracker"
-#~ msgstr "Амодуль амультмедиа- контент аԥшааразы атрекер ацхыраарала"
-
-#~ msgid "A plugin for searching multimedia content using Tracker3"
-#~ msgstr "Плагин амультмедиатә контент аԥшааразы Tracker3 ацхыраарала"
-
-#~ msgid "A plugin for storing extra metadata information"
-#~ msgstr "Аметадыррақәа ирызкны ихарҭәаау аинформациа аиқәырхаразы амодуль"
-
-#~ msgid "A plugin to get avatars for artist and author fields"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ацәаҳәақәа «Анагӡаҩ», насгьы «Аватар» рыла аватарқәа риуразы амодуль"
-
-#~ msgid "A plugin to get metadata using gstreamer framework"
-#~ msgstr "Аплагин, аметадыррақәа роуразы фреимворк gstreamer ацхыраарала"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A problem has occurred and the system can’t recover. Please log out and "
-#~ "try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иҟалаз агха иахҟьаны асистема зеиҭашьақәмыргылахеит. Асеанс хырқәшаны "
-#~ "шәеиҭаҭал."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A problem has occurred and the system can’t recover. All extensions have "
-#~ "been disabled as a precaution."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иҟалаз агха иахҟьаны асистема зеиҭашьақәмыргылахеит.Арҭбаарақәа зегьы "
-#~ "аҿыхын ашәарҭадара аиқәыршәаразы."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A problem has occurred and the system can’t recover. Please contact a "
-#~ "system administrator"
-#~ msgstr ""
-#~ "Иҟалаз агха иахҟьаны асистема зеиҭашьақәмыргылахеит.Шәидҵаал асистема "
-#~ "ахада."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A quick and easy way to make freeform notes or jot down simple lists. "
-#~ "Store as many notes as you like and share them by email."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иманшәалоуп еиуеиҧшым ахшыҩзцарақәеи,ахьӡынҵақәеи рынҵаразы .Еиқәшәырхала "
-#~ "шаҟа шәҭаху азгәаҭақәа ,насгьы аелектронтә ҧошьҭала ишәышьҭла."
-
-#~ msgid "A required element (%s) was not present."
-#~ msgstr "Иақәнагоу ахәҭа (%s) арбаӡам."
-
-#~ msgid "A required property of a %s element (%s) was not present."
-#~ msgstr "Иарбаӡам ахәҭа %s иахәҭоу аҷыдаҟазшьа(%s)."
-
-#~ msgid "a ring"
-#~ msgstr "аикәагьежь змоу"
-
-#~ msgid "A scheme exception occurred"
-#~ msgstr "Иҟалеит аҷыдалкаа scheme"
-
-#~ msgid "A session named “%s” already exists"
-#~ msgstr "Абри аҩыза асеанс “%s” ыҟоуп"
-
-#~ msgid "A short integer, type ‘n’"
-#~ msgstr "Адырга змам идуу еибгоу ахыԥхьаӡара, ахкы 't'"
-
-#~ msgid "A simple user-friendly terminal emulator for the GNOME desktop."
-#~ msgstr ""
-#~ "Имариоу, насгьы иманшәалоу атерминал аемулиатор аусуратә ишәа GNOME азы."
-
-#~ msgid "A singleton element (%s) was duplicated."
-#~ msgstr "Изаҵәу ахәҭа (%s) аиҭаҟаҵара."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A small application that allows you to monitor the current weather "
-#~ "conditions for your city, or anywhere in the world."
-#~ msgstr ""
-#~ "Идыум аҧшьы амш зеиԥшроу агәаҭаразыШәықалақь, мамзар даҽа ҭыԥк аҟны."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A solitaire version of the classic Eastern tile game. Tiles are stacked "
-#~ "on the board at the start of the game. The goal is to remove all the "
-#~ "tiles in as little time as possible. Select two matching tiles and they "
-#~ "will disappear from the board, but you can only select a tile if there is "
-#~ "an empty space to its left or right at the same level. Be careful: tiles "
-#~ "that look alike may actually be slightly different."
-#~ msgstr ""
-#~ "Солитер иклассику азиатә хәмарра .Ахәмарра алагамҭазы акамаҭелқәа "
-#~ "ахәмарратә ишәаҟны иқәуп , дара-дара еихагыланы .Ахәмарра хықәкыс иамоуп "
-#~ "акамаҭелқәа зегьы рықәгара излауа ала аамҭа маҷ шәхы иархәаны. "
-#~ "Акамаҭелқәа рықәгаразы ишәыԥшаа ,нас иалышәкаа ҩба еиԥшу ,уи ашьҭахь "
-#~ "дара рхала ахәмарратә ишәа ианыҵоит.иалышәхыр ҟалоит акамаҭелқәа ҩаӡарак "
-#~ "аҟны иҟоу,насгьы арыӷьаратә мамзар арымаратә зыркца зхы иақәитны иҟоу ."
-#~ "Азҿлымҳара аашәырԥшы, акамаҭелқәа руак еиԥшушәа шәгәы иаанагар алшоит,аха "
-#~ "аиашазы зынӡа еиԥшӡам."
-
-#~ msgid "A source for browsing and searching %s’s flickr photos"
-#~ msgstr "Ахыцхырҭа афотосахьақәа “%s” flickr аҟны рыԥшаареи,рыхәаԥшреи азы"
-
-#~ msgid "A source for browsing and searching Flickr photos"
-#~ msgstr "Ахыцхырҭа афотосахьақәа Flickr рыԥшаареи,рыхәаԥшреи азы. "
-
-#~ msgid "A source for browsing and searching Rai.tv videos"
-#~ msgstr "Ахыцхырҭа авидео Rai.tv рыԥшаареи,рыхәаԥшреи азы"
-
-#~ msgid "A source for browsing and searching YouTube videos"
-#~ msgstr "Ахыцхырҭа, YouTube авидеоҟәа рыԥшаареи рыхәаԥшреи азы "
-
-#~ msgid "A source for browsing Freebox radio channels"
-#~ msgstr "Ахыцхырҭа Арадио Freebox ацышьҭақәа рыхәаԥшразы"
-
-#~ msgid "A source for browsing Freebox TV channels"
-#~ msgstr "Ахыцхырҭа Freebox TV ацышьҭақәа рыхәаԥшразы"
-
-#~ msgid "A source for browsing music"
-#~ msgstr "Ахыцхырҭа амузыка алаԥшхагаразы"
-
-#~ msgid "A source for browsing optical media"
-#~ msgstr "Ахыцхырҭа, аоптикатә ныҟәгагақәа алаԥшрхагаразы"
-
-#~ msgid "A source for browsing podcasts"
-#~ msgstr "Ахыцхырҭа аподкастқәа алаԥшрхагаразы"
-
-#~ msgid "A source for browsing SHOUTcast radios"
-#~ msgstr "Арадио SHOUTcast алаԥшхагаразы ахыҵхырҭа"
-
-#~ msgid "A source for browsing the DAAP server “%s”"
-#~ msgstr "Ахыцхырҭа асервер“%s” DAAP ахәаԥшразы"
-
-#~ msgid "A source for browsing the DLNA server “%s”"
-#~ msgstr "Ахыцхырҭа DLNA сервер “%s” ахәаԥшразы"
-
-#~ msgid "A source for browsing the DPAP server “%s”"
-#~ msgstr "Ахыцхырҭа асервер DPAP ахәаԥшразы “%s”"
-
-#~ msgid "A source for browsing the filesystem"
-#~ msgstr "Ахыцхырҭа афаилтә система алаԥшхагаразы"
-
-#~ msgid "A source for fetching metadata of television shows"
-#~ msgstr "Ахыцхырҭа, ателешоу аметадырракәа риуразы"
-
-#~ msgid "A source for organizing media bookmarks"
-#~ msgstr "Амеидиаконтент азы агәылаҵақәа еиқәзыршәо ахыҵхырҭа"
-
-#~ msgid "A source providing a list of subtitles for a video"
-#~ msgstr "Ахыцхырҭа иамоуп асубтитрқәа рыхьӡынҵа авидео азы"
-
-#~ msgid "A source providing locally available metadata"
-#~ msgstr "Ахыцхырҭа, иаазго иҭыԥырку анеирҭа змоу аметадыррақәа "
-
-#~ msgid "A string array, type ‘as’"
-#~ msgstr "Абаиттә цәаҳәа, ахкы 'ay'"
-
-#~ msgid "A string, type ‘s’"
-#~ msgstr "Абаиттә цәаҳәа, ахкы 'ay'"
-
-#~ msgid "A subtree is already exported for %s"
-#~ msgstr "Аҵлаҵҟа аекспорт азухьоуп %s азы"
-
-#~ msgid "a tilde"
-#~ msgstr "тильда змоу"
-
-#~ msgid "A triangle Kaleidoscope"
-#~ msgstr "Х-кәакь змоу акалеидоскоп"
-
-#~ msgid "a umlaut"
-#~ msgstr "умлиаут змоу "
-
-#~ msgid ""
-#~ "A user on the computer '%s' is trying to remotely view or control your "
-#~ "desktop."
-#~ msgstr ""
-#~ " Окомпиутер «%s» ахархәаҩ иҽазишәоит харантәи шәусуратә еишәа ахылаԥшра, "
-#~ "мамзар аконтрользура"
-
-#~ msgid "A variant, type ‘v’"
-#~ msgstr "Авариант, ахкы 'v'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A variation on poker with dice and less money, this game is a family "
-#~ "classic. Throw the dice three times in a row, holding back the ones you "
-#~ "like, in order to make the best possible hand. You can also play a lesser-"
-#~ "known variant with colored dice."
-#~ msgstr ""
-#~ "Апокер ахәмарра акамаҭелқәа рыла.Акамаҭелқәа шәыршәоит хынтә "
-#~ "еишьҭаргыланы? аршәра аамышьҭахь иманшәалоу ааԥхьаӡацқәа хазы ишьҭаҵауа."
-#~ "Шәара ишәылшоит еиҳа имаҷны идыр,аԥштәы змоу ахкы шәыхәмарыр."
-
-#~ msgid "A variation on poker with dice and less money."
-#~ msgstr "Покер ахәмарра ахкқәа руак, акамаҭелқәеи аԥарақәеи рыла."
-
-#~ msgid "a vertical strike"
-#~ msgstr "Гәҵәыла аҵәаӷәара"
-
-#~ msgid "A_3"
-#~ msgstr "A_3"
-
-#~ msgid "A_4"
-#~ msgstr "A_4"
-
-#~ msgid "A_5"
-#~ msgstr "A_5"
-
-#~ msgid "A_ctivate"
-#~ msgstr "_Аҿакра"
-
-#~ msgid "A_dd"
-#~ msgstr "_Ацҵара"
-
-#~ msgid "A_dd Attachment…"
-#~ msgstr "_Агәылаҵа ацҵара"
-
-#~ msgid "A_dd Search Engine…"
-#~ msgstr "_Аԥшааратә система ацҵара"
-
-#~ msgid "A_dd Sender to Address Book"
-#~ msgstr "_Ашьҭҩы аҭаӡҭыԥшәҟәы ахь иацҵара"
-
-#~ msgid "A_ddress"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "A_PM"
-#~ msgstr "A_PM"
-
-#~ msgid "A_ppearance"
-#~ msgstr "_Аԥшра"
-
-#~ msgid "A_t:"
-#~ msgstr "_Аҟны:"
-
-#~ msgid "A_ttach"
-#~ msgstr "Агәы_лаҵара"
-
-#~ msgid "A_uthenticate"
-#~ msgstr "А_хаҭареилкаара"
-
-#~ msgid "A_uto-delete sent item"
-#~ msgstr "А_втоматикла ишьҭу афаилқәа рныхра"
-
-#~ msgid "A_utomatic Login"
-#~ msgstr "Автоматикла а_ҭалара"
-
-#~ msgid "A:"
-#~ msgstr "О"
-
-#~ msgid "a*"
-#~ msgstr "a*"
-
-#~ msgid "A0"
-#~ msgstr "A0"
-
-#~ msgid "A0×2"
-#~ msgstr "A0×2"
-
-#~ msgid "A0×3"
-#~ msgstr "A0×3"
-
-#~ msgid "A1"
-#~ msgstr "A1"
-
-#~ msgid "A1×3"
-#~ msgstr "A1×3"
-
-#~ msgid "A1×4"
-#~ msgstr "A1×4"
-
-#~ msgid "A10"
-#~ msgstr "A10"
-
-#~ msgid "A2"
-#~ msgstr "A2"
-
-#~ msgid "a2 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра a2"
-
-#~ msgid "A2×3"
-#~ msgstr "A2×3"
-
-#~ msgid "A2×4"
-#~ msgstr "A2×4"
-
-#~ msgid "A2×5"
-#~ msgstr "A2×5"
-
-#~ msgid "A3"
-#~ msgstr "A3"
-
-#~ msgid "A3 Extra"
-#~ msgstr "A3 Extra"
-
-#~ msgid "A3×3"
-#~ msgstr "A3×3"
-
-#~ msgid "A3×4"
-#~ msgstr "A3×4"
-
-#~ msgid "A3×5"
-#~ msgstr "A3×5"
-
-#~ msgid "A3×6"
-#~ msgstr "A3×6"
-
-#~ msgid "A3×7"
-#~ msgstr "A3×7"
-
-#~ msgid "A4"
-#~ msgstr "A4"
-
-#~ msgid "A4 Extra"
-#~ msgstr "A4 Extra"
-
-#~ msgid "A4 Tab"
-#~ msgstr "A4 Tab"
-
-#~ msgid "A4×3"
-#~ msgstr "A4×3"
-
-#~ msgid "A4×4"
-#~ msgstr "A4×4"
-
-#~ msgid "A4×5"
-#~ msgstr "A4×5"
-
-#~ msgid "A4×6"
-#~ msgstr "A4×6"
-
-#~ msgid "A4×7"
-#~ msgstr "A4×7"
-
-#~ msgid "A4×8"
-#~ msgstr "A4×8"
-
-#~ msgid "A4×9"
-#~ msgstr "A4×9"
-
-#~ msgid "A5"
-#~ msgstr "A5"
-
-#~ msgid "A5 Extra"
-#~ msgstr "A5 Extra"
-
-#~ msgid "A6"
-#~ msgstr "A6"
-
-#~ msgid "A7"
-#~ msgstr "A7"
-
-#~ msgid "A8"
-#~ msgstr "A8"
-
-#~ msgid "A9"
-#~ msgstr "A9"
-
-#~ msgid "Abadan"
-#~ msgstr "Абадан"
-
-#~ msgid "Abadeh"
-#~ msgstr "Абадех"
-
-#~ msgid "Abakan"
-#~ msgstr "Абакан"
-
-#~ msgid "Abandon this game to start a new one?"
-#~ msgstr "Ари ахәмарра кажьны аҿыц алагара"
-
-#~ msgid "Abbotsford"
-#~ msgstr "Абботсфорд"
-
-#~ msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
-#~ msgstr "абвггьгә АБВГГЬГӘ бвгде АБВГДЕ abcde ABCDE"
-
-#~ msgid "Abegede"
-#~ msgstr "Абегеде"
-
-#~ msgid "Abelard (Wikimedia)"
-#~ msgstr "Abelard (Wikimedia)"
-
-#~ msgid "Aberdeen"
-#~ msgstr "Абердин"
-
-#~ msgid "Abha"
-#~ msgstr "Абха"
-
-#~ msgid "Abidjan"
-#~ msgstr "Абиджан"
-
-#~ msgid "Abilene"
-#~ msgstr "Абилин"
-
-#~ msgid "Abingdon"
-#~ msgstr "Абингтон"
-
-#~ msgid "Abort"
-#~ msgstr "Аҟәыҵра"
-
-#~ msgid "Aborted"
-#~ msgstr "Ееиԥырҟьоуп"
-
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "About AisleRiot"
-#~ msgstr "Апрограмма астиль:"
-
-#~ msgid "About Calculator"
-#~ msgstr "Апрграмма иазкны"
-
-#~ msgid "About Connections"
-#~ msgstr "Апрограмма иазкны"
-
-#~ msgid "About Contacts"
-#~ msgstr "Аҧшьы иазкны"
-
-#~ msgid "About Mahjongg"
-#~ msgstr "Маджонг аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "About Notes"
-#~ msgstr "Аҧшьы иазкны"
-
-#~ msgid "About Solitaire"
-#~ msgstr "Апасианс иазкны"
-
-#~ msgid "About this game"
-#~ msgstr "Ахәмарра иазкны"
-
-#~ msgid "About Web"
-#~ msgstr "Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "Absolute Size"
-#~ msgstr "Ииашахаҭоу ашәагаа"
-
-#~ msgid "Absolute Value [|]"
-#~ msgstr "Амодуль [|]"
-
-#~ msgid "Abstract"
-#~ msgstr "Абстракттә"
-
-#~ msgid "abstract"
-#~ msgstr "ахҳәаа"
-
-#~ msgid "Abstract namespace not supported"
-#~ msgstr "Абстракциала ахьыӡқәа риужьра иаднакылом"
-
-#~ msgid "Abstract UNIX domain socket addresses not supported on this system"
-#~ msgstr ""
-#~ "Адоментә сокетқәа UNIX рабстракттә ҭыӡҭыԥ ари асистема иаднакылаӡом"
-
-#~ msgid "Abu Dhabi"
-#~ msgstr "Абу-Даби"
-
-#~ msgid "Abū Mūsā"
-#~ msgstr "Абу-Муса"
-
-#~ msgid "Abuja"
-#~ msgstr "Абуджа"
-
-#~ msgid "Ac_tivate All"
-#~ msgstr "З_егьы рҿакра"
-
-#~ msgid "Academic"
-#~ msgstr "Академиатә"
-
-#~ msgid "Acapulco"
-#~ msgstr "Акапулько"
-
-#~ msgid "Acarigua"
-#~ msgstr "Акаригуа"
-
-#~ msgid "Accept"
-#~ msgstr "Адкылара"
-
-#~ msgid "acceptable"
-#~ msgstr "иудукыларатә иҟоу"
-
-#~ msgid "Accepted"
-#~ msgstr "Идкылоуп"
-
-#~ msgid "Access and manage your calendars"
-#~ msgstr "Амзарқәа рахь анеиреи, урҭ рнапхгареи"
-
-#~ msgid "Access device location data."
-#~ msgstr "Аиҿартәыра ҭыԥс аҟазаара аазырԥшуа адыррақәа рахь анеира"
-
-#~ msgid "Access Time"
-#~ msgstr "Анеира аамҭа"
-
-#~ msgid "Access was denied by the user or server."
-#~ msgstr "Анеирҭа мап ацәкуп ахархәаҩ ила , мамзар асервер ала."
-
-#~ msgid "Accessed"
-#~ msgstr "Алагара аамҭарба"
-
-#~ msgid "Accessibility"
-#~ msgstr "Ахархәара аманшәалара"
-
-#~ msgid "Accessible Description"
-#~ msgstr "Ирмариоу ахцәажәара"
-
-#~ msgid "Accessible Layer"
-#~ msgstr "Ирмариоу аҩаӡара"
-
-#~ msgid "Accessible MDI Value"
-#~ msgstr "MDI ирмариоу аҵакы"
-
-#~ msgid "Accessible Name"
-#~ msgstr "Ирмариоу ахьӡ"
-
-#~ msgid "Accessible Parent"
-#~ msgstr "Изхылҵыз ирмарианы"
-
-#~ msgid "Accessible Role"
-#~ msgstr "Ирмариоу ароль"
-
-#~ msgid "Accessible Table Caption"
-#~ msgstr "Ирмариоу аҭаӡҩыра ахы"
-
-#~ msgid "Accessible Table Column Description"
-#~ msgstr "Аҭаӡҩыра аиҵагыла ирмариоу ахцәажәара"
-
-#~ msgid "Accessible Table Row Description"
-#~ msgstr "Аҭаӡҩыра аиҵагыла ирмариоу ахцәажәара"
-
-#~ msgid "Accessible Value"
-#~ msgstr "Ирмариоу аҵакы"
-
-#~ msgid "Accessories"
-#~ msgstr "Истандарту"
-
-#~ msgid "Accordion"
-#~ msgstr "Аккордеон"
-
-#~ msgid "Account"
-#~ msgstr "Аҳасабрбатә нҵамҭа"
-
-#~ msgid "Account Activity"
-#~ msgstr "аҳасабрбатә нҵамҭа активра"
-
-#~ msgid "Accra"
-#~ msgstr "Аккра"
-
-#~ msgid "ace"
-#~ msgstr "атуз"
-
-#~ msgid "ace of clubs"
-#~ msgstr "туз аџьар"
-
-#~ msgid "ace of diamonds"
-#~ msgstr "туз ахчы"
-
-#~ msgid "ace of hearts"
-#~ msgstr "туз агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "ace of spades"
-#~ msgstr "туз аԥса"
-
-#~ msgid "Achromatomaly (blue cone monochromacy)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ахроматомалиа (аԥштәы агәынкылара ацәыӡра ииаҵәоу аколбахәыҷқәа рыла)"
-
-#~ msgid "Achromatopsia (monochromacy)"
-#~ msgstr "Ахроматопсиа (аԥштәы агәынкылара ацәыӡра)"
-
-#~ msgid "Achum"
-#~ msgstr "Ачум"
-
-#~ msgid "acknowledgments"
-#~ msgstr "аҭабурақәа рыхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "Acre"
-#~ msgstr "Акри"
-
-#~ msgid "acre,acres"
-#~ msgstr "акр, акрқәа"
-
-#~ msgid "Acres"
-#~ msgstr "Акры"
-
-#~ msgid "Action Attributes"
-#~ msgstr "Аҟаҵара аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Action from: %p (%s)"
-#~ msgstr "Аҟаҵара :%p (%s) аҟынтә"
-
-#~ msgid "Actions"
-#~ msgstr "Аҟаҵарақәа"
-
-#~ msgid "Actions menu"
-#~ msgstr "Аҟаҵарақәа рмениу"
-
-#~ msgid "Activatable / Actionable"
-#~ msgstr "Активациа зызухо/хархәара змоу"
-
-#~ msgid "Activatable column"
-#~ msgstr "Активациа зызухо ашьаҟа"
-
-#~ msgid "Activate"
-#~ msgstr "Активациа азура"
-
-#~ msgid "Activate an action"
-#~ msgstr "Аусура активациа азура"
-
-#~ msgid "Activate fullscreen mode with double-click"
-#~ msgstr "Аҳәынаԥ ҩынтә ахыкәласрала аекраннаӡатә режим аҭалара ."
-
-#~ msgid "Activate primary icon"
-#~ msgstr "Активациа азура ихадоу адыргаҷ"
-
-#~ msgid "Activate save mode"
-#~ msgstr "Ишәарҭам арежим аҿакра"
-
-#~ msgid "Activate secondary icon"
-#~ msgstr "Аҩынтәтәи адыргаҷ активациа азура"
-
-#~ msgid "Activate the window menu"
-#~ msgstr "Активациа азура аԥенџьыр амениу"
-
-#~ msgid "Activate when idle"
-#~ msgstr "Аусура аиҵаҟьараан аҿакра"
-
-#~ msgid "Activates the cell"
-#~ msgstr "Активациа азнауеит абларҭа"
-
-#~ msgid "Activates the color"
-#~ msgstr "Активациа азнауеит аԥштәы"
-
-#~ msgid "Activates the entry"
-#~ msgstr "Активациа азнауеит анҵамҭа"
-
-#~ msgid "Activates the expander"
-#~ msgstr "Активациа азнауеит аиҵыхга"
-
-#~ msgid "Activates the primary icon of the entry"
-#~ msgstr "Активациа азнауеит ихадоу адырга анҵамҭаҟны"
-
-#~ msgid "activating…"
-#~ msgstr "Активациа..."
-
-#~ msgid "Active Appointments"
-#~ msgstr "Иактиву аиниарақәа"
-
-#~ msgid "Active clear data items."
-#~ msgstr "Иактиву ахәҭақәа адыррақәа ррыцқьаразы"
-
-#~ msgid "Active Network Services"
-#~ msgstr "Иактиву аҳатә сервисқәа"
-
-#~ msgid "Active plugins"
-#~ msgstr "Иактиву амодульқәа"
-
-#~ msgid "Active Tasks"
-#~ msgstr "Иактиву аҳасабтәқәа"
-
-#~ msgid "Active WebExtensions"
-#~ msgstr "Иактиву веб-аҭбаара"
-
-#~ msgid "Activities"
-#~ msgstr "Аҽазыҟаҵарақәа"
-
-#~ msgid "Actual size"
-#~ msgstr "Иҟаҵәҟьоу ашәагаа"
-
-#~ msgid "Ad Dalfa'ah"
-#~ msgstr "Ад-Далфаах"
-
-#~ msgid "Ad Dammam"
-#~ msgstr "Ад-Дамам"
-
-#~ msgid "Ada"
-#~ msgstr "Ада"
-
-#~ msgid "Adak"
-#~ msgstr "Адак"
-
-#~ msgid "Adamsville"
-#~ msgstr "Адамсвиль"
-
-#~ msgid "Adan"
-#~ msgstr "Адан"
-
-#~ msgid "Adana"
-#~ msgstr "Адана"
-
-#~ msgid "Adaptor"
-#~ msgstr "Арнаалага"
-
-#~ msgid "Add _PGP"
-#~ msgstr "_Ацҵара PGP"
-
-#~ msgid "Add [+]"
-#~ msgstr "Ацҵара[+]"
-
-#~ msgid "Add a loopback alpha blending effector with rotating and scaling"
-#~ msgstr ""
-#~ " Иацышәҵа альфа -еилаҵоу еиқәҳәалоу аеффект , ахагьежьреи амасштабркреи "
-#~ "ацҵаны"
-
-#~ msgid "Add a new entry"
-#~ msgstr "Аҭыԥ ҿыц ацҵара"
-
-#~ msgid "Add a new event"
-#~ msgstr "Ахҭыс ҿыц ацҵара"
-
-#~ msgid "Add a New World Clock"
-#~ msgstr "Иҿыцу адунеитә аамҭа ацҵара"
-
-#~ msgid "Add a Reminder…"
-#~ msgstr "Агәаларашәара ацҵара…"
-
-#~ msgid "Add a splitting point"
-#~ msgstr "Аихшара акәаԥ ацҵара"
-
-#~ msgid "Add a World Clock"
-#~ msgstr "Адунеитә сааҭкәа рацҵара"
-
-#~ msgid "Add A_larm"
-#~ msgstr "Арҿыхага_ацҵара"
-
-#~ msgid "Add age to video input using scratches and dust"
-#~ msgstr "Ацәҟьарақәеи абби рыцхыраарала ақәра ацҵара"
-
-#~ msgid "Add an Alarm"
-#~ msgstr "Арҿыхага ацҵара"
-
-#~ msgid "Add bookmark"
-#~ msgstr "Агәылаҵа ацҵара"
-
-#~ msgid "Add Calendar…"
-#~ msgstr "Амзар ацҵара…"
-
-#~ msgid "Add email"
-#~ msgstr "Аел. ҧошьҭа арбара"
-
-#~ msgid "Add files to the project"
-#~ msgstr "Апроект ахь афаилқәа рацҵара"
-
-#~ msgid "Add highlight annotation"
-#~ msgstr "Иалкаау азгәаҭа аццара"
-
-#~ msgid "Add Label"
-#~ msgstr "Адырга ацҵара"
-
-#~ msgid "Add Location"
-#~ msgstr "Ҭыԥс шәахьыҟоу ацҵара"
-
-#~ msgid "Add more saturation to the video input"
-#~ msgstr "Аԥштәылгара азырҳара"
-
-#~ msgid "Add name"
-#~ msgstr "Ахьӡ ацҵара"
-
-#~ msgid "Add new events to this calendar by default"
-#~ msgstr "Ари амза ахь ишыҟоу еиҧш ахҭыс ҿыцқәа рыцҵара"
-
-#~ msgid "Add phone number"
-#~ msgstr "Аҭел аномер ацҵара"
-
-#~ msgid "Add Rule"
-#~ msgstr "Аԥҟара ацҵара"
-
-#~ msgid "Add some hallucination to the video input"
-#~ msgstr "Алаԥшҵашәарақәа рыцҵара"
-
-#~ msgid "Add text annotation"
-#~ msgstr "Атексттә азгәаҭа ацҵара"
-
-#~ msgid "Add the ripple mark effect on the video input"
-#~ msgstr "Ацәқәырԥа сса аеффект ацҵара"
-
-#~ msgid "Add to _Bookmarks"
-#~ msgstr "_ Агәылаҵақәа рахь ацҵара"
-
-#~ msgid "Add w_ord"
-#~ msgstr "Ажәа ацҵара"
-
-#~ msgid "Add word"
-#~ msgstr "Ажәа ацҵара"
-
-#~ msgid "Add Word To"
-#~ msgstr "Ажәа ацҵара"
-
-#~ msgid "Add Word to Dictionary"
-#~ msgstr "Ажәа ажәар ахь ацҵара"
-
-#~ msgid "Add Workspace"
-#~ msgstr "Аусуратә ҵакыра ацҵара"
-
-#~ msgid "Additional"
-#~ msgstr "Иацҵаны"
-
-#~ msgid "Additional Functions"
-#~ msgstr "Иацҵоу афункциақәа"
-
-#~ msgid "Additional plugins must be disabled"
-#~ msgstr "Изыцҵоу амодульқәа аҿыхзароуп"
-
-#~ msgid "Address"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "ADDRESS"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "Address _Book"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥтәи ашә_ҟәы"
-
-#~ msgid "Address “{0}” already exists."
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ «{0}» иҟалахьеит"
-
-#~ msgid "Address B_ook:"
-#~ msgstr "_Аҭыӡҭыԥтәи ашәҟәы:"
-
-#~ msgid "Address Book"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥтәи ашәҟәы"
-
-#~ msgid "Address book"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥтәи ашәҟәы"
-
-#~ msgid "Address book ‘%s’ is offline, so contact ‘%s’ cannot be removed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҭыӡҭыԥтә шәҟәы «%s» аус ауоит автономтә режим аҟны ,аимадара %s "
-#~ "аныхра ауам."
-
-#~ msgid "Address book ‘%s’ is offline."
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥтә шәҟәы «%s» аус ауоит автономтә режим аҟны."
-
-#~ msgid "Address book is offline and a new contact cannot be created: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҭыӡҭыԥтә шәҟәы аус ауоит автономтә режим аҟны ,уи азы аимадара ҿыц "
-#~ "заԥҵахаӡом: %s"
-
-#~ msgid "Address Book Properties"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ шәҟәы аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Address book to use for storing automatically synced contacts from Pidgin."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҭыӡҭыԥтә шәҟәы Pidgin асинхронизациа зызу аимадарақәа реиқәырхаразы"
-
-#~ msgid "Address book to use for storing automatically synced contacts."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҭыӡҭыԥтә шәҟәы автоматикла асинхронизациа зызу аимадарақәа реиқәырхаразы"
-
-#~ msgid "Address Book:"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥтәи ашәҟәы:"
-
-#~ msgid "Address Books"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥтә шәҟәы"
-
-#~ msgid "Address is not a valid URI"
-#~ msgstr "Иԥаршеиу аҭыӡҭыԥ URI"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Address is not a valid URL. The address should look like https://www."
-#~ "example.com/search?q=%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Иԥаршеиу аҭыӡҭыԥ URL. Аҭыӡҭыԥ https://www.example.com/search?q=%s "
-#~ "еиԥшзароуп"
-
-#~ msgid "Address must contain the search term represented by %s"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥқәа ирымазароуп апшаага адҵаалара, иаарԥшу %s ала"
-
-#~ msgid "Address must start with either http:// or https://"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ алагозароуп http:// мамзар https:// рыла"
-
-#~ msgid "Address of the user’s home page."
-#~ msgstr "ахархәаҩ иҩнытә даҟьа аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "Address should not contain the search term several times"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ аԥшаара адҵааларакәа пыҭк амазар ҟалаӡом"
-
-#~ msgid "Address: %s"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ:%s"
-
-#~ msgid "Addresses"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥқәа"
-
-#~ msgid "Adelaide"
-#~ msgstr "Аделаида"
-
-#~ msgid "Adjust the scale value"
-#~ msgstr "Амасштаб аҵакы аԥсахра"
-
-#~ msgid "Adlam"
-#~ msgstr "Адлам"
-
-#~ msgid "Adler"
-#~ msgstr "Адлер"
-
-#~ msgid "Administrator"
-#~ msgstr "Анаԥхгаҩы"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Administrators can add and remove other users, and can change settings "
-#~ "for all users."
-#~ msgstr ""
-#~ "Анаԥхгаҩцәа ирылшоит егьырҭ ахархәаҩцәа рныхреи рацҵареи, насгьы "
-#~ "ахархәаҩцәа зегьы рзы архиарақәа рыԥсахра"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Administrators can add and remove other users, and can change settings "
-#~ "for all users. Parental controls cannot be applied to administrators."
-#~ msgstr ""
-#~ "Анаԥхгаҩцәа ирылшоит егьырҭ ахархәаҩцәа рныхреи рацҵареи, насгьы "
-#~ "ахархәаҩцәа зегьы рзы архиарақәа рыԥсахра. Анаԥхгаҩцәа рахь аҭаацәаратә "
-#~ "хылаԥшра ахархәара заиуӡом."
-
-#~ msgid "Adobe RGB coverage"
-#~ msgstr "Ахҩара Adobe RGB"
-
-#~ msgid "Adrar"
-#~ msgstr "Адрар"
-
-#~ msgid "Adrian"
-#~ msgstr "Адриан"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Аҧкаақәа"
-
-#~ msgid "ADVANCED: Set the scrollback length"
-#~ msgstr "ИАЦҴАНЫ: арҵәҩра аура ашәагаа ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "ADVANCED: Set the shell to launch"
-#~ msgstr "ИАЦҴАНЫ: аусура алагаразы ахарҧа ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Adwaita"
-#~ msgstr "Adwaita"
-
-#~ msgid "Adwaita Dark"
-#~ msgstr "Adwaita Dark"
-
-#~ msgid "Afghanistan"
-#~ msgstr "Афганистан"
-
-#~ msgid "Africa"
-#~ msgstr "Африка"
-
-#~ msgid "Africa/Abidjan"
-#~ msgstr "Африка/Абиджан"
-
-#~ msgid "Africa/Accra"
-#~ msgstr "Африка/Аккра"
-
-#~ msgid "Africa/Addis_Ababa"
-#~ msgstr "Африка/Аддис-Абеба"
-
-#~ msgid "Africa/Algiers"
-#~ msgstr "Африка/Алжир"
-
-#~ msgid "Africa/Asmera"
-#~ msgstr "Африка/Асмара"
-
-#~ msgid "Africa/Bamako"
-#~ msgstr "Африка/Бамако"
-
-#~ msgid "Africa/Bangui"
-#~ msgstr "Африка/Банги"
-
-#~ msgid "Africa/Banjul"
-#~ msgstr "Африка/Банжул"
-
-#~ msgid "Africa/Bissau"
-#~ msgstr "Африка/Бисау"
-
-#~ msgid "Africa/Blantyre"
-#~ msgstr "Африка/Блантир"
-
-#~ msgid "Africa/Brazzaville"
-#~ msgstr "Африка/Браззавиль"
-
-#~ msgid "Africa/Bujumbura"
-#~ msgstr "Африка/Бужумбура"
-
-#~ msgid "Africa/Cairo"
-#~ msgstr "Африка/Каир"
-
-#~ msgid "Africa/Casablanca"
-#~ msgstr "Африка/Касабланка"
-
-#~ msgid "Africa/Ceuta"
-#~ msgstr "Африка/Сеута"
-
-#~ msgid "Africa/Conakry"
-#~ msgstr "Африка/Конакри"
-
-#~ msgid "Africa/Dakar"
-#~ msgstr "Африка/Дакар"
-
-#~ msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
-#~ msgstr "Африка/Дар-ес-Салам"
-
-#~ msgid "Africa/Djibouti"
-#~ msgstr "Африка/Джибути"
-
-#~ msgid "Africa/Douala"
-#~ msgstr "Африка/Дуала"
-
-#~ msgid "Africa/El_Aaiun"
-#~ msgstr "Африка/El_Aaiun"
-
-#~ msgid "Africa/Freetown"
-#~ msgstr "Африка/Фритаун"
-
-#~ msgid "Africa/Gaborone"
-#~ msgstr "Африка/Габороне"
-
-#~ msgid "Africa/Harare"
-#~ msgstr "Африка/Хараре"
-
-#~ msgid "Africa/Johannesburg"
-#~ msgstr "Африка/Иоханнесбург"
-
-#~ msgid "Africa/Kampala"
-#~ msgstr "Африка/Кампала"
-
-#~ msgid "Africa/Khartoum"
-#~ msgstr "Африка/Хартум"
-
-#~ msgid "Africa/Kigali"
-#~ msgstr "Африка/Кигали"
-
-#~ msgid "Africa/Kinshasa"
-#~ msgstr "Африка/Киншаса"
-
-#~ msgid "Africa/Lagos"
-#~ msgstr "Африка/Лагос"
-
-#~ msgid "Africa/Libreville"
-#~ msgstr "Африка/Либревиль"
-
-#~ msgid "Africa/Lome"
-#~ msgstr "Африка/Ломе"
-
-#~ msgid "Africa/Luanda"
-#~ msgstr "Африка/Луанда"
-
-#~ msgid "Africa/Lubumbashi"
-#~ msgstr "Африка/Лубумбаши"
-
-#~ msgid "Africa/Lusaka"
-#~ msgstr "Африка/Лусака"
-
-#~ msgid "Africa/Malabo"
-#~ msgstr "Африка/Малабо"
-
-#~ msgid "Africa/Maputo"
-#~ msgstr "Африка/Мапуту"
-
-#~ msgid "Africa/Maseru"
-#~ msgstr "Африка/Масеру"
-
-#~ msgid "Africa/Mbabane"
-#~ msgstr "Африка/Мбабане"
-
-#~ msgid "Africa/Mogadishu"
-#~ msgstr "Африка/Могадишо"
-
-#~ msgid "Africa/Monrovia"
-#~ msgstr "Африка/Монровииа"
-
-#~ msgid "Africa/Nairobi"
-#~ msgstr "Африка/Наироби"
-
-#~ msgid "Africa/Ndjamena"
-#~ msgstr "Африка/Нджамена"
-
-#~ msgid "Africa/Niamey"
-#~ msgstr "Африка/Ниамеи"
-
-#~ msgid "Africa/Nouakchott"
-#~ msgstr "Африка/Нуакшот"
-
-#~ msgid "Africa/Ouagadougou"
-#~ msgstr "Африка/Уагадугу"
-
-#~ msgid "Africa/Porto-Novo"
-#~ msgstr "Африка/Порто-Ново"
-
-#~ msgid "Africa/Sao_Tome"
-#~ msgstr "Африка/Сан-Томе"
-
-#~ msgid "Africa/Timbuktu"
-#~ msgstr "Африка/Тимбукту"
-
-#~ msgid "Africa/Tripoli"
-#~ msgstr "Африка/Триполи"
-
-#~ msgid "Africa/Tunis"
-#~ msgstr "Африка/Тунис"
-
-#~ msgid "Africa/Windhoek"
-#~ msgstr "Африка/Виндхук"
-
-#~ msgid "after"
-#~ msgstr "ашьҭахь"
-
-#~ msgid "Afternoon"
-#~ msgstr "Шьыбжьон"
-
-#~ msgid "afterword"
-#~ msgstr "ашьҭахьажәа"
-
-#~ msgid "Agadez"
-#~ msgstr "Агадес"
-
-#~ msgid "Agadir"
-#~ msgstr "Агадир"
-
-#~ msgid "Agartala"
-#~ msgstr "Агартала"
-
-#~ msgid "Agassiz"
-#~ msgstr "Агассиз"
-
-#~ msgid "Agatka"
-#~ msgstr "Агатка"
-
-#~ msgid "Agen"
-#~ msgstr "Ажен"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Aggressive spin-down may wear out the drive faster than anticipated. "
-#~ "Please check the “Start/Stop Count” SMART attribute from time to time"
-#~ msgstr ""
-#~ "Агрессивтә ааҳәырақәа рларҟәра заанацтәи адиск ахараҟынӡа инанагар алшоит."
-#~ "Аамҭа -аамҭала игәашәҭала SMART-атрибут ациклқәа ''адәықә./аанкыл''."
-
-#~ msgid "Aghajari"
-#~ msgstr "Агхаиари"
-
-#~ msgid "Agnes"
-#~ msgstr "Агнес"
-
-#~ msgid "Agoncillo"
-#~ msgstr "Агонселло"
-
-#~ msgid "AGPL 3.0"
-#~ msgstr "AGPL 3.0"
-
-#~ msgid "AGPLv3+"
-#~ msgstr "AGPLv3+"
-
-#~ msgid "Agra"
-#~ msgstr "Агра"
-
-#~ msgid "Agrigento"
-#~ msgstr "Агридженто"
-
-#~ msgid "Água de Pena"
-#~ msgstr "Аква-де-Пена"
-
-#~ msgid "Aguascalientes"
-#~ msgstr "Агуаскальентес"
-
-#~ msgid "Ahmadabad"
-#~ msgstr "Ахмадабад"
-
-#~ msgid "Ahom"
-#~ msgstr "Ахом"
-
-#~ msgid "Ahoskie"
-#~ msgstr "Ахоски"
-
-#~ msgid "Ahvaz"
-#~ msgstr "Ахваз"
-
-#~ msgid "Aigen im Ennstal"
-#~ msgstr "Аиген"
-
-#~ msgid "AIM"
-#~ msgstr "AIM"
-
-#~ msgid "Airplane Mode"
-#~ msgstr "Авиарежим"
-
-#~ msgid "Airplane mode disabled"
-#~ msgstr "Авиарежим аҿыхуп"
-
-#~ msgid "Airplane mode enabled"
-#~ msgstr "Авиарежим аҿакуп"
-
-#~ msgid "Airplane Mode is On"
-#~ msgstr "Авиарежим аҿакуп"
-
-#~ msgid "Airplane Mode On"
-#~ msgstr "Авиарежим аҿакуп"
-
-#~ msgid "aisleriot"
-#~ msgstr "Аислериот"
-
-#~ msgid "AisleRiot"
-#~ msgstr "Аислериот"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Aisleriot — also known as sol or solitaire — is a card game application "
-#~ "that features over 80 different solitaire-type card games which are "
-#~ "designed to play using a mouse, keyboard, or trackpad."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аислериот (sol ҳәа еицырдыруа)- ари аԥшьы ишәыднагалоит аҳәынаԥи, "
-#~ "ырыдыркреи насгьы атрекпади рхархәаразы ахырхарҭа змоу 80 инеиҳаны "
-#~ "апасиансқәа."
-
-#~ msgid "Aisleriot cannot find the last game you played."
-#~ msgstr "Ацыхәтәан шәызхәмаруаз ахәмарра аԥшаара залымшеит"
-
-#~ msgid ""
-#~ "AisleRiot provides a rule-based solitaire card engine that allows many "
-#~ "different games to be played."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аиселиот ишәыднагалоит апасиансқәа рзы амацақәа реиҭагага, еиуеипшым "
-#~ "ахәмарракәа рыхәмарразы."
-
-#~ msgid "AisleRiot web site"
-#~ msgstr "Веб-асаит Аислериот"
-
-#~ msgid "Aitkin"
-#~ msgstr "Аиткин"
-
-#~ msgid "Ajaccio"
-#~ msgstr "Аиаччо"
-
-#~ msgid "Akhands"
-#~ msgstr "Ахканды"
-
-#~ msgid "Akita"
-#~ msgstr "Акита"
-
-#~ msgid "Aklavik"
-#~ msgstr "Аклавик"
-
-#~ msgid "Akron"
-#~ msgstr "Акрон"
-
-#~ msgid "Akrotiri"
-#~ msgstr "Акротири"
-
-#~ msgid "Al 'Aqabah"
-#~ msgstr "Аль-Акабах"
-
-#~ msgid "Al 'Aqiq"
-#~ msgstr "Аль-Акик"
-
-#~ msgid "Al 'Arish"
-#~ msgstr "Аль-Ариш"
-
-#~ msgid "Al 'Ayn"
-#~ msgstr "Аль-Аин"
-
-#~ msgid "Al Fujayrah"
-#~ msgstr "Аль-Фуджаира"
-
-#~ msgid "Al Ghardaqah"
-#~ msgstr "Аль-Гардаках"
-
-#~ msgid "Al Hadd"
-#~ msgstr "Аль-Хадд"
-
-#~ msgid "Al Hoceima"
-#~ msgstr "Аль-Хосейма"
-
-#~ msgid "Al Hudaydah"
-#~ msgstr "Аль-Худаиах"
-
-#~ msgid "Al Jizah"
-#~ msgstr "Аль-Жизах"
-
-#~ msgid "Al Qabuti"
-#~ msgstr "Аль-Кабути"
-
-#~ msgid "Al Qamishli"
-#~ msgstr "Аль-Камишли"
-
-#~ msgid "Al Qaysumah"
-#~ msgstr "Аль-Квасумах"
-
-#~ msgid "Al Qurayyat"
-#~ msgstr "Аль-Кураиат"
-
-#~ msgid "Al Wajh"
-#~ msgstr "Аль-Ваих"
-
-#~ msgid "Al Wuday'ah"
-#~ msgstr "Аль-Вудаиах"
-
-#~ msgid "Al Yāmūn"
-#~ msgstr "Аль Иамун"
-
-#~ msgid "Al_ternative Reply…"
-#~ msgstr "Аль_тернатиавтә ҭак..."
-
-#~ msgid "Al_ways Add Such File"
-#~ msgstr "_Абри аҩыза афаилқәа еснагь рацҵара"
-
-#~ msgid "Al_ways Replace"
-#~ msgstr "_Еснагь аԥсахра"
-
-#~ msgid "Alabama"
-#~ msgstr "Алабама"
-
-#~ msgid "Alabaster"
-#~ msgstr "Алабастер"
-
-#~ msgid "Alagoas"
-#~ msgstr "Алагоас"
-
-#~ msgid "Alagoas, Sergipe"
-#~ msgstr "Алагоас, Сергипе"
-
-#~ msgid "Alajuela"
-#~ msgstr "Алагуела"
-
-#~ msgid "Alamogordo"
-#~ msgstr "Аламогордо"
-
-#~ msgid "Alamosa"
-#~ msgstr "Аламоса"
-
-#~ msgid "Alan Horkan"
-#~ msgstr "Алан Хоркан (Alan Horkan)"
-
-#~ msgid "Alarm"
-#~ msgstr "Арҿыхага"
-
-#~ msgid "Alarm clock"
-#~ msgstr "Аамҭарбага"
-
-#~ msgid "Alarms"
-#~ msgstr "Арҿыхага"
-
-#~ msgid "Alarms screen"
-#~ msgstr "Арҿыхага аекран"
-
-#~ msgid "Alaska"
-#~ msgstr "Алиаска"
-
-#~ msgid "Alba Iulia"
-#~ msgstr "Алба-Иулиа"
-
-#~ msgid "Albacete"
-#~ msgstr "Альбасете"
-
-#~ msgid "Albania"
-#~ msgstr "Албаниа"
-
-#~ msgid "Albany"
-#~ msgstr "Албаниа"
-
-#~ msgid "Albemarle"
-#~ msgstr "Альбемарль"
-
-#~ msgid "Albenga"
-#~ msgstr "Альбенга"
-
-#~ msgid "Albert Lea"
-#~ msgstr "Альберта"
-
-#~ msgid "Alberta"
-#~ msgstr "Альберта"
-
-#~ msgid "Albertville"
-#~ msgstr "Альбертвиль"
-
-#~ msgid "Albion"
-#~ msgstr "Альбион"
-
-#~ msgid "Ålborg"
-#~ msgstr "Алборг"
-
-#~ msgid "Album"
-#~ msgstr "Альбом"
-
-#~ msgid "Album:"
-#~ msgstr "Альбом:"
-
-#~ msgid "Albums"
-#~ msgstr "Альбомқәа"
-
-#~ msgid "Albuquerque"
-#~ msgstr "Альбукерке"
-
-#~ msgid "Alcantarilla"
-#~ msgstr "Алькантрилла"
-
-#~ msgid "Alcohol"
-#~ msgstr "Арыжәтә"
-
-#~ msgid "Alcorcón"
-#~ msgstr "Алькоркон"
-
-#~ msgid "Alençon"
-#~ msgstr "Аленгон"
-
-#~ msgid "alert"
-#~ msgstr "ашәарҭадырга"
-
-#~ msgid "alert dialog"
-#~ msgstr "Алаҳәара аиҿцәажәара"
-
-#~ msgid "Alerts"
-#~ msgstr "Агәҽанҵарақәа"
-
-#~ msgid "Alessandria"
-#~ msgstr "Алессандриа"
-
-#~ msgid "Ålesund"
-#~ msgstr "Алезунд"
-
-#~ msgid "Alexander City"
-#~ msgstr "Александер-Сити"
-
-#~ msgid "Alexandria"
-#~ msgstr "Александриа"
-
-#~ msgid "Alexandroúpolis"
-#~ msgstr "Александрполис"
-
-#~ msgid "Algeria"
-#~ msgstr "Алжир"
-
-#~ msgid "Algerian Dinar"
-#~ msgstr "Алжиртәи адинар"
-
-#~ msgid "Alghero"
-#~ msgstr "Алжир"
-
-#~ msgid "Algiers"
-#~ msgstr "Алжир"
-
-#~ msgid "Algorithm"
-#~ msgstr "Алгоритм"
-
-#~ msgid "Alias"
-#~ msgstr "Ахьӡырҩашьа"
-
-#~ msgid "Alicante"
-#~ msgstr "Аликанте"
-
-#~ msgid "Alice"
-#~ msgstr "Алис"
-
-#~ msgid "Alice Springs"
-#~ msgstr "Алис-Спрингс"
-
-#~ msgid "Align left"
-#~ msgstr "Армаганла"
-
-#~ msgid "Align right"
-#~ msgstr "Арӷьарахь ала"
-
-#~ msgid "All"
-#~ msgstr "Зегьы"
-
-#~ msgid "All _Lower Case"
-#~ msgstr "_Ҵаҟатәи аихшага ахь"
-
-#~ msgid "All _people and one resource"
-#~ msgstr "Ауаа_ зегьи аагарҭаки"
-
-#~ msgid "All _Upper Case"
-#~ msgstr "Хыхьтәи_арегистр ахь"
-
-#~ msgid "All Accounts"
-#~ msgstr "Аҳасабрбатә нҵамҭақәа зегьы."
-
-#~ msgid "All accounts have been removed."
-#~ msgstr "Аҳасабрбатә нҵамҭақәа зегьы аныхын."
-
-#~ msgid "All CA certificate files"
-#~ msgstr "СА асертификатқәа рфаилқәа"
-
-#~ msgid "All configured plugin paths are invalid"
-#~ msgstr "Амодульқәа рконфигурациатәра амҩақәа зегьы иашаӡам"
-
-#~ msgid "All Contacts"
-#~ msgstr "Аимадарақәа зегьы"
-
-#~ msgid "All Day"
-#~ msgstr "Амш зегьы"
-
-#~ msgid "All Day A_ppointment"
-#~ msgstr "_Ессыҽнытәи аиниара"
-
-#~ msgid "All day:"
-#~ msgstr "Амш зегьы:"
-
-#~ msgid "All email certificate files"
-#~ msgstr "Афаилқәа зегьы аԥошьҭа асертификат змоу"
-
-#~ msgid "All files"
-#~ msgstr "Афаилқәа зегьы"
-
-#~ msgid "All Files"
-#~ msgstr "Афаилқәа зегьы"
-
-#~ msgid "All Files (*)"
-#~ msgstr "Афаилқәа зегьы(*)"
-
-#~ msgid "All Fonts"
-#~ msgstr "Ашрифтқәа зегьы"
-
-#~ msgid "All fonts are either standard or embedded."
-#~ msgstr "Ашрифтқәа зегьы истандартуп ,мамзар иҭаӡуп"
-
-#~ msgid "All Formats"
-#~ msgstr "Аформатқәа зегьы"
-
-#~ msgid "All Glade Files"
-#~ msgstr "Афаилқәа зегьы Glade"
-
-#~ msgid "All image files"
-#~ msgstr "Афаилқәа зегьы рыԥшранҵақәа"
-
-#~ msgid "All Instances"
-#~ msgstr "Анҵамҭақәа зегьы"
-
-#~ msgid "All JPEG files"
-#~ msgstr "JPEG аформат змоу афаилқәа зегьы"
-
-#~ msgid "All key files"
-#~ msgstr "Афаилкәа зегьы рцаԥхақәа"
-
-#~ msgid "All Layer Files"
-#~ msgstr "Аҿыгҳарақәа рфаилқәа"
-
-#~ msgid "All Notes"
-#~ msgstr "Азгәаҭақәа зегьы"
-
-#~ msgid "All PKCS12 files"
-#~ msgstr "Афаилқәа зегьы PKCS12"
-
-#~ msgid "All Preferences"
-#~ msgstr "Ахышәарақәа зегьы"
-
-#~ msgid "All updates are complete."
-#~ msgstr "Арҿыцракәа зегьы хыркәшоуп."
-
-#~ msgid "Allahabad"
-#~ msgstr "Аллахабад"
-
-#~ msgid "Allan Day"
-#~ msgstr "Allan Day"
-
-#~ msgid "Allentown"
-#~ msgstr "Аллентаун"
-
-#~ msgid "Alliance"
-#~ msgstr "Аллаианс"
-
-#~ msgid "Allison Harbour"
-#~ msgstr "Аллисон-Харбор"
-
-#~ msgid "Allow"
-#~ msgstr "Азин аҭара"
-
-#~ msgid "Allow activity when the app is closed."
-#~ msgstr "Активра азин аҭара, аԥшьы анарку."
-
-#~ msgid "Allow JavaScript"
-#~ msgstr "Азин аҭара JavaScript"
-
-#~ msgid "Allow logout"
-#~ msgstr "Асеанс ахырқәшаразы азин аҭалара"
-
-#~ msgid "Allow popups"
-#~ msgstr "Иханагало аԥенџьырқәа азин рыҭара"
-
-#~ msgid "Allow remote interaction"
-#~ msgstr "Ихароу аусеицурзы азин аҭара"
-
-#~ msgid "Allowed Purposes"
-#~ msgstr "Ззин ыҟоу ахықәкқәа"
-
-#~ msgid "Allows weather information to be displayed for your location."
-#~ msgstr "Шәахьыҟоу аҭыԥ аҟны амш зеиԥшроу гәашәҭарц азы алшара шәнаҭоит."
-
-#~ msgid "Allows world clocks to be displayed for your time zone."
-#~ msgstr "Иаанырԥшуеит адунеитә сааҭкәа шәара шәсааҭзона азы"
-
-#~ msgid "Alma"
-#~ msgstr "Алма"
-
-#~ msgid "Almaty"
-#~ msgstr "Алма-Ата"
-
-#~ msgid "Almelo"
-#~ msgstr "Альмериа"
-
-#~ msgid "Almere"
-#~ msgstr "Альмериа"
-
-#~ msgid "Almería"
-#~ msgstr "Альмериа"
-
-#~ msgid "Alofi"
-#~ msgstr "Алофи"
-
-#~ msgid "Alpena"
-#~ msgstr "Алпина"
-
-#~ msgid "Alpha"
-#~ msgstr "Альфа"
-
-#~ msgid "Alpine"
-#~ msgstr "Альпина"
-
-#~ msgid "Already used! Where do you want to put that?"
-#~ msgstr "Аҭыԥ куп! Ири абашьҭаҵатәу?"
-
-#~ msgid "Alt"
-#~ msgstr "Alt"
-
-#~ msgid "Alt Gr"
-#~ msgstr "Alt Gr"
-
-#~ msgid "Alta"
-#~ msgstr "Альберта"
-
-#~ msgid "Alta Floresta"
-#~ msgstr "Альта-Флореста"
-
-#~ msgid "Alta Lake"
-#~ msgstr "Альта-Леик"
-
-#~ msgid "Altamira"
-#~ msgstr "Альтамира"
-
-#~ msgid "Altenburg"
-#~ msgstr "Альтенбург"
-
-#~ msgid "Alternate"
-#~ msgstr "Аишьҭаргылара"
-
-#~ msgid "Alternate Annotation Forms"
-#~ msgstr "Аннотациа альтеранативтә формақәа"
-
-#~ msgid "Alternate Half Widths"
-#~ msgstr "Альтернативтә ибжатоу аҭбаара"
-
-#~ msgid "Alternate Vertical Half Metrics"
-#~ msgstr "Альтернативтә Агәҵәылатәи Ибжатоу арбагақәа"
-
-#~ msgid "Alternate Vertical Metrics"
-#~ msgstr "Альтернативтә Агәҵәылатәи Арбагақәа"
-
-#~ msgid "Alternating colors"
-#~ msgstr "Иԥсаху аԥштәқәа"
-
-#~ msgid "Alternative Fractions"
-#~ msgstr "Альтернативтә фракциақәа"
-
-#~ msgid "Alternative Reply"
-#~ msgstr "Альтернативтә ҭак"
-
-#~ msgid "Altitude"
-#~ msgstr "Аҳаракыра"
-
-#~ msgid "Alton"
-#~ msgstr "Алтуна"
-
-#~ msgid "Altoona"
-#~ msgstr "Алтуна"
-
-#~ msgid "Alturas"
-#~ msgstr "Алчерас"
-
-#~ msgid "Altus"
-#~ msgstr "Алтус"
-
-#~ msgid "Alva"
-#~ msgstr "Альва"
-
-#~ msgid "Alvesgaspar (Wikimedia)"
-#~ msgstr "Alvesgaspar (Wikimedia)"
-
-#~ msgid "Always"
-#~ msgstr "Еснагь"
-
-#~ msgid "Always ask for download directory"
-#~ msgstr "Еснагь шәадҵаалала аҭагалара аизакхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "Always group windows"
-#~ msgstr "Аԥенџьырқәа еснагь реиаидыргәыԥлара"
-
-#~ msgid "Always K_eep"
-#~ msgstr "Еснагь а_аныжьра"
-
-#~ msgid "Always On"
-#~ msgstr "Еснагь иаҿакуп"
-
-#~ msgid "Always on Visible Workspace"
-#~ msgstr "Еснагь иахьубарҭоу аусуратә ҭыԥ аҟны"
-
-#~ msgid "Always Online"
-#~ msgstr "Еснагь аҳаҿы"
-
-#~ msgid "Always request rea_d receipt"
-#~ msgstr "Еснагь шәадҵаалала _аԥхьара аҳасабырба"
-
-#~ msgid "Always request read receipt"
-#~ msgstr "Еснагь шәадҵаалала аԥхьара аҳасабырба"
-
-#~ msgid "Always use the location entry, instead of the pathbar"
-#~ msgstr "_Апанель ацымхәрас аҭыӡҭып ацәаҳәа еснагь шәхы иашәырхәала"
-
-#~ msgid "AM"
-#~ msgstr "AM"
-
-#~ msgid "am"
-#~ msgstr "Шьыбжьаанӡа"
-
-#~ msgid "AM/PM"
-#~ msgstr "AM/PM"
-
-#~ msgid "Amapá"
-#~ msgstr "Амапа"
-
-#~ msgid "Amapá / East Pará"
-#~ msgstr "Амапа / Амрагыларатә Пара"
-
-#~ msgid "Amapala"
-#~ msgstr "Амапала"
-
-#~ msgid "Amarillo"
-#~ msgstr "Амарилло"
-
-#~ msgid "Amazonas"
-#~ msgstr "Амазонас"
-
-#~ msgid "Ambient"
-#~ msgstr "Иаакәыршаны иҟоу алашара"
-
-#~ msgid "Ambler"
-#~ msgstr "Амблер"
-
-#~ msgid "Ambush"
-#~ msgstr "Ахаҩара"
-
-#~ msgid "AMD Firmware Replay Protection"
-#~ msgstr "Аҭаӡахра аттестациа азура"
-
-#~ msgid "AMD Firmware Write Protection"
-#~ msgstr "Аҭаӡахра аттестациа азура"
-
-#~ msgid "AMD Rollback Protection"
-#~ msgstr "Хьчарада"
-
-#~ msgid "Amelia"
-#~ msgstr "Амелия"
-
-#~ msgid "America/Adak"
-#~ msgstr "Америка/Адак"
-
-#~ msgid "America/Anchorage"
-#~ msgstr "Америка/Анкоридж"
-
-#~ msgid "America/Anguilla"
-#~ msgstr "Америка/Ангильиа"
-
-#~ msgid "America/Antigua"
-#~ msgstr "Америка/Антигуа"
-
-#~ msgid "America/Araguaina"
-#~ msgstr "Америка/Арагуари"
-
-#~ msgid "America/Aruba"
-#~ msgstr "Америка/а-а Аруба"
-
-#~ msgid "America/Asuncion"
-#~ msgstr "Америка/Асунсьон"
-
-#~ msgid "America/Barbados"
-#~ msgstr "Америка/Барбадос"
-
-#~ msgid "America/Belem"
-#~ msgstr "Америка/Белем"
-
-#~ msgid "America/Belize"
-#~ msgstr "Америка/Белиз"
-
-#~ msgid "America/Boa_Vista"
-#~ msgstr "Америка/Боа Виста"
-
-#~ msgid "America/Bogota"
-#~ msgstr "Америка/Богота"
-
-#~ msgid "America/Boise"
-#~ msgstr "Америка/Боисе"
-
-#~ msgid "America/Buenos_Aires"
-#~ msgstr "Америка/Буенос-Аирес"
-
-#~ msgid "America/Cambridge_Bay"
-#~ msgstr "Америка/Кембридж-Беи"
-
-#~ msgid "America/Cancun"
-#~ msgstr "Америка/Канкун"
-
-#~ msgid "America/Caracas"
-#~ msgstr "Америка/Каракас"
-
-#~ msgid "America/Catamarca"
-#~ msgstr "Америка/Катамарка"
-
-#~ msgid "America/Cayenne"
-#~ msgstr "Америка/Кайенна"
-
-#~ msgid "America/Cayman"
-#~ msgstr "Америка/Каиман"
-
-#~ msgid "America/Chicago"
-#~ msgstr "Америка/Чикаго"
-
-#~ msgid "America/Chihuahua"
-#~ msgstr "Америка/Чихуахуа"
-
-#~ msgid "America/Cordoba"
-#~ msgstr "Америка/Кордоба"
-
-#~ msgid "America/Costa_Rica"
-#~ msgstr "Америка/Коста-Рика"
-
-#~ msgid "America/Cuiaba"
-#~ msgstr "Америка/Куиаба"
-
-#~ msgid "America/Curacao"
-#~ msgstr "Америка/Курасао"
-
-#~ msgid "America/Danmarkshavn"
-#~ msgstr "Америка/Денмаркшавн"
-
-#~ msgid "America/Dawson"
-#~ msgstr "Америка/Досон"
-
-#~ msgid "America/Dawson_Creek"
-#~ msgstr "Америка/Досон-Крик"
-
-#~ msgid "America/Denver"
-#~ msgstr "Америка/Денвер"
-
-#~ msgid "America/Detroit"
-#~ msgstr "Америка/Детроит"
-
-#~ msgid "America/Dominica"
-#~ msgstr "Америка/Доминика"
-
-#~ msgid "America/Edmonton"
-#~ msgstr "Америка/Эдмонтон"
-
-#~ msgid "America/Eirunepe"
-#~ msgstr "Америка/Eirunepe"
-
-#~ msgid "America/El_Salvador"
-#~ msgstr "Америка/Ель-Сальвадор"
-
-#~ msgid "America/Fortaleza"
-#~ msgstr "Америка/Форталеза"
-
-#~ msgid "America/Glace_Bay"
-#~ msgstr "Америка/Glace_Bay"
-
-#~ msgid "America/Godthab"
-#~ msgstr "Америка/Готхоб"
-
-#~ msgid "America/Goose_Bay"
-#~ msgstr "Америка/Goose_Bay"
-
-#~ msgid "America/Grand_Turk"
-#~ msgstr "Америка/Grand_Turk"
-
-#~ msgid "America/Grenada"
-#~ msgstr "Америка/Гренада"
-
-#~ msgid "America/Guadeloupe"
-#~ msgstr "Америка/Гваделупа"
-
-#~ msgid "America/Guatemala"
-#~ msgstr "Америка/Гватемала"
-
-#~ msgid "America/Guayaquil"
-#~ msgstr "Америка/Гуаякиль"
-
-#~ msgid "America/Guyana"
-#~ msgstr "Америка/Гаиана"
-
-#~ msgid "America/Halifax"
-#~ msgstr "Америка/Галифакс"
-
-#~ msgid "America/Havana"
-#~ msgstr "Америка/Гавана"
-
-#~ msgid "America/Hermosillo"
-#~ msgstr "Америка/Гермосилло"
-
-#~ msgid "America/Indiana/Indianapolis"
-#~ msgstr "Америка/Индиана/Индианаполис"
-
-#~ msgid "America/Indiana/Knox"
-#~ msgstr "Америка/Индиана/Нокс"
-
-#~ msgid "America/Indiana/Marengo"
-#~ msgstr "Америка/Индиана/Маренго"
-
-#~ msgid "America/Indiana/Vevay"
-#~ msgstr "Америка/Индиана/Вивеи"
-
-#~ msgid "America/Indianapolis"
-#~ msgstr "Америка/Индианаполис"
-
-#~ msgid "America/Inuvik"
-#~ msgstr "Америка/Инувик"
-
-#~ msgid "America/Iqaluit"
-#~ msgstr "Америка/Iqaluit"
-
-#~ msgid "America/Jamaica"
-#~ msgstr "Америка/Иамаика"
-
-#~ msgid "America/Jujuy"
-#~ msgstr "Америка/Jujuy"
-
-#~ msgid "America/Juneau"
-#~ msgstr "Америка/Джуно"
-
-#~ msgid "America/Kentucky/Louisville"
-#~ msgstr "Америка/Кентукки/Луисвиль"
-
-#~ msgid "America/Kentucky/Monticello"
-#~ msgstr "Америка/Кентукки/Монтицелло"
-
-#~ msgid "America/La_Paz"
-#~ msgstr "Америка/Ла-Пас"
-
-#~ msgid "America/Lima"
-#~ msgstr "Америка/Лима"
-
-#~ msgid "America/Los_Angeles"
-#~ msgstr "Америка/Лос-Анджелес"
-
-#~ msgid "America/Louisville"
-#~ msgstr "Америка/Луисвиль"
-
-#~ msgid "America/Maceio"
-#~ msgstr "Америка/Масеио"
-
-#~ msgid "America/Managua"
-#~ msgstr "Америка/Манагуа"
-
-#~ msgid "America/Manaus"
-#~ msgstr "Америка/Манаус"
-
-#~ msgid "America/Martinique"
-#~ msgstr "Америка/Мартиника"
-
-#~ msgid "America/Mazatlan"
-#~ msgstr "Америка/Масатлан"
-
-#~ msgid "America/Mendoza"
-#~ msgstr "Америка/Мендоза"
-
-#~ msgid "America/Menominee"
-#~ msgstr "Америка/Menominee"
-
-#~ msgid "America/Merida"
-#~ msgstr "Америка/Мерида"
-
-#~ msgid "America/Mexico_City"
-#~ msgstr "Америка/Мехико"
-
-#~ msgid "America/Miquelon"
-#~ msgstr "Америка/Микелон"
-
-#~ msgid "America/Monterrey"
-#~ msgstr "Америка/Монтерей"
-
-#~ msgid "America/Montevideo"
-#~ msgstr "Америка/Монтевидео"
-
-#~ msgid "America/Montreal"
-#~ msgstr "Америка/Монреаль"
-
-#~ msgid "America/Montserrat"
-#~ msgstr "Америка/Монтсеррат"
-
-#~ msgid "America/Nassau"
-#~ msgstr "Америка/Нассау"
-
-#~ msgid "America/New_York"
-#~ msgstr "Америка/Ниу-Иорк"
-
-#~ msgid "America/Nipigon"
-#~ msgstr "Америка/Нипигон"
-
-#~ msgid "America/Nome"
-#~ msgstr "Америка/Ном"
-
-#~ msgid "America/Noronha"
-#~ msgstr "Америка/Noronha"
-
-#~ msgid "America/North_Dakota/Center"
-#~ msgstr "Америка/Аҩадатәи_Дакота/Ацентр"
-
-#~ msgid "America/Panama"
-#~ msgstr "Америка/Панама"
-
-#~ msgid "America/Pangnirtung"
-#~ msgstr "Америка/Pangnirtung"
-
-#~ msgid "America/Paramaribo"
-#~ msgstr "Америка/Парамарибо"
-
-#~ msgid "America/Phoenix"
-#~ msgstr "Америка/Феникс"
-
-#~ msgid "America/Port_of_Spain"
-#~ msgstr "Америка/Порт-оф-Спеин"
-
-#~ msgid "America/Port-au-Prince"
-#~ msgstr "Америка/Порто-Пренс"
-
-#~ msgid "America/Porto_Velho"
-#~ msgstr "Америка/Porto_Velho"
-
-#~ msgid "America/Puerto_Rico"
-#~ msgstr "Америка/Пуэрто-Рико"
-
-#~ msgid "America/Rainy_River"
-#~ msgstr "Америка/Rainy_River"
-
-#~ msgid "America/Rankin_Inlet"
-#~ msgstr "Америка/Rankin_Inlet"
-
-#~ msgid "America/Recife"
-#~ msgstr "Америка/Ресифи"
-
-#~ msgid "America/Regina"
-#~ msgstr "Америка/Регина"
-
-#~ msgid "America/Rio_Branco"
-#~ msgstr "Америка/Рио-Бранко"
-
-#~ msgid "America/Rosario"
-#~ msgstr "Америка/Розарио"
-
-#~ msgid "America/Santiago"
-#~ msgstr "Америка/Сантиаго"
-
-#~ msgid "America/Santo_Domingo"
-#~ msgstr "Америка/Санто-Доминго"
-
-#~ msgid "America/Sao_Paulo"
-#~ msgstr "Америка/Сан-Пауло"
-
-#~ msgid "America/Scoresbysund"
-#~ msgstr "Америка/Иллоккортоормиут"
-
-#~ msgid "America/Shiprock"
-#~ msgstr "Америка/Шипрок"
-
-#~ msgid "America/St_Johns"
-#~ msgstr "Америка/Сент-Джонс"
-
-#~ msgid "America/St_Kitts"
-#~ msgstr "Америка/Сент-Китси Невиси"
-
-#~ msgid "America/St_Lucia"
-#~ msgstr "Америка/Сент-Лиусиа"
-
-#~ msgid "America/St_Thomas"
-#~ msgstr "Америка/Сент-Томас"
-
-#~ msgid "America/St_Vincent"
-#~ msgstr "Америка/Сент-Винсент"
-
-#~ msgid "America/Swift_Current"
-#~ msgstr "Америка/Свифт Каррент"
-
-#~ msgid "America/Tegucigalpa"
-#~ msgstr "Америка/Тегучигалпа"
-
-#~ msgid "America/Thule"
-#~ msgstr "Америка/Туле"
-
-#~ msgid "America/Thunder_Bay"
-#~ msgstr "Америка/Тандер-Беи"
-
-#~ msgid "America/Tijuana"
-#~ msgstr "Америка/Тихуана"
-
-#~ msgid "America/Tortola"
-#~ msgstr "Америка/Тортола"
-
-#~ msgid "America/Vancouver"
-#~ msgstr "Америка/Ванкувер"
-
-#~ msgid "America/Whitehorse"
-#~ msgstr "Америка/Ваитхорс"
-
-#~ msgid "America/Winnipeg"
-#~ msgstr "Америка/Виннипег"
-
-#~ msgid "America/Yakutat"
-#~ msgstr "Америка/Иакутат"
-
-#~ msgid "America/Yellowknife"
-#~ msgstr "Америка/Иеллоунаиф"
-
-#~ msgid "American Pie"
-#~ msgstr "Америкатәи апирог"
-
-#~ msgid "American Samoa"
-#~ msgstr "Америкатә Самоа"
-
-#~ msgid "Americana"
-#~ msgstr "Америкатә Самоа"
-
-#~ msgid "Amharic (EZ+)"
-#~ msgstr "Амхартәи (EZ+)"
-
-#~ msgid "Ami"
-#~ msgstr "Ами"
-
-#~ msgid "Amiens"
-#~ msgstr "Амьен"
-
-#~ msgid "Amman"
-#~ msgstr "Амман"
-
-#~ msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
-#~ msgstr "Ахы(GMR-ахы) аҵысҵысра амплитуда еиҭаҵуа арежим аҟны"
-
-#~ msgid "Amqui"
-#~ msgstr "Амки"
-
-#~ msgid "Amritsar"
-#~ msgstr "Амритсар"
-
-#~ msgid "Amsterdam"
-#~ msgstr "Амстердам"
-
-#~ msgid "An absolute file-system path to the sysroot."
-#~ msgstr "Ииашахаҭоу амҩа ашьаҭатә аизакхьӡынҵа ахь"
-
-#~ msgid "an actuarial symbol"
-#~ msgstr "Иактуалу асимвол"
-
-#~ msgid "An additional plugin must be disabled"
-#~ msgstr "Изыцҵоу амодуль аҿыхзароуп"
-
-#~ msgid "An album for that date already exists"
-#~ msgstr "Иарбоу аамҭарбагазы альбом аԥҵоуп"
-
-#~ msgid "An album with that name already exists"
-#~ msgstr "Ари аҩыза ахьаӡ змоу альбом аԥҵахахьеит"
-
-#~ msgid "an arabic factorial symbol"
-#~ msgstr "Арабтә символ факториал"
-
-#~ msgid "An archive cannot be called “..”."
-#~ msgstr "Архив иамазар ҟалаӡом хьӡыс«..»."
-
-#~ msgid "An archive cannot be called “.”."
-#~ msgstr "Архив иамазар ҟалаӡом хьӡыс «.»."
-
-#~ msgid ""
-#~ "An audio or video stream is not handled due to missing codecs. You might "
-#~ "need to install additional plugins to be able to play some types of movies"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аудио- мамзара авидео еишьҭаҵа анаԥхгара амаӡам акодекқәа рыҟымзаара "
-#~ "иахҟьаны.Иҟалап, афильмқәа рыхкқәа рҿакразы ишьақәыргылатәуп иацу "
-#~ "амодульқәа."
-
-#~ msgid ""
-#~ "An automatically saved version of `%s' is more recent. Would you like to "
-#~ "load the autosave version instead?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Автоматикла еиқәырхоу аверсиа \"%s\" еиҳа иҿыцуп. Ишәҭахума шәара иара "
-#~ "ацынхәрас автоматикла аиқәырхара змоу аверсиа ҭажәгалар. "
-
-#~ msgid "An error has occurred."
-#~ msgstr "Иҟалеит агха."
-
-#~ msgid "An error occurred reading the file '%s'"
-#~ msgstr "Афайла '%s' аҧхьараан иҟалеит агха"
-
-#~ msgid "An error occurred while detecting silences."
-#~ msgstr "Аҭгыларақәа рыԥшаараан иҟалеит агха"
-
-#~ msgid "An error occurred: %s"
-#~ msgstr "Иҟалеит агха: %s"
-
-#~ msgid "An internal error occurred"
-#~ msgstr "Иҟалеит аҩныҵҟатәи агха"
-
-#~ msgid "An older file with the same name already exists in “%s”."
-#~ msgstr "Еиҳа иажәу афаил ари аҩыза ахьӡ змоу ыҟоуп «%s» аҟны"
-
-#~ msgid "An older folder with the same name already exists in “%s”."
-#~ msgstr "Еиҳа иажәу аҭаӡ ари аҩыза ахьӡ змоу ыҟоуп «%s» аҟны"
-
-#~ msgid "An organizer must be set."
-#~ msgstr "Аиҿкааҩ дарбазароуп"
-
-#~ msgid "An style scheme for Adwaita"
-#~ msgstr "Adwaita азы ахсаала астиль"
-
-#~ msgid "An unsigned long integer, type ‘t’"
-#~ msgstr "Адырга змам идуу еибгоу ахыԥхьаӡара, ахкы 't'"
-
-#~ msgid "An unsigned short integer, type ‘q’"
-#~ msgstr "Адырга змам идуу еибгоу ахыԥхьаӡара, ахкы 't'"
-
-#~ msgid "An unsigned usual integer, type ‘u’"
-#~ msgstr "Адырга змам идуу еибгоу ахыԥхьаӡара, ахкы 't'"
-
-#~ msgid "An usual integer, type ‘i’"
-#~ msgstr "Адырга змам идуу еибгоу ахыԥхьаӡара, ахкы 't'"
-
-#~ msgid "Anadyr'"
-#~ msgstr "Анадырь"
-
-#~ msgid "Anaheim"
-#~ msgstr "Анахаим"
-
-#~ msgid "Anaktuvuk Pass"
-#~ msgstr "Анкчувек Пасс"
-
-#~ msgid "Analysing \"%s\""
-#~ msgstr "Анализ «%s»"
-
-#~ msgid "Analysing @% \"%s@%s\""
-#~ msgstr "Анализ «%s»"
-
-#~ msgid "Analysing audio files"
-#~ msgstr "Абжьтәы фаилқәа ранализ"
-
-#~ msgid "Analysing files"
-#~ msgstr "Афаилқәа ранализ"
-
-#~ msgid "Analysing quta1%squta1"
-#~ msgstr "Анализ «%s»"
-
-#~ msgid "Analysing track %02i"
-#~ msgstr "Абжьымҩахәасҭа анализ %02i"
-
-#~ msgid "Analysing video files"
-#~ msgstr "Авидеонҵамҭа анализ"
-
-#~ msgid "Analyze"
-#~ msgstr "Анализҟаҵара"
-
-#~ msgid "Anapa"
-#~ msgstr "Анапа"
-
-#~ msgid "Anápolis"
-#~ msgstr "Анаполис"
-
-#~ msgid "Anatol Drlicek"
-#~ msgstr "Анатоль Дрличек (Anatol Drlicek)"
-
-#~ msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-#~ msgstr "Анатолиатә иероглифқәа"
-
-#~ msgid "Anchorage"
-#~ msgstr "Анкоридж"
-
-#~ msgid "Ancona"
-#~ msgstr "Анкона"
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "насгьы"
-
-#~ msgid "Andahuaylas"
-#~ msgstr "Андахуаиалас"
-
-#~ msgid "Andalusia"
-#~ msgstr "Андалусиа"
-
-#~ msgid "Anderson"
-#~ msgstr "Андерсон"
-
-#~ msgid "Andorra"
-#~ msgstr "Андорра"
-
-#~ msgid "Andover"
-#~ msgstr "Андовер"
-
-#~ msgid "Andravída"
-#~ msgstr "Андравида"
-
-#~ msgid "Andreas Røsdal"
-#~ msgstr "Andreas Røsdal"
-
-#~ msgid "Andrew Sobala"
-#~ msgstr "Andrew Sobala"
-
-#~ msgid "Andrews"
-#~ msgstr "Андриус"
-
-#~ msgid "Andria"
-#~ msgstr "Андриа"
-
-#~ msgid "Ange_l"
-#~ msgstr "_Амаалықь"
-
-#~ msgid "Angeles"
-#~ msgstr "Анжелес"
-
-#~ msgid "Ängelholm"
-#~ msgstr "Ангехольм"
-
-#~ msgid "Angle Inlet"
-#~ msgstr "Англе-Инлет"
-
-#~ msgid "Angle units"
-#~ msgstr "Акәакь"
-
-#~ msgid "Angleton"
-#~ msgstr "Англетон"
-
-#~ msgid "Angola"
-#~ msgstr "Ангола"
-
-#~ msgid "Angoon"
-#~ msgstr "Ангун"
-
-#~ msgid "Anguilla"
-#~ msgstr "Ангуилла"
-
-#~ msgid "Anhui"
-#~ msgstr "Аньхои"
-
-#~ msgid "Aniak"
-#~ msgstr "Аниак"
-
-#~ msgid "Animals & Nature"
-#~ msgstr "Аҧсаатәқәеи аҧсабареи"
-
-#~ msgid "animation"
-#~ msgstr "Анимациа"
-
-#~ msgid "Animations"
-#~ msgstr "Анимациа"
-
-#~ msgid "Animism"
-#~ msgstr "Анимизм"
-
-#~ msgid "Ankara"
-#~ msgstr "Анкара"
-
-#~ msgid "Ankarena"
-#~ msgstr "Анкарена"
-
-#~ msgid "Ankeny"
-#~ msgstr "Анкени"
-
-#~ msgid "Ann Arbor"
-#~ msgstr "Анн-Арбор"
-
-#~ msgid "Annaba"
-#~ msgstr "Аннаба"
-
-#~ msgid "Annapolis"
-#~ msgstr "Аннаполис"
-
-#~ msgid "Annette"
-#~ msgstr "Аннетт"
-
-#~ msgid "Anniston"
-#~ msgstr "Аннистон"
-
-#~ msgid "Annotation Properties"
-#~ msgstr "Азгәаҭа аҟазшьаҷыда"
-
-#~ msgid "Annotation Properties…"
-#~ msgstr "Азгәаҭа аҟазшьаҷыда"
-
-#~ msgid "Annotations"
-#~ msgstr "Азгәаҭақәа"
-
-#~ msgid "Áno Síros"
-#~ msgstr "Ано-Сирос"
-
-#~ msgid "Anony_mous identity"
-#~ msgstr "И_хьӡыдоу ахаҭареилкаара"
-
-#~ msgid "Anonymous"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу"
-
-#~ msgid "anonymous"
-#~ msgstr "ихьӡыдоу"
-
-#~ msgid "Anonymous access denied"
-#~ msgstr "Ахьӡыдоу аҭалара мап ацәкуп"
-
-#~ msgid "Another event deleted"
-#~ msgstr "Даҽа хҭыск аныхуп"
-
-#~ msgid "Antakya"
-#~ msgstr "Антакьиа"
-
-#~ msgid "Antalya"
-#~ msgstr "Анталиа"
-
-#~ msgid "Antananarivo"
-#~ msgstr "Антананариво"
-
-#~ msgid "Antarctica"
-#~ msgstr "Антарктика"
-
-#~ msgid "Antarctica/Casey"
-#~ msgstr "Антарктида/Кеиси"
-
-#~ msgid "Antarctica/Davis"
-#~ msgstr "Антарктика/Деивис"
-
-#~ msgid "Antarctica/DumontDUrville"
-#~ msgstr "Антарктика/Диумон-д'Иурвиль"
-
-#~ msgid "Antarctica/Mawson"
-#~ msgstr "Антарктика/Моусон"
-
-#~ msgid "Antarctica/McMurdo"
-#~ msgstr "Антарктика/Марк-Мердо"
-
-#~ msgid "Antarctica/Palmer"
-#~ msgstr "Антарктика/Палмер"
-
-#~ msgid "Antarctica/South_Pole"
-#~ msgstr "Антарктика/Аладатәи аполиус"
-
-#~ msgid "Antarctica/Syowa"
-#~ msgstr "Антарктика/Сева"
-
-#~ msgid "Antarctica/Vostok"
-#~ msgstr "Антарктика/Восток"
-
-#~ msgid "Antigo"
-#~ msgstr "Антиго"
-
-#~ msgid "Antigua and Barbuda"
-#~ msgstr "Антигуеи Барбудеи"
-
-#~ msgid "antique white"
-#~ msgstr "антикатә ашкәакәа"
-
-#~ msgid "Antofagasta"
-#~ msgstr "Антофагаста"
-
-#~ msgid "Antsiranana"
-#~ msgstr "Антисарана"
-
-#~ msgid "Antwerp"
-#~ msgstr "Антверпен"
-
-#~ msgid "Anvik"
-#~ msgstr "Анвик"
-
-#~ msgid "Any Field"
-#~ msgstr "Изеиԥшразаалак аҭыԥ"
-
-#~ msgid "Any time"
-#~ msgstr "аамҭарбада"
-
-#~ msgid "Anything"
-#~ msgstr "Зегьы"
-
-#~ msgid "AOL Instant Messenger"
-#~ msgstr "AOL Instant Messenger"
-
-#~ msgid "Aomori"
-#~ msgstr "Аомори"
-
-#~ msgid "Aosta"
-#~ msgstr "Аоста"
-
-#~ msgid "Apache 2"
-#~ msgstr "Apache 2"
-
-#~ msgid "Apache 2.0"
-#~ msgstr "GPL 2.0"
-
-#~ msgid "Apache License, Version 2.0"
-#~ msgstr "Apache License, Аверсиа 2.1"
-
-#~ msgid "Apalachicola"
-#~ msgstr "Апаличикола"
-
-#~ msgid "Aperture"
-#~ msgstr "Апертура"
-
-#~ msgid "Apia"
-#~ msgstr "Апиа"
-
-#~ msgid "APN"
-#~ msgstr "APN"
-
-#~ msgid "apostrophe"
-#~ msgstr "аиҟәыҭхага"
-
-#~ msgid "App Chooser Button Attributes"
-#~ msgstr "Апшьы алхра апытҟәыр аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Apparent sizes may be shown instead."
-#~ msgstr "Уи ахаҭыԥан ишәнарбар алшоит иубарҭоу ашәагаақәа."
-
-#~ msgid "Appearance"
-#~ msgstr "Аԥшра"
-
-#~ msgid "appendix"
-#~ msgstr "аҧшьы"
-
-#~ msgid "Apple Trailers"
-#~ msgstr "Apple Trailers"
-
-#~ msgid "AppleTalk"
-#~ msgstr "AppleTalk"
-
-#~ msgid "Appleton"
-#~ msgstr "Аплтон"
-
-#~ msgid "application"
-#~ msgstr "аԥшьы"
-
-#~ msgid "Application"
-#~ msgstr "Аҧшьы"
-
-#~ msgid "Application and workspace list"
-#~ msgstr "Аԥшьи аусуратә ҵакырақәа рыхьӡынҵеи"
-
-#~ msgid "Application Menu"
-#~ msgstr "Аҧшьы амениу"
-
-#~ msgid "Application Options:"
-#~ msgstr "Аҧшьы ахышәарақәа:"
-
-#~ msgid "Applications"
-#~ msgstr "Аԥшькәа"
-
-#~ msgid "Applications and sites saved from Web"
-#~ msgstr "Аинтернет аҟынтә еиқәырхоу аԥшькәеи асаитқәеи"
-
-#~ msgid "Applications that did not fit in other categories"
-#~ msgstr "Изеиԥшхкызаалак иақәымшәо аԥшьқәа."
-
-#~ msgid "Apply Changes?"
-#~ msgstr "Аҧсахрақәа ахархәара рыҭатәума?"
-
-#~ msgid "Apply t_emplate"
-#~ msgstr "_ацәабла ахархәара аҭара"
-
-#~ msgid "AppMenu"
-#~ msgstr "AppMenu"
-
-#~ msgid "Appointment"
-#~ msgstr "Аиԥылара"
-
-#~ msgid "Appointments and Meetings"
-#~ msgstr "Аиԥыларақәеи аизарақәеи"
-
-#~ msgid "Apr"
-#~ msgstr "Мшаԥ"
-
-#~ msgid "April"
-#~ msgstr "Мшаԥымза"
-
-#~ msgid "Aqtau"
-#~ msgstr "Актау"
-
-#~ msgid "Aqtöbe"
-#~ msgstr "Актиубинск"
-
-#~ msgid "aquamarine"
-#~ msgstr "аквамаринтә"
-
-#~ msgid "Ar Ruqayyiqah"
-#~ msgstr "Ар Рувкаииквах"
-
-#~ msgid "Ar'ar"
-#~ msgstr "Арар"
-
-#~ msgid "Arabic"
-#~ msgstr "Арабтә"
-
-#~ msgid "Arabic (_IBM-864)"
-#~ msgstr "Арабтәи (_IBM-864)"
-
-#~ msgid "Arabic (_MacArabic)"
-#~ msgstr "Арабтәи (_MacArabic)"
-
-#~ msgid "Arabic (_Windows-1256)"
-#~ msgstr "Арабтәи (_Windows-1256)"
-
-#~ msgid "Arabic (ISO-_8859-6)"
-#~ msgstr "Арабтәи (ISO-_8859-6)"
-
-#~ msgid "Arabic Grade 1"
-#~ msgstr "Арабтә аҩаӡара"
-
-#~ msgid "Aracaju"
-#~ msgstr "Аракаиу"
-
-#~ msgid "Arad"
-#~ msgstr "Арад"
-
-#~ msgid "Áraxos"
-#~ msgstr "Арахос"
-
-#~ msgid "Àrbatax"
-#~ msgstr "Арбатакс"
-
-#~ msgid "Arcade"
-#~ msgstr "Аркадақәа"
-
-#~ msgid "Arcata"
-#~ msgstr "Арката"
-
-#~ msgid "Arch A"
-#~ msgstr "Arch A"
-
-#~ msgid "Arch B"
-#~ msgstr "Arch B"
-
-#~ msgid "Arch C"
-#~ msgstr "Arch C"
-
-#~ msgid "Arch D"
-#~ msgstr "Arch D"
-
-#~ msgid "Arch E"
-#~ msgstr "Arch E"
-
-#~ msgid "Arch Linux"
-#~ msgstr "Arch Linux"
-
-#~ msgid "Archi_ve Folder:"
-#~ msgstr "Архив_тә ҭаӡ:"
-
-#~ msgid "Architecture"
-#~ msgstr "Архитектура"
-
-#~ msgid "ARCHIVE"
-#~ msgstr "АРХИВ"
-
-#~ msgid "Archive"
-#~ msgstr "Архив"
-
-#~ msgid "Archive is encrypted"
-#~ msgstr "Архив шифрркуп"
-
-#~ msgid "Archive Mail"
-#~ msgstr "Аԥошьҭа архивтәра"
-
-#~ msgid "Archive not found"
-#~ msgstr "Архив ԥшааӡам"
-
-#~ msgid "Archive selected directories using this format:"
-#~ msgstr "Иалху аҭаӡқәа ари аформат алхны архивтәра:"
-
-#~ msgid "Archive this folder using these settings:"
-#~ msgstr "Уажәтәи аҭаӡ архивтәра абарҭ архиаракәа шәхы иархәаны:"
-
-#~ msgid "Archived"
-#~ msgstr "Архивтәра азуп"
-
-#~ msgid "Archiver"
-#~ msgstr "архивтәга"
-
-#~ msgid "Archives with “.” at the beginning of their name are hidden."
-#~ msgstr "Архивқәа акәаԥқәа «.» змоу рахьӡ алагамҭазы рҽырҵәахуеит"
-
-#~ msgid "Arctic Village"
-#~ msgstr "Арктик Виллидж"
-
-#~ msgid "Arctic/Longyearbyen"
-#~ msgstr "Арктика/Лонгир"
-
-#~ msgid "Ardabil"
-#~ msgstr "Ардебиль"
-
-#~ msgid "Ardmore"
-#~ msgstr "Ардмор"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to convert the event into a message?"
-#~ msgstr "Шәара агәра ганы шәыҟоума ахҭыс ацҳамҭа ахь еиҭашәкыр шышәҭаху?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to convert the memo into a message?"
-#~ msgstr "Шәара агәра ганы шәыҟоума азгәаҭа ацҳамҭа ахь еиҭашәкыр шышәҭаху?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to convert the message into a meeting?"
-#~ msgstr "Шәара агәра ганы шәыҟоума ацҳамҭа аизара ахь еиҭашәкыр шышәҭаху?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to convert the task into a message?"
-#~ msgstr "Шәара агәра ганы шәыҟоума аҳасабтә ацҳамҭа ахь еиҭашәкыр шышәҭаху?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to discard the current game?"
-#~ msgstr "Шәызҭоу ахәмарра аԥышәхырц шышәҭаху агәраганы шәыҟоума?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to discard the message you are composing?"
-#~ msgstr "Аус здыжәуло ацҳамҭа анышәхыр шышәҭаху агәра ганы шәыҟоума?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Are you sure you want to discard the message, titled “{0}”, you are "
-#~ "composing?"
-#~ msgstr "Аус здыжәуло ацҳамҭа «{0}» анышәхыр шышәҭаху агәра ганы шәыҟоума?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to proceed?"
-#~ msgstr "Агәраганы шәыҟоума иацышәҵарц шышәҭаху?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Are you sure you want to remove this profile from your system permanently?"
-#~ msgstr "Иҵабыргыцәҟьаны ари аҷыдахә асистема аҟынтә ианыхтәума?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to resign?"
-#~ msgstr "Агәраганы шәыҟоума шәыҽрышәҭарц шышәҭаху"
-
-#~ msgid "Arequipa"
-#~ msgstr "Арекипа"
-
-#~ msgid "Arezzo"
-#~ msgstr "Ареццо"
-
-#~ msgid "Argentia"
-#~ msgstr "Аргентиа"
-
-#~ msgid "Argentina"
-#~ msgstr "Аргентина"
-
-#~ msgid "Argostólion"
-#~ msgstr "Аргостолион"
-
-#~ msgid "Argument not defined for zero"
-#~ msgstr "Аҵаҵӷәы арбаӡам ноль азы"
-
-#~ msgid "Argument to “%s” is not a valid command: %s"
-#~ msgstr "Аҵаҵӷәы «%s» азы изин змоу дҵаӡам : %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Argument used to execute programs in the terminal defined by the “exec” "
-#~ "key. DEPRECATED: This key is deprecated and ignored. The default terminal "
-#~ "and how to invoke it is handled in GIO."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҵаҵӷәы, ахархәара змоу апрограммақәа атерминал арыд “exec” ала иарбахо "
-#~ "рыҟаҵаразы.ИАЖӘХЬОУ:ари ацаԥха ажәит,насгьы азхьаԥшра амаӡам.Атерминал "
-#~ "ишыҟоу еиԥш, насгьы ааԥхьаршьа аус адулахоит GIO аҟны."
-
-#~ msgid "Arguments"
-#~ msgstr "Аҵаҵӷәқәа"
-
-#~ msgid "Arguments: "
-#~ msgstr "Аҵаҵӷәқәа:"
-
-#~ msgid "Arica"
-#~ msgstr "Арика"
-
-#~ msgid "Arizona"
-#~ msgstr "Аризона"
-
-#~ msgid "Arkadelphia"
-#~ msgstr "Аркадельфиа"
-
-#~ msgid "Arkansas"
-#~ msgstr "Арканзас"
-
-#~ msgid "Arkhangel'sk"
-#~ msgstr "Архангельск"
-
-#~ msgid "Arlington"
-#~ msgstr "Арлингтон"
-
-#~ msgid "Armenia"
-#~ msgstr "Ермантәыла"
-
-#~ msgid "Armenian"
-#~ msgstr "Аермантә"
-
-#~ msgid "Armilla"
-#~ msgstr "Армилла"
-
-#~ msgid "Arnaud Bonatti"
-#~ msgstr "Arnaud Bonatti"
-
-#~ msgid "Arnaud Bonatti (themes)"
-#~ msgstr "Arnaud Bonatti (themes)"
-
-#~ msgid "Arnos Vale"
-#~ msgstr "Арнос Веил"
-
-#~ msgid "arrow"
-#~ msgstr "ахыц"
-
-#~ msgid "Arrows"
-#~ msgstr "Ахыцқәа"
-
-#~ msgid "Artesia"
-#~ msgstr "Артижа"
-
-#~ msgid "article"
-#~ msgstr "астатиа"
-
-#~ msgid "Artist"
-#~ msgstr "Анагӡаҩцәа"
-
-#~ msgid "Artist:"
-#~ msgstr "Анагӡаҩ"
-
-#~ msgid "Artistic"
-#~ msgstr "Artistic"
-
-#~ msgid "Artistic License 2.0"
-#~ msgstr "Artistic License 2.0"
-
-#~ msgid "Arua"
-#~ msgstr "Аруа"
-
-#~ msgid "Aruba"
-#~ msgstr "Аруба"
-
-#~ msgid "Arusha"
-#~ msgstr "Аруша"
-
-#~ msgid "Arvada"
-#~ msgstr "Арвада"
-
-#~ msgid "Arviat"
-#~ msgstr "Арвиат"
-
-#~ msgid "As check _pattern"
-#~ msgstr "Ахацтә _дәы аԥшра аҭаны"
-
-#~ msgid "As custom c_olor:"
-#~ msgstr "Иалху аԥштәы_ала:"
-
-#~ msgid "as is"
-#~ msgstr "ишыҟоу еиԥш"
-
-#~ msgid "Asahikawa"
-#~ msgstr "Асахикава"
-
-#~ msgid "Asatdas"
-#~ msgstr "Асатдас"
-
-#~ msgid "Ascending"
-#~ msgstr "Иеизҳауа"
-
-#~ msgid "ASCII DEL"
-#~ msgstr "ASCII DEL"
-
-#~ msgid "Ascoli Piceno"
-#~ msgstr "Асколи Пичено"
-
-#~ msgid "Asheboro"
-#~ msgstr "Ашеборо"
-
-#~ msgid "Asheville"
-#~ msgstr "Адамсвиль"
-
-#~ msgid "Ashgabat"
-#~ msgstr "Ашхабат"
-
-#~ msgid "Ashiya"
-#~ msgstr "Ашиа"
-
-#~ msgid "Ashland"
-#~ msgstr "Ашленд"
-
-#~ msgid "Ashtabula"
-#~ msgstr "Аштабула"
-
-#~ msgid "Asia"
-#~ msgstr "Азиа"
-
-#~ msgid "Asia/Aden"
-#~ msgstr "Азиа/Аден"
-
-#~ msgid "Asia/Almaty"
-#~ msgstr "Азиа/Алматы"
-
-#~ msgid "Asia/Amman"
-#~ msgstr "Азиа.Амман"
-
-#~ msgid "Asia/Anadyr"
-#~ msgstr "АзиаАнадырь"
-
-#~ msgid "Asia/Aqtau"
-#~ msgstr "Азиа/Актау"
-
-#~ msgid "Asia/Aqtobe"
-#~ msgstr "АзияаАктиубинск"
-
-#~ msgid "Asia/Ashgabat"
-#~ msgstr "Азиа/Ашхабад"
-
-#~ msgid "Asia/Baghdad"
-#~ msgstr "Азиа/Багдад"
-
-#~ msgid "Asia/Bahrain"
-#~ msgstr "Азиа/Бахреин"
-
-#~ msgid "Asia/Baku"
-#~ msgstr "АзиаБаку"
-
-#~ msgid "Asia/Bangkok"
-#~ msgstr "Азиа/Бангкок"
-
-#~ msgid "Asia/Beirut"
-#~ msgstr "Азиа/Беирут"
-
-#~ msgid "Asia/Bishkek"
-#~ msgstr "Азия/Бишкек"
-
-#~ msgid "Asia/Brunei"
-#~ msgstr "Азия/Брунеи"
-
-#~ msgid "Asia/Calcutta"
-#~ msgstr "Азиа/Калькутта"
-
-#~ msgid "Asia/Choibalsan"
-#~ msgstr "Азиа/Чоибалсан"
-
-#~ msgid "Asia/Chongqing"
-#~ msgstr "Азиа/Чунцин"
-
-#~ msgid "Asia/Colombo"
-#~ msgstr "Азиа/Коломбо"
-
-#~ msgid "Asia/Damascus"
-#~ msgstr "Азиа/Дамаск"
-
-#~ msgid "Asia/Dhaka"
-#~ msgstr "Азиа/Дакка"
-
-#~ msgid "Asia/Dili"
-#~ msgstr "Азиа/Дили"
-
-#~ msgid "Asia/Dubai"
-#~ msgstr "Азиа/Дубаи"
-
-#~ msgid "Asia/Dushanbe"
-#~ msgstr "Азиа/Душанбе"
-
-#~ msgid "Asia/Gaza"
-#~ msgstr "Азиа/Газа"
-
-#~ msgid "Asia/Harbin"
-#~ msgstr "Азиа/Харбин"
-
-#~ msgid "Asia/Hong_Kong"
-#~ msgstr "Азиа/Гонконг"
-
-#~ msgid "Asia/Hovd"
-#~ msgstr "Asia/Hovd"
-
-#~ msgid "Asia/Irkutsk"
-#~ msgstr "Азиа/Иркутск"
-
-#~ msgid "Asia/Istanbul"
-#~ msgstr "Азиа/Стамбул"
-
-#~ msgid "Asia/Jakarta"
-#~ msgstr "Азиа/Джакарта"
-
-#~ msgid "Asia/Jayapura"
-#~ msgstr "Азиа/Джаиапура"
-
-#~ msgid "Asia/Jerusalem"
-#~ msgstr "Азиа/Иерусалим"
-
-#~ msgid "Asia/Kabul"
-#~ msgstr "Азиа/Кабул"
-
-#~ msgid "Asia/Kamchatka"
-#~ msgstr "Азиа/Камчатка"
-
-#~ msgid "Asia/Karachi"
-#~ msgstr "Азиа/Карачи"
-
-#~ msgid "Asia/Kashgar"
-#~ msgstr "Азиа/Кашгар"
-
-#~ msgid "Asia/Kathmandu"
-#~ msgstr "Азиа/Катманду"
-
-#~ msgid "Asia/Krasnoyarsk"
-#~ msgstr "Азиа/Красноярск"
-
-#~ msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
-#~ msgstr "Азиа/Куала-Лумпур"
-
-#~ msgid "Asia/Kuching"
-#~ msgstr "Азиа/Кучинг"
-
-#~ msgid "Asia/Kuwait"
-#~ msgstr "Азиа/Кувеит"
-
-#~ msgid "Asia/Macao"
-#~ msgstr "Азиа/Макао"
-
-#~ msgid "Asia/Macau"
-#~ msgstr "Азиа/Макао"
-
-#~ msgid "Asia/Magadan"
-#~ msgstr "Азиа/Магадан"
-
-#~ msgid "Asia/Makassar"
-#~ msgstr "Азиа/Макассар"
-
-#~ msgid "Asia/Manila"
-#~ msgstr "Азиа/Манила"
-
-#~ msgid "Asia/Muscat"
-#~ msgstr "Азиа/Мускат"
-
-#~ msgid "Asia/Nicosia"
-#~ msgstr "Азиа/Никосия"
-
-#~ msgid "Asia/Novosibirsk"
-#~ msgstr "Азиа/Новосибирск"
-
-#~ msgid "Asia/Omsk"
-#~ msgstr "Азиа/Омск"
-
-#~ msgid "Asia/Oral"
-#~ msgstr "Азиа/Орал"
-
-#~ msgid "Asia/Phnom_Penh"
-#~ msgstr "Азиа/Пномпень"
-
-#~ msgid "Asia/Pontianak"
-#~ msgstr "Азиа/Понтианак"
-
-#~ msgid "Asia/Pyongyang"
-#~ msgstr "Азиа/Пхениан"
-
-#~ msgid "Asia/Qatar"
-#~ msgstr "Азиа/Катар"
-
-#~ msgid "Asia/Qyzylorda"
-#~ msgstr "Азиа/Кызыл-Орда"
-
-#~ msgid "Asia/Rangoon"
-#~ msgstr "Азиа/Рангун"
-
-#~ msgid "Asia/Riyadh"
-#~ msgstr "Азиа/Эр-Рияд"
-
-#~ msgid "Asia/Saigon"
-#~ msgstr "Азиа/Саигон"
-
-#~ msgid "Asia/Sakhalin"
-#~ msgstr "Азиа/Сахалин"
-
-#~ msgid "Asia/Samarkand"
-#~ msgstr "Азиа/Самарканд"
-
-#~ msgid "Asia/Seoul"
-#~ msgstr "Азиа/Сеул"
-
-#~ msgid "Asia/Shanghai"
-#~ msgstr "Азиа/Шанхаи"
-
-#~ msgid "Asia/Singapore"
-#~ msgstr "Азиа/Сингапур"
-
-#~ msgid "Asia/Taipei"
-#~ msgstr "Азиа/Таипеи"
-
-#~ msgid "Asia/Tashkent"
-#~ msgstr "Азиа/Ташкент"
-
-#~ msgid "Asia/Tbilisi"
-#~ msgstr "Азиа/Тбилиси"
-
-#~ msgid "Asia/Tehran"
-#~ msgstr "Азиа/Тегеран"
-
-#~ msgid "Asia/Thimphu"
-#~ msgstr "Азиа/Тхимпху"
-
-#~ msgid "Asia/Tokyo"
-#~ msgstr "Азиа/Токио"
-
-#~ msgid "Asia/Ujung_Pandang"
-#~ msgstr "Азиа/Унджунг-Панданг"
-
-#~ msgid "Asia/Ulaanbaatar"
-#~ msgstr "Азиа/Улан-Батор"
-
-#~ msgid "Asia/Urumqi"
-#~ msgstr "Азиа/Урумчи"
-
-#~ msgid "Asia/Vientiane"
-#~ msgstr "Азия/Вьентиан"
-
-#~ msgid "Asia/Vladivostok"
-#~ msgstr "Азия/Владивосток"
-
-#~ msgid "Asia/Yakutsk"
-#~ msgstr "Азиа/Якутск"
-
-#~ msgid "Asia/Yekaterinburg"
-#~ msgstr "Азиа/Екатеринбург"
-
-#~ msgid "Asia/Yerevan"
-#~ msgstr "Азиа/Ереван"
-
-#~ msgid "asme_f"
-#~ msgstr "asme_f"
-
-#~ msgid "Aspen"
-#~ msgstr "Аспен"
-
-#~ msgid "Assigned"
-#~ msgstr "Азкызаара"
-
-#~ msgid "Assiniboia"
-#~ msgstr "Ассинибоиа"
-
-#~ msgid "Assistant"
-#~ msgstr "Ацхырааҩ"
-
-#~ msgid "Astana"
-#~ msgstr "Астана"
-
-#~ msgid "Asti"
-#~ msgstr "Асти"
-
-#~ msgid "Astoria"
-#~ msgstr "Асториа"
-
-#~ msgid "Astrakhan'"
-#~ msgstr "Астрахань"
-
-#~ msgid "Astronomical Units"
-#~ msgstr "Астрономиатә акака"
-
-#~ msgid "Astronomy"
-#~ msgstr "Астрономиа"
-
-#~ msgid "Asunción"
-#~ msgstr "Асуньсон"
-
-#~ msgid "Aswan"
-#~ msgstr "Асуан"
-
-#~ msgid "asymptotically equal to"
-#~ msgstr "асимптотикала иҟалоит"
-
-#~ msgid "Asyut"
-#~ msgstr "Асиут"
-
-#~ msgid "at %s"
-#~ msgstr "%s аҟны"
-
-#~ msgid "At %s"
-#~ msgstr "%s аҟны"
-
-#~ msgid "At least one attendee is necessary"
-#~ msgstr "Даҭахуп алахәҩы аӡәы иакәзаргьы "
-
-#~ msgid "At least two file names are equal."
-#~ msgstr "Ҩ-фаилк рыхьӡқәа еиԥшуп"
-
-#~ msgid "At Ta'if"
-#~ msgstr "Ат-Таиф"
-
-#~ msgid "at the beginning"
-#~ msgstr "Алагамҭахь"
-
-#~ msgid "at the end"
-#~ msgstr "Ахырқәшамҭахь"
-
-#~ msgid "ATA Enhanced Secure Erase"
-#~ msgstr "ATA Enhanced Secure Erase"
-
-#~ msgid "ATA Secure Erase"
-#~ msgstr "ATA Secure Erase"
-
-#~ msgid "Ataq"
-#~ msgstr "Атак"
-
-#~ msgid "Ataraxia Linux"
-#~ msgstr "Ataraxia Linux"
-
-#~ msgid "Athena"
-#~ msgstr "Афина"
-
-#~ msgid "Athens"
-#~ msgstr "Афинақәа"
-
-#~ msgid "Athlone"
-#~ msgstr "Атлон"
-
-#~ msgid "Atlanta"
-#~ msgstr "Атланта"
-
-#~ msgid "Atlantic"
-#~ msgstr "Атлантика"
-
-#~ msgid "Atlantic City"
-#~ msgstr "Атлантик-Сити"
-
-#~ msgid "Atlantic Time"
-#~ msgstr "Атлантикатә аамҭа"
-
-#~ msgid "Atlantic Time, no DST (Eastern Quebec)"
-#~ msgstr "Атлантикатә аамҭа, апхынтәи ада (мрагыларатәи Квебек)"
-
-#~ msgid "Atlantic/Azores"
-#~ msgstr "Атлантика/Азоры"
-
-#~ msgid "Atlantic/Bermuda"
-#~ msgstr "Атлантика/Бермудақәа"
-
-#~ msgid "Atlantic/Canary"
-#~ msgstr "Атлантика/Канарақәа"
-
-#~ msgid "Atlantic/Cape_Verde"
-#~ msgstr "Атлантика/Кеип Верде"
-
-#~ msgid "Atlantic/Faeroe"
-#~ msgstr "Атлантика/Фаеро"
-
-#~ msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
-#~ msgstr "Атлантикатә океан/о-в Иан-Маиен"
-
-#~ msgid "Atlantic/Madeira"
-#~ msgstr "Атлантика/Мадера"
-
-#~ msgid "Atlantic/Reykjavik"
-#~ msgstr "Атлантика/Реикиавик"
-
-#~ msgid "Atlantic/South_Georgia"
-#~ msgstr "Атлантикатә океан/о-в Аладатәи Георгиа"
-
-#~ msgid "Atlantic/St_Helena"
-#~ msgstr "Атлантика/Св.Елена"
-
-#~ msgid "Atlantic/Stanley"
-#~ msgstr "Атлантикатә океан/Стенли"
-
-#~ msgid "Atogo"
-#~ msgstr "Атого"
-
-#~ msgid "Atoka"
-#~ msgstr "Атока"
-
-#~ msgid "Attach"
-#~ msgstr "Агәылаҵара"
-
-#~ msgid "Attach_ment"
-#~ msgstr "Агәылаҵа"
-
-#~ msgid "Attached message"
-#~ msgstr "Иагәылаҵоу ацҳамҭа"
-
-#~ msgid "attachment"
-#~ msgstr "агәылаҵа"
-
-#~ msgid "Attachment"
-#~ msgstr "Агәылаҵа"
-
-#~ msgid "Attachment msgid_plural: Attachments"
-#~ msgstr "msgstr[0]:Агәылаҵа msgstr[1]:Агәылаҵақәа msgstr[2]:Агәылаҵақәа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Attachment “%s” doesn’t have valid URI, remove it from the list, please"
-#~ msgstr "Агәылаҵа «%s» иамоу URI иашаӡам, ахьӡынҵа аҟынтә ианышәх"
-
-#~ msgid "Attachment Properties"
-#~ msgstr "Агәылаҵа аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "attachment.dat"
-#~ msgstr "attachment.dat"
-
-#~ msgid "Attachments"
-#~ msgstr "Агәылаҵақәа"
-
-#~ msgid "Attack a face-down pile."
-#~ msgstr "Идырым амацеизга шәажәла"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Attackers on %s may trick you into doing something dangerous like "
-#~ "installing software or revealing your personal information (for example, "
-#~ "passwords, phone numbers, or credit cards)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ижәыло %s шәыржьар ҟалоит, насгьы ишәыдыргалар ишәарҭоу акы аҟаҵара, "
-#~ "иаҳҳәап апрограмма ақәыргылара, мамзар шәхатәы дыррақәа раарԥшра(Иаҳҳәап "
-#~ "ажәамаӡа, аҭел аномер, мамзар акредиттә хсаала)"
-
-#~ msgid "Atte_ndees…"
-#~ msgstr "_Алахәҩцәа"
-
-#~ msgid "Attendee"
-#~ msgstr "Алахәҩы"
-
-#~ msgid "Attendees"
-#~ msgstr "Алахәылацәа"
-
-#~ msgid "Attendees:"
-#~ msgstr "Алахәцәа"
-
-#~ msgid "ATTRIBUTE"
-#~ msgstr "АҞАЗШЬАРБАГА"
-
-#~ msgid "Attribute"
-#~ msgstr "Аҟазшьарбага"
-
-#~ msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
-#~ msgstr "Аҟазшьарбага \"%s\" гхоуп <%s> аелемент аҟны ари аконтекст ала"
-
-#~ msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
-#~ msgstr "Аҟазшьарбага \"%s\" ҩынтәны еиҭаҟалеит ахәҭа <%s> аҟны"
-
-#~ msgid "Attribute @% \"%s@%s\" is invalid on <%s> element in this context"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҟазшьарбага @% \"%s@%s\" гхоуп <%s> аелемент аҟны ари аконтекст ала"
-
-#~ msgid "Attribute @% \"%s@%s\" repeated twice on the same <%s> element"
-#~ msgstr "Аҟазшьарбага @% \"%s@%s\" ҩынтәны еиҭаҟалеит ахәҭа <%s> аҟны"
-
-#~ msgid "Attribute message"
-#~ msgstr "Иагәылаҵоу ацҳамҭа"
-
-#~ msgid "Attribute not specified"
-#~ msgstr "Аҟазшьарбага еилкааӡам"
-
-#~ msgid "Attribute quta1%squta1 is invalid on <%s> element in this context"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҟазшьарбага quta1%squta1 гхоуп <%s> аелемент аҟны ари аконтекст ала"
-
-#~ msgid "Attribute quta1%squta1 repeated twice on the same <%s> element"
-#~ msgstr "Аҟазшьарбага quta1%squta1 ҩынтәны еиҭаҟалеит ахәҭа <%s> аҟны"
-
-#~ msgid "attribute value pairs of item to lookup"
-#~ msgstr "Аԥшааразы шәхы иашәырхәаша ҩ-еилкаарак рҵакы"
-
-#~ msgid "attribute value pairs which match items to clear"
-#~ msgstr " ҩ-еилкаарак, зҵакы ианыххо ирышьашәалоу"
-
-#~ msgid "Attribute:"
-#~ msgstr "Аҟазшьарбага:"
-
-#~ msgid "ATTRIBUTES"
-#~ msgstr "АҞАЗШЬАРБАГАҚӘА"
-
-#~ msgid "attributes: "
-#~ msgstr "Аҟазшьарбагақәа:"
-
-#~ msgid "Atyrau"
-#~ msgstr "Атырау"
-
-#~ msgid "au"
-#~ msgstr "а. е."
-
-#~ msgid "Au_thentication"
-#~ msgstr "А_хаҭареилкаара"
-
-#~ msgid "Auburn"
-#~ msgstr "Веибурн"
-
-#~ msgid "Auckland"
-#~ msgstr "Бакленд"
-
-#~ msgid "Audi_o project"
-#~ msgstr "_ Абжьытә санҭыр"
-
-#~ msgid "Audio"
-#~ msgstr "Аудио"
-
-#~ msgid "audio"
-#~ msgstr "абжьы"
-
-#~ msgid "Audio and data disc (%s)"
-#~ msgstr "Асанҭыр амузыкеи адыррақәеи змоу (%s)"
-
-#~ msgid "Audio and Video Properties"
-#~ msgstr "аудио, насгьы авидео аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Audio CD"
-#~ msgstr "Аудио CD"
-
-#~ msgid "Audio Codec"
-#~ msgstr "Аудио CD"
-
-#~ msgid "Audio disc (%s)"
-#~ msgstr "Абыжьтәы санҭыр (%s)"
-
-#~ msgid "Audio DVD"
-#~ msgstr "DVD-Audio"
-
-#~ msgid "Audio files"
-#~ msgstr "Абжьытә фаилқәа"
-
-#~ msgid "Audio Output"
-#~ msgstr "Аудиоҭыҵра"
-
-#~ msgid "Audio Player"
-#~ msgstr "Аудиорҳәага"
-
-#~ msgid "Audio Properties"
-#~ msgstr "Аудио аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Audio Track"
-#~ msgstr "Аудио амҩахәасҭа"
-
-#~ msgid "Audio/Video"
-#~ msgstr "Аудио/авидио"
-
-#~ msgid "Audio/Video Properties"
-#~ msgstr "Аудио/видео аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Auditable code"
-#~ msgstr "Аудио ззыруа акод"
-
-#~ msgid "Aug"
-#~ msgstr "Нан"
-
-#~ msgid "Augsburg"
-#~ msgstr "Аугсбург"
-
-#~ msgid "August"
-#~ msgstr "Нанҳәа"
-
-#~ msgid "Auld Lang Syne"
-#~ msgstr "Олд Ленг Саин"
-
-#~ msgid "Aunt Mary"
-#~ msgstr "Аиаҳәшьа ду Мери"
-
-#~ msgid "Aurangabad"
-#~ msgstr "Аурангабад"
-
-#~ msgid "Aurillac"
-#~ msgstr "Ауриллак"
-
-#~ msgid "Aurora"
-#~ msgstr "Аврора"
-
-#~ msgid "Austin"
-#~ msgstr "Австриа"
-
-#~ msgid "Australasia and Oceania"
-#~ msgstr "Австралаизиеи Океаниеи"
-
-#~ msgid "Australia"
-#~ msgstr "Австралиа"
-
-#~ msgid "Australia/Adelaide"
-#~ msgstr "Австралия/Аделаида"
-
-#~ msgid "Australia/Brisbane"
-#~ msgstr "Австралия/Брисбен"
-
-#~ msgid "Australia/Broken_Hill"
-#~ msgstr "Австралия/Брокен-Хилл"
-
-#~ msgid "Australia/Darwin"
-#~ msgstr "Австралия/Дарвин"
-
-#~ msgid "Australia/Hobart"
-#~ msgstr "Австралия/Хобарт"
-
-#~ msgid "Australia/Lindeman"
-#~ msgstr "Австралия/Линдеман"
-
-#~ msgid "Australia/Lord_Howe"
-#~ msgstr "Австралия/ат.Лорд-Хау(Онтонг-Джава)"
-
-#~ msgid "Australia/Melbourne"
-#~ msgstr "Австралия/Мельбурн"
-
-#~ msgid "Australia/Perth"
-#~ msgstr "Австралия/Перт"
-
-#~ msgid "Australia/Sydney"
-#~ msgstr "Австралия/Сиднеи"
-
-#~ msgid "Australian Capital Territory"
-#~ msgstr "Австралиатәи аҳҭнықалақь аҵакырадгьыл"
-
-#~ msgid "Australian Dollar"
-#~ msgstr "Австралиатә доллар"
-
-#~ msgid "Austria"
-#~ msgstr "Австриа"
-
-#~ msgid "Authenticate proxy server connections"
-#~ msgstr "Апрокси-сервер ахь аҿакрақәа рхаҭареилкаара"
-
-#~ msgid "Authenticated"
-#~ msgstr "Зхаҭареилкаау"
-
-#~ msgid "Authentication"
-#~ msgstr "Ахаҭареилкаара"
-
-#~ msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
-#~ msgstr "Ахаҭареилкаара ахархәаҩ ила мап ацәкын"
-
-#~ msgid "Authentication Failed"
-#~ msgstr "Ахаҭареилкаара иманшәаламкәа имҩаԥысит"
-
-#~ msgid "Authentication failed: %s"
-#~ msgstr "Ахаҭареилкаара мҩаԥымсӡеит: %s"
-
-#~ msgid "Authentication required: %s"
-#~ msgstr "Иаҭахуп ахаҭара шьақәыргылара: %s"
-
-#~ msgid "Author"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы"
-
-#~ msgid "Author:"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы:"
-
-#~ msgid "Author(s)"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩ(цәа)"
-
-#~ msgid "Author(s):"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩ(цәа)"
-
-#~ msgid "Authorized"
-#~ msgstr "Ахаҭара шьақәыргылоуп"
-
-#~ msgid "Authorized at:"
-#~ msgstr "Ахаҭара шьақәыргылоуп:"
-
-#~ msgid "Authorizing"
-#~ msgstr "Ахаҭара шьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Auto"
-#~ msgstr "Аҽеикәырхара"
-
-#~ msgid "auto"
-#~ msgstr "авто"
-
-#~ msgid "Auto Indent"
-#~ msgstr "Автоматикалатәи ахьаҵ"
-
-#~ msgid "Auto maximize nearly monitor sized windows"
-#~ msgstr "Автоматикла аԥенџьыр ашәага амонитор ашәага аҟынӡа ардура."
-
-#~ msgid "Auto publish keys"
-#~ msgstr "Автоматикла ацаԥхақәа ркьыԥхьра"
-
-#~ msgid "Auto retrieve keys"
-#~ msgstr "Автоматикла ацаԥхақәа роура"
-
-#~ msgid "Auto Rotate and Center"
-#~ msgstr "Автоматикла аргьежьреи агәҭеиҿкаареи"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Auto scroll the text to the end. Only when text is captured from stdin"
-#~ msgstr ""
-#~ "Автоматикла атекст аҵыхәтәанӡа аҭаргежьра. Атекст истандарту аҭагалара "
-#~ "аҟынтә ианку."
-
-#~ msgid "Auto Select"
-#~ msgstr "Автоматикла алхра"
-
-#~ msgid "Auto sync Pidgin contacts"
-#~ msgstr "Pidgin аимадарақәа автоматикла асинронтәра рзура"
-
-#~ msgid "Auto-_cleanup messages older than"
-#~ msgstr "Автоматикла _ еиҳа еиҳабу ацҳамҭақәа рныхра"
-
-#~ msgid "Auto-clear"
-#~ msgstr "Ахаларыцқьара"
-
-#~ msgid "Auto-Save"
-#~ msgstr "Аҽеикәырхара"
-
-#~ msgid "Auto-Save Delay"
-#~ msgstr "Аҽеикәырхара"
-
-#~ msgid "autocomplete"
-#~ msgstr "автоматикла ахарҭәаара"
-
-#~ msgid "Autocomplete"
-#~ msgstr "Автоматикла ахарҭәаара"
-
-#~ msgid "Autocomplete with this address book"
-#~ msgstr "Абри аҭыӡҭыԥшәҟәы ацхыраарала автоматикла ахарҭәаара"
-
-#~ msgid "Autocompletion"
-#~ msgstr "Автоматикла ахарҭәаара"
-
-#~ msgid "Autodetect"
-#~ msgstr "Ахала аилкаара"
-
-#~ msgid "Autogenerate Password"
-#~ msgstr "Ажәамаӡа автоматикла агенерациа азура"
-
-#~ msgid "Autogenerated"
-#~ msgstr "Автоматикла агенерациа зызу"
-
-#~ msgid "Autoload Subtitles"
-#~ msgstr "Автоматикла субтитрқәа рҭагалара"
-
-#~ msgid "Autoloads text subtitles"
-#~ msgstr "Автоматикатә тексттә субтитрқәа рҭагалара"
-
-#~ msgid "Automatic"
-#~ msgstr "Автоматикала"
-
-#~ msgid "automatic"
-#~ msgstr "Автоматикала"
-
-#~ msgid "Automatic _Date & Time"
-#~ msgstr "Автоматикла _аамҭеи арыцхәи рышьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Automatic (DHCP)"
-#~ msgstr "Автоматикалатәи (DHCP)"
-
-#~ msgid "Automatic Contacts"
-#~ msgstr "Автоматикатә еимадарақәа"
-
-#~ msgid "Automatic DNS"
-#~ msgstr "Автоматикалатәи DNS"
-
-#~ msgid "Automatic emoticon recognition"
-#~ msgstr "Автоматикла аемоциақәа реҩдыраара"
-
-#~ msgid "Automatic focus mode during caret navigation"
-#~ msgstr "Автоматикалатәи афокус арежим, ахырхагатә ахырхарҭарбараан иаҿакхо"
-
-#~ msgid "Automatic focus mode during native navigation"
-#~ msgstr "Автоматикалатәи афокус арежим, ахырхагатә ахырхарҭарбараан иаҿакхо"
-
-#~ msgid "Automatic focus mode during structural navigation"
-#~ msgstr "Автоматикалатәи афокус арежим, еилаҵоу ахырхарҭарбараан иаҿакхо"
-
-#~ msgid "Automatic hibernation"
-#~ msgstr "Автоматикалатәи ицәоу арежим"
-
-#~ msgid "Automatic indentation"
-#~ msgstr "Ахьацқәа автоматикла рықәыргылара"
-
-#~ msgid "Automatic link recognition"
-#~ msgstr "Автоматикла гиперазхьарԥшқәа реҩдыраара"
-
-#~ msgid "Automatic Location"
-#~ msgstr "Автоматикла ҭыԥс аҟазаара аилкаара"
-
-#~ msgid "Automatic location"
-#~ msgstr "Автоматикла ҭыԥс аҟазаара аилкаара"
-
-#~ msgid "Automatic logout"
-#~ msgstr "Автоматикла асистема аҭыҵра"
-
-#~ msgid "Automatic Numbering Order"
-#~ msgstr "Автоматикалатәи аномерркра аиҿкаара"
-
-#~ msgid "Automatic Numbers"
-#~ msgstr "Автоматикла аномерқәыргылара"
-
-#~ msgid "Automatic orientation"
-#~ msgstr "Автоматикатә хырхарҭа"
-
-#~ msgid "Automatic Power Saver"
-#~ msgstr "Автоматикла аенергиа аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Automatic Problem Reporting"
-#~ msgstr "Ауадаҩрақәа ирызкны автоматикатә ҳасабырбақәа"
-
-#~ msgid "Automatic Routes"
-#~ msgstr "Автоматикатә хырхарҭақәа"
-
-#~ msgid "Automatic Screen _Lock"
-#~ msgstr "Автоматикла _аекран аусура аанкылара"
-
-#~ msgid "Automatic Screen Brightness"
-#~ msgstr "Алашара автоматикла аиҽкаара"
-
-#~ msgid "Automatic suspend"
-#~ msgstr "Автоматикалатәи аԥшаара арежим"
-
-#~ msgid "Automatic Suspend"
-#~ msgstr "Автоматикалатәи аԥшаара арежим"
-
-#~ msgid "Automatic Time _Zone"
-#~ msgstr "Автоматикла _ асааҭзона ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Automatic Update Notifications"
-#~ msgstr "Автоматикала арҿыцрақәа рырдырра"
-
-#~ msgid "Automatic Updates"
-#~ msgstr "Автоматикатә рҿыцрақәа"
-
-#~ msgid "Automatic Updates Paused"
-#~ msgstr "Автоматикатә рҿыцрақәа аамҭала иаанкылоуп"
-
-#~ msgid "Automatic zoom"
-#~ msgstr "Автоматикатә масштаб"
-
-#~ msgid "Automatic, DHCP only"
-#~ msgstr "Автоматикалатәи DHCP мацара"
-
-#~ msgid "Automatically check spelling"
-#~ msgstr "Автоматикла аиашаҩыра агәаҭара"
-
-#~ msgid "Automatically Delete _Trash Content"
-#~ msgstr "Акаҵкәыр автоматикла _арыцқьара"
-
-#~ msgid "Automatically Delete Temporary _Files"
-#~ msgstr "Автоматикла иаамҭалатәу _афаилқә рныхра"
-
-#~ msgid "Automatically Detected"
-#~ msgstr "Ахала аилкаара"
-
-#~ msgid "Automatically download and install updates"
-#~ msgstr "Арҿыцрақәа автоматикла рҭагалареи рықәыргылареи"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatically enable PGP or S/MIME signatures when replying to a message "
-#~ "which is also PGP or S/MIME signed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Автоматла анапаҵыҩрақәа GP мамзар S/MIME рҿакра, ацҳамҭа анапаҵыҩра GP "
-#~ "мамзар S/MIME змоу рҭак аҟаҵараан"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatically enable the \"power-saver\" profile using power-profiles-"
-#~ "daemon if the battery is low."
-#~ msgstr ""
-#~ "Абатареиа тәаны иҟазар автоматла иаҿанакуеит \"Афымцахьчаратә режим\" "
-#~ "афымцамч аҷыдахәра асервис ахы иархәаны ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatically enable the @% \"power-saver@%r\" profile using power-"
-#~ "profiles-daemon if the battery is low."
-#~ msgstr ""
-#~ "Абатареиа тәаны иҟазар автоматла иаҿанакуеит @% \"Афымцахьчаратә "
-#~ "режим@%м\" афымцамч аҷыдахәра асервис ахы иархәаны ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatically enable the quta1power-saverquta1 profile using power-"
-#~ "profiles-daemon if the battery is low."
-#~ msgstr ""
-#~ "Абатареиа тәаны иҟазар автоматла иаҿанакуеит quta1Афымцахьчаратә "
-#~ "режимquta1 афымцамч аҷыдахәра асервис ахы иархәаны ."
-
-#~ msgid "Automatically find all your pictures"
-#~ msgstr "Автоматикла шәыԥшранҵақәа зегьы рыԥшаара"
-
-#~ msgid "Automatically hide map when editor loses focus"
-#~ msgstr "Автоматикла ахсаала аҵәахра аредактор афокус анацәыӡуа"
-
-#~ msgid "Automatically Hide Overview Map"
-#~ msgstr "Автоматикла Алаԥшхагаратә Хсаала Аҵәахра"
-
-#~ msgid "Automatically hide overview map"
-#~ msgstr "Автоматикла алаԥшхагаратә хсаала аҵәахра"
-
-#~ msgid "Automatically indent"
-#~ msgstr "Автоматикалатәи ахьаҵ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatically indent new lines copying the previous line's indentation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Автоматла ацәаҳәа ҿыцқәа рзы ахьаҵ ҟаҵалатәуп, уаанӡатәи ацәаҳәа ахьаҵ "
-#~ "хҩылааны."
-
-#~ msgid "Automatically indent source code as you type"
-#~ msgstr "Автоматикла алаԥшхагаратә хсаала аҵәахра"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatically install CentOS Stream, Debian, Fedora, Microsoft Windows, "
-#~ "OpenSUSE, Red Hat Enterprise Linux, and Ubuntu."
-#~ msgstr ""
-#~ "Автоматикла иқәшәыргылала CentOS Stream, Debian, Fedora, Microsoft "
-#~ "Windows, openSUSE, Red Hat Enterprise Linux и Ubuntu."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer."
-#~ msgstr ""
-#~ "Автоматикла аредактор аус арура арыд ақәыӷәӷәараан ацҳамҭа "
-#~ "аредакциазуратә ԥенџьыр аҟны"
-
-#~ msgid "Automatically load images for HTML messages over HTTP"
-#~ msgstr "Автоматикла аԥшранҵақәа рҭагалара ацҳамҭақәа HTML аформат змоу рзы"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatically locking the screen prevents others from accessing the "
-#~ "computer while you're away."
-#~ msgstr ""
-#~ "Автоматикла аекран аусура амҩакра шәара шәаарӡа акомпиутер ахь анеира "
-#~ "ԥнарҟәҟәоит"
-
-#~ msgid "Automatically raises the focused window"
-#~ msgstr "афокус змоу аԥенџьыр автоматикла аԥхьатәи аплан ахь аиҭагара"
-
-#~ msgid "Automatically reload the document"
-#~ msgstr "Адокумент автоматикла аиҭаҿакра"
-
-#~ msgid "Automatically removes empty workspaces."
-#~ msgstr "Иҭацәу аишәқәа автоматикла ррыцқьара"
-
-#~ msgid "Automatically resize virtual machines displays to the window size."
-#~ msgstr ""
-#~ "Авиртуалтә машьынақәа автоматикла рдисплеи ашәагаа аԥсахра аԥенџьырқәа "
-#~ "ршәага инақәыршәаны"
-
-#~ msgid "Automatically retrieve keys from _key servers"
-#~ msgstr "Авто_матикла асервер ацыԥхақәа рҭагалара"
-
-#~ msgid "Automatically save project after"
-#~ msgstr "Автоматикла апроект аиқәырхара "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatically save the project to an alternate file whenever the project "
-#~ "is modified and the specified timeout elapses"
-#~ msgstr ""
-#~ "Автоматикла апроект даҽа фаилк ахь лассы-лассы аиқәырхара , апроект "
-#~ "аԥсахраангьы. "
-
-#~ msgid "Automatically start speaking a page when it is first _loaded"
-#~ msgstr "Адаҟьа _раԥхьаӡа акәны ианҭагалоу автоматикла аԥхьара алагара"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Automatically stop execution at the start of the applications main "
-#~ "function"
-#~ msgstr "Автоматикла анагӡара аанкылара аԥшьы ихадоу афункциа аҿакраан"
-
-#~ msgid "Automatically synchronize _modified keys with key servers"
-#~ msgstr "Автоматикла асинхронтәра ипсаху ацаԥхақәеи асервер ацыԥхақәеи"
-
-#~ msgid "Automatically unlock this certificate whenever I’m logged in"
-#~ msgstr "Ари асертификат автоматикла аужьра асистема аҭалараан"
-
-#~ msgid "Automatically unlock this key whenever I’m logged in"
-#~ msgstr "Ари ацаԥха автоматикла аужьра асистема аҭалара ашьҭахь"
-
-#~ msgid "Automatically unlock this keyring whenever I’m logged in"
-#~ msgstr "Ари ацаԥхақәа реидҳәала автоматикла аужьра асистема аҭыҵраан"
-
-#~ msgid "Automatically unlock whenever I’m logged in"
-#~ msgstr "Автоматикла аужьра асистема аҭалараан"
-
-#~ msgid "Automatically update on any _source folder change"
-#~ msgstr "Аҭаӡ аԥсахраан автоматикла арҿыцра"
-
-#~ msgid "Automatically update timezone"
-#~ msgstr "Асааҭтә зона автомтикла аԥсахра"
-
-#~ msgid "Automatically update when external changes to .git are detected"
-#~ msgstr ""
-#~ "Автоматикла арҿыцра .git анҭыҵынтә аԥсахрақәа аныԥшаархалак ашьҭахь"
-
-#~ msgid "Autoplay"
-#~ msgstr "Автоматикатә хәмарра"
-
-#~ msgid "Autosave"
-#~ msgstr "Аҽеикәырхара"
-
-#~ msgid "Autosave Enabled"
-#~ msgstr "Аҽеикәырхара аҿакуп"
-
-#~ msgid "Autosave Frequency"
-#~ msgstr "Аҽеикәырхара"
-
-#~ msgid "Autosaving '%s'"
-#~ msgstr "Аҽеикәырхара «%s»"
-
-#~ msgid "AUTOSTART_DIR"
-#~ msgstr "Автоҿакра_Аизакхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "Available"
-#~ msgstr "Аҳа аҿы"
-
-#~ msgid "Available Build Targets"
-#~ msgstr "Анеира ахьауа аизагара ахықәкқәа"
-
-#~ msgid "Avalon"
-#~ msgstr "Авалон"
-
-#~ msgid "Avarua"
-#~ msgstr "Аваруа"
-
-#~ msgid "Avatar"
-#~ msgstr "Аватар"
-
-#~ msgid "Avatar image"
-#~ msgstr "Аватар"
-
-#~ msgid "Avatar provider from Gravatar"
-#~ msgstr "Gravatar аҟынтә аватарқәа раагаҩ"
-
-#~ msgid "Avatars"
-#~ msgstr "Аватары"
-
-#~ msgid "Avellino"
-#~ msgstr "Авеллино"
-
-#~ msgid "Avestan"
-#~ msgstr "Авестиитәи"
-
-#~ msgid "Aviano"
-#~ msgstr "Авиано"
-
-#~ msgid "Ávila"
-#~ msgstr "Авила"
-
-#~ msgid "Avilés"
-#~ msgstr "Авилес"
-
-#~ msgid "Avoid the robots and make them crash into each other"
-#~ msgstr "Шәрыцәцала ароботқәа, иааихаларц азы"
-
-#~ msgid "Ayacucho"
-#~ msgstr "Аикучо"
-
-#~ msgid "Áyios Athanásios"
-#~ msgstr "Аииос Атанасиос"
-
-#~ msgid "Azerbaijan"
-#~ msgstr "Азербаиджан"
-
-#~ msgid "Azores"
-#~ msgstr "Азортәи адгьылбжьахақәа"
-
-#~ msgid "b"
-#~ msgstr "b"
-
-#~ msgid "B"
-#~ msgstr "B"
-
-#~ msgid "b-plus"
-#~ msgstr "b-plus"
-
-#~ msgid "b*"
-#~ msgstr "b*"
-
-#~ msgid "B0"
-#~ msgstr "B0"
-
-#~ msgid "B1"
-#~ msgstr "B1"
-
-#~ msgid "B10"
-#~ msgstr "B10"
-
-#~ msgid "B2"
-#~ msgstr "B2"
-
-#~ msgid "B3"
-#~ msgstr "B3"
-
-#~ msgid "B4"
-#~ msgstr "B4"
-
-#~ msgid "B5"
-#~ msgstr "B5"
-
-#~ msgid "B5 Extra"
-#~ msgstr "B5 Extra"
-
-#~ msgid "B6"
-#~ msgstr "B6"
-
-#~ msgid "B6/C4"
-#~ msgstr "B6/C4"
-
-#~ msgid "B7"
-#~ msgstr "B7"
-
-#~ msgid "B8"
-#~ msgstr "B8"
-
-#~ msgid "B9"
-#~ msgstr "B9"
-
-#~ msgid "Baal"
-#~ msgstr "Баал"
-
-#~ msgid "Bac_kground Properties"
-#~ msgstr "Ад_ыԥшылахә аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Bacău"
-#~ msgstr "Бакау"
-
-#~ msgid "Back"
-#~ msgstr "Шьҭахьҟа"
-
-#~ msgid "BACK COVER"
-#~ msgstr "АШЬҬАХЬТӘИ АХҞЬА"
-
-#~ msgid "Backbone"
-#~ msgstr "Абӷашшара"
-
-#~ msgid "Background"
-#~ msgstr "Ақәыԥшылара"
-
-#~ msgid "Background activity"
-#~ msgstr "Ақәыԥшыларатә активра"
-
-#~ msgid "Background Color"
-#~ msgstr "Адыԥшылахә аԥштәы"
-
-#~ msgid "background full height"
-#~ msgstr "ацәаҳәа аура зоуроу адыԥшылахә"
-
-#~ msgid "Background Image"
-#~ msgstr "Адыԥшылахәтә сахьа"
-
-#~ msgid "Background Properties"
-#~ msgstr "Адыԥшылахә аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Background properties"
-#~ msgstr "Адыԥшылахә аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Background read from tty"
-#~ msgstr "Ақәыԥшыларала аԥхьара tty аҟынтә"
-
-#~ msgid "background stipple"
-#~ msgstr "адыԥшылахә асахьа"
-
-#~ msgid "Background write to tty"
-#~ msgstr "Ақәыԥшыларатә нҵамҭа tty аҟны"
-
-#~ msgid "Backslash"
-#~ msgstr "Backslash"
-
-#~ msgid "backspace"
-#~ msgstr "backspace"
-
-#~ msgid "BackSpace"
-#~ msgstr "BackSpace"
-
-#~ msgid "bad"
-#~ msgstr "ихәарҭам"
-
-#~ msgid "Bad argument to function"
-#~ msgstr "Ихәарҭам аҵаҵӷәы афункциа азы "
-
-#~ msgid "Bad argument to system call"
-#~ msgstr "Ииашам аҵаҵӷәы асистематә ааԥхьараҟны"
-
-#~ msgid "Bad Axe"
-#~ msgstr "Бед-Акс"
-
-#~ msgid "Badajoz"
-#~ msgstr "Бадахос"
-
-#~ msgid "Baden-Württemberg"
-#~ msgstr "Баден-Виуртемберг"
-
-#~ msgid "Bagdogra"
-#~ msgstr "Багдогра"
-
-#~ msgid "Bagotville"
-#~ msgstr "Баготвиль"
-
-#~ msgid "Bahá’í"
-#~ msgstr "Бахаи"
-
-#~ msgid "Bahamas"
-#~ msgstr "Багамы"
-
-#~ msgid "Bahia"
-#~ msgstr "Баиа"
-
-#~ msgid "Bahrain"
-#~ msgstr "Бахреин"
-
-#~ msgid "Bahraini Dinar"
-#~ msgstr "Бахреинтәи адинар"
-
-#~ msgid "Baia Mare"
-#~ msgstr "Баиа-Маре"
-
-#~ msgid "Baie-Comeau"
-#~ msgstr "Баи-Комиу"
-
-#~ msgid "Baie-de-la-Trinité"
-#~ msgstr "Баи-дела-Тринити"
-
-#~ msgid "Baie-Sainte-Catherine"
-#~ msgstr "Баи-Саинт-Катрин"
-
-#~ msgid "Bainbridge"
-#~ msgstr "Баинбридж"
-
-#~ msgid "Baja California"
-#~ msgstr "Баиа Калифорниа"
-
-#~ msgid "Baja California Sur"
-#~ msgstr "Баиа Калифорниа Сур"
-
-#~ msgid "Baker"
-#~ msgstr "Беикер"
-
-#~ msgid "Baker City"
-#~ msgstr "Беикер Сити"
-
-#~ msgid "Baker Lake"
-#~ msgstr "Беикер-Леик"
-
-#~ msgid "Bakers Dozen"
-#~ msgstr "Ачаӡҩы идиужина"
-
-#~ msgid "Bakers Game"
-#~ msgstr "Ачаӡҩы ихәмарра"
-
-#~ msgid "Bakersfield"
-#~ msgstr "Беикерсфилд"
-
-#~ msgid "Baku"
-#~ msgstr "Баку"
-
-#~ msgid "Balance"
-#~ msgstr "Абаланс"
-
-#~ msgid "Balaraja"
-#~ msgstr "Барахас"
-
-#~ msgid "Baldonnel"
-#~ msgstr "Балдоннел"
-
-#~ msgid "Balikesir"
-#~ msgstr "Балыкесир"
-
-#~ msgid "Balinese"
-#~ msgstr "Балиатә"
-
-#~ msgid "balls"
-#~ msgstr "акәымпылқәа"
-
-#~ msgid "Balmaceda"
-#~ msgstr "Балмаседа"
-
-#~ msgid "Balneário Camboriú"
-#~ msgstr "Балнеариу-Камбориу"
-
-#~ msgid "Baltic"
-#~ msgstr "Абалтикатә"
-
-#~ msgid "Baltic (_ISO-8859-13)"
-#~ msgstr "Абалтикатә (_ISO-8859-13)"
-
-#~ msgid "Baltic (_Windows-1257)"
-#~ msgstr "Абалтикатә (_Windows-1257)"
-
-#~ msgid "Baltic (I_SO-8859-4)"
-#~ msgstr "Абалтикатә (I_SO-8859-4)"
-
-#~ msgid "Baltic Sea"
-#~ msgstr "Абалтикатәи амшын"
-
-#~ msgid "Baltimore"
-#~ msgstr "Балтимор"
-
-#~ msgid "Bamboo"
-#~ msgstr "Бамбу"
-
-#~ msgid "Bamum"
-#~ msgstr "Бамум"
-
-#~ msgid "Bancroft"
-#~ msgstr "Бенкрофт"
-
-#~ msgid "Banda Aceh"
-#~ msgstr "Бандар-и-Ленгех"
-
-#~ msgid "Bandar 'Abbas"
-#~ msgstr "Бандараббас"
-
-#~ msgid "Bandar Lampung"
-#~ msgstr "Бандар-и-Ленгех"
-
-#~ msgid "Bandar Seri Begawan"
-#~ msgstr "Бандар-Сери-Бегаван"
-
-#~ msgid "Bandar-e Bushehr"
-#~ msgstr "Бандар-и-Бушехр"
-
-#~ msgid "Bandar-e Lengeh"
-#~ msgstr "Бандар-и-Ленгех"
-
-#~ msgid "Bandar-e Mahshahr"
-#~ msgstr "Бандар-и-Махшахр"
-
-#~ msgid "Bandirma"
-#~ msgstr "Бандирма"
-
-#~ msgid "Bandung"
-#~ msgstr "Бандар-и-Ленгех"
-
-#~ msgid "Banff"
-#~ msgstr "Бенф"
-
-#~ msgid "Bangalore"
-#~ msgstr "Бангалор"
-
-#~ msgid "Bangassou"
-#~ msgstr "Бангассу"
-
-#~ msgid "Bangkok"
-#~ msgstr "Бангкок"
-
-#~ msgid "Bangladesh"
-#~ msgstr "Бангладеш"
-
-#~ msgid "Bangladeshi Taka"
-#~ msgstr "Бангладешская така"
-
-#~ msgid "Bangor"
-#~ msgstr "Бангор"
-
-#~ msgid "Bangui"
-#~ msgstr "Банги"
-
-#~ msgid "Baninah"
-#~ msgstr "Банинах"
-
-#~ msgid "Banja Luka"
-#~ msgstr "Баниа-Лука"
-
-#~ msgid "Banjar"
-#~ msgstr "Банжул"
-
-#~ msgid "Banjar Baru"
-#~ msgstr "Баниа-Лука"
-
-#~ msgid "Banjarmasin"
-#~ msgstr "Баниа-Лука"
-
-#~ msgid "Banjarsari"
-#~ msgstr "Баниа-Лука"
-
-#~ msgid "Banjul"
-#~ msgstr "Банжул"
-
-#~ msgid "banner"
-#~ msgstr "абаннер"
-
-#~ msgid "Bantam Village"
-#~ msgstr "Арктик Виллидж"
-
-#~ msgid "Bar Harbor"
-#~ msgstr "Бар-Харбор"
-
-#~ msgid "Baraboo"
-#~ msgstr "Бар-Харбор"
-
-#~ msgid "Barahona"
-#~ msgstr "Барахона"
-
-#~ msgid "Barajas"
-#~ msgstr "Барахас"
-
-#~ msgid "Barbacena"
-#~ msgstr "Барбацена"
-
-#~ msgid "Barbados"
-#~ msgstr "Барбадос"
-
-#~ msgid "Barcelona"
-#~ msgstr "Барселона"
-
-#~ msgid "Bari"
-#~ msgstr "Бари"
-
-#~ msgid "Barinas"
-#~ msgstr "Баринас"
-
-#~ msgid "Barletta"
-#~ msgstr "Барретта"
-
-#~ msgid "Barnaul"
-#~ msgstr "Барнаул"
-
-#~ msgid "Barquisimeto"
-#~ msgstr "Баркисимето"
-
-#~ msgid "Barra do Garças"
-#~ msgstr "Барра-до-Гарцас"
-
-#~ msgid "Barranquilla"
-#~ msgstr "Барранкилиа"
-
-#~ msgid "Barre"
-#~ msgstr "Барр"
-
-#~ msgid "Barretos"
-#~ msgstr "Барретс"
-
-#~ msgid "Barretts"
-#~ msgstr "Барретс"
-
-#~ msgid "Barrow"
-#~ msgstr "Барроу"
-
-#~ msgid "Bartlesville"
-#~ msgstr "Бартлсвилль"
-
-#~ msgid "Bartow"
-#~ msgstr "Бартоу"
-
-#~ msgid "base"
-#~ msgstr "абазатә"
-
-#~ msgid "Base Card:"
-#~ msgstr "Ихадоу амаца:"
-
-#~ msgid "Base Card: ~a"
-#~ msgstr "Ихадоу амаца:~a"
-
-#~ msgid "Base Card: Ace"
-#~ msgstr "Ихадоу амаца: Туз"
-
-#~ msgid "Base Card: Jack"
-#~ msgstr "Ихадоу амаца: Фурҭ"
-
-#~ msgid "Base Card: King"
-#~ msgstr "Ихадоу амаца: Аҳ"
-
-#~ msgid "Base Card: Queen"
-#~ msgstr "Ихадоу амаца: Аӡӷаб"
-
-#~ msgid "Based on classic BSD Robots"
-#~ msgstr "Ишьаҭыркуп иклассику ароботқәа BSD рҟынтә"
-
-#~ msgid "Basel"
-#~ msgstr "Базель"
-
-#~ msgid "Baseline"
-#~ msgstr "Абазатә цәаҳәа"
-
-#~ msgid "baseline"
-#~ msgstr "ашьаҭала"
-
-#~ msgid "Baseline:"
-#~ msgstr "Абазатә цәаҳәа:"
-
-#~ msgid "Basename of the default keybinding theme used by gtk+."
-#~ msgstr ""
-#~ "gtk+ ахархәара змоу, арыдқәа ишыҟоу еиԥш рыдҳәаларҭа атема абазатә хьӡы."
-
-#~ msgid "Basename of the default theme used by gtk+."
-#~ msgstr "Ишыҟоу еиԥш gtk+ ахархәара змоу атема абазатә хьӡы"
-
-#~ msgid "Basic"
-#~ msgstr "Абазатә"
-
-#~ msgid "Basic Constraints"
-#~ msgstr "Ихадоу аҧкрақәа"
-
-#~ msgid "Basic Protection"
-#~ msgstr "Абазатә ҽацәыхьчара"
-
-#~ msgid "Basic Security Protections"
-#~ msgstr "Абазатә ашәарҭадаратә уснагӡатәқәа"
-
-#~ msgid "Basse-Terre"
-#~ msgstr "Бас-Тер"
-
-#~ msgid "Basseterre"
-#~ msgstr "Бастер"
-
-#~ msgid "Bastia"
-#~ msgstr "Бастиа"
-
-#~ msgid "Batak"
-#~ msgstr "Батак"
-
-#~ msgid "Batch operations are unsupported by this service."
-#~ msgstr "Ари амаҵзура апакеттә аоперациақәа аднакылаӡом"
-
-#~ msgid "Batesville"
-#~ msgstr "Батсвилл"
-
-#~ msgid "Bathurst"
-#~ msgstr "Батерст"
-
-#~ msgid "Batna"
-#~ msgstr "Батна"
-
-#~ msgid "Baton Rouge"
-#~ msgstr "Батон-Руж"
-
-#~ msgid "Båtsfjord"
-#~ msgstr "Ботсфьорд"
-
-#~ msgid "Batteries"
-#~ msgstr "Абатареиа"
-
-#~ msgid "Battery"
-#~ msgstr "Абатареиа"
-
-#~ msgid "Battle Creek"
-#~ msgstr "Балт-Крик"
-
-#~ msgid "Baudette"
-#~ msgstr "Баудетт"
-
-#~ msgid "Bauru"
-#~ msgstr "Бауру"
-
-#~ msgid "Bavaria"
-#~ msgstr "Бавариа"
-
-#~ msgid "Bay City"
-#~ msgstr "Беи-Сити"
-
-#~ msgid "Bay Saint Lawrence"
-#~ msgstr "Беи-Саинт-Лоурентс"
-
-#~ msgid "BBDB"
-#~ msgstr "BBDB"
-
-#~ msgid "BCC"
-#~ msgstr "BCC"
-
-#~ msgid "Bear River"
-#~ msgstr "Амшә аӡиас"
-
-#~ msgid "Beardmore"
-#~ msgstr "Беардмор"
-
-#~ msgid "Beat the odds in a poker-style dice game"
-#~ msgstr "Шәрылыхәмар апокер астиль змоу акамаҭелқәа"
-
-#~ msgid "Beatrice"
-#~ msgstr "Биатрис"
-
-#~ msgid "Beauceville"
-#~ msgstr "Босевиль"
-
-#~ msgid "Beaufort"
-#~ msgstr "Бофорт"
-
-#~ msgid "Beaufort force %.1f"
-#~ msgstr "%.1f абаллқәа аихшарба Боффорт ала"
-
-#~ msgid "Beaumont"
-#~ msgstr "Бомонт"
-
-#~ msgid "Beauport"
-#~ msgstr "Бопорт"
-
-#~ msgid "Beauvais"
-#~ msgstr "Боваис"
-
-#~ msgid "Beauvechain"
-#~ msgstr "Бовечан"
-
-#~ msgid "Beaver Falls"
-#~ msgstr "Бивер-Фоллс"
-
-#~ msgid "Beaver Harbour"
-#~ msgstr "Бивер-Харбор"
-
-#~ msgid "Bechar"
-#~ msgstr "Бичар"
-
-#~ msgid "Beckley"
-#~ msgstr "Бекли"
-
-#~ msgid "Bedford"
-#~ msgstr "Бедфорд"
-
-#~ msgid "before"
-#~ msgstr "аҟынӡа"
-
-#~ msgid "begin"
-#~ msgstr "begin"
-
-#~ msgid "Begin"
-#~ msgstr "Begin"
-
-#~ msgid "Beginning of row."
-#~ msgstr "Ацәаҳәа алагамҭа."
-
-#~ msgid "beige"
-#~ msgstr "Ацәҩабжьа"
-
-#~ msgid "Beira"
-#~ msgstr "Беира"
-
-#~ msgid "Beirut"
-#~ msgstr "Беирут"
-
-#~ msgid "Beja"
-#~ msgstr "Бежа"
-
-#~ msgid "Bejaia"
-#~ msgstr "Беджаиа"
-
-#~ msgid "Belarus"
-#~ msgstr "Беларусь"
-
-#~ msgid "Beleaguered Castle"
-#~ msgstr "Амацәаз иҭаку аханбаа"
-
-#~ msgid "Belém"
-#~ msgstr "Бетлехем"
-
-#~ msgid "Belfast"
-#~ msgstr "Белфаст"
-
-#~ msgid "Belgium"
-#~ msgstr "Бельгиа"
-
-#~ msgid "Belgium Dutch Grade 1"
-#~ msgstr "Бельгиа голландиатәи аҩаӡара 1"
-
-#~ msgid "Belgrade"
-#~ msgstr "Белград"
-
-#~ msgid "Belize"
-#~ msgstr "Белиз"
-
-#~ msgid "Belize City"
-#~ msgstr "Белиз"
-
-#~ msgid "Bella Coola"
-#~ msgstr "Белла-Кула"
-
-#~ msgid "Bellaire"
-#~ msgstr "Беллер"
-
-#~ msgid "Belleville"
-#~ msgstr "Белвилль"
-
-#~ msgid "Bellevue"
-#~ msgstr "Белвиу"
-
-#~ msgid "Bellin"
-#~ msgstr "Беллин"
-
-#~ msgid "Bellingham"
-#~ msgstr "Беллингем"
-
-#~ msgid "Belluno"
-#~ msgstr "Беллуно"
-
-#~ msgid "Belmar"
-#~ msgstr "Белмар"
-
-#~ msgid "Belo Horizonte"
-#~ msgstr "Белу-Оризонте"
-
-#~ msgid "Bemidji"
-#~ msgstr "Бемиджи"
-
-#~ msgid "Benares"
-#~ msgstr "Варанаши"
-
-#~ msgid "Benchmark Settings"
-#~ msgstr "Алҵшәалшара атест ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Benevento"
-#~ msgstr "Беневенто"
-
-#~ msgid "Bengali"
-#~ msgstr "Бенгальтәи"
-
-#~ msgid "Benin"
-#~ msgstr "Бенин"
-
-#~ msgid "Benners"
-#~ msgstr "Беннерс"
-
-#~ msgid "Bennington"
-#~ msgstr "Беннингтон"
-
-#~ msgid "Benson"
-#~ msgstr "Бенсон"
-
-#~ msgid "Benton Harbor"
-#~ msgstr "Бентон-Харбор"
-
-#~ msgid "Bentonville"
-#~ msgstr "Бентонвилль"
-
-#~ msgid "Berberati"
-#~ msgstr "Берберати"
-
-#~ msgid "Berens River"
-#~ msgstr "Беренс Ривер"
-
-#~ msgid "Bergamo"
-#~ msgstr "Бергамо"
-
-#~ msgid "Bergen"
-#~ msgstr "Берген"
-
-#~ msgid "Bergerac"
-#~ msgstr "Бержерак"
-
-#~ msgid "Berkeley"
-#~ msgstr "Беркли"
-
-#~ msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
-#~ msgstr "Berkeley Mailbox (mbox)"
-
-#~ msgid "Berlevåg"
-#~ msgstr "Берлевог"
-
-#~ msgid "Berlin"
-#~ msgstr "Берлин"
-
-#~ msgid "Bermuda"
-#~ msgstr "Абермудқәа"
-
-#~ msgid "Bern"
-#~ msgstr "Берн"
-
-#~ msgid "Berriane"
-#~ msgstr "Берриан"
-
-#~ msgid "best"
-#~ msgstr "иреиӷьӡоу"
-
-#~ msgid "Best fit"
-#~ msgstr "Еиҳа ианаало ашәагаа"
-
-#~ msgid "Best Times"
-#~ msgstr "Иреиӷьу аамҭа"
-
-#~ msgid "Best:"
-#~ msgstr "Еиӷьу:"
-
-#~ msgid "Bethel"
-#~ msgstr "Бетел"
-
-#~ msgid "Bethlehem"
-#~ msgstr "Вифлеем"
-
-#~ msgid "Bettles"
-#~ msgstr "Бетлс"
-
-#~ msgid "Beverly"
-#~ msgstr "Беверли"
-
-#~ msgid "Béziers"
-#~ msgstr "Безье"
-
-#~ msgid "Bhaiksuki"
-#~ msgstr "Бхаиксуки"
-
-#~ msgid "Bhavnagar"
-#~ msgstr "Бхавнагар"
-
-#~ msgid "Bhopal"
-#~ msgstr "Бхопал"
-
-#~ msgid "Bhubaneshwar"
-#~ msgstr "Бхубанесвар"
-
-#~ msgid "Bhuj"
-#~ msgstr "Бхуж"
-
-#~ msgid "Bhutan"
-#~ msgstr "Бутан"
-
-#~ msgid "Biarritz"
-#~ msgstr "Биариц"
-
-#~ msgid "Bibliography"
-#~ msgstr "Егьырҭ ақьаадқәа"
-
-#~ msgid "bibliography"
-#~ msgstr "абиблиографиа"
-
-#~ msgid "bibliography entry"
-#~ msgstr "Абиблиографиатә нҵамҭа"
-
-#~ msgid "Biella"
-#~ msgstr "Бьелла"
-
-#~ msgid "Bielsko-Biala"
-#~ msgstr "Бельско-Биала"
-
-#~ msgid "Bierset"
-#~ msgstr "Бирсет"
-
-#~ msgid "Big board"
-#~ msgstr "Идуу адәы"
-
-#~ msgid "Big game"
-#~ msgstr "Идуу ахәмарра"
-
-#~ msgid "Big Piney"
-#~ msgstr "Биг-Пинеи"
-
-#~ msgid "Big Rapids"
-#~ msgstr "Биг-Репидс"
-
-#~ msgid "Big Spring"
-#~ msgstr "Биг-Спрингс"
-
-#~ msgid "Bigfork"
-#~ msgstr "Бигфорк"
-
-#~ msgid "Biggin Hill"
-#~ msgstr "Биггин-Хил"
-
-#~ msgid "Bilbao"
-#~ msgstr "Бильбао"
-
-#~ msgid "Billings"
-#~ msgstr "Биллингс"
-
-#~ msgid "Billund"
-#~ msgstr "Биллунн"
-
-#~ msgid "Biloxi"
-#~ msgstr "Билокси"
-
-#~ msgid "Bin"
-#~ msgstr "Акаҵкәыр"
-
-#~ msgid "Bindersleben"
-#~ msgstr "Биндерслебен"
-
-#~ msgid "Binding"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа"
-
-#~ msgid "Binding for power button."
-#~ msgstr "Афымцамч апытҟәыр аусурақәа рзы арыдқәа реилаҵа"
-
-#~ msgid "Binding for the custom binding"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа ахархәаҩ ирыдқәа реилаҵазы"
-
-#~ msgid "Binding for the magnifier to zoom in"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа аекрантә рдуга азаагәатәразы"
-
-#~ msgid "Binding for the magnifier to zoom out"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа аекрантә рдуга архараразы"
-
-#~ msgid "Binding to cycle the screen brightness."
-#~ msgstr "Аекран ашеишеиразы арыдқәа реилаҵа"
-
-#~ msgid "Binding to decrease the keyboard brightness."
-#~ msgstr "Арыдыркыра апытҟәыр, апытҟәыр арлашара ардуразы"
-
-#~ msgid "Binding to decrease the screen brightness."
-#~ msgstr "Аекран ашеишеира архәыҷразы арыдқәа реилаҵа"
-
-#~ msgid "Binding to decrease the text size"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа атекст ашәагаа архәыҷразы"
-
-#~ msgid "Binding to eject an optical disc."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа аоптикатә санҭыр аҭыгаразы"
-
-#~ msgid "Binding to hibernate the machine."
-#~ msgstr "Аиҿартәыра агибернациазы арыдқәа реилаҵа"
-
-#~ msgid "Binding to increase the keyboard brightness."
-#~ msgstr "Арыдыркыра апытҟәыр, апытҟәыр арлашара ардуразы"
-
-#~ msgid "Binding to increase the screen brightness."
-#~ msgstr "Аекран ашеишеира ардурзы арыдқәа реилаҵа"
-
-#~ msgid "Binding to increase the text size"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа атекст ашәагаа ардуразы"
-
-#~ msgid "Binding to launch GNOME Settings."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа GNOME ахышәарақәа рҿакразы"
-
-#~ msgid "Binding to launch the email client."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа аԥошьҭа ахархәаҩ аҿакразы"
-
-#~ msgid "Binding to launch the help browser."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа аилыркааратә система аҿакразы"
-
-#~ msgid "Binding to launch the media player."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа амультимедиатә рҳәага аҿакразы"
-
-#~ msgid "Binding to launch the search tool."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа аԥшаара амаруга аҿакразы"
-
-#~ msgid "Binding to launch the web browser."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа авеб-браузер аҿакразы."
-
-#~ msgid "Binding to lock the screen."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа аекран амҩакразы."
-
-#~ msgid "Binding to log out."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа асистема аҟынтә аҭыҵразы."
-
-#~ msgid "Binding to lower the volume with higher precision."
-#~ msgstr "Еиҳа ииашаны абжьы архәычразы арыдқәа реилаҵа "
-
-#~ msgid "Binding to lower the volume without emitting a sound effect."
-#~ msgstr "Абыжьтәы еффект ада абжьы ырхәыҷразы аилаҵа"
-
-#~ msgid "Binding to lower the volume."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа абжьы архәҷразы."
-
-#~ msgid "Binding to mute/unmute the microphone."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа амикрофон аҿакра/аҿыхра азы"
-
-#~ msgid "Binding to mute/unmute the volume without emitting a sound effect."
-#~ msgstr "Абыжьтәы аеффект ада абжьы аҿаҵара/аҿыхразы арыдқәа реилаҵа"
-
-#~ msgid "Binding to mute/unmute the volume."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа абжьы аҿакра/аҿыхра азы."
-
-#~ msgid "Binding to open the Home folder."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа аҩнытәи аҭаӡ аартразы"
-
-#~ msgid "Binding to pause playback."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа арҳәара аамҭала аанкыларазы."
-
-#~ msgid "Binding to raise the volume with higher precision."
-#~ msgstr "Еиҳа ииашаны абжьы ардуразы арыдқәа реилаҵа "
-
-#~ msgid "Binding to raise the volume without emitting a sound effect."
-#~ msgstr "Абыжьтәы аеффект ада абжьы ардуразы арыдқәа реилаҵа"
-
-#~ msgid "Binding to raise the volume."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа абжьы ардуразы."
-
-#~ msgid "Binding to show current battery status."
-#~ msgstr "Абатареиа аиҵаҵара арбаразы арыдқәа реилаҵа"
-
-#~ msgid "Binding to show the on-screen keyboard"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа аекрантә рыдыркыра аҿакразы."
-
-#~ msgid "Binding to show the screen magnifier"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа аекрантә еизырҳага аҿакразы"
-
-#~ msgid "Binding to skip to next track."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа анаҩстәи амҩахәасҭахь аиасразы."
-
-#~ msgid "Binding to skip to previous track."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа иапхьааиуа амҩахәасҭа ахь аиасразы."
-
-#~ msgid "Binding to start playback (or toggle play/pause)."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа"
-
-#~ msgid "Binding to start the screen reader"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа аекран аҟынтә аԥхьара аҿакразы"
-
-#~ msgid "Binding to stop playback."
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа аҿакра аанкыларазы."
-
-#~ msgid "Binding to suspend the machine."
-#~ msgstr "Аиҿартәыра азԥшра арежим ахь аиагаразы арыдқәа реилаҵа"
-
-#~ msgid "Binding to switch the touchpad off."
-#~ msgstr "Акьыснырратә панель аҿыхразы арыдқәа реилаҵа."
-
-#~ msgid "Binding to switch the touchpad on."
-#~ msgstr "Акьыснырратә панель аҿакразы арыдқәа реилаҵа."
-
-#~ msgid "Binding to toggle the interface contrast"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа аиҿагылара аҿакразы"
-
-#~ msgid "Binding to toggle the keyboard brightness."
-#~ msgstr "Арыдыркыра арлашара аиагаразы арыдқәа реилаҵа"
-
-#~ msgid "Binding to toggle the touchpad on/off."
-#~ msgstr "Акьыснырратә панель аҿакра/аҿыхразы арыдқәа реилаҵа"
-
-#~ msgid "Binghamton"
-#~ msgstr "Бингментон"
-
-#~ msgid "Bintulu"
-#~ msgstr "Бинтулу"
-
-#~ msgid "Biography"
-#~ msgstr "Абиографиа"
-
-#~ msgid "Birchwood"
-#~ msgstr "Бирчвуд"
-
-#~ msgid "Birjand"
-#~ msgstr "Биржанд"
-
-#~ msgid "Birmingham"
-#~ msgstr "Бирмингем"
-
-#~ msgid "Birthday"
-#~ msgstr "Аирамш"
-
-#~ msgid "Bishkek"
-#~ msgstr "Бишкек"
-
-#~ msgid "Bishop"
-#~ msgstr "Бишоп"
-
-#~ msgid "Biskra"
-#~ msgstr "Бискра"
-
-#~ msgid "Bismarck"
-#~ msgstr "Бисмарк"
-
-#~ msgid "bisque"
-#~ msgstr "абиквиттә"
-
-#~ msgid "Bistrita"
-#~ msgstr "Бистрица"
-
-#~ msgid "bit msgid_plural: bits"
-#~ msgstr "msgstr[0]: абит msgstr[1]: битк msgstr[2]: абит"
-
-#~ msgid "bit,bits,b"
-#~ msgstr "абит,абитқәа,абит"
-
-#~ msgid "Bits"
-#~ msgstr "Битқәа"
-
-#~ msgid "Bizerte"
-#~ msgstr "Бизерта"
-
-#~ msgid "Black"
-#~ msgstr "Аиқәаҵәақәа"
-
-#~ msgid "Black and White"
-#~ msgstr "Аиқәаҵәеи ашҟәаҟәеи"
-
-#~ msgid "Black bishop at %1$s takes the white bishop at %2$s"
-#~ msgstr "Аслан еиқәаҵәа %1$s аслан шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black bishop at %1$s takes the white knight at %2$s"
-#~ msgstr "Аслан еиқәаҵәа %1$s аҽы шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black bishop at %1$s takes the white pawn at %2$s"
-#~ msgstr "Аслан еиқәаҵәа %1$s апешка шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black bishop at %1$s takes the white queen at %2$s"
-#~ msgstr "Аслан еиқәаҵәа %1$s аферз шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black bishop at %1$s takes the white rook at %2$s"
-#~ msgstr "Аслан еиқәаҵәа %1$s абааш шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black bishop moves from %1$s to %2$s"
-#~ msgstr "Аслан еиқәаҵәа %1$s аҟынтәи %2$s ахь ииасоит"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Black captured White's pawn en passant."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аиқәаҵәақәа ашкәакәақәа рпешка ргеитацарҭаҟны"
-#~ "span>."
-
-#~ msgid "Black castles kingside"
-#~ msgstr "Аиқәаҵәақәа икьаҿу арокировка ҟарҵоит"
-
-#~ msgid "Black castles queenside"
-#~ msgstr "Аиқәаҵәақәа иау арокировка ҟарҵоит"
-
-#~ msgid "Black Eagle"
-#~ msgstr "Блек-Игл"
-
-#~ msgid "Black has resigned."
-#~ msgstr "Аиқәаҵәақәа ҭахеит."
-
-#~ msgid "Black has run out of time."
-#~ msgstr "Аиқәаҵәақәа раамҭа нҵәеит"
-
-#~ msgid "Black is in Check"
-#~ msgstr "Аиқәаҵәақәа шах аҵаҟа иҟоуп"
-
-#~ msgid "Black is in check and cannot move."
-#~ msgstr "Аиқәаҵәақәа ашах аҵаҟа иҟоуп уи азы изныҟәаӡом"
-
-#~ msgid "Black is Thinking…"
-#~ msgstr "Аиқәаҵәақәа хәыцоит..."
-
-#~ msgid "black joker"
-#~ msgstr "Аџьокер еиқәаҵәа"
-
-#~ msgid "Black king at %1$s takes the white bishop at %2$s"
-#~ msgstr "Аҳ еиқәаҵәа %1$s аслан шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black king at %1$s takes the white knight at %2$s"
-#~ msgstr "Аҳ еиқәаҵәа %1$s аҽы шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black king at %1$s takes the white pawn at %2$s"
-#~ msgstr "Аҳ еиқәаҵәа %1$s апешка шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black king at %1$s takes the white queen at %2$s"
-#~ msgstr "Аҳ еиқәаҵәа %1$s аферз шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black king at %1$s takes the white rook at %2$s"
-#~ msgstr "Аҳ еиқәаҵәа %1$s абааш шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black king moves from %1$s to %2$s"
-#~ msgstr "Аҳ еиқәаҵәа %1$s аҟынтәи %2$s ахь ииасоит"
-
-#~ msgid "Black knight at %1$s takes the white bishop at %2$s"
-#~ msgstr "Аҽы еиқәаҵәа %1$s аслан шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black knight at %1$s takes the white knight at %2$s"
-#~ msgstr "Аҽы еиқәаҵәа %1$s аҽы шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black knight at %1$s takes the white pawn at %2$s"
-#~ msgstr "Аҽы еиқәаҵәа %1$s апешка шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black knight at %1$s takes the white queen at %2$s"
-#~ msgstr "Аҽы еиқәаҵәа %1$s аферз шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black knight at %1$s takes the white rook at %2$s"
-#~ msgstr "Аҽы еиқәаҵәа %1$s абааш шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black knight moves from %1$s to %2$s"
-#~ msgstr "Аҽы еиқәаҵәа %1$s аҟынтәи %2$s ахь ииасоит"
-
-#~ msgid "Black pawn at %1$s takes the white bishop at %2$s"
-#~ msgstr "Апешка еиқәаҵәа %1$s аслан шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black pawn at %1$s takes the white knight at %2$s"
-#~ msgstr "Апешка еиқәаҵәа %1$s аҽы шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
-#~ msgstr "Апешка еиқәаҵәа %1$s апешка шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black pawn at %1$s takes the white queen at %2$s"
-#~ msgstr "Апешка еиқәаҵәа %1$s аферз шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black pawn at %1$s takes the white rook at %2$s"
-#~ msgstr "Апешка еиқәаҵәа %1$s абааш шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black pawn at %1$s takes white pawn at %2$s en passant"
-#~ msgstr "Апешка еиқәаҵәа %1$s апешка шкәакәа агоит %2$s аҟны абжьысраҟны"
-
-#~ msgid "Black pawn moves from %1$s to %2$s"
-#~ msgstr "Апешка еиқәаҵәа ииасоит %1$s аҟынтә %2$s ахь"
-
-#~ msgid "Black queen at %1$s takes the white bishop at %2$s"
-#~ msgstr "Аферз еиқәаҵәа %1$s аслан шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black queen at %1$s takes the white knight at %2$s"
-#~ msgstr "Аферз еиқәаҵәа %1$s аҽы шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black queen at %1$s takes the white pawn at %2$s"
-#~ msgstr "Аферз еиқәаҵәа %1$s апешка шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black queen at %1$s takes the white queen at %2$s"
-#~ msgstr "Аферз еиқәаҵәа %1$s аферз шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black queen at %1$s takes the white rook at %2$s"
-#~ msgstr "Аферз еиқәаҵәа %1$s абааш шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black queen moves from %1$s to %2$s"
-#~ msgstr "Аферз еиқәаҵәа %1$s аҟынтәи %2$s ахь ииасоит"
-
-#~ msgid "Black River"
-#~ msgstr "Блек-Ривер"
-
-#~ msgid "Black rook at %1$s takes the white bishop at %2$s"
-#~ msgstr "Абааш еиқәаҵәа %1$s аслан шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black rook at %1$s takes the white knight at %2$s"
-#~ msgstr "Абааш еиқәаҵәа %1$s аҽы шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black rook at %1$s takes the white pawn at %2$s"
-#~ msgstr "Абааш еиқәаҵәа %1$s апешка шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black rook at %1$s takes the white queen at %2$s"
-#~ msgstr "Абааш еиқәаҵәа %1$s аферз шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black rook at %1$s takes the white rook at %2$s"
-#~ msgstr "Абааш еиқәаҵәа %1$s абааш шкәакәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "Black rook moves from %1$s to %2$s"
-#~ msgstr "Абааш еиқәаҵәа ииасоит %1$s аҟынтә %2$s ахь"
-
-#~ msgid "Black Side"
-#~ msgstr "Аиқәаҵәақәа рган"
-
-#~ msgid "Black to Move"
-#~ msgstr "Аиқәаҵәақәа рныҟәара"
-
-#~ msgid "Black Wins"
-#~ msgstr "Аиқәаҵәақәа аиааира ргеит"
-
-#~ msgid "Blackpool"
-#~ msgstr "Блекпул"
-
-#~ msgid "Blacksburg"
-#~ msgstr "Блексбург"
-
-#~ msgid "Blagoveschensk"
-#~ msgstr "Благовешьенск"
-
-#~ msgid "Blanc-Sablon"
-#~ msgstr "Бланк-Саблон"
-
-#~ msgid "blanched almond"
-#~ msgstr "аӡыршы иӡааху аминдаль"
-
-#~ msgid "Blank _Again"
-#~ msgstr "_Еиҭа арыцқьара"
-
-#~ msgid "Blank disc (%s)"
-#~ msgstr "Иҭацәу асанҭыр (%s)"
-
-#~ msgid "blink"
-#~ msgstr "илацәҟәысуа"
-
-#~ msgid "Block"
-#~ msgstr "Аидкыла"
-
-#~ msgid "Block standard keyboard shortcuts."
-#~ msgstr "Арыдқәа истандарту реицааира аанкылара"
-
-#~ msgid "Block Ten"
-#~ msgstr "Ажәабатәи аидкыла"
-
-#~ msgid "Bloemfontein"
-#~ msgstr "Блумфонтеин"
-
-#~ msgid "Blog"
-#~ msgstr "Аблог"
-
-#~ msgid "Blog:"
-#~ msgstr "Аблог:"
-
-#~ msgid "Blondes and Brunettes"
-#~ msgstr "Ахыеиқәаҵәақәеи ахышкәакәақәеи"
-
-#~ msgid "Bloomington"
-#~ msgstr "Блумингтон"
-
-#~ msgid "Blu-ray"
-#~ msgstr "Blu-ray"
-
-#~ msgid "Blue"
-#~ msgstr "Аиеҵәа"
-
-#~ msgid "blue"
-#~ msgstr "аиаҵәа"
-
-#~ msgid "Blue and Red Marbles"
-#~ msgstr "Аиеҵәеи аҟаҧшьи апышҭақәа"
-
-#~ msgid "Blue based color scheme"
-#~ msgstr "Ииаҵәоу аԥшшәахәытә хсаала"
-
-#~ msgid "Blue Ink"
-#~ msgstr "амарқьаф иеҵәа"
-
-#~ msgid "Blue River"
-#~ msgstr "Блиу Ривер"
-
-#~ msgid "Blue wins!"
-#~ msgstr "Аиеҵәқәа аиааит!"
-
-#~ msgid "Blue:"
-#~ msgstr "Аиеҵәа"
-
-#~ msgid "Blue’s turn"
-#~ msgstr "Аиеҵәқәа ныҟәоит"
-
-#~ msgid "Bluefield"
-#~ msgstr "Блуфилд"
-
-#~ msgid "Bluefields"
-#~ msgstr "Блуфилдс"
-
-#~ msgid "Bluetooth"
-#~ msgstr "Bluetooth"
-
-#~ msgid "Bluetooth enabled"
-#~ msgstr "Bluetooth аҿакуп"
-
-#~ msgid "Bluetooth On"
-#~ msgstr "Bluetooth аҿакуп"
-
-#~ msgid "Bluetooth RF kill"
-#~ msgstr "Bluetooth Rf kill"
-
-#~ msgid "Bluetooth Turned Off"
-#~ msgstr "Арнаалага Bluetooth аҿыхуп"
-
-#~ msgid "Blumenau"
-#~ msgstr "Блуменау"
-
-#~ msgid "Blythe"
-#~ msgstr "Блаит"
-
-#~ msgid "Blytheville"
-#~ msgstr "Блитевилл"
-
-#~ msgid "BMP"
-#~ msgstr "BMP"
-
-#~ msgid "Boa Vista"
-#~ msgstr "Боа-Виста"
-
-#~ msgid "Board _Numbering"
-#~ msgstr "_Аҭыԥқәа ркоординатқәа"
-
-#~ msgid "Board _Size"
-#~ msgstr "_Аҭыԥ ашәагаа"
-
-#~ msgid "Board color count"
-#~ msgstr "Аӷәаҟны аԥштәқәа рхыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "Board size"
-#~ msgstr "Ахәмаррратә дәы ашәагаа"
-
-#~ msgid "Board Size:"
-#~ msgstr "Аӷәы ашәагаа:"
-
-#~ msgid "Board Size: "
-#~ msgstr "Аӷәы ашәагаа: "
-
-#~ msgid "Boat Basin"
-#~ msgstr "Боат-Базин"
-
-#~ msgid "Boca Raton"
-#~ msgstr "Бока-Ратон"
-
-#~ msgid "Bodrum"
-#~ msgstr "Бодрум"
-
-#~ msgid "Bogofilter"
-#~ msgstr "Bogofilter"
-
-#~ msgid "Bogofilter Options"
-#~ msgstr "АхышәарақәаBogofilter"
-
-#~ msgid "Bogor"
-#~ msgstr "Богота"
-
-#~ msgid "Bogotá"
-#~ msgstr "Богота"
-
-#~ msgid "Bogue"
-#~ msgstr "Бог"
-
-#~ msgid "Boise"
-#~ msgstr "Боисе"
-
-#~ msgid "Bol"
-#~ msgstr "Бол"
-
-#~ msgid "Bold"
-#~ msgstr "Абжажәпа"
-
-#~ msgid "Bolivia"
-#~ msgstr "Боливиа"
-
-#~ msgid "Bolle"
-#~ msgstr "Болле"
-
-#~ msgid "Bologna"
-#~ msgstr "Болониа"
-
-#~ msgid "Boltåsen"
-#~ msgstr "Болтасен"
-
-#~ msgid "Bolzano"
-#~ msgstr "Больцано"
-
-#~ msgid "Bom Jesus da Lapa"
-#~ msgstr "Бом-Иисус-да-Лапа"
-
-#~ msgid "Bon Accord"
-#~ msgstr "Бон-Аккорд"
-
-#~ msgid "Bone"
-#~ msgstr "Абҩа"
-
-#~ msgid "Bonn"
-#~ msgstr "Бонн"
-
-#~ msgid "Bonus if >62"
-#~ msgstr "Абонус, >62 акәзар"
-
-#~ msgid "Book"
-#~ msgstr "Ашәҟәы"
-
-#~ msgid "Book Shelf"
-#~ msgstr "Ашәҟәы ақәҵарҭа"
-
-#~ msgid "Book:"
-#~ msgstr "Ашәҟәы:"
-
-#~ msgid "Bookmark"
-#~ msgstr "Агәылаҵақәа рахь ацҵара"
-
-#~ msgid "Bookmark Properties"
-#~ msgstr "Аҭаҵа аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Bookmark this path"
-#~ msgstr "Ари амҩа агәылаҵақәа рахь ацҵара"
-
-#~ msgid "Bookmarks"
-#~ msgstr "Агәылаҵақәа"
-
-#~ msgid "Bookmarks menu"
-#~ msgstr "Агәылаҵақәа рмениу"
-
-#~ msgid "Bookmarks sync timestamp"
-#~ msgstr "Аҭаҵа аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Bookmarks will be added here"
-#~ msgstr "Агәылаҵақәа ацҵахоит араҟа"
-
-#~ msgid "bookmarks.html"
-#~ msgstr "bookmarks.html"
-
-#~ msgid "Books disabled"
-#~ msgstr "Иаҿыху ашәҟәқәа"
-
-#~ msgid "Boolean"
-#~ msgstr "Алогикатә"
-
-#~ msgid "boolean"
-#~ msgstr "Алогикатә"
-
-#~ msgid "Boolean AND"
-#~ msgstr "Битцыԥхьаӡала алогикатә НАСГЬЫ"
-
-#~ msgid "Boolean Exclusive OR"
-#~ msgstr "Алогикатә ианызхуа МАМЗАР"
-
-#~ msgid "Boolean NOT"
-#~ msgstr "Битцыԥхьаӡала алогикатә МАП"
-
-#~ msgid "Boolean OR"
-#~ msgstr "Битцыԥхьаӡала алогикатә МАМЗАР"
-
-#~ msgid "Boone"
-#~ msgstr "Бун"
-
-#~ msgid "Boothville"
-#~ msgstr "Бутвилл"
-
-#~ msgid "Bootstrapping build system"
-#~ msgstr "Ахост аоперциатә система"
-
-#~ msgid "Bopomofo"
-#~ msgstr "Бопомофо"
-
-#~ msgid "Bordeaux"
-#~ msgstr "Бордо"
-
-#~ msgid "Borden"
-#~ msgstr "Борден"
-
-#~ msgid "Borger"
-#~ msgstr "Боргер"
-
-#~ msgid "Borlänge"
-#~ msgstr "Борленге"
-
-#~ msgid "Boryspil'"
-#~ msgstr "Борисполь"
-
-#~ msgid "Boscobel"
-#~ msgstr "Боскобель"
-
-#~ msgid "Boscombe"
-#~ msgstr "Боскомбе"
-
-#~ msgid "Bosnia and Herzegovina"
-#~ msgstr "Босниеи Герцеговинеи"
-
-#~ msgid "Boston"
-#~ msgstr "Бостон"
-
-#~ msgid "Both"
-#~ msgstr "Ииаланы насгьы гәҵәыла"
-
-#~ msgid "Botoşani"
-#~ msgstr "Ботошани"
-
-#~ msgid "Botswana"
-#~ msgstr "Ботсвана"
-
-#~ msgid "Botswana Pula"
-#~ msgstr "Ботсванская пула"
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "Аҵа"
-
-#~ msgid "bottom"
-#~ msgstr "аҵа"
-
-#~ msgid "Bottom of column."
-#~ msgstr "Аиҵагыла алагамҭа."
-
-#~ msgid "Bou Saada"
-#~ msgstr "Боу-Саада"
-
-#~ msgid "Boukot Ouolof"
-#~ msgstr "Боукот-Оулоф"
-
-#~ msgid "Boulder"
-#~ msgstr "Боулдер"
-
-#~ msgid "Bourne Again Shell"
-#~ msgstr "Bourne Again Shell"
-
-#~ msgid "Bourne Shell"
-#~ msgstr "Bourne Shell"
-
-#~ msgid "Bournemouth"
-#~ msgstr "Борнмут"
-
-#~ msgid "Bow Island"
-#~ msgstr "Боу-Аиленд"
-
-#~ msgid "Bowling Green"
-#~ msgstr "Боулинг-Грин"
-
-#~ msgid "Bowman"
-#~ msgstr "Боумен"
-
-#~ msgid "Box"
-#~ msgstr "Агәыԥ"
-
-#~ msgid "Box “%s” has been deleted"
-#~ msgstr "Авиртуалтә машьына «%s» аныхын"
-
-#~ msgid "Box “%s” installed and ready to use"
-#~ msgstr "Авиртуалтә машьына «%s » шьақәыргылоуп, насгьы аусура иазхҩоуп"
-
-#~ msgid "Box Elder"
-#~ msgstr "Бокс-Елдер"
-
-#~ msgid "Boxes"
-#~ msgstr "Абоксқәа"
-
-#~ msgid "Bozeman"
-#~ msgstr "Бозмен"
-
-#~ msgid "Brahmi"
-#~ msgstr "Брахми"
-
-#~ msgid "Braille"
-#~ msgstr "Браиль"
-
-#~ msgid "Brainerd"
-#~ msgstr "Бреинерд"
-
-#~ msgid "Branch"
-#~ msgstr "Амахә"
-
-#~ msgid "Branch _name:"
-#~ msgstr "_Амахә ахьӡ:"
-
-#~ msgid "Branches"
-#~ msgstr "Амахәқәа"
-
-#~ msgid "Brandenburg"
-#~ msgstr "Бранденбург"
-
-#~ msgid "Brandon"
-#~ msgstr "Брендон"
-
-#~ msgid "Brasero"
-#~ msgstr "Brasero"
-
-#~ msgid "Brasero — %s (Audio Disc)"
-#~ msgstr "Brasero — %s (абжьы зхоу асанҭыр)"
-
-#~ msgid "Brasero — %s (Data Disc)"
-#~ msgstr "Brasero — %s (адыррақәа змоу асанҭыр)"
-
-#~ msgid "Brasero — %s (Video Disc)"
-#~ msgstr "Brasero — %s (авидеодиск)"
-
-#~ msgid "Brasero media burning library"
-#~ msgstr "Абиблиотека Brasero аныҟәгага анҵаразы"
-
-#~ msgid "Brasero optical media library"
-#~ msgstr "Абиблиотека Brasero аоптикатә ныҟәгага аус рыдуларазы"
-
-#~ msgid "Brasero Plugins"
-#~ msgstr "Амодульқәа Brasero"
-
-#~ msgid "Brasero project file"
-#~ msgstr "Апроект афаил"
-
-#~ msgid "Brasero utilities library"
-#~ msgstr "Абиблиотека аутилит Brasero"
-
-#~ msgid "Brasília"
-#~ msgstr "Бразилиа"
-
-#~ msgid "Brasília Time"
-#~ msgstr "Бразилиатәи аамҭа"
-
-#~ msgid "Braşov"
-#~ msgstr "Брашов"
-
-#~ msgid "Bratislava"
-#~ msgstr "Братислава"
-
-#~ msgid "Bratsk"
-#~ msgstr "Братск"
-
-#~ msgid "Braunschweig"
-#~ msgstr "Брауншвеиг"
-
-#~ msgid "Bravo! You equalized your best score."
-#~ msgstr "Аферым ! Шәара еиҟарашәтәит иреиӷьу шәылҵшәа."
-
-#~ msgid "Bravo! You finished the game again."
-#~ msgstr "Аферым ! Шәара еиҭа ахәмарра шәахысит!"
-
-#~ msgid "Bravo! You finished the game!"
-#~ msgstr "Аферым ! Шәара ахәмарра хшәырқәшеит!"
-
-#~ msgid "Bravo! You improved your best score!"
-#~ msgstr "Аферым! Шәара иреиӷьыз шәылҵшәа еиҳа еиӷьышәтәит!"
-
-#~ msgid "Bray"
-#~ msgstr "Бреи"
-
-#~ msgid "Brazil"
-#~ msgstr "Бразилиа"
-
-#~ msgid "Brazilian Portuguese"
-#~ msgstr "Бразилиатәи португалиатәи"
-
-#~ msgid "Brazilian Real"
-#~ msgstr "Бразилиатәи реал"
-
-#~ msgid "Brazzaville"
-#~ msgstr "Браззавиль"
-
-#~ msgid "Breda"
-#~ msgstr "Бредек"
-
-#~ msgid "Bredeck"
-#~ msgstr "Бредек"
-
-#~ msgid "Bremen"
-#~ msgstr "Бремен"
-
-#~ msgid "Bremerton"
-#~ msgstr "Бремертон"
-
-#~ msgid "Brenham"
-#~ msgstr "Бренхем"
-
-#~ msgid "Brescia"
-#~ msgstr "Брескиа"
-
-#~ msgid "Brest"
-#~ msgstr "Брест"
-
-#~ msgid "Breuil-Cervinia"
-#~ msgstr "Бреул-Сервиниа"
-
-#~ msgid "breve"
-#~ msgstr "бревис"
-
-#~ msgid "Bridgeport"
-#~ msgstr "Бриджпорт"
-
-#~ msgid "Bridgetown"
-#~ msgstr "Бриджтаун"
-
-#~ msgid "Brie_f"
-#~ msgstr "_Иркьаҿны"
-
-#~ msgid "Brightness"
-#~ msgstr "Ашеишеира"
-
-#~ msgid "Brighton"
-#~ msgstr "Браитон"
-
-#~ msgid "Brindisi"
-#~ msgstr "Бриндизи"
-
-#~ msgid "Brisbane"
-#~ msgstr "Брисбен"
-
-#~ msgid "Bristol"
-#~ msgstr "Бристоль"
-
-#~ msgid "British Columbia"
-#~ msgstr "Брианиатәи Колумбиа"
-
-#~ msgid "British Indian Ocean Territory"
-#~ msgstr "Британиатәи аҵакырадгьыл Индиатәи аокеан аҟны"
-
-#~ msgid "British Pound Sterling"
-#~ msgstr "Британиатәи афунт стерлингқәа"
-
-#~ msgid "British Virgin Islands"
-#~ msgstr "Британиатәи Вирджиниатәи адгьылбжьахақәа"
-
-#~ msgid "Brive"
-#~ msgstr "Биве"
-
-#~ msgid "Brize Norton"
-#~ msgstr "Бриз Нортон"
-
-#~ msgid "Brno"
-#~ msgstr "Брно"
-
-#~ msgid "Broadview"
-#~ msgstr "Бродвиу"
-
-#~ msgid "Broadway"
-#~ msgstr "Broadway"
-
-#~ msgid "broken bar"
-#~ msgstr "агәҵәытә цәаҳәа аиԥырҟьа аманы"
-
-#~ msgid "Broken Bow"
-#~ msgstr "Брокен-Боу"
-
-#~ msgid "Broken pipe"
-#~ msgstr "Ацышьҭа аилагара"
-
-#~ msgid "Brønnøysund"
-#~ msgstr "Бронноизунд"
-
-#~ msgid "Bronstein"
-#~ msgstr "Бронштеин"
-
-#~ msgid "Brookings"
-#~ msgstr "Брукингс"
-
-#~ msgid "Brooks"
-#~ msgstr "Брукс"
-
-#~ msgid "Brooksville"
-#~ msgstr "Бруксвиль"
-
-#~ msgid "Broome"
-#~ msgstr "Брум"
-
-#~ msgid "Broomfield"
-#~ msgstr "Брумфилд"
-
-#~ msgid "Browning"
-#~ msgstr "Браунинг"
-
-#~ msgid "Brownsville"
-#~ msgstr "Браунсвиль"
-
-#~ msgid "Brownwood"
-#~ msgstr "Браунвуд"
-
-#~ msgid "Browse for more pictures"
-#~ msgstr "Иацҵаны асахьақәа рыҧшаара"
-
-#~ msgid "Browse keys tree"
-#~ msgstr "Ацаԥхақәа рыҵла алаԥшхагара"
-
-#~ msgid "Browse Network"
-#~ msgstr "Аҳа алаԥшхагара"
-
-#~ msgid "Browse the file system"
-#~ msgstr "Афаилтә система ахәаԥшра"
-
-#~ msgid "Browsing Images"
-#~ msgstr "Асахьақәа рыхәапшра"
-
-#~ msgid "Brunei"
-#~ msgstr "Брунеи"
-
-#~ msgid "Brunei Dollar"
-#~ msgstr "Брунеитәи адоллар"
-
-#~ msgid "Brunswick"
-#~ msgstr "Брунсвик"
-
-#~ msgid "Brusque"
-#~ msgstr "Бруски"
-
-#~ msgid "Bryce Canyon"
-#~ msgstr "Браис Каньон"
-
-#~ msgid "BSD"
-#~ msgstr "BSD"
-
-#~ msgid "BSD 2-clause"
-#~ msgstr "BSD 2-clause"
-
-#~ msgid "BSD 2-Clause License"
-#~ msgstr "BSD 2-Clause License"
-
-#~ msgid "BSD 3"
-#~ msgstr "BSD 3"
-
-#~ msgid "BSD 3-clause"
-#~ msgstr "BSD 3-clause"
-
-#~ msgid "BSD 3-Clause License"
-#~ msgstr "BSD 3-Clause License"
-
-#~ msgid "bt-lr"
-#~ msgstr "ҵаҟантә хыхь насгьы армарантә арӷьарахь"
-
-#~ msgid "bt-rl"
-#~ msgstr "ҵаҟантә хыхь насгьы арӷьарахьнтә армарахь"
-
-#~ msgid "Bubble"
-#~ msgstr "Ишьҭыҵуа"
-
-#~ msgid "Bucaramanga"
-#~ msgstr "Букараманга"
-
-#~ msgid "Bucharest"
-#~ msgstr "Бухарест"
-
-#~ msgid "Büchel"
-#~ msgstr "Биухель"
-
-#~ msgid "Buckhannon"
-#~ msgstr "Бакханнон"
-
-#~ msgid "Buckland"
-#~ msgstr "Бакленд"
-
-#~ msgid "Buenos Aires"
-#~ msgstr "Буенос-Аирес"
-
-#~ msgid "Buffalo"
-#~ msgstr "Буффало"
-
-#~ msgid "Buffalo Narrows"
-#~ msgstr "Буффало-Нарроус"
-
-#~ msgid "Bug"
-#~ msgstr "Аҧхасҭа"
-
-#~ msgid "Buhid"
-#~ msgstr "Бухид"
-
-#~ msgid "Build Issues"
-#~ msgstr "Аизагара ауадаҩрақәа"
-
-#~ msgid "Build Pipeline"
-#~ msgstr "Pipeline аизгара"
-
-#~ msgid "Build Profile"
-#~ msgstr "Аизгара апрофиль"
-
-#~ msgid "Build Project (Shift+Ctrl+Alt+B)"
-#~ msgstr "Апроект аизгара (Shift+Ctrl+Alt+B)"
-
-#~ msgid "Build result"
-#~ msgstr "Аизгара алҵшәа"
-
-#~ msgid "Build status"
-#~ msgstr "Аизгара аҭагылазаашьа"
-
-#~ msgid "Build status:"
-#~ msgstr "Аизгара аҭагылаәаашьа:"
-
-#~ msgid "Build Systems"
-#~ msgstr "Аибыҭара асистема"
-
-#~ msgid "Build the project"
-#~ msgstr "Апрект аизгара"
-
-#~ msgid "Build;Develop;"
-#~ msgstr "Build;Develop;"
-
-#~ msgid "Builder"
-#~ msgstr "Builder"
-
-#~ msgid "Builder — %s"
-#~ msgstr "Builder — %s"
-
-#~ msgid "Builder — %s — Preferences"
-#~ msgstr "Builder — %s"
-
-#~ msgid "Builder — Preferences"
-#~ msgstr "Builder — Ахышәарақәа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Builder needs to install the following software development kits to build "
-#~ "your project."
-#~ msgstr ""
-#~ "Builder ишьақәнаргылароуп анаҩстәи амаругақәа реиҿкаара шәыпроект "
-#~ "аргыларазы."
-
-#~ msgid "Building"
-#~ msgstr "Builder"
-
-#~ msgid "Building cache…"
-#~ msgstr "Кеш аиқәыршәара"
-
-#~ msgid "Building project"
-#~ msgstr "Апроект аҿеизнагоит"
-
-#~ msgid "Built-in keywords"
-#~ msgstr "Иҭаҟаҵоу ихадоу ажәақәа"
-
-#~ msgid "Built-in Permissions"
-#~ msgstr "Иҭазоу азинқәа"
-
-#~ msgid "Bujumbura"
-#~ msgstr "Бужумбура"
-
-#~ msgid "Bukoba"
-#~ msgstr "Букоба"
-
-#~ msgid "Bulgaria"
-#~ msgstr "Болгариа"
-
-#~ msgid "Bulgarian Lev"
-#~ msgstr "Болгариатәи алым"
-
-#~ msgid "Bulge"
-#~ msgstr "Алгәыгәлара"
-
-#~ msgid "Bulges the center of the video"
-#~ msgstr "Алгәыгәлара агәҭаҟны"
-
-#~ msgid "Bullets"
-#~ msgstr "Амаркерқәа"
-
-#~ msgid "Bullhead City"
-#~ msgstr "Буллхед Сити"
-
-#~ msgid "Bullsbrook"
-#~ msgstr "Буллсбрук"
-
-#~ msgid "Burbank"
-#~ msgstr "Бербанк"
-
-#~ msgid "Burley"
-#~ msgstr "Берли"
-
-#~ msgid "Burlington"
-#~ msgstr "Берлингтон"
-
-#~ msgid "Burn _Several Copies"
-#~ msgstr "_Ԥыҭк ахкьыԥхьаақәа раҵара"
-
-#~ msgid "Burn the disc"
-#~ msgstr "_Асанҭыр аҭаҩра"
-
-#~ msgid "Burn the image directly _without saving it to disc"
-#~ msgstr "_Еиқәырхарада ахыԥшыла асанҭыр анҵара"
-
-#~ msgid "Burnet"
-#~ msgstr "Барнет"
-
-#~ msgid "Burning CD"
-#~ msgstr "СD аҭаҩра"
-
-#~ msgid "Burning Disc"
-#~ msgstr "Асанҭыр аҭаҩра"
-
-#~ msgid "Burning DVD"
-#~ msgstr "DVD аҭаҩра"
-
-#~ msgid "Burns"
-#~ msgstr "Бернс"
-
-#~ msgid "Burns Lake"
-#~ msgstr "Бернс-Леик"
-
-#~ msgid "Bus Address"
-#~ msgstr "Ашина аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "Bus error"
-#~ msgstr "Аҭелцаха агха"
-
-#~ msgid "Buses"
-#~ msgstr "Автобусқәа"
-
-#~ msgid "Busy"
-#~ msgstr "Сеилахоуп"
-
-#~ msgid "Butes"
-#~ msgstr "Бутс"
-
-#~ msgid "Butler"
-#~ msgstr "Батлер"
-
-#~ msgid "Butte"
-#~ msgstr "Бьиутт"
-
-#~ msgid "button"
-#~ msgstr "апытҟәыр"
-
-#~ msgid "Button Attributes"
-#~ msgstr "Апытҟәыр аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Buzău"
-#~ msgstr "Бузеу"
-
-#~ msgid "by"
-#~ msgstr "ила"
-
-#~ msgid "Bydgoszcz"
-#~ msgstr "Быдгошь"
-
-#~ msgid "byte msgid_plural: bytes"
-#~ msgstr "msgstr[0]: баитк msgstr[1]: баитк msgstr[2]: баитк"
-
-#~ msgid "byte,bytes,B"
-#~ msgstr "баит,абаитқәа,Б"
-
-#~ msgid "bytes"
-#~ msgstr "баит"
-
-#~ msgid "Bytes"
-#~ msgstr "Абаитқәа"
-
-#~ msgid "BytesSourceSeqTimeUnits "
-#~ msgstr ""
-#~ "Абаитқәа Ахықәкы Азҵаалара Аамҭа Ашәара ак"
-
-#~ msgid "bzip archives (.tar.bz, .tbz)"
-#~ msgstr "архивқәа bzip (.tar.bz, .tbz)"
-
-#~ msgid "C"
-#~ msgstr "C"
-
-#~ msgid "c"
-#~ msgstr "c"
-
-#~ msgid "C_alculate"
-#~ msgstr "А_ихшьалара"
-
-#~ msgid "C_alendar"
-#~ msgstr "А_мзар"
-
-#~ msgid "C_alendar:"
-#~ msgstr "_Амзар"
-
-#~ msgid "C_ell"
-#~ msgstr "_Абларҭа"
-
-#~ msgid "C_enter:"
-#~ msgstr "_Иеизаку:"
-
-#~ msgid "C_hange"
-#~ msgstr "_Аԥсахра"
-
-#~ msgid "C_hange Case"
-#~ msgstr "_Аихшага аԥсахра"
-
-#~ msgid "C_heckout"
-#~ msgstr "C_heckout"
-
-#~ msgid "C_lassification:"
-#~ msgstr "Ак_лассификациа"
-
-#~ msgid "C_lose tabs"
-#~ msgstr "_Агәылаҵақәа рыркра"
-
-#~ msgid "C_lose Terminal"
-#~ msgstr "_Атерминал аркра"
-
-#~ msgid "C_lose Window"
-#~ msgstr "_Аҧенџьыр аркра"
-
-#~ msgid "C_ollate"
-#~ msgstr "_Аиқәыршәара"
-
-#~ msgid "C_olor:"
-#~ msgstr "А_ԥштәы:"
-
-#~ msgid "C_olumns:"
-#~ msgstr "_Аиҵагылақәа"
-
-#~ msgid "C_onfigure"
-#~ msgstr "_Архиара"
-
-#~ msgid "C_ontinue Burning"
-#~ msgstr "_Анҵамҭа ацҵара"
-
-#~ msgid "C_opy"
-#~ msgstr "_Ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "C_opy Code Block"
-#~ msgstr "_Аидкыла акод ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "C_opy Username"
-#~ msgstr "А_хархәаҩ ихьӡ ахкьыԥхьаара"
-
-#~ msgid "C_ost:"
-#~ msgstr "_Ахә"
-
-#~ msgid "C_redits"
-#~ msgstr "_Аҭабурақәа"
-
-#~ msgid "C_ustomize"
-#~ msgstr "_Аԥсахра"
-
-#~ msgid "C_ut"
-#~ msgstr "А_гәылԥҟара"
-
-#~ msgid "C_ut %s"
-#~ msgstr "_Агәылԥҟара %s"
-
-#~ msgid "C/ObjC Header"
-#~ msgstr "C/ObjC ахы"
-
-#~ msgid "C#"
-#~ msgstr "C#"
-
-#~ msgid "C++"
-#~ msgstr "C++"
-
-#~ msgid "C++ Header"
-#~ msgstr "C++ ахы"
-
-#~ msgid "C0"
-#~ msgstr "C0"
-
-#~ msgid "C1"
-#~ msgstr "C1"
-
-#~ msgid "C10"
-#~ msgstr "C10"
-
-#~ msgid "C2"
-#~ msgstr "C2"
-
-#~ msgid "C3"
-#~ msgstr "C3"
-
-#~ msgid "C4"
-#~ msgstr "C4"
-
-#~ msgid "C5"
-#~ msgstr "C5"
-
-#~ msgid "c5 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра c6"
-
-#~ msgid "C6"
-#~ msgstr "C6"
-
-#~ msgid "C6/C5"
-#~ msgstr "C6/C5"
-
-#~ msgid "C7"
-#~ msgstr "C7"
-
-#~ msgid "C7/C6"
-#~ msgstr "C7/C6"
-
-#~ msgid "C8"
-#~ msgstr "C8"
-
-#~ msgid "C9"
-#~ msgstr "C9"
-
-#~ msgid "Cadillac"
-#~ msgstr "Ауриллак"
-
-#~ msgid "Calculate Result"
-#~ msgstr "Алҵшәа аихшьалара"
-
-#~ msgid "CalDAV and CardDAV server"
-#~ msgstr "Асервер CalDAV и CardDAV"
-
-#~ msgid "CalDAV server"
-#~ msgstr "Асервер CalDAV"
-
-#~ msgid "CalDAV: %s"
-#~ msgstr "CalDAV: %s"
-
-#~ msgid "calendar"
-#~ msgstr "амзар"
-
-#~ msgid "Calendar %s removed"
-#~ msgstr "Амзар %s аныхуп"
-
-#~ msgid "Calendar event"
-#~ msgstr "Ахҭысқәа амзар аҟны"
-
-#~ msgid "Calendar Events"
-#~ msgstr "Амзар ахҭысқәа"
-
-#~ msgid "Calendar files"
-#~ msgstr "Амзар афаилқәа"
-
-#~ msgid "Calendar information"
-#~ msgstr "Амзар аинформациа"
-
-#~ msgid "Calendar name"
-#~ msgstr "Амзар ахьӡ"
-
-#~ msgid "Calendar Name"
-#~ msgstr "Амзар ахьӡ"
-
-#~ msgid "Calendar options"
-#~ msgstr "Амзар ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Calendar Properties"
-#~ msgstr "Амзар аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Calendar selection"
-#~ msgstr "Аамҭарба алхра"
-
-#~ msgid "Calendar Settings"
-#~ msgstr "Амзар ахышәарақәа "
-
-#~ msgid "Calendar;Event;Reminder;"
-#~ msgstr "Амзар;Ахҭыс;Агәаларшәара"
-
-#~ msgid "calendar:MY"
-#~ msgstr "calendar:MY"
-
-#~ msgid "calendar:week_start:0"
-#~ msgstr "calendar:week_start:1"
-
-#~ msgid "Calibration device"
-#~ msgstr "Аилыԥшааразы аиҿартәыра"
-
-#~ msgid "Callback"
-#~ msgstr "Шьҭахьҟатәи аимадара"
-
-#~ msgid "Camarillo"
-#~ msgstr "Амарилло"
-
-#~ msgid "Cambridge"
-#~ msgstr "Баинбридж"
-
-#~ msgid "Cambridge Bay"
-#~ msgstr "Баинбридж"
-
-#~ msgid "Camelot"
-#~ msgstr "Камелот"
-
-#~ msgid "Camera"
-#~ msgstr "Акамера"
-
-#~ msgid "Camp Springs"
-#~ msgstr "Алис-Спрингс"
-
-#~ msgid "Campinas"
-#~ msgstr "Баринас"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Can be 'human' (play against another human player), '' (use the first "
-#~ "available chess engine) or the name of a specific engine to play against"
-#~ msgstr ""
-#~ "Иҟалар зылшо аҵакқәа: «human» (даҽаӡәы иҿагыланы ахәмарра), «» (раԥхьатәи "
-#~ "зегь реиҳа иманшәалоу ашахмат рныҟәага) мамзар еилкаау арныҟәага ахьӡ."
-
-#~ msgid "Can change settings"
-#~ msgstr "Аиҿкаарақәа аԥсахлар ҟалоит"
-
-#~ msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
-#~ msgstr "Изалшом аԥҵара TLS-сервер TLS-сертификат ада"
-
-#~ msgid "Can’t import unconnected socket"
-#~ msgstr "Изалшом аимпортҟаҵара иаҿакым асокет"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Аԥыхры"
-
-#~ msgid "Cancel build"
-#~ msgstr "Аизгара аԥыхра"
-
-#~ msgid "Cancel Selection"
-#~ msgstr "Алкаара аҧыхра"
-
-#~ msgid "Cancel selection mode"
-#~ msgstr "Алкаара арежим аҧыхра"
-
-#~ msgid "Cancel Setup And Quit"
-#~ msgstr "Аҽаҵаҩра аҧыхны аҭыҵра"
-
-#~ msgid "Canceled"
-#~ msgstr "Иаҧыхуп"
-
-#~ msgid "Candidate"
-#~ msgstr "Акандидат"
-
-#~ msgid "Canfield"
-#~ msgstr "Абахҭа"
-
-#~ msgid "Cannes"
-#~ msgstr "Вареннес"
-
-#~ msgid "Cannot connect to the proxy server"
-#~ msgstr "Апрокси-сервер аҿакра залыршахом"
-
-#~ msgid "Cannot connect to the proxy server."
-#~ msgstr "Прокси-сервер аҽаԥшьра залымшахеит"
-
-#~ msgid "Cannot connect to the server"
-#~ msgstr "Асервер аҿакра залыршахом"
-
-#~ msgid "Cannot connect to the service’s server."
-#~ msgstr "Асервер амаҵзура аҽаԥшьра залымшахеит"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
-#~ "process will be slower than usual. The error was: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Изалымшахеит аиҭеиҭакрақәа зегьы рзы еиԥырҟьам аҿаԥшылара аԥҵара , "
-#~ "асинтаксис арлашара нагӡахалоит имырццаыкӡакәа. Агха: %s"
-
-#~ msgid "Cannot create containers. Only feeds are accepted"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аконтеинерқәа рышьақәыргылара залымшахеит.Ззин ыҟоу ацахақәа заҵәык роуп"
-
-#~ msgid "Cannot find media %s"
-#~ msgstr "Изалымшахеит амедиаконтент аԥшаара %s"
-
-#~ msgid "Cannot get media from %s"
-#~ msgstr "Амедиаконтент “%s” аҟынтә аиура залымшахеит"
-
-#~ msgid "Cannot resolve any of the given keys"
-#~ msgstr "Изалымшеит ацаԥхақәа азин рыҭара"
-
-#~ msgid "Cannot start the game “%s”"
-#~ msgstr "Ахәмарра алагара залымшахеит «%s»"
-
-#~ msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
-#~ msgstr "Изалымшахеит ахсара SoupBodyInputStream"
-
-#~ msgid "Cantarell"
-#~ msgstr "Cantarell"
-
-#~ msgid "Canton"
-#~ msgstr "Винтон"
-
-#~ msgid "canvas"
-#~ msgstr "канва"
-
-#~ msgid "caps lock"
-#~ msgstr "caps lock"
-
-#~ msgid "Caps Lock"
-#~ msgstr "Caps Lock"
-
-#~ msgid "Caps Lock is on"
-#~ msgstr "Caps Lock аҿакуп"
-
-#~ msgid "Caps lock is on."
-#~ msgstr "Caps Lock аҿакуп."
-
-#~ msgid "Caps_Lock"
-#~ msgstr "Caps_Lock"
-
-#~ msgid "caption"
-#~ msgstr "ахы"
-
-#~ msgid "Capture"
-#~ msgstr "Аҭыхра"
-
-#~ msgid "Car"
-#~ msgstr "Амашьына"
-
-#~ msgid "Card games:"
-#~ msgstr "Амацала ахәмарра:"
-
-#~ msgid "Card themes:"
-#~ msgstr "Амацақәа рыстиль:"
-
-#~ msgid "card.vcf"
-#~ msgstr "card.vcf"
-
-#~ msgid "CardDAV server"
-#~ msgstr "Асервер CardDAV"
-
-#~ msgid "CardDAV: %s"
-#~ msgstr "CardDAV: %s"
-
-#~ msgid "Cards remaining: ~a"
-#~ msgstr "Амацақәа аанхеит: ~a"
-
-#~ msgid "Caribou Island"
-#~ msgstr "Боу-Аиленд"
-
-#~ msgid "Carmen"
-#~ msgstr "Ермантәыла"
-
-#~ msgid "Carpet"
-#~ msgstr "Ауарҳал"
-
-#~ msgid "Carroll"
-#~ msgstr "Барроу"
-
-#~ msgid "Cartersville"
-#~ msgstr "Бартлсвилль"
-
-#~ msgid "Cartoon"
-#~ msgstr "Акомикс"
-
-#~ msgid "Cartoonify video input"
-#~ msgstr "Комиксҵас астиль аҭара"
-
-#~ msgid "Case _Sensitive"
-#~ msgstr "Аихшага _аҳасабырба азуны"
-
-#~ msgid "Case sensitive"
-#~ msgstr "Арегистр аҳасаб азура"
-
-#~ msgid "Castle Donington"
-#~ msgstr "Беннингтон"
-
-#~ msgid "Catacamas"
-#~ msgstr "Багамы"
-
-#~ msgid "Catalina"
-#~ msgstr "Catalina"
-
-#~ msgid "Categories"
-#~ msgstr "Акатегориақәа"
-
-#~ msgid "Categories: %s"
-#~ msgstr "Акатегориақәа: %s"
-
-#~ msgid "Category"
-#~ msgstr "Акатегориа"
-
-#~ msgid "Category _Icon"
-#~ msgstr "_ Акатегориа адырга"
-
-#~ msgid "Category _Name"
-#~ msgstr "_Акатегориа ахьӡ"
-
-#~ msgid "Caution"
-#~ msgstr "Азҿлымҳара аашәырҧшы"
-
-#~ msgid "CC"
-#~ msgstr "CC"
-
-#~ msgid "CD _audio"
-#~ msgstr "_Икомпакту абжьытә санҭыр"
-
-#~ msgid "CD-R"
-#~ msgstr "CD-R"
-
-#~ msgid "CD-ROM"
-#~ msgstr "CD-ROM"
-
-#~ msgid "CD-RW"
-#~ msgstr "CD-RW"
-
-#~ msgid "Cedar City"
-#~ msgstr "Беикер Сити"
-
-#~ msgid "Cedar Rapids"
-#~ msgstr "Биг-Репидс"
-
-#~ msgid "cell"
-#~ msgstr "абларҭа"
-
-#~ msgid "Cell Contents"
-#~ msgstr "Абларҭа аҭаҵа"
-
-#~ msgid "Cell Properties"
-#~ msgstr "Абларҭа аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Cell…"
-#~ msgstr "Абларҭа..."
-
-#~ msgid "Celle"
-#~ msgstr "Белвиу"
-
-#~ msgid "Celsius"
-#~ msgstr "Цельси"
-
-#~ msgid "Celtic"
-#~ msgstr "Акельттә"
-
-#~ msgid "Center"
-#~ msgstr "Агәҭала"
-
-#~ msgid "center"
-#~ msgstr "агәҭала"
-
-#~ msgid "CentOS"
-#~ msgstr "Centos OS"
-
-#~ msgid "Central European"
-#~ msgstr "Агәҭантәи-европатәи"
-
-#~ msgid "Central European (_IBM-852)"
-#~ msgstr "Агәҭантәи европа (_IBM-852)"
-
-#~ msgid "Central European (_MacCE)"
-#~ msgstr "Агәҭантәи европа (_MacCE)"
-
-#~ msgid "Central European (_Windows-1250)"
-#~ msgstr "Агәҭантәи европа (_Windows-1250)"
-
-#~ msgid "Central European (I_SO-8859-2)"
-#~ msgstr "Агәҭантәи европа (I_SO-8859-2)"
-
-#~ msgid "Centralia"
-#~ msgstr "Австралиа"
-
-#~ msgid "century,centuries"
-#~ msgstr "ашәышықәса, ашәышықәсақәа"
-
-#~ msgid "Certificate Authority"
-#~ msgstr "Арҵабыргра ацентр"
-
-#~ msgid "Certificate Fingerprints"
-#~ msgstr "Асертефикат ашьҭақәа"
-
-#~ msgid "Certificate signature"
-#~ msgstr "Асертефикат анапаҵыҩра"
-
-#~ msgid "Cervia"
-#~ msgstr "Арвиат"
-
-#~ msgid "CG Shader Language"
-#~ msgstr "CG ашеидарқәа рбызшәа"
-
-#~ msgid "Cha_nge"
-#~ msgstr "_Аԥсахра"
-
-#~ msgid "Chair"
-#~ msgstr "Ахантәаҩы"
-
-#~ msgid "Chair Persons"
-#~ msgstr "Ахантәаҩцәа"
-
-#~ msgid "Challenge Pack"
-#~ msgstr "Аизга азҿлымҳаҩцәа рзы"
-
-#~ msgid "Challis"
-#~ msgstr "Корваллис"
-
-#~ msgid "Chama"
-#~ msgstr "Багамы"
-
-#~ msgid "Chan_ge…"
-#~ msgstr "Аԥ_сахра..."
-
-#~ msgid "Chance [total]"
-#~ msgstr "Амариа [аицҵа]"
-
-#~ msgid "Chandler"
-#~ msgstr "Адлер"
-
-#~ msgid "Change _Priority"
-#~ msgstr "_Аҧыжәара аҧсахра"
-
-#~ msgid "Change _to:"
-#~ msgstr "А_ԥсахра :"
-
-#~ msgid "Change A_ll"
-#~ msgstr "З_егьы рыԥсахра"
-
-#~ msgid "Change Addressbook"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыҧ шәҟәы аҧсахра"
-
-#~ msgid "Change avatar"
-#~ msgstr "Аватар аҧсахра"
-
-#~ msgid "Change Birthday"
-#~ msgstr "Аирамш аҧсахра"
-
-#~ msgid "Change default build target"
-#~ msgstr "Аизгара ахықәкы аԥсахра ишыҟоу еипш"
-
-#~ msgid "Change Font Features"
-#~ msgstr "Ашрифт аҟазшьарбагақәа рыԥсахра"
-
-#~ msgid "Change Puzzle popover"
-#~ msgstr "_Ахыҧҽыга аҧсахра"
-
-#~ msgid "Change the desktop wallpaper."
-#~ msgstr "Аусуратә ишәа адыԥшылахә аԥсахра"
-
-#~ msgid "Change Wallpaper"
-#~ msgstr "Адыԥшылахә аԥсахра"
-
-#~ msgid "Changes Cannot be Applied"
-#~ msgstr "Аҧсахрақәа ахархәара рызрыҭахаӡом"
-
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
-
-#~ msgid "chapter"
-#~ msgstr "ахы"
-
-#~ msgid "char"
-#~ msgstr "символла"
-
-#~ msgid "Character copied"
-#~ msgstr "Асимвол ахкьыԥхьаауп"
-
-#~ msgid "Character copied to clipboard"
-#~ msgstr "Асимвол хкыҧхьаауп иаҭныҧсахлара абуфер ахь"
-
-#~ msgid "Character map application"
-#~ msgstr "Асимволқәа рыхсаала аҧшьы"
-
-#~ msgid "Character Variants"
-#~ msgstr "Асимволқәа рвариантқәа"
-
-#~ msgid "Character Variation 1"
-#~ msgstr "Асимвол 1 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 10"
-#~ msgstr "Асимвол 10 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 11"
-#~ msgstr "Асимвол 11 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 12"
-#~ msgstr "Асимвол 12 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 13"
-#~ msgstr "Асимвол 13 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 14"
-#~ msgstr "Асимвол 14 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 15"
-#~ msgstr "Асимвол 15 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 16"
-#~ msgstr "Асимвол 16 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 17"
-#~ msgstr "Асимвол 17 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 18"
-#~ msgstr "Асимвол 18 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 19"
-#~ msgstr "Асимвол 19 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 2"
-#~ msgstr "Асимвол 2 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 3"
-#~ msgstr "Асимвол 3 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 4"
-#~ msgstr "Асимвол 4 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 5"
-#~ msgstr "Асимвол 5 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 6"
-#~ msgstr "Асимвол 6 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 7"
-#~ msgstr "Асимвол 7 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 8"
-#~ msgstr "Асимвол 8 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variation 9"
-#~ msgstr "Асимвол 9 авариант"
-
-#~ msgid "Character Variations"
-#~ msgstr "Асимволқәа рвариантқәа"
-
-#~ msgid "Characters"
-#~ msgstr "Асимволқәа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Characters is a simple utility application to find and insert unusual "
-#~ "characters. It allows you to quickly find the character you are looking "
-#~ "for by searching for keywords."
-#~ msgstr ""
-#~ "Асимволқәа-ари имариоу ҧшьуп иалукааша асимволқәа рыҧшаареи аҭагалареи "
-#~ "рзыУи ишәнаҭоит алшара ишәҭаху асимвол иаарццакны аҧшаара ихадоу ажәақәа "
-#~ "рыла"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Characters were used which might cause technical issues as a project name"
-#~ msgstr ""
-#~ "Апроект ахьыӡ аҟны атехникатә уадаҩрақәа аазыҧхьо асимволқәа ахархәара "
-#~ "рыҭан"
-
-#~ msgid "Characters will appear here if you use them."
-#~ msgstr "Араҟа иарбахоит лассы шәхы иашәырхәо асимволқәа"
-
-#~ msgid "characters;unicode;punctuation;math;letters;emoji;emoticon;symbols;"
-#~ msgstr ""
-#~ "Асимволқәа;иуникод;апунктуациа;аматематика;анбанқәа;ақьачақьқәа;emoji;"
-#~ "emoticon;"
-
-#~ msgid "Charles City"
-#~ msgstr "Беикер Сити"
-
-#~ msgid "Charlottesville"
-#~ msgstr "Бартлсвилль"
-
-#~ msgid "chart"
-#~ msgstr "адиаграмма"
-
-#~ msgid "Che Guevara"
-#~ msgstr "Че Гевара"
-
-#~ msgid "Check _Word"
-#~ msgstr "_Ажәа агәаҭара"
-
-#~ msgid "check box"
-#~ msgstr "апытҟәыр-абираҟ"
-
-#~ msgid "check menu item"
-#~ msgstr "амениу аелемент-абираҟ "
-
-#~ msgid "Check Spelling"
-#~ msgstr "Аиашаҩыра агәаҭара"
-
-#~ msgid "checkbox"
-#~ msgstr "чекбокс"
-
-#~ msgid "Checkout"
-#~ msgstr "Checkout"
-
-#~ msgid "Checkout %s"
-#~ msgstr "Checkout"
-
-#~ msgid "Cheese"
-#~ msgstr "Cheese"
-
-#~ msgid "Cheese Website"
-#~ msgstr "Веб-асаит Cheese"
-
-#~ msgid "Chennai"
-#~ msgstr "Вена"
-
-#~ msgid "Chess"
-#~ msgstr "Ашахматқәа"
-
-#~ msgid "Chess Game"
-#~ msgstr "Ашахматқәа рыхәмарра"
-
-#~ msgid "Chessboard"
-#~ msgstr "Ашахматтә ӷәы"
-
-#~ msgid "Chesterfield"
-#~ msgstr "Вестерланд"
-
-#~ msgid "Chicopee Falls"
-#~ msgstr "Аидахо-Фолс"
-
-#~ msgid "Child status has changed"
-#~ msgstr "Ахылҵ иҭагылазаашьа ԥсахын"
-
-#~ msgid "China Lake"
-#~ msgstr "Альта-Леик"
-
-#~ msgid "Chinese Simplified"
-#~ msgstr "Акитаитә, имарианы"
-
-#~ msgid "Chinese Simplified (_GB18030)"
-#~ msgstr "Ирмариоу акитаитә (_GB18030)"
-
-#~ msgid "Chinese Simplified (_HZ)"
-#~ msgstr "Ирмариоу акитаитә (_HZ)"
-
-#~ msgid "Chinese Simplified (_ISO-2022-CN)"
-#~ msgstr "Ирмариоу акитаитә (_ISO-2022-CN)"
-
-#~ msgid "Chinese Simplified (G_B2312)"
-#~ msgstr "Ирмариоу акитаитә (G_B2312)"
-
-#~ msgid "Chinese Simplified (GB_K)"
-#~ msgstr "Ирмариоу акитаитә(GB_K)"
-
-#~ msgid "Chinese Traditional"
-#~ msgstr "Акитаитә, ишаԥу еиԥш"
-
-#~ msgid "Chinese Traditional (_EUC-TW)"
-#~ msgstr "Акитаи атрадициатә (_EUC-TW)"
-
-#~ msgid "Chinese Traditional (Big_5)"
-#~ msgstr "Акитаи атрадициатә (Big_5)"
-
-#~ msgid "Chinese Traditional (Big5-HK_SCS)"
-#~ msgstr "Акитаи атрадициатә (Big5-HK_SCS)"
-
-#~ msgid "Chitose"
-#~ msgstr "Читози"
-
-#~ msgid "Chofu"
-#~ msgstr "Чофу"
-
-#~ msgid "Choices left:"
-#~ msgstr "Иаанхеит алхра:"
-
-#~ msgid "Choose a folder"
-#~ msgstr "Аизакхьӡынҵа алхра"
-
-#~ msgid "Choose a score slot."
-#~ msgstr "Аԥыркы аԥхьаӡара алышәх."
-
-#~ msgid "Choose an application to open the file “%s”."
-#~ msgstr "“%s” аартразы шәхы иашәырхәа аԥшьы"
-
-#~ msgid "Choose an application."
-#~ msgstr "Иалышәх аԥшьы"
-
-#~ msgid "Choose an image"
-#~ msgstr "Аҧшранҵа алхра"
-
-#~ msgid "Choose an other puzzle"
-#~ msgstr "Даҽа хыԥҽыгак алшәх"
-
-#~ msgid "Choose Background Image"
-#~ msgstr "Иалышәха адыԥшылахәтә сахьа"
-
-#~ msgid "Choose difficult _blocks"
-#~ msgstr "иуадаҩу _аблокқәа ралхра"
-
-#~ msgid "Choose folders to post the message to."
-#~ msgstr "Иалышәха аҭаӡқәа ацҳамҭақәа рҭаҵаразы."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Choose whether or not to insert a delay between the computer’s dice rolls "
-#~ "so the player can follow what it is doing."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иалышәха, хәмарҩы иҟалаз ибаразы акомпиутер акамаҭелқәа анаршәо "
-#~ "ааҭгылара бжьаргылара аҭаху аҭахыму ."
-
-#~ msgid "chooser"
-#~ msgstr "алхра"
-
-#~ msgid "Choukei 2 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра Choukei 2"
-
-#~ msgid "Choukei 3 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра Choukei 3"
-
-#~ msgid "Choukei 4 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра Choukei 4"
-
-#~ msgid "Choukei 40 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра Choukei 40"
-
-#~ msgid "Chrome"
-#~ msgstr "Chrome"
-
-#~ msgid "Chrome OS"
-#~ msgstr "Chrome OS"
-
-#~ msgid "Chromium"
-#~ msgstr "Chromium"
-
-#~ msgid "Chronicle"
-#~ msgstr "Ахроника"
-
-#~ msgid "Chrysoúpolis"
-#~ msgstr "Александрполис"
-
-#~ msgid "Chula Vista"
-#~ msgstr "Боа-Виста"
-
-#~ msgid "Cianjur"
-#~ msgstr "Банжул"
-
-#~ msgid "CIE 1931"
-#~ msgstr "CIE 1931"
-
-#~ msgid "CIE L*a*b* 1976"
-#~ msgstr "CIE L*a*b* 1976"
-
-#~ msgid "Cielab a"
-#~ msgstr "Cielab a"
-
-#~ msgid "Cielab b"
-#~ msgstr "Cielab b"
-
-#~ msgid "Cielab l"
-#~ msgstr "Cielab l"
-
-#~ msgid "Cinema"
-#~ msgstr "Акино"
-
-#~ msgid "Circle"
-#~ msgstr "Агьежь"
-
-#~ msgid "City"
-#~ msgstr "Ақалақь"
-
-#~ msgid "Cl_ose Without Saving"
-#~ msgstr "_Еиқәырхарада аркра"
-
-#~ msgid "Clang"
-#~ msgstr "Clang"
-
-#~ msgid "Clang based auto-completion, semantic highlighting, and diagnostics"
-#~ msgstr ""
-#~ "Автоматикла ахарҭәаара Clang шьаҭас измоу, асематикатә арлашареи "
-#~ "адиагностикеи"
-
-#~ msgid "Claremore"
-#~ msgstr "Беардмор"
-
-#~ msgid "Clarinda"
-#~ msgstr "Баринас"
-
-#~ msgid "Clarksburg"
-#~ msgstr "Блексбург"
-
-#~ msgid "Clarksville"
-#~ msgstr "Бруксвиль"
-
-#~ msgid "Classic"
-#~ msgstr "Иклассику"
-
-#~ msgid "Classic color scheme"
-#~ msgstr "Иклассику аԥшшәахәытә хсаала"
-
-#~ msgid "Classic Dark"
-#~ msgstr "Иклассикоу еиқәоу"
-
-#~ msgid "Classic dark color scheme"
-#~ msgstr "Иклассикоу еиқәоу аԥшшәахәытә хсаала"
-
-#~ msgid "Classic robots"
-#~ msgstr "Аклассикатә роботқәа"
-
-#~ msgid "Classic robots with safe moves"
-#~ msgstr "Ишәарҭам аныҟәарақәа змоу аклассикатә роботқәа"
-
-#~ msgid "Classic robots with super-safe moves"
-#~ msgstr "Аклассикатә роботқәа иҷыдоу ишәарҭам аныҟәарақәа змоу"
-
-#~ msgid "Classification"
-#~ msgstr "Аклассификациа"
-
-#~ msgid "Clean"
-#~ msgstr "Ицқьоу"
-
-#~ msgid "Clean the project"
-#~ msgstr "Апроект арыцқьара"
-
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Арыцқьара"
-
-#~ msgid "Clear _History"
-#~ msgstr "_Аҭоурых арыцқьара"
-
-#~ msgid "Clear as many blocks as you can. Fewer clicks means more points."
-#~ msgstr ""
-#~ "Шаҟа шәылшо аблокқәа анышәх. Шаҟа имаҷны шәақәыӷәӷәо аҟара ирацәаны "
-#~ "акәаталақәа шәырҳауоит."
-
-#~ msgid "Clear build log"
-#~ msgstr "Аизгара ажурнал арыцқьара"
-
-#~ msgid "Clear Display [Escape]"
-#~ msgstr "Адисплеи арыцқьара [Escape]"
-
-#~ msgid "Clear entry"
-#~ msgstr "Анҵамҭа арыцқьара"
-
-#~ msgid "Clear explosive mines off the board"
-#~ msgstr "Адәы аминақәа рҟынтә арыцқьара"
-
-#~ msgid "Clear hidden mines from a minefield"
-#~ msgstr "Иминарку адәы аҟны аминақәа рыԥшаара."
-
-#~ msgid "Clear history"
-#~ msgstr "Аҭоурых арыцқьара"
-
-#~ msgid "Clear Linux"
-#~ msgstr "Clear Linux"
-
-#~ msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
-#~ msgstr "Ишәрыцқьа аҭыԥ, иԥштәылоу акәымпылқәа аныхуа"
-
-#~ msgid "Clear the slices preview"
-#~ msgstr "Ахьӡынҵа аҟынтә ахәҭақәа зегьы рныхра"
-
-#~ msgid "Clearfield"
-#~ msgstr "Блуфилд"
-
-#~ msgid "Cleopatra"
-#~ msgstr "Клеопатра"
-
-#~ msgid "Cleveland"
-#~ msgstr "Вестерланд"
-
-#~ msgid "Click here to add an attendee"
-#~ msgstr "Шәақәыӷәӷәа алаҳәы иацҵаразы"
-
-#~ msgid "Click to select the calendar"
-#~ msgstr "Шәақәыӷәӷәа амзар алхразы"
-
-#~ msgid "Client Authentication"
-#~ msgstr "Аҭааҩ ихаҭареилкаара"
-
-#~ msgid "Clinton"
-#~ msgstr "Винтон"
-
-#~ msgid "Clintonville"
-#~ msgstr "Бентонвилль"
-
-#~ msgid "Clipboard"
-#~ msgstr "Аԥсахра абуфер"
-
-#~ msgid "Clock"
-#~ msgstr "Асааҭ"
-
-#~ msgid "Clock _Type"
-#~ msgstr "_Асааҭқәа рыхкы"
-
-#~ msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer"
-#~ msgstr "Адунеитә аамҭа асааҭ, иара убас арҿыхага,асекундашәага,аамҭарбага"
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Аркра"
-
-#~ msgid "Close _Other Tabs"
-#~ msgstr "_Егьырҭ агәылаҵақәа рыркра"
-
-#~ msgid "Close _without Saving"
-#~ msgstr "_Аиқәырхарада аркра"
-
-#~ msgid "Close all"
-#~ msgstr "Зегьы рыркра"
-
-#~ msgid "Close all windows"
-#~ msgstr "Аԥенџьырқәа зегьы рыркра"
-
-#~ msgid "Close current window"
-#~ msgstr "Шәызҭоу аҧенџьыр аркра"
-
-#~ msgid "Close search"
-#~ msgstr "Аԥшаара аркра"
-
-#~ msgid "Close search results"
-#~ msgstr "Аԥшаара алҵшәа аркра"
-
-#~ msgid "Close Tab"
-#~ msgstr "Агәылаҵа аркра"
-
-#~ msgid "Close Tabs to the _Left"
-#~ msgstr "Арымарахьтәи агәылаҵақәа рыркра"
-
-#~ msgid "Close Tabs to the _Right"
-#~ msgstr "_Арыӷьарахьтәи агәылаҵақәа рыркра"
-
-#~ msgid "Close the current window"
-#~ msgstr "Шәызҭоу аԥенџьыр аркра"
-
-#~ msgid "Close the window"
-#~ msgstr "Аԥенџьвр аркра"
-
-#~ msgid "Close this window"
-#~ msgstr "Ари аԥенџьыр аркра"
-
-#~ msgid "Close window"
-#~ msgstr "Аҧенџьыр аркра"
-
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Аԥҭа"
-
-#~ msgid "Clyde River"
-#~ msgstr "Блиу Ривер"
-
-#~ msgid "CMake"
-#~ msgstr "CMake"
-
-#~ msgid "CMY"
-#~ msgstr "CMY"
-
-#~ msgid "CMYK"
-#~ msgstr "CMYK"
-
-#~ msgid "Co_lor:"
-#~ msgstr "_Аҧштәы:"
-
-#~ msgid "Co_lumn Span:"
-#~ msgstr "_Аиҵагылақәа реидҵара"
-
-#~ msgid "Co_mpleted"
-#~ msgstr "_Ихырқәшоу"
-
-#~ msgid "Co_nnect"
-#~ msgstr "_Аҽаҿакра"
-
-#~ msgid "Co_ntrast:"
-#~ msgstr "_Аиҿагылара:"
-
-#~ msgid "Co_py All Contacts To…"
-#~ msgstr "_Аимадарақәа зегьы рыхкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "Cobalt"
-#~ msgstr "Cobalt"
-
-#~ msgid "Cobalt Light"
-#~ msgstr "Cobalt Light"
-
-#~ msgid "Cobourg"
-#~ msgstr "Корал-Харбор"
-
-#~ msgid "Code Completion"
-#~ msgstr "Автоматикла ахарҭәаара"
-
-#~ msgid "Code Foundry"
-#~ msgstr "Акод аус адулара"
-
-#~ msgid "Code Insight"
-#~ msgstr "Акод анализ"
-
-#~ msgid "Code Navigation"
-#~ msgstr "Ахырхарҭарбара акод ала"
-
-#~ msgid "Cognac"
-#~ msgstr "Болониа"
-
-#~ msgid "Col_umn"
-#~ msgstr "Аи_ҵагыла"
-
-#~ msgid "Cold Lake"
-#~ msgstr "Аислэнд Леик"
-
-#~ msgid "Coleman"
-#~ msgstr "Бозмен"
-
-#~ msgid "Collapse all"
-#~ msgstr "Зегьы реиҟәырҳәра"
-
-#~ msgid "Collapse All _Threads"
-#~ msgstr "Ахцәажәарақәа зегьы реиҟәырҳәра"
-
-#~ msgid "Collapse all folders"
-#~ msgstr "Аҭаӡқәа зегьы реиҟәырҳәра"
-
-#~ msgid "Collapse all message threads"
-#~ msgstr "Ахцәажәарақәа зегьы р_еиҟәырҳәра"
-
-#~ msgid "Collapse all tree"
-#~ msgstr "Аҵла аикәырҳәра"
-
-#~ msgid "Collapse folder"
-#~ msgstr "Аҭаӡ аикәырҳәра"
-
-#~ msgid "collection in which to lock"
-#~ msgstr "Аизга, зҟаны ишьақәырӷәӷәатәу"
-
-#~ msgid "Collingwood"
-#~ msgstr "Аиронвуд"
-
-#~ msgid "Colmar"
-#~ msgstr "Белмар"
-
-#~ msgid "Colon-separated list of Grilo plugins to use"
-#~ msgstr "Ахархәара зызу амодульқәа Grilo рыхьӡынҵа, ҩ-кәаԥк иеиҟәшагас измоу"
-
-#~ msgid "Colon-separated paths containing Grilo plugins"
-#~ msgstr "Амҩақәа, Grilo амодульқәа змоу, ҩ-кәаԥк рыла иеиҟәшоу"
-
-#~ msgid "Colophon"
-#~ msgstr "Аҵыхәтәантәи ажәақәа"
-
-#~ msgid "colophon"
-#~ msgstr "аҭыҵратә дыррақәа"
-
-#~ msgid "Color Balance"
-#~ msgstr "Апштәы абаланс"
-
-#~ msgid "color chooser"
-#~ msgstr "Аԥштәы алхра"
-
-#~ msgid "Color Picker"
-#~ msgstr "Аԥштәытә хҭәалага"
-
-#~ msgid "Color profile is already imported"
-#~ msgstr "Аԥштәытә профиль шьақәыргылоуп"
-
-#~ msgid "Color Profile Viewer"
-#~ msgstr "Аԥштәытә ҷыдахәқәа рыхәаԥшыга"
-
-#~ msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
-#~ msgstr "Аԥшшәахәытә схема атексттә редактор Kate аҟынтә"
-
-#~ msgid "Color scheme using Solarized dark color palette"
-#~ msgstr "Аԥштәеилазаара Solarized еиқәоу аԥшшәахәытә хсаала зхы иазырхәо"
-
-#~ msgid "Color scheme using Solarized light color palette"
-#~ msgstr "Аԥшшәахәытә хсаала, илашоу аԥштәеилазаара Solarized зхы иазырхәо "
-
-#~ msgid "Color scheme using Tango color palette"
-#~ msgstr "Аԥшшәахәытә хсаала аԥштәеилазаара Tango зхы иазырхәо"
-
-#~ msgid "Color selection options"
-#~ msgstr "Аԥштәы алхра ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Color Temperature"
-#~ msgstr "Аԥштәытә шоура"
-
-#~ msgid "Color;ICC;"
-#~ msgstr "Аԥштәы;ICC;"
-
-#~ msgid "Color:"
-#~ msgstr "Аԥштәы:"
-
-#~ msgid "Colorado Springs"
-#~ msgstr "Алис-Спрингс"
-
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Аԥштәы змоу"
-
-#~ msgid "Colors game and multi-level AI (2006):"
-#~ msgstr "Аԥштәы змоу ахәмарра арежим аҩаӡарарацәала еиҿартәоу ИИ(2006)"
-
-#~ msgid "Colorspace conversion"
-#~ msgstr "Аԥштәытә иужьра аиҭакра"
-
-#~ msgid "Colorspace:"
-#~ msgstr "Аԥштәытә ҭҭәаара:"
-
-#~ msgid "Columbia"
-#~ msgstr "Брианиатәи Колумбиа"
-
-#~ msgid "Column"
-#~ msgstr "Аиҵагыла"
-
-#~ msgid "column %(index)d of %(total)d"
-#~ msgstr "аиҵагыла %(index)d %(total)d аҟынтә"
-
-#~ msgid "column %d"
-#~ msgstr "аиҵагыла %d"
-
-#~ msgid "Column %s selected"
-#~ msgstr "Иалкаауп аиҵагыла %s"
-
-#~ msgid "Column %s unselected"
-#~ msgstr "Аиҵагыла алкаар амхуп %s"
-
-#~ msgid "Column After"
-#~ msgstr "Аиҵагыла ашьҭахь"
-
-#~ msgid "Column Before"
-#~ msgstr "Аиҵагыла аԥхьа"
-
-#~ msgid "column header"
-#~ msgstr "Аиҵагыла ахы"
-
-#~ msgid "Columns %s through %s selected"
-#~ msgstr "Иалхуп аиҵагылақәа %s аҟынтә %s аҟынӡа"
-
-#~ msgid "Columns %s through %s unselected"
-#~ msgstr "Аиҵагылақәа алкаара рымхуп %s аҟынтә %s аҟынӡа"
-
-#~ msgid "Columns reordered"
-#~ msgstr "Аиҵагылақәа реишьҭагылашьа ҧсахуп"
-
-#~ msgid "Combo Box Attributes"
-#~ msgstr "Иалшәо ахьӡынҵа аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Combo Box Text Attributes"
-#~ msgstr "Иалшәо атекст ахьӡынҵа аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Comedians"
-#~ msgstr "Акомедиақәа"
-
-#~ msgid "COMMAND"
-#~ msgstr "АДҴА"
-
-#~ msgid "command"
-#~ msgstr "адҵа"
-
-#~ msgid "Command Arguments"
-#~ msgstr "Аҵаҵӷәқәа"
-
-#~ msgid "Command line options could not be parsed: %s"
-#~ msgstr "Адҵатә цәаҳәа ахышәарақәа реилкаара залымшахеит : %s"
-
-#~ msgid "Command line options could not be parsed: %s "
-#~ msgstr "Адҵатә цәаҳәа ахышәарақәа реилкаара залымшахеит : %s "
-
-#~ msgid "Command Locality"
-#~ msgstr "Аҭыҧ"
-
-#~ msgid "command;prompt;cmd;commandline;run;shell;terminal;kgx;kings cross;"
-#~ msgstr "command;prompt;cmd;commandline;run;shell;terminal;kgx;kings cross;"
-
-#~ msgid "comment"
-#~ msgstr "ажәеилыркка"
-
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "Ажәеилыркка"
-
-#~ msgid "Comments may not be added to this entry."
-#~ msgstr "Ари ахәҭазы аҿыхәҿаа ацҵара залыршахом"
-
-#~ msgid "Comments: %s"
-#~ msgstr "Ажәеилыркка : %s"
-
-#~ msgid "Common"
-#~ msgstr "Азеиԥш"
-
-#~ msgid "Company"
-#~ msgstr "Ахеилак"
-
-#~ msgid "Compilers"
-#~ msgstr "Акомпилиаторқәа"
-
-#~ msgid "Complete"
-#~ msgstr "Ихырқәшоуп"
-
-#~ msgid "Complete Parameters"
-#~ msgstr "Аргументқәа автоматикла рхарҭәаара"
-
-#~ msgid "Complete parameters"
-#~ msgstr "Аргументқәа автоматикла рхарҭәаара"
-
-#~ msgid "Complete parentheses"
-#~ msgstr "Игьежьу ахыцқәа автоматикла рхарҭәаара"
-
-#~ msgid "Complete Parentheses"
-#~ msgstr "Игьежьу ахыцқәа автоматикла рхарҭәаара"
-
-#~ msgid "Complete Parenthesis"
-#~ msgstr "Игьежьу ахыцқәа автоматикла рхарҭәаара"
-
-#~ msgid "Completed"
-#~ msgstr "Ихырқәшоуп"
-
-#~ msgid "Completed spell checking"
-#~ msgstr "Агәаҭара хырқәшоуп"
-
-#~ msgid "Completed: %s"
-#~ msgstr "Ихырқәшоуп :%s"
-
-#~ msgid "Completion date"
-#~ msgstr "Анагӡара арыцхә"
-
-#~ msgid "Completion Info"
-#~ msgstr "Ахарҭәаара иазку аинформациа"
-
-#~ msgid "Completion Proposals"
-#~ msgstr "Автоматикла ахарҭәаара"
-
-#~ msgid "Completion Providers"
-#~ msgstr "Автоматикла ахарҭәаара"
-
-#~ msgid "Completion Row Count"
-#~ msgstr "Автоматикла ахарҭәаара"
-
-#~ msgid "Complex argument"
-#~ msgstr "Еизаку аҵаҵӷәы"
-
-#~ msgid "Complex conjugate"
-#~ msgstr "Еизакны аиԥшьра"
-
-#~ msgid "Composer:"
-#~ msgstr "Акомпозитор:"
-
-#~ msgid "composite"
-#~ msgstr "еилоу"
-
-#~ msgid "Compounding Term"
-#~ msgstr "Иеилоу аҿҳәара"
-
-#~ msgid "Compression level"
-#~ msgstr "Хахьҟа ҩаӡарак аиасра"
-
-#~ msgid "Computer"
-#~ msgstr "Акомпиутер"
-
-#~ msgid "Computer Opponents"
-#~ msgstr "Акомпиутертә еиндаҭлаҩцәа"
-
-#~ msgid "Computer playing for %s"
-#~ msgstr "Акомпиутер хәмароит %s изы"
-
-#~ msgid "Con_nect"
-#~ msgstr "_Аҽаҿакра"
-
-#~ msgid "Concepción"
-#~ msgstr "Асуньсон"
-
-#~ msgid "conclusion"
-#~ msgstr "анҵәамҭа"
-
-#~ msgid "Concord"
-#~ msgstr "Бон-Аккорд"
-
-#~ msgid "Concordia"
-#~ msgstr "Бон-Аккорд"
-
-#~ msgid "condensed"
-#~ msgstr "еидырӷәӷәалоу"
-
-#~ msgid "Confidential"
-#~ msgstr "Имырзакәа"
-
-#~ msgid "Configure Default Applications"
-#~ msgstr "Аҧшьқәа ишыҟоу еиҧш рырхиара"
-
-#~ msgid "Configure Options"
-#~ msgstr "Аконфигурациатәра ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Configure Project…"
-#~ msgstr "Апрект архиара...."
-
-#~ msgid "Configure recording options"
-#~ msgstr "Анҵамҭа ахышәарақәа "
-
-#~ msgid "Configure settings related to the project"
-#~ msgstr "Апрект иадҳәалоу ахышәарақәа рырхиара"
-
-#~ msgid "Configured alarms"
-#~ msgstr "Ирхиоу арҿыхагақәа"
-
-#~ msgid "Configured Timers"
-#~ msgstr "Ирхиоу аамҭарбагақәа"
-
-#~ msgid "Configured world clocks"
-#~ msgstr "Ирхиоу адунеитә сааҭқәа"
-
-#~ msgid "Configuring project"
-#~ msgstr "Апроект арихиарақәа "
-
-#~ msgid "Confirm _when expunging a folder"
-#~ msgstr "_Аҭаӡ ианыху ацҳамҭақәа рҟынтә арыцқьаразы адҵаалара "
-
-#~ msgid "Confirm when emptying a _Junk folder"
-#~ msgstr "_Спам аҭаӡа арыцқьараан арҵабыргра адҵаалара "
-
-#~ msgid "Confirmed"
-#~ msgstr "Ашьақәырӷәӷәара"
-
-#~ msgid "Confounding Cross"
-#~ msgstr "Еилаԥсоу аџьар"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Congratulations, You Have Defeated the Robots!! But Can You do it Again?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ишәыдаҳныҳәалоит, шәара ароботқәа шәыриааит!! Ишәылшару еиҭа уи аҟаҵара"
-
-#~ msgid "Congratulations, you have won!"
-#~ msgstr "Шәара шәаиааит, ишәыдаҳныҳәалоит!"
-
-#~ msgid "Congratulations!"
-#~ msgstr "Ишәыдаҳныҳәалоит!"
-
-#~ msgid "Connection Endpoint Options:"
-#~ msgstr "Аимадара аҵыхәтәантәи аҭыҧ ахышәарақәа:"
-
-#~ msgid "Connection terminated unexpectedly"
-#~ msgstr "Аимадара иаалырҟьаны иеԥырҟьахеит"
-
-#~ msgid "Connection type"
-#~ msgstr "Аимадара ахкы"
-
-#~ msgid "Console version (1992):"
-#~ msgstr "Атексттә версиа (1992)"
-
-#~ msgid "Constantine"
-#~ msgstr "Валентаин"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Contact e-mail address for inquiries. Add only email addresses that are "
-#~ "intended to be publicly used."
-#~ msgstr ""
-#~ "Адҵааларақәа рзы аҭыӡҭыԥқәа.Зегьы еицырзеиԥшу ахархәаразы иҟоу "
-#~ "аҭыӡҭыԥқәа заҵәык ацышәҵала."
-
-#~ msgid "Contact Quick-Add"
-#~ msgstr "Аимадара иаарласны ацҵараа"
-
-#~ msgid "Contacts edit view"
-#~ msgstr "Аимадарақәа аредакциарзура ахкы"
-
-#~ msgid "Contacts filled with contacts"
-#~ msgstr "Аимадарақәа адыррақәа рыла иҭәу"
-
-#~ msgid "Contacts in selection mode"
-#~ msgstr "Алхра арежим змоу аимадарақәа"
-
-#~ msgid "Contacts Setup"
-#~ msgstr "Аимадарақәа рырхиара"
-
-#~ msgid "Contacts setup view"
-#~ msgstr "Аимадарақәа реиҽкаара ахкы"
-
-#~ msgid "Contacts with no contacts."
-#~ msgstr "Аимадарақәа адыррақәа рыда."
-
-#~ msgid "Contacts:"
-#~ msgstr "Аимадарақәа:"
-
-#~ msgid "contacts.vcf"
-#~ msgstr "contacts.vcf"
-
-#~ msgid "contains"
-#~ msgstr "иамоуп"
-
-#~ msgid "Contains Javascript:"
-#~ msgstr "Иамоуп Javascript:"
-
-#~ msgid "Contents"
-#~ msgstr "Аҵакы"
-
-#~ msgid "context “%s” cannot contain a \\\\%%{...@start} command"
-#~ msgstr "Аконтекст “%s” иамазар ҟалаӡом адҵа \\\\%%{...@start}"
-
-#~ msgid "Contextual menu"
-#~ msgstr "Аконтексттә мениу"
-
-#~ msgid "Continue"
-#~ msgstr "Ацҵара"
-
-#~ msgid "Continue Import?"
-#~ msgstr "Аимпорҟаҵара иацҵатәума?"
-
-#~ msgid "Control"
-#~ msgstr "Ctrl"
-
-#~ msgid "Control-H"
-#~ msgstr "Control-H"
-
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "Анаԥхгара"
-
-#~ msgid "Conversion from character set “%s” to “UTF-8” is not supported"
-#~ msgstr "Аиҭеиҭакра акодркра “%s” аҟынтә “UTF-8” ахь иаднакылаӡом"
-
-#~ msgid "COOKIE"
-#~ msgstr "COOKIE"
-
-#~ msgid "Cookie is %d"
-#~ msgstr "Cookie — %d"
-
-#~ msgid "Cookies"
-#~ msgstr "Cookie"
-
-#~ msgid "Cop_y %s"
-#~ msgstr "_Ахкьыҧхьаара %s"
-
-#~ msgid "Copie_s:"
-#~ msgstr "_Ахкьыҧхьаақәа"
-
-#~ msgid "Copper Harbor"
-#~ msgstr "Корал-Харбор"
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "Ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "Copy _Disc…"
-#~ msgstr "_Асанҭыр ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "Copy _Link Location"
-#~ msgstr "Азхьарԥш ахкьыԥхьаара"
-
-#~ msgid "Copy current path"
-#~ msgstr "Уажәтәи амҩа ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "Copy I_mage Address"
-#~ msgstr "_Аԥшранҵа аҭыӡҭыԥ ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "Copy selection to a new note"
-#~ msgstr "Алкаа азгәаҭа ҿыц ахь ахкьыҧхьаара"
-
-#~ msgid "Copy the link to the clipboard"
-#~ msgstr "Азхьарԥш аԥсахратә буфер ахь ахкьыԥхьаара"
-
-#~ msgid "Copy the selection"
-#~ msgstr "Алкаара ахкьыԥхьаара"
-
-#~ msgid "Copy to clipboard"
-#~ msgstr "Абуфер ахь ахькьыпхьаара"
-
-#~ msgid "Copying CD"
-#~ msgstr "Ахкьыԥхьаара СD"
-
-#~ msgid "Copying Disc"
-#~ msgstr "Асанҭыр ахкьыԥхьаара"
-
-#~ msgid "Copying DVD"
-#~ msgstr "Ахкьыԥхьаара DVD"
-
-#~ msgid "Copyright"
-#~ msgstr "аԥҵаҩы изин"
-
-#~ msgid "copyright"
-#~ msgstr "аԥҵаҩы изин"
-
-#~ msgid "Copyright %s"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩцәа рзинқәа %s"
-
-#~ msgid "Copyright © %u-%u – Arnaud Bonatti"
-#~ msgstr "Copyright © %u-%u – Arnaud Bonatti"
-
-#~ msgid "Copyright © %u-%u – Ian Peters"
-#~ msgstr "Copyright © %u-%u – Ian Peters"
-
-#~ msgid "Copyright © %u-%u – Iulian-Gabriel Radu"
-#~ msgstr "Copyright © %u-%u – Iulian-Gabriel Radu"
-
-#~ msgid "Copyright © %u-%u – Lars Rydlinge"
-#~ msgstr "Copyright © %u-%u – Lars Rydlinge"
-
-#~ msgid "Copyright © %u-%u – Michael Catanzaro"
-#~ msgstr "Copyright © %u-%u – Michael Catanzaro"
-
-#~ msgid "Copyright © 1997–2008 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы изин © 1997-2008 Free Software Foundation, Inc."
-
-#~ msgid "Copyright © 1999-2008 – Lars Rydlinge"
-#~ msgstr "Copyright © 1999-2008 – Lars Rydlinge"
-
-#~ msgid "Copyright © 1999-2008 – Sean MacIsaac, Ian Peters, Andreas Røsdal"
-#~ msgstr "Copyright © 1999-2008 – Sean MacIsaac, Ian Peters, Andreas Røsdal"
-
-#~ msgid "Copyright © 1999-2008 – Tim Musson and David Neary"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы изин © 1999-2008 - Тим Муссони Девид Неригьы"
-
-#~ msgid "Copyright © 2001–2014 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы изин © 2001-2014 Free Software Foundation, Inc."
-
-#~ msgid "Copyright © 2003-2008 %s"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы изин © 2003-2008 %s"
-
-#~ msgid "Copyright © 2007–2010 Philip Withnall"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩцәа рзинқәа 2007–2010 Филип Уизнел"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 2008-2013 Red Hat, Inc. Copyright © 2008-2013 David Zeuthen "
-#~ "Copyright © 2009-2017 The GNOME Project"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аԥҵаҩы изин © 2008-2013 Red Hat, Inc. Аԥҵаҩы изин © 2008-2013 David "
-#~ "Zeuthen Аԥҵаҩы изин © 2009-2017 The GNOME Project"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 2008-2013 Red Hat, Inc. Copyright © 2008-2013 David Zeuthen "
-#~ "Copyright © 2009-2017 The GNOME Project "
-#~ msgstr ""
-#~ "Аԥҵаҩы изин © 2008-2013 Red Hat, Inc. Аԥҵаҩы изин © 2008-2013 David "
-#~ "Zeuthen Аԥҵаҩы изин © 2009-2017 The GNOME Project "
-
-#~ msgid "Copyright © 2009 – Guillaume Beland"
-#~ msgstr "Copyright © 2009 – Guillaume Beland"
-
-#~ msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩцәа рзинқәа © 2009 Тим Хортон (Tim Horton)"
-
-#~ msgid "Copyright © 2010-2014 – Canonical Ltd"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы изин © 2010-2014 – Canonical Ltd"
-
-#~ msgid "Copyright © 2011 – 2022 Red Hat, Inc. and The GNOME Maps authors"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы изин © 2011 – 2022 Red Hat, Inc. GNOME Maps аԥҵаҩцәеи"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright © 2012 – 2021 Red Hat, Inc. Copyright © 2015 – 2018 Umang Jain"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аԥҵаҩы изин © 2012 – 2021 Red Hat, Inc. Аԥҵаҩы изин © 2015 – 2018 Umang "
-#~ "Jain"
-
-#~ msgid "Copyright © 2012–%d The Calendar authors"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы изин © 2012–%d «Амзар» апшьы аԥҵаҩцәа"
-
-#~ msgid "Copyright © 2013–2014 Michael Catanzaro"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы изин © 2013-2014 Маикл Катанзаро"
-
-#~ msgid "Copyright © 2014 – Michael Catanzaro"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы изин © 2014 - Маикл Катанзаро"
-
-#~ msgid "Copyright © 2015–2020 The Endeavour authors"
-#~ msgstr "Copyright © 2015–2020 Аԥшьы To Do аԥҵаҩцәа"
-
-#~ msgid "Copyright © 2016–2022 GNOME Software contributors"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы изин © 2016-2022 Апрограмматә еиқәыршәара GNOME аҟаҵаҩцәа"
-
-#~ msgid "Copyright © 2017-2018 – Davi da Silva Böger"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы изин © 2017-2018 – Davi da Silva Böger"
-
-#~ msgid "Copyright © 2018 – Jacob Humphrey"
-#~ msgstr "Copyright © 2018 - Джеикоб Хамфри"
-
-#~ msgid "Copyright © 2018 GNOME Music Developers"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы изин © 2018 Аԥшьы Амузыка GNOME аԥҵаҩцәа"
-
-#~ msgid "Copyright The GNOME Music Developers"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы изин © 2018 Аԥшьы Амузыка GNOME аԥҵаҩцәа"
-
-#~ msgid "Copyright:"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩцәа рзинқәа:"
-
-#~ msgid "coral"
-#~ msgstr "акораллтә"
-
-#~ msgid "Coral Harbour"
-#~ msgstr "Корал-Харбор"
-
-#~ msgid "Córdoba"
-#~ msgstr "Кордоба"
-
-#~ msgid "Cordova"
-#~ msgstr "Кордова"
-
-#~ msgid "Corsicana"
-#~ msgstr "Америкатә Самоа"
-
-#~ msgid "Corvallis"
-#~ msgstr "Корваллис"
-
-#~ msgid "Cosine"
-#~ msgstr "Акосинус"
-
-#~ msgid "Could not access mock content: %s"
-#~ msgstr "Арыԥҵә аҵакы ахь анеира залыршахом: %s"
-
-#~ msgid "Could not connect to the session manager"
-#~ msgstr "Асеансқәа рменеџьер иҽимадара залымшахеит"
-
-#~ msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
-#~ msgstr "ICE иазыӡырҩуа асокет ҿыц аҟаҵара залымшахеит:%s"
-
-#~ msgid "Could not delete %s"
-#~ msgstr "Аныхра залымшахеит %s"
-
-#~ msgid "Could not find mock content %s"
-#~ msgstr "Арыԥҵә %s аҵакы аԥшаара залымшахеит"
-
-#~ msgid "Could not import existing socket:"
-#~ msgstr "Иҟоу асокет аимпортҟаҵара залымшахеит:"
-
-#~ msgid "Could not import existing socket: "
-#~ msgstr "Иҟоу асокет аимпортҟаҵара залымшахеит:"
-
-#~ msgid "Could not load image “%s”."
-#~ msgstr "Асахьа «%s» аҭагалара ауам"
-
-#~ msgid "Could not move %s to trash"
-#~ msgstr "Акаҟкәыр ахь аиагара залымшахеит"
-
-#~ msgid "Could not open %s"
-#~ msgstr "Аартра залымшахеит %s"
-
-#~ msgid "Could not open converter from “%s” to “UTF-8”"
-#~ msgstr "Изалымшахеит аиҭакга акодркра “%s” аҟынтә “UTF-8” ахь аартра"
-
-#~ msgid "Could not parse HTTP response"
-#~ msgstr "HTTP-аҭак аилыргара залымшахеит"
-
-#~ msgid "Could not resolve media for URI “%s”"
-#~ msgstr "URI quta1%squta1 азы аныҟәгага аилкаара залыршахом"
-
-#~ msgid "Could not save %s"
-#~ msgstr "%s аиқәырхара залымшахеит"
-
-#~ msgid "Could not save image “%s”."
-#~ msgstr "Асахьа «%s» аҭагалара ауам"
-
-#~ msgid "Couldn’t communicate with the secret storage"
-#~ msgstr "Имаӡоу ацаԥхақәа рҵәахырҭа аҽамадара залымшахеит"
-
-#~ msgid "Countdown length"
-#~ msgstr "_Шьҭахьҟатәи аҧхьаӡара"
-
-#~ msgid "Counter-proposal"
-#~ msgstr "Контр-адгалара"
-
-#~ msgid "Country"
-#~ msgstr "Атәыла"
-
-#~ msgid "Country of Citizenship"
-#~ msgstr "Атәылауаҩра"
-
-#~ msgid "Country of Residence"
-#~ msgstr "Шәахьынхо атәыла"
-
-#~ msgid "Cover"
-#~ msgstr "Аконверт"
-
-#~ msgid "cover"
-#~ msgstr "ахҟьа"
-
-#~ msgid "CPU limit exceeded"
-#~ msgstr "ЦПУ анаӡара иахысит"
-
-#~ msgid "Crane Lake"
-#~ msgstr "Беикер-Леик"
-
-#~ msgid "Cranfield"
-#~ msgstr "Винфилд"
-
-#~ msgid "Cre_ate new calendar"
-#~ msgstr "Амзар _ҿыц аԥҵара"
-
-#~ msgid "Cre_ate new task list"
-#~ msgstr "Адҵақәа рыхьӡынҵа ҿыц аԥҵара"
-
-#~ msgid "Create a data CD/DVD"
-#~ msgstr "Адыррақәа змоу CD мамзар DVD раԥҵара"
-
-#~ msgid "Create a new contact"
-#~ msgstr "Аимадара ҿыц аҧҵара"
-
-#~ msgid "Create a new folder"
-#~ msgstr "Аҭаӡ ҿыц аҧҵара"
-
-#~ msgid "Create a new note"
-#~ msgstr "Азгәаҭа ҿыц аҧҵара"
-
-#~ msgid "Create a new project"
-#~ msgstr "Апроект ҿыц апҵара"
-
-#~ msgid "Create a new project:"
-#~ msgstr "Апроектҿыц аԥҵара"
-
-#~ msgid "Create a traditional audio CD"
-#~ msgstr "Итрадициатәу абжьтәы CD аԥҵара"
-
-#~ msgid "Create a video DVD or an SVCD"
-#~ msgstr "DVD мамзар SVCD авидео аԥҵара"
-
-#~ msgid "Create a Video Project"
-#~ msgstr "Авидеопроект аԥҵара"
-
-#~ msgid "Create an Audio Project"
-#~ msgstr "Аудиопроект аԥцара"
-
-#~ msgid "Create new contact"
-#~ msgstr "Аимадара ҿыц аҧҵара"
-
-#~ msgid "Create New Note"
-#~ msgstr "Азгәаҭа ҿыц аҧҵара"
-
-#~ msgid "Create Puzzle"
-#~ msgstr "Ахыҧҽыга Аҧҵара"
-
-#~ msgid "Created"
-#~ msgstr "Иаԥҵоуп"
-
-#~ msgid "Created by"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы"
-
-#~ msgid "Created:"
-#~ msgstr "Иаԥҵоуп:"
-
-#~ msgid "Creating a memo"
-#~ msgstr "Азгәаҭа аԥҵара"
-
-#~ msgid "Creating a task"
-#~ msgstr "Адҵа аԥцара"
-
-#~ msgid "Creating an event"
-#~ msgstr "Ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "Creating Image"
-#~ msgstr "Ахыԥшыла аԥҵара"
-
-#~ msgid "Creating image"
-#~ msgstr "Ахыԥшыла аԥҵара"
-
-#~ msgid "Creative Commons"
-#~ msgstr "Creative Commons"
-
-#~ msgid "Creator"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы"
-
-#~ msgid "Creator:"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы:"
-
-#~ msgid "Creators"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩцәа"
-
-#~ msgid "credit"
-#~ msgstr "агәаларшәара"
-
-#~ msgid "Credits"
-#~ msgstr "Аҭабурақәа"
-
-#~ msgid "credits"
-#~ msgstr "агәаларшәарақәа"
-
-#~ msgid "Creston"
-#~ msgstr "Бостон"
-
-#~ msgid "Crookston"
-#~ msgstr "Брукс"
-
-#~ msgid "Cross"
-#~ msgstr "Аџьар"
-
-#~ msgid "Cross City"
-#~ msgstr "Аиова Сити"
-
-#~ msgid "Crossville"
-#~ msgstr "Бруксвиль"
-
-#~ msgid "CRT"
-#~ msgstr "CRT"
-
-#~ msgid "Cruel"
-#~ msgstr "Агәымбылџьбарара"
-
-#~ msgid "CSD"
-#~ msgstr "CSD"
-
-#~ msgid "CSS"
-#~ msgstr "CSS"
-
-#~ msgid "Ctags based autocompletion"
-#~ msgstr "Автоматикла ахарҭәаара Ctags шьаҭас измоу"
-
-#~ msgid "Ctrl"
-#~ msgstr "Ctrl"
-
-#~ msgid "Ctrl + Alt + Backspace"
-#~ msgstr "Ctrl + Alt + Backspace"
-
-#~ msgid "Ctrl + Alt + Del"
-#~ msgstr "Ctrl + Alt + Del"
-
-#~ msgid "Ctrl + Alt + F1"
-#~ msgstr "Ctrl + Alt + F1"
-
-#~ msgid "Ctrl + Alt + F2"
-#~ msgstr "Ctrl + Alt + F2"
-
-#~ msgid "Ctrl + Alt + F3"
-#~ msgstr "Ctrl + Alt + F3"
-
-#~ msgid "Ctrl + Alt + F7"
-#~ msgstr "Ctrl + Alt + F7"
-
-#~ msgid "Ctrl + Alt + F9"
-#~ msgstr "Ctrl + Alt + F9"
-
-#~ msgid "Ctrm"
-#~ msgstr "Ctrm"
-
-#~ msgid "Cu_t"
-#~ msgstr "_Агәылԥҟара "
-
-#~ msgid "Culture"
-#~ msgstr "Акультура"
-
-#~ msgid "Cumberland"
-#~ msgstr "Вестерланд"
-
-#~ msgid "Cumulative"
-#~ msgstr "Иеизҳауа"
-
-#~ msgid "Cumulative 1"
-#~ msgstr "Иеизҳауа 1"
-
-#~ msgid "Cumulative 2"
-#~ msgstr "Иеизҳауа 2"
-
-#~ msgid "Currencies"
-#~ msgstr "Авалиутақәа"
-
-#~ msgid "Currency"
-#~ msgstr "Авалиута"
-
-#~ msgid "Currency of the current calculation"
-#~ msgstr "Уажәтәи аихшьалара авалиута"
-
-#~ msgid "Currency to convert the current calculation into"
-#~ msgstr "Уажәтәи аихшьалара авалиута"
-
-#~ msgid "Current clock panel."
-#~ msgstr "асааҭ иактиву апанель."
-
-#~ msgid "Current Player"
-#~ msgstr "Уажәтәи ахәмарҩы"
-
-#~ msgid "Current State"
-#~ msgstr "Уажәтәи аҭагылазаашьа"
-
-#~ msgid "Current timezone"
-#~ msgstr "Иактиву асааҭтә зона"
-
-#~ msgid "Current view actions"
-#~ msgstr "Уажәтәи аҟаҵарақәа рыхәаҧшра"
-
-#~ msgid "Current Working Directory"
-#~ msgstr "Адиректориа аизгара аҽазыҟаҵара"
-
-#~ msgid "Cursor hotspot outside image"
-#~ msgstr "Активациа ҟазҵо ахәҭа арбоуп асахьа аҳәаа анҭыҵ"
-
-#~ msgid "Custer"
-#~ msgstr "Вустер"
-
-#~ msgid "Custom"
-#~ msgstr "Ахархәаратә"
-
-#~ msgid "Custom Font"
-#~ msgstr "Асистемтә шрифт ахархәара"
-
-#~ msgid "Custom keybindings"
-#~ msgstr "Ахархәаҩ ирыдқәа реилаҵа"
-
-#~ msgid "Custom Location"
-#~ msgstr "Даҽа ҭыҧк"
-
-#~ msgid "Custom monospace font"
-#~ msgstr "моноҭбааратә шрифт"
-
-#~ msgid "Custom Puzzle"
-#~ msgstr "Ахархәаратә хыҧҽыга"
-
-#~ msgid "Custom sans-serif font"
-#~ msgstr "Аԥыҳәҳәақәа змам ашрифи"
-
-#~ msgid "Custom serif font"
-#~ msgstr "Аԥыҳәҳәақәа змам ашрифи"
-
-#~ msgid "Custom Session"
-#~ msgstr "Даҽа сеанск"
-
-#~ msgid "Cut the selection"
-#~ msgstr "Алкаара агәылԥҟара"
-
-#~ msgid "cyan"
-#~ msgstr "ахаҳәиаҵәатә"
-
-#~ msgid "Cycle Screenshot Sizes"
-#~ msgstr "Аекран аҭыхымҭа ашәагаақәа рыԥсахра"
-
-#~ msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
-#~ msgstr "Аекран аҭыхымҭа ашәагаақәа шьҭахьҟатәи ахырхарҭала рыԥсахра"
-
-#~ msgid "Cyrillic"
-#~ msgstr "Акириллица"
-
-#~ msgid "Cyrillic (_IBM-855)"
-#~ msgstr "Акириллица (_IBM-855)"
-
-#~ msgid "Cyrillic (_KOI8-R)"
-#~ msgstr "Акириллица (_KOI8-R)"
-
-#~ msgid "Cyrillic (_MacCyrillic)"
-#~ msgstr "Акириллица (_MacCirillic)"
-
-#~ msgid "Cyrillic (_Windows-1251)"
-#~ msgstr "Акириллица (_Windows-1251)"
-
-#~ msgid "Cyrillic (I_SO-8859-5)"
-#~ msgstr "Акириллица (I_SO-8859-5)"
-
-#~ msgid "Cyrillic (IS_O-IR-111)"
-#~ msgstr "Акириллица (IS_O-IR-111)"
-
-#~ msgid "Cyrillic/_Russian (IBM-866)"
-#~ msgstr "Акириллица/_Русская (CP-866)"
-
-#~ msgid "Cyrillic/Russian"
-#~ msgstr "Акириллица/Урыстәылатәи"
-
-#~ msgid "Cyrillic/Ukrainian"
-#~ msgstr "Акириллица/Украинатә"
-
-#~ msgid "D"
-#~ msgstr "D"
-
-#~ msgid "d"
-#~ msgstr "d"
-
-#~ msgid "D_ata project"
-#~ msgstr "_Адыррақәа змоу асанҭыр"
-
-#~ msgid "D_elete Address Book"
-#~ msgstr "_Аҭыӡҭыԥ шәҟы аныхра"
-
-#~ msgid "D_elete All Instances…"
-#~ msgstr "_Аиҭаҟаҵарақәа зегьы рныхра"
-
-#~ msgid "D_elete Calendar"
-#~ msgstr "_Амзар аныхра"
-
-#~ msgid "D_elete Memo List"
-#~ msgstr "_Азгәаҭақәа рыхьӡынҵа аныхра"
-
-#~ msgid "D_elete Task List"
-#~ msgstr "_Адҵақәа рыхьӡынҵа аныхра"
-
-#~ msgid "D_iscard selection"
-#~ msgstr "_Алкаара аԥыхра"
-
-#~ msgid "D_ue date:"
-#~ msgstr "А_ҿҳәара:"
-
-#~ msgid "D_uplicate Line"
-#~ msgstr "Ацәаҳәа_ ахкьыԥхьаара аԥҵара"
-
-#~ msgid "D55"
-#~ msgstr "D55"
-
-#~ msgid "D75"
-#~ msgstr "D75"
-
-#~ msgid "da_ys"
-#~ msgstr "_амшқәа"
-
-#~ msgid "Dai-pa-kai"
-#~ msgstr "Dai-pa-kai"
-
-#~ msgid "Daily"
-#~ msgstr "Есыҽнытәи"
-
-#~ msgid "Daily Forecast"
-#~ msgstr "Мышктәи амш зеиԥшрахо."
-
-#~ msgid "Daisy"
-#~ msgstr "Адәыкакаҷ"
-
-#~ msgid "Dalaman"
-#~ msgstr "Букараманга"
-
-#~ msgid "Daleville"
-#~ msgstr "Бартлсвилль"
-
-#~ msgid "Dalian"
-#~ msgstr "Висалиа"
-
-#~ msgid "Daly City"
-#~ msgstr "Беи-Сити"
-
-#~ msgid "Danger"
-#~ msgstr "Ишәарҭоу"
-
-#~ msgid "Dansville"
-#~ msgstr "Адамсвиль"
-
-#~ msgid "Danville"
-#~ msgstr "Вакавиль"
-
-#~ msgid "Dark color scheme used in the Kate text editor"
-#~ msgstr "Еиқәоу аԥшшәахәытә схема атексттә редактор Kate аҟынтә"
-
-#~ msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
-#~ msgstr "Аԥштәеилазаара Tango зхы иазырхәо еиқәоу аԥшшәахәытә хсаала"
-
-#~ msgid "Darlington"
-#~ msgstr "Веллингтон"
-
-#~ msgid "dat"
-#~ msgstr "аамҭ."
-
-#~ msgid "Data disc (%s)"
-#~ msgstr "Афаилқәа(%s)"
-
-#~ msgid "Data encipherment"
-#~ msgstr "Ашифрркра адыррақәа"
-
-#~ msgid "Data not available"
-#~ msgstr "Адыррқәа рахь анеира залыршахом"
-
-#~ msgid "Data source type"
-#~ msgstr "Афаил ахыҵхырҭа ахкы"
-
-#~ msgid "Database"
-#~ msgstr "Адыррақәа рбаза"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Аамҭарба"
-
-#~ msgid "Date _completed:"
-#~ msgstr "Ахырқәшара _арыцхә"
-
-#~ msgid "Date & Time"
-#~ msgstr "Аамҭарбеи аамҭеи"
-
-#~ msgid "Date & _Time"
-#~ msgstr "Аамҭарбеи _аамҭеи"
-
-#~ msgid "Date and Time"
-#~ msgstr "Аамҭарбеи аамҭеи"
-
-#~ msgid "Date in statusbar"
-#~ msgstr "Аҭагылазаашьа ацәаҳәаҟны аамҭарба"
-
-#~ msgid "Date Modified"
-#~ msgstr "Аԥсахра аамҭарба :"
-
-#~ msgid "Date of Birth"
-#~ msgstr "Аира Арыцхә"
-
-#~ msgid "Date received"
-#~ msgstr "Аиура аамҭарба"
-
-#~ msgid "Date sent"
-#~ msgstr "Ашьҭра аамҭарба"
-
-#~ msgid "Dates"
-#~ msgstr "Аамҭарба"
-
-#~ msgid "Dates & Times"
-#~ msgstr "Аамҭарбеи аамҭеи"
-
-#~ msgid "Day View: %s. %s"
-#~ msgstr "Амш аԥшра: %s. %s"
-
-#~ msgid "day,days"
-#~ msgstr "амш, амшқәа"
-
-#~ msgid "day(s)"
-#~ msgstr "амш(амшқәа)"
-
-#~ msgid "days"
-#~ msgstr "амшқәа"
-
-#~ msgid "Days"
-#~ msgstr "амшқәа"
-
-#~ msgid "Daytona Beach"
-#~ msgstr "Викториа-Бич"
-
-#~ msgid "Ddb"
-#~ msgstr "Ddb"
-
-#~ msgid "De_vilish"
-#~ msgstr "Иа_апку"
-
-#~ msgid "Deal"
-#~ msgstr "Аҭара"
-
-#~ msgid "Deal a card from the deck"
-#~ msgstr "Амаца амацеизгаҟынтә аҭара"
-
-#~ msgid "Deal a new card"
-#~ msgstr "Амаца ҿыц аҭара"
-
-#~ msgid "Deal a new round."
-#~ msgstr "Араунд ҿыц аҭара."
-
-#~ msgid "Deal another hand"
-#~ msgstr "Еиҭа ашара"
-
-#~ msgid "Deal another round"
-#~ msgstr "Еиҭа амацақәа ршара"
-
-#~ msgid "Deal cards."
-#~ msgstr "Амацақәа ршара"
-
-#~ msgid "Deal more cards"
-#~ msgstr "Иҵегь амацақәа ршара"
-
-#~ msgid "Deal next card or cards"
-#~ msgstr "Иҵегь амацақәа ршара"
-
-#~ msgid "Deal the cards"
-#~ msgstr "Амацақәа ршара"
-
-#~ msgid "Dease Lake"
-#~ msgstr "Беикер-Леик"
-
-#~ msgid "Debian"
-#~ msgstr "Debian"
-
-#~ msgid "Debuggers"
-#~ msgstr "Арҽеиҩы"
-
-#~ msgid "Debugging Options"
-#~ msgstr "Арҽеира ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Dec"
-#~ msgstr "Ԥхынҷ"
-
-#~ msgid "December"
-#~ msgstr "Ԥхынҷкәын"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Decides when to group windows from the same application on the window "
-#~ "list. Possible values are “never”, “auto” and “always”."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иҳәаақәнаҵоит, ианаҭаху ԥшьык иаҵанакуа аԥенџьырқәа реидыргәыԥлара, "
-#~ "аԥенџьырқәа рыхьӡынҵаҟны Иҟалар зылшо аҵакқәа : «never» — ахаан; «auto» — "
-#~ "автоматла; «always» — есқьынгьы"
-
-#~ msgid "Decimal"
-#~ msgstr "Жәабаны иҟоу"
-
-#~ msgid "Declined"
-#~ msgstr "Мап ацәкра"
-
-#~ msgid "Dedication"
-#~ msgstr "Аҽазкра"
-
-#~ msgid "dedication"
-#~ msgstr "азкра"
-
-#~ msgid "Deer Lake"
-#~ msgstr "Беикер-Леик"
-
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "default:mm"
-
-#~ msgid "Default %s"
-#~ msgstr "Ишыҟоу еиԥш%s"
-
-#~ msgid "Default Activity"
-#~ msgstr "Активра ишыҟоу еипш"
-
-#~ msgid "Default Applications"
-#~ msgstr "Аҧшьқәа ишыҟоу еиҧш"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Default arguments are “-i -f %F -- %R”, where %F — stands for the From "
-#~ "address %R — stands for the recipient addresses"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҵаҵӷәқәа ишыҟоу еиԥш: «-i -f %F -- %R», уаҟа %F — ашьҭҩы иҭыӡҭыԥ "
-#~ "%R — аиуаа рҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Default arguments are “-i -f %F -- %R”, where %F — stands for the From "
-#~ "address %R — stands for the recipient addresses"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҵаҵӷәқәа ишыҟоу еиԥш: «-i -f %F -- %R», уаҟа %F — ашьҭҩы иҭыӡҭыԥ %R — "
-#~ "аиуаа рҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "Default Color"
-#~ msgstr "Иаҧу аҧштәы"
-
-#~ msgid "Default Free/Busy Server"
-#~ msgstr "Асервер «зхы иақәиҭу/инкылоу» ишыҟоу еиҧш"
-
-#~ msgid "Default keyring"
-#~ msgstr "ацаԥхақәа реидҳәала ишыҟоу еиԥш"
-
-#~ msgid "Default License"
-#~ msgstr "default:mm"
-
-#~ msgid "Default location for the “Open…” dialogs"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ ишыҟоу еипш аиҿцәажәарақәа рзы 'Аартра'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Default location for the “Open…” dialogs. Default is the current "
-#~ "directory."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҭыӡҭыԥ ишыҟоу еиԥш ахархәара зауо, афаилкәа раартра аиҿцәажәарақәа рзы."
-#~ "Ишыҟоу еиԥш– изаамҭанытәиу аизакхьӡынҵа ."
-
-#~ msgid "Default location for the “Take Screenshot” dialogs"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ ишыҟоу еипш аиҿцәажәарақәа рзы 'Акадр аиқәырхара'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Default location for the “Take Screenshot” dialogs. Default is the "
-#~ "Pictures directory."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҭыӡҭыԥ ишыҟоу еиԥш ахархәара зауо, акадркәа реиқәырхара аиҿцәажәарақәа "
-#~ "рзы.Ишыҟоу еиԥш– аизакхьӡынҵа 'Асахьақәа' ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Default location for the “Take Screenshot” dialogs. Default is the "
-#~ "Screenshots directory."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҭыӡҭыԥ ишыҟоу еиԥш ахархәара зауо, акадркәа реиқәырхара аиҿцәажәарақәа "
-#~ "рзы.Ишыҟоу еиԥш– аизакхьӡынҵа 'Асахьақәа' ."
-
-#~ msgid "Default Run Command"
-#~ msgstr "_Адҵа аныхра"
-
-#~ msgid "Default search engine."
-#~ msgstr "_Апшааратә система аныхра"
-
-#~ msgid "Default selection"
-#~ msgstr "_Алкаара аԥыхра"
-
-#~ msgid "Default User Address Book"
-#~ msgstr "Ахархәаҩ иҭыӡҭыԥтә шәҟәы ишыҟоу еиԥш"
-
-#~ msgid "Default value"
-#~ msgstr "Ишыҟоу еиҧш ҵакы"
-
-#~ msgid "Default:"
-#~ msgstr "Ишыҟоу еиԥш:"
-
-#~ msgid "default:LTR"
-#~ msgstr "default:LTR"
-
-#~ msgid "default:mm"
-#~ msgstr "default:mm"
-
-#~ msgid "Defiance"
-#~ msgstr "Аллаианс"
-
-#~ msgid "Defined currencies"
-#~ msgstr "Еилкаау авалиутақәа"
-
-#~ msgid "Defined Functions"
-#~ msgstr "Еилкаау афункциақәа"
-
-#~ msgid "Defined Variables"
-#~ msgstr "Еилкаау аиҭас"
-
-#~ msgid "definition"
-#~ msgstr "аилкаара"
-
-#~ msgid "degC,˚C,C,c,Celsius,celsius"
-#~ msgstr "˚C,C,c,Цельси,цельси"
-
-#~ msgid "degF,˚F,F,f,Fahrenheit,fahrenheit"
-#~ msgstr "˚F,F,f,Фаренгеит,фаренгеит"
-
-#~ msgid "degR,˚R,˚Ra,r,R,Rankine,rankine"
-#~ msgstr "˚R,˚Ra,r,R,Ранкин,ранкин"
-
-#~ msgid "degree,degrees,deg"
-#~ msgstr "аградус, аградусқәа, °"
-
-#~ msgid "Degrees"
-#~ msgstr "Аградус"
-
-#~ msgid "Delay between rolls"
-#~ msgstr "Аршәрақәа рабжьара ааҭгыларақәа"
-
-#~ msgid "Delay computer moves"
-#~ msgstr "Акомпиутер аныҟәарақәа раанкылара"
-
-#~ msgid "Delegated"
-#~ msgstr "И(л)напы иануп"
-
-#~ msgid "delete"
-#~ msgstr "delete"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Delete"
-
-#~ msgid "Delete Address"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыҧ аныхра"
-
-#~ msgid "Delete All Occ_urrences"
-#~ msgstr "_Аҭаларақәа зегьы рныхра"
-
-#~ msgid "Delete Contact"
-#~ msgstr "Аимадара аныхра"
-
-#~ msgid "Delete Event"
-#~ msgstr "Ахҭыс аныхра"
-
-#~ msgid "Delete every occurrence of"
-#~ msgstr "Ҭаларацыԥхьаӡа аныхра"
-
-#~ msgid "Delete Image"
-#~ msgstr "Аԥшранҵа аныхра"
-
-#~ msgid "Delete image permanently"
-#~ msgstr "Асахьа наунагӡа аныхра"
-
-#~ msgid "Delete language"
-#~ msgstr "Абызшәа аныхра"
-
-#~ msgid "Delete Route"
-#~ msgstr "Ахырхарҭа аныхра"
-
-#~ msgid "Delete Rule"
-#~ msgstr "Аиҟәшага аныхра"
-
-#~ msgid "Delete selected events"
-#~ msgstr "Иалкаау ахҭысқәа рныхра"
-
-#~ msgid "Delete text"
-#~ msgstr "Атекст аныхра"
-
-#~ msgid "Delete the selection"
-#~ msgstr "Алкаара аныхра"
-
-#~ msgid "Delete This _Occurrence"
-#~ msgstr "_Ари аҭалара аныхра"
-
-#~ msgid "Delete This and F_uture Occurrences"
-#~ msgstr "_Иҟоуи иҟалараны иҟоугьы аиҭаҟаҵарақәа рныхра"
-
-#~ msgid "Delivery Options"
-#~ msgstr "Азнагара ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Delta-E average"
-#~ msgstr "Абжьаратәи ΔE"
-
-#~ msgid "Delta-E maximum"
-#~ msgstr "Амакс.ΔE"
-
-#~ msgid "Delta-E RMS"
-#~ msgstr "ΔE Аквадратбжьаратәи"
-
-#~ msgid "Denton"
-#~ msgstr "Аллентаун"
-
-#~ msgid "Deny"
-#~ msgstr "Азин амҭара"
-
-#~ msgid "Dependency “%s” failed to load"
-#~ msgstr "«%s» ахьыԥшызаара аҭагалара залымшахеит"
-
-#~ msgid "Dependency “%s” was not found"
-#~ msgstr "«%s» ахьыԥшызаара ԥшааӡам"
-
-#~ msgid "Deploy project to current device"
-#~ msgstr "Апроект уажәтәи аиҿартәыра ахь аиҵыхра..."
-
-#~ msgid "Deploy to Device…"
-#~ msgstr "Аиҿартәыра ахь аиҵыхра..."
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Ахцәажәара"
-
-#~ msgid "Description Contains"
-#~ msgstr "Ахцәажәара иамоуп"
-
-#~ msgid "description list"
-#~ msgstr "ахцәажәарақәа рыхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "Description of Filters"
-#~ msgstr "Араӡагақәа рыхҳәаа"
-
-#~ msgid "description term"
-#~ msgstr "ахцәажәарақәа атерм"
-
-#~ msgid "description value"
-#~ msgstr "ахцәажәара аҵакы"
-
-#~ msgid "Description:"
-#~ msgstr "Ахҳәаа:"
-
-#~ msgid "Desktop accessories"
-#~ msgstr "Истандарту аԥшьқәа"
-
-#~ msgid "desktop frame"
-#~ msgstr "аусуратә ишәа адаԥа"
-
-#~ msgid "desktop icon"
-#~ msgstr "аусуратә ишәа адыргаҷ"
-
-#~ msgid "Desktop Integration"
-#~ msgstr "Аусуратә ишәа аидцалара"
-
-#~ msgid "Desktop Support"
-#~ msgstr "ХК адкылара"
-
-#~ msgid "Desktop Support Unknown"
-#~ msgstr "ХК адкылара еилкааӡам"
-
-#~ msgid "Destroy selected block"
-#~ msgstr "Иалху аблокқәа рықәхра"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "Аԥкаарақәа"
-
-#~ msgid "details for %s"
-#~ msgstr "ахәҭаҷқәа %s"
-
-#~ msgid "Detect radioactivity and show it"
-#~ msgstr "Арадиоактивра аарԥшра"
-
-#~ msgid "Detroit Lakes"
-#~ msgstr "Беикер-Леик"
-
-#~ msgid "Devhelp"
-#~ msgstr "Devhelp"
-
-#~ msgid "Devhelp — Assistant"
-#~ msgstr "Devhelp — Ацхырааҩ"
-
-#~ msgid "Devhelp support"
-#~ msgstr "Devhelp адкылара"
-
-#~ msgid "Devhelp Website"
-#~ msgstr "Веб-асаит Devhelp"
-
-#~ msgid "Device"
-#~ msgstr "Аиҿартәыра"
-
-#~ msgid "DEVICE"
-#~ msgstr "АИҾАРТӘЫРА"
-
-#~ msgid "Device address copied"
-#~ msgstr "Аиҿартәыра аҭыӡҭыԥ акопиа ахыхуп"
-
-#~ msgid "Device Security"
-#~ msgstr "Ашәарҭадара"
-
-#~ msgid "Devicelink"
-#~ msgstr "Devicelink"
-
-#~ msgid "Devices & Simulators"
-#~ msgstr "Аиҿартәырақәеи асимулиаторқәеи"
-
-#~ msgid "Devils Lake"
-#~ msgstr "Альта-Леик"
-
-#~ msgid "Dhahran"
-#~ msgstr "Бахреин"
-
-#~ msgid "Diagnostics"
-#~ msgstr "Адиагностика"
-
-#~ msgid "dial"
-#~ msgstr "аномер алхра"
-
-#~ msgid "dialog"
-#~ msgstr "аиҿцәажәара"
-
-#~ msgid "Diamond Mine"
-#~ msgstr "Алмастә шахта"
-
-#~ msgid "Dice"
-#~ msgstr "Ҽыҭк"
-
-#~ msgid "Dices the video input into many small squares"
-#~ msgstr "Авидео ҿыҭрацәала иԥнаҽоит"
-
-#~ msgid "dict.org"
-#~ msgstr "dict.org"
-
-#~ msgid "Dictionary Preferences"
-#~ msgstr "Ажәар ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Difference"
-#~ msgstr "Аиԥшымзаара"
-
-#~ msgid "Difficult"
-#~ msgstr "Имариам"
-
-#~ msgid "Difficulty"
-#~ msgstr "Ауадаҩра"
-
-#~ msgid "Difficulty of the opponent chess engine"
-#~ msgstr "Ашахматтә еиҭагага ахәмарра ауадаҩрақәа"
-
-#~ msgid "digit expected"
-#~ msgstr "Аԥхьаӡац азҧшра"
-
-#~ msgid "Digital signature"
-#~ msgstr "Аԥхьаӡацтә напаҵыҩра"
-
-#~ msgid "Digital Storage"
-#~ msgstr "Адыррақәа рымҽхак"
-
-#~ msgid "Digital Television"
-#~ msgstr "Аԥхьаӡацтә телехәаԥшра"
-
-#~ msgid "Dillingham"
-#~ msgstr "Беллингем"
-
-#~ msgid "Dillon"
-#~ msgstr "Виллоу"
-
-#~ msgid "Dipper Harbour"
-#~ msgstr "Винтер-Харбор"
-
-#~ msgid "direction"
-#~ msgstr "ахырхарҭа"
-
-#~ msgid "directory pane"
-#~ msgstr "аизакхьӡынҵа апанель"
-
-#~ msgid "DIRNAME"
-#~ msgstr "АҬАӠ АХЬӠ"
-
-#~ msgid "Disable hardware acceleration check"
-#~ msgstr "Апараттә аццакра аҟазаара агәаҭага аҿыхра"
-
-#~ msgid "Disable image gallery"
-#~ msgstr "Асахьақәа ргалереиа аҿыхра"
-
-#~ msgid "Disable Plugins"
-#~ msgstr "Амодульқәа рҿыхра"
-
-#~ msgid "disabled"
-#~ msgstr "иаҿыхуп"
-
-#~ msgid "Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs"
-#~ msgstr "Еилшәырга акамаҭелқәа реизга ду , еиқәшәо аихацалақәа ықәгауа"
-
-#~ msgid "Disc _copy"
-#~ msgstr "Асанҭыр ахҟьыпхьаара"
-
-#~ msgid "Disc Burning Setup"
-#~ msgstr "Адиск анҵамҭа ахышәарақәа "
-
-#~ msgid "Discard selection"
-#~ msgstr "_Алкаара аԥыхра"
-
-#~ msgid "Disconnect"
-#~ msgstr "Аҿыхра"
-
-#~ msgid "Discover Document Settings"
-#~ msgstr "Адокумент автоматикла архиарақәа рышьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Discover File Settings"
-#~ msgstr "Адокумент автоматикла архиарақәа рышьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Disk Usage Analyzer"
-#~ msgstr "Адиск ахархәара анализҟаҵага"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Disk Usage Analyzer can scan specific folders, storage devices and online "
-#~ "accounts. It provides both a tree and a graphical representation showing "
-#~ "the size of each folder, making it easy to identify where disk space is "
-#~ "wasted."
-#~ msgstr ""
-#~ "Адискқәа ранализҟаҵага азин амоуп хазытәи аҭаӡқәа рықәҭыхра, аиқәырхара "
-#~ "аиҿыртәырақәа насгьы аҳасабырбатә нҵамҭақәа рықәҭыхра.Еиқәнаршәоит "
-#~ "аграфикатә аарԥшра ,насгьы ҵлаҵас аарԥшра, аҭаӡцыԥхьаӡа ашәагаа шәзырбо , "
-#~ "уи ишәнаҭоит алшара имарианы адиск аиужьра ахьыӡо ашьақәыргылара."
-
-#~ msgid "Display Build Diagnostics (Ctrl+Alt+?)"
-#~ msgstr "Аизгара адиагностика арбара (Ctrl+Alt+?)"
-
-#~ msgid "Display calendar"
-#~ msgstr "Амзар арбара"
-
-#~ msgid "Display checksum"
-#~ msgstr "Амонитор ахылаԥшратә еицҵа"
-
-#~ msgid "Display computer thoughts"
-#~ msgstr "Акомпиутер ахәыцрақәа рырбара"
-
-#~ msgid "Display device"
-#~ msgstr "Аарԥшразы аиҿартәыра"
-
-#~ msgid "Display Menu"
-#~ msgstr "Адисплеи амениу"
-
-#~ msgid "Display model"
-#~ msgstr "Амонитор амодель"
-
-#~ msgid "Display panel containing the build log"
-#~ msgstr "Аизгара ажурнал змоу апанель арбара"
-
-#~ msgid "Display playlists and their contents"
-#~ msgstr "Аҿакрақәа рыхьӡынҵеи, урҭ рҭаҵеи"
-
-#~ msgid "Display PNPID"
-#~ msgstr "амонитор PNPID"
-
-#~ msgid "Display serial number"
-#~ msgstr "Амонитор асериатә номер"
-
-#~ msgid "Display the computer’s thoughts"
-#~ msgstr "Акомпиутер азхәыцрақәа рырбара"
-
-#~ msgid "Display the version and exit"
-#~ msgstr "Аверисиа арбаны аҭыҵра"
-
-#~ msgid "Display vendor"
-#~ msgstr "Амонитор аҭыжьҩы"
-
-#~ msgid "Display version number"
-#~ msgstr "Аԥшьы аверсиа арбара"
-
-#~ msgid "Display video input like good old low resolution computer way"
-#~ msgstr "Ижәытәу, аха иразу зылшара лаҟәу астиль"
-
-#~ msgid "Dissolves moving objects in the video input"
-#~ msgstr "Еиҭаҵуа аобиектқәа рырӡыҭра"
-
-#~ msgid "Distort the video input"
-#~ msgstr "Авидеоқәа реишьҭаҵа аицакра"
-
-#~ msgid "Distortion"
-#~ msgstr "Аицакра"
-
-#~ msgid "Divide (÷)"
-#~ msgstr "Ашара (÷)"
-
-#~ msgid "Divide [/]"
-#~ msgstr "Ашара [/]"
-
-#~ msgid "Django Template"
-#~ msgstr "Ақәыԥшыла Django"
-
-#~ msgid "DL Envelope"
-#~ msgstr "Конверт DL"
-
-#~ msgid "DN Qualifier"
-#~ msgstr "Аиҩдырааратә ахьӡ адырга"
-
-#~ msgid "DNS"
-#~ msgstr "DNS"
-
-#~ msgid "DNS server address(es)"
-#~ msgstr "DNS асервис аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "DNS SRV"
-#~ msgstr "DNS SRV"
-
-#~ msgid "Dns-SD"
-#~ msgstr "Dns-SD"
-
-#~ msgid "DNS4"
-#~ msgstr "DNS4"
-
-#~ msgid "DNS6"
-#~ msgstr "DNS6"
-
-#~ msgid "Do _Not Disable"
-#~ msgstr "_Аҿымхра"
-
-#~ msgid "Do _Not Quote"
-#~ msgstr "Ацитата аамгара"
-
-#~ msgid "Do _not Send"
-#~ msgstr "_Амшьҭра"
-
-#~ msgid "Do _Not Unset"
-#~ msgstr "_Аиҭашьақәмыргылара"
-
-#~ msgid "Do not _show this wizard again"
-#~ msgstr "Ари ацхырааҩ уаҳа даарԥштәым"
-
-#~ msgid "Do Not Exist"
-#~ msgstr "иҟаӡам"
-
-#~ msgid "Do not load user-specified applications"
-#~ msgstr "Ахархәаҩ иаирбаз аԥшьқәа рҭагалара мап ацәкра"
-
-#~ msgid "Do not show this message again"
-#~ msgstr "Ари ацҳамҭа уаҳа иаарԥштәым"
-
-#~ msgid "Do you really want to empty the current project?"
-#~ msgstr "Ишәҭахыцәҟьоума шәызҭоу апроект шәрыцқьарц?"
-
-#~ msgid "Do you really want to empty the slices preview?"
-#~ msgstr "Аихшара шәрыцқьырц шышәҭаху агәра ганы шәыҟоума?"
-
-#~ msgid "Do you really want to split the track?"
-#~ msgstr "Амҩахәасҭа еихышәшар шәҭахыцәҟьоума"
-
-#~ msgid "Do you want to continue?"
-#~ msgstr "Иацышәҵар шәҭахума?"
-
-#~ msgid "Do you want to detach event from the series?"
-#~ msgstr "Ишәҭахума шәара ахҭыс асериа аҟынтә аҿыгара ?"
-
-#~ msgid "Do you want to reload this website?"
-#~ msgstr "Ари асаит еиҭаҿашәкыр шәҭахума?"
-
-#~ msgid "Do you want to save your password for “%s”?"
-#~ msgstr "Еиқәырхатәума ажәамаӡа «%s» азы?"
-
-#~ msgid "Do you want to share your desktop?"
-#~ msgstr "Ишәҭахума шәара шәусуратә еишәа еихышәшарц?"
-
-#~ msgid "Do you want to start a new game with this map?"
-#~ msgstr "Абри ахсаала шәхы иархәаны ахәмарра ҿыц шәалагар шәҭахума?"
-
-#~ msgid "Do you want to start a new game?"
-#~ msgstr "Ишәҭахума ахәмарра ҿыцны шәалагар?"
-
-#~ msgid "Do you want to stop the current game?"
-#~ msgstr "Шәызҭоу ахәмарра аанышәкылар шәҭахума?"
-
-#~ msgid "Do you want to use GTK Inspector?"
-#~ msgstr "Шәхы иашәырхәар шәҭахума GTK Inspector?"
-
-#~ msgid "Documen_t Properties"
-#~ msgstr "А_документ аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "document"
-#~ msgstr "адокумент"
-
-#~ msgid "document email"
-#~ msgstr "аелектронтә цҳамҭа адокумент "
-
-#~ msgid "Document feeder empty"
-#~ msgstr "Адокументқәа рхала рынашьҭара ҭацәуп"
-
-#~ msgid "document frame"
-#~ msgstr "адокумент адаԥа"
-
-#~ msgid "Document License"
-#~ msgstr "Адокумент алицензиџ"
-
-#~ msgid "Document properties"
-#~ msgstr "Адокумент аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "document spreadsheet"
-#~ msgstr "аелектронтә ҭаӡҩыра адокумент"
-
-#~ msgid "document text"
-#~ msgstr "атексттә документ"
-
-#~ msgid "document web"
-#~ msgstr "веб-документ"
-
-#~ msgid "Document Words"
-#~ msgstr "Адокумент аҟны ажәақәа"
-
-#~ msgid "Documents"
-#~ msgstr "Аҵаҵӷәқәа"
-
-#~ msgid "Dodge City"
-#~ msgstr "Аиова Сити"
-
-#~ msgid "does not contain"
-#~ msgstr "иамаӡам"
-
-#~ msgid "does not end with"
-#~ msgstr "инҵәаӡом"
-
-#~ msgid "does not exist"
-#~ msgstr "иҟаӡам"
-
-#~ msgid "does not have words"
-#~ msgstr "иамаӡам ажәақәа"
-
-#~ msgid "does not sound like"
-#~ msgstr "еиҧшӡам"
-
-#~ msgid "does not start with"
-#~ msgstr "иалагаӡом"
-
-#~ msgid "Dollemard"
-#~ msgstr "Делемар"
-
-#~ msgid "Domain address"
-#~ msgstr "Адомен аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "Domain Component"
-#~ msgstr "Ахьыӡқәа рҵакыра"
-
-#~ msgid "Don’t fork into background"
-#~ msgstr "Ақәыԥшыларатә режим аиҿымгара"
-
-#~ msgid "Don’t prompt for user confirmation"
-#~ msgstr "Ахархәаҩ иҟынтә ашьақәырӷәӷәара аҳәара ҟашәымҵан"
-
-#~ msgid "Don’t Warn Again"
-#~ msgstr "Уаҳа агәҽанымҵара"
-
-#~ msgid "Done"
-#~ msgstr "Ихиоуп"
-
-#~ msgid "Dordrecht"
-#~ msgstr "Вунсдрехт"
-
-#~ msgid "DOS Batch"
-#~ msgstr "Адҵатә фаил DOS"
-
-#~ msgid "dot dot dot"
-#~ msgstr "ахкәаҧ"
-
-#~ msgid "dotless %s"
-#~ msgstr "%s кәаԥда"
-
-#~ msgid "Dotless Forms"
-#~ msgstr "Ицәаҳәеимҟьадоу Аформақәа"
-
-#~ msgid "double"
-#~ msgstr "ҩынтәны аҵакы."
-
-#~ msgid "Double"
-#~ msgstr "Ҩынтәны аҵакы"
-
-#~ msgid "Double click time"
-#~ msgstr "Ҩынтәны ахыкәласлара аамҭа"
-
-#~ msgid "Doublets"
-#~ msgstr "Адуплетқәа"
-
-#~ msgid "Douglas"
-#~ msgstr "Дуглас"
-
-#~ msgid "Dourados"
-#~ msgstr "Барбадос"
-
-#~ msgid "Dover"
-#~ msgstr "Андовер"
-
-#~ msgid "Doylestown"
-#~ msgstr "Аллентаун"
-
-#~ msgid "Draft"
-#~ msgstr "Аҟьашьы"
-
-#~ msgid "Drag and hold here"
-#~ msgstr "Иқәырҳәазаны абраҟа ишәкыз"
-
-#~ msgid "drawing area"
-#~ msgstr "аҭыхра аҵакыра"
-
-#~ msgid "Drive Options"
-#~ msgstr "Аусруга ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Drive S_ettings…"
-#~ msgstr "_Аусруга архиарақәа"
-
-#~ msgid "Drive Settings"
-#~ msgstr "Аусруга ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Drop"
-#~ msgstr "Акажьра"
-
-#~ msgid "Drop marble"
-#~ msgstr "Ампыл аршәра"
-
-#~ msgid "dropped data"
-#~ msgstr "икажьу адыррақәа"
-
-#~ msgid "Dropped Text.txt"
-#~ msgstr "Икажьу Текст.txt"
-
-#~ msgid "DSA"
-#~ msgstr "DSA"
-
-#~ msgid "DSA ElGamal"
-#~ msgstr "DSA ElGamal"
-
-#~ msgid "DSL authentication"
-#~ msgstr "Ахаҭареилкаара DSL"
-
-#~ msgid "DTLS support is not available"
-#~ msgstr " DTLS адкылара залшом "
-
-#~ msgid "Du Bois"
-#~ msgstr "Боисе"
-
-#~ msgid "Due"
-#~ msgstr "Ахыркәшара аҿҳәара"
-
-#~ msgid "Due date"
-#~ msgstr "Анагӡара аҽҳәара"
-
-#~ msgid "Due In"
-#~ msgstr "Ианаамҭоу"
-
-#~ msgid "Due: %s"
-#~ msgstr "Ахырқәшара: %s"
-
-#~ msgid "Dump all details about this system"
-#~ msgstr "Ари асистема аԥкаарақәа зегьы ркажьра"
-
-#~ msgid "Duplicate"
-#~ msgstr "Ахкьыԥхьаара аԥҵара"
-
-#~ msgid "duplicated context id “%s”"
-#~ msgstr "Ҽазныктәи аконтекст “%s” аиԥшрагәаҭага"
-
-#~ msgid "Duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
-#~ msgstr "Ахышәара адубльҟаҵара «%s» аҟны арҭбаара ахы WebSocket"
-
-#~ msgid "Durango"
-#~ msgstr "Дуранго"
-
-#~ msgid "Durant"
-#~ msgstr "Дурасно"
-
-#~ msgid "Duration"
-#~ msgstr "Аамҭа"
-
-#~ msgid "Durazno"
-#~ msgstr "Дурасно"
-
-#~ msgid "Durban"
-#~ msgstr "Дурбан"
-
-#~ msgid "During a game"
-#~ msgstr "Ахәмарра аан"
-
-#~ msgid "During game selection"
-#~ msgstr "Ахәмарра алхраан"
-
-#~ msgid "DVD"
-#~ msgstr "DVD"
-
-#~ msgid "DVD-R"
-#~ msgstr "DVD-R"
-
-#~ msgid "DVD-R dual layer"
-#~ msgstr "DVD-R DL"
-
-#~ msgid "DVD-RAM"
-#~ msgstr "DVD-RAM"
-
-#~ msgid "DVD-ROM"
-#~ msgstr "DVD-ROM"
-
-#~ msgid "DVD-RW"
-#~ msgstr "DVD-RW"
-
-#~ msgid "DVD+R"
-#~ msgstr "DVD+R"
-
-#~ msgid "DVD+R dual layer"
-#~ msgstr "DVD+R DL"
-
-#~ msgid "DVD+RW"
-#~ msgstr "DVD+RW"
-
-#~ msgid "DVD+RW dual layer"
-#~ msgstr "DVD+RW DL"
-
-#~ msgid "Dynamic column header cleared."
-#~ msgstr "Аамҭалатәи аиҵаргыла ахы рыцқьоуп."
-
-#~ msgid "Dynamic row header cleared."
-#~ msgstr "Аамҭалатәи ацәаҳәа ахы рыцқьоуп."
-
-#~ msgid "E"
-#~ msgstr "E"
-
-#~ msgid "e"
-#~ msgstr "e"
-
-#~ msgid "E_mpty Project"
-#~ msgstr "_Апроект арыцқьара"
-
-#~ msgid "E_nable All"
-#~ msgstr "Зегьы рҿакра"
-
-#~ msgid "E_xchange rate refresh interval"
-#~ msgstr "_Аиҭныҧсахларатә курс арҿыцра абжьаӡара"
-
-#~ msgid "E_xpand images to fit screen"
-#~ msgstr "Аекран ашәагаа аҟынӡа асахьақәа рырдура"
-
-#~ msgid "E-mail"
-#~ msgstr "E-mail"
-
-#~ msgid "E-Mail"
-#~ msgstr "E-Mail"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Each game is assigned a difficulty similar to those given by newspapers "
-#~ "and websites, so your game will be as easy or as difficult as you want it "
-#~ "to be."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ахәмаррақәа ҩадарала еиԥшым .Ахәмарра шаҟа иамриахо,мамзар иуадаҩхо "
-#~ "ахэмарҩы ихала иалихыр илшоит. "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Each puzzle has at least one solution. You can undo your moves and try "
-#~ "and find the solution, restart this game, or start a new one."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ахыԥҽыгақәа доусы ирымоуп акы иагымхаргьы аҳасабшьа. Шәара ишәылшоит "
-#~ "иҟашәҵаз аныҟәарақәааԥыхны аҳасабшьа шәашьҭалар, ахәмарра еиҭаҿашәкыр,"
-#~ "мамзар аҿыц шәалагар"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Each puzzle has at least one solution. You can undo your moves and try "
-#~ "and find the solution, restart this game, or start a new one."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ахыԥҽыгақәа доусы ирымоуп акы иагымхаргьы аҳасабшьа. Шәара ишәылшоит "
-#~ "иҟашәҵаз аныҟәарақәааԥыхны аҳасабшьа шәашьҭалар, ахәмарра еиҭаҿашәкыр,"
-#~ "мамзар аҿыц шәалагар"
-
-#~ msgid "Eagle"
-#~ msgstr "Блек-Игл"
-
-#~ msgid "Eagle River"
-#~ msgstr "Блиу Ривер"
-
-#~ msgid "Eagle Wing"
-#~ msgstr "Ауарбатә мҵәыжәҩа"
-
-#~ msgid "Easily organize windows with the workspaces view."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иаармарианы наԥхгара рзыжәуала аԥенџьырқәа, аусуратә иужьрақәа рыхкқәа "
-#~ "шәхы иархәаны"
-
-#~ msgid "East"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи"
-
-#~ msgid "east"
-#~ msgstr "амрагыларатәи"
-
-#~ msgid "East — Northeast"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи-аҩадара-мрагыларатәи"
-
-#~ msgid "east — northeast"
-#~ msgstr "амрагыларатәи-аладара-мрагыларатәи"
-
-#~ msgid "east — southeast"
-#~ msgstr "амрагыларатәи-аладара-мрагыларатәи"
-
-#~ msgid "East — Southeast"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи-аладара-мрагыларатәи"
-
-#~ msgid "East Amazonas"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи Амазонас"
-
-#~ msgid "East and South East England"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи насгьы Аладара-мрагыларатәи Англиа"
-
-#~ msgid "East Hampton"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи Амазонас"
-
-#~ msgid "Eastend"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи аамҭа"
-
-#~ msgid "Eastern Congo"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи Конго"
-
-#~ msgid "Eastern Greenland"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи Гринландиа"
-
-#~ msgid "Eastern Indonesia Time"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи Индонезиа аамҭа"
-
-#~ msgid "Eastern Kazakhstan"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи Казахстан"
-
-#~ msgid "Eastern Mongolia"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи Монголиа"
-
-#~ msgid "Eastern Time"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи аамҭа"
-
-#~ msgid "Eastern Time (New South Wales)"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи аамҭа (Иҿыцу Аладатәи Уельс)"
-
-#~ msgid "Eastern Time (Queensland)"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи аамҭа(Квинсленд)"
-
-#~ msgid "Eastern Time (Tasmania)"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи аамҭа (Тасманиа)"
-
-#~ msgid "Eastern Time (Victoria)"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи аамҭа(Викториа)"
-
-#~ msgid "Eastern Time, no DST (Southampton Island, etc)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Амрагыларатәи аамҭа аԥхынтәи ахь имиагакәа (алгьылбжьаха Саутгемптон)"
-
-#~ msgid "Easthaven"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи аҽыҵәахырҭа"
-
-#~ msgid "Easton"
-#~ msgstr "Бостон"
-
-#~ msgid "Easy"
-#~ msgstr "имариоу"
-
-#~ msgid "Easy Difficulty"
-#~ msgstr "Имариоу Ауадаҩра"
-
-#~ msgid "ECDSA"
-#~ msgstr "ECDSA"
-
-#~ msgid "Economy"
-#~ msgstr "Аекономика"
-
-#~ msgid "ED25519"
-#~ msgstr "ED25519"
-
-#~ msgid "Edenton"
-#~ msgstr "Аллентаун"
-
-#~ msgid "Edge"
-#~ msgstr "Аҳәаақәа"
-
-#~ msgid "EDID inspect program"
-#~ msgstr "Аинспектор EDID"
-
-#~ msgid "Edinburg"
-#~ msgstr "Альтенбург"
-
-#~ msgid "Edinburgh"
-#~ msgstr "Альтенбург"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Аредакциа азура"
-
-#~ msgid "Edit Alarm"
-#~ msgstr "Арҿыхага архиара"
-
-#~ msgid "Edit as text"
-#~ msgstr "Текстҵас аредакциа азура"
-
-#~ msgid "Edit Contact"
-#~ msgstr "Аимада аҧсахра"
-
-#~ msgid "Edit Details…"
-#~ msgstr "Аԥкаарақәа аредакциа рзура..."
-
-#~ msgid "Edit Label"
-#~ msgstr "Адырга аҧсахра"
-
-#~ msgid "Edit parent path"
-#~ msgstr "Изхылҵыз амҩахәасҭа аредакциа азура"
-
-#~ msgid "Edit path"
-#~ msgstr "Амҩа аредакциазура "
-
-#~ msgid "Edit root path"
-#~ msgstr "Адацтә мҩахәасҭа аредакциа азура"
-
-#~ msgid "Edit view"
-#~ msgstr "Ариашара ахкы"
-
-#~ msgid "editable"
-#~ msgstr "аредакциа ззухо"
-
-#~ msgid "editable combo box"
-#~ msgstr "Аредакциа ззухо аҭыҧ ахьӡынҵа аманы"
-
-#~ msgid "editable content"
-#~ msgstr "Аредакциа ззухо аҭаҵа"
-
-#~ msgid "Edited By"
-#~ msgstr "Ириашоуп"
-
-#~ msgid "Editing & Formatting"
-#~ msgstr "Аредакциа азуреи, аформатркреи"
-
-#~ msgid "Editing %s"
-#~ msgstr "Аԥсахра %s"
-
-#~ msgid "Editor Font"
-#~ msgstr "Аредактор ашрифт"
-
-#~ msgid "edp"
-#~ msgstr "edp"
-
-#~ msgid "Education"
-#~ msgstr "Арҵаратә"
-
-#~ msgid "Effects"
-#~ msgstr "Аеффектқәа"
-
-#~ msgid "Effingham"
-#~ msgstr "Беллингем"
-
-#~ msgid "Eglinton"
-#~ msgstr "Винтон"
-
-#~ msgid "Egypt"
-#~ msgstr "Амсыр"
-
-#~ msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-#~ msgstr "Амсыртәи аероглифқәа"
-
-#~ msgid "eight"
-#~ msgstr "ааба"
-
-#~ msgid "eight of clubs"
-#~ msgstr "Ааба аџьар"
-
-#~ msgid "eight of diamonds"
-#~ msgstr "Ааба ахчы"
-
-#~ msgid "eight of hearts"
-#~ msgstr "Ааба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "eight of spades"
-#~ msgstr "Ааба аԥса"
-
-#~ msgid "Eight Off"
-#~ msgstr "аабақәа рыда"
-
-#~ msgid "Eighth Key"
-#~ msgstr "Аабатәи арыд"
-
-#~ msgid "Eindhoven"
-#~ msgstr "Виндхук"
-
-#~ msgid "Eject Disc"
-#~ msgstr "Асанҭыр аҭгара"
-
-#~ msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
-#~ msgstr "Адиск «%s» аҭыгара залымшахеит:"
-
-#~ msgid "El Capitan"
-#~ msgstr "El Capitan"
-
-#~ msgid "Elbert"
-#~ msgstr "Альберта"
-
-#~ msgid "elementary OS"
-#~ msgstr "elementary OS"
-
-#~ msgid "Elevator"
-#~ msgstr "Алифт"
-
-#~ msgid "ElGamal"
-#~ msgstr "ElGamal"
-
-#~ msgid "Eliminator"
-#~ msgstr "Аелиминатор"
-
-#~ msgid "Ellensburg"
-#~ msgstr "Альтенбург"
-
-#~ msgid "Elliot Lake"
-#~ msgstr "Альта-Леик"
-
-#~ msgid "Elmira"
-#~ msgstr "Альтамира"
-
-#~ msgid "Emacs"
-#~ msgstr "Emacs"
-
-#~ msgid "Email Address"
-#~ msgstr "Аел. ԥошьҭа аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "Email address"
-#~ msgstr "Аел. ԥошьҭа аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "Email Address cannot be empty"
-#~ msgstr "Аел. ԥошьҭа аҭыӡҭыԥ ҭацәызар ҟалаӡом"
-
-#~ msgid "Email Address:"
-#~ msgstr "Аел. ԥошьҭа аҭыӡҭыԥ:"
-
-#~ msgid "Email Certificate Trust Settings"
-#~ msgstr "Асертификат агәрагара ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Email this Note"
-#~ msgstr "Азгәаҭа аел. ҧошьҭала ашьҭра"
-
-#~ msgid "Embedded NUL byte in conversion input"
-#~ msgstr "Абаит NUL аҵакы змоу аҭаларатә аиҭакра ззухо дыррақәа рҟны"
-
-#~ msgid "Embedded NUL byte in conversion output"
-#~ msgstr "Абаит NUL аҵакы змоу аҭыҵратә аиҭакратә дыррақәа рҟны"
-
-#~ msgid "emboss"
-#~ msgstr "ахыҵәаӷәашьа"
-
-#~ msgid "EMF"
-#~ msgstr "EMF"
-
-#~ msgid "Emojis"
-#~ msgstr "Emojis"
-
-#~ msgid "empty"
-#~ msgstr "иҭацәуп"
-
-#~ msgid "Empty document."
-#~ msgstr "Иҭацәу адокумент."
-
-#~ msgid "Empty Folder"
-#~ msgstr "Иҭацәу ақьаадҭра"
-
-#~ msgid "Empty Page"
-#~ msgstr "Иҭацәу адаҟьа"
-
-#~ msgid "Empty query"
-#~ msgstr "Иҭацәу адҵаалара"
-
-#~ msgid "Empty response"
-#~ msgstr "Иҭацәу аҭак"
-
-#~ msgid "Empty tuple"
-#~ msgstr "Иҭацәу анҵамҭа"
-
-#~ msgid "empty tuple"
-#~ msgstr "Иҭацәу анҵамҭа"
-
-#~ msgid "EMT error"
-#~ msgstr "EMT агха"
-
-#~ msgid "Enable"
-#~ msgstr "Иаҿакуп"
-
-#~ msgid "Enable _audio notifications"
-#~ msgstr "Абжьытә_дырраҭарақәа рҿакра"
-
-#~ msgid "Enable _SIXEL images"
-#~ msgstr "_SIXEL асахьақәа рҿакра"
-
-#~ msgid "Enable adblock"
-#~ msgstr "Adblock аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable and Install"
-#~ msgstr "Аҿакреи ашьақәыргылареи"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
-#~ "annoying and prefer to see a static image instead."
-#~ msgstr ""
-#~ "HTML ацҳамҭақәа рҟны аԥшранҵақәа анимациаркра аҿакра.Имаҷымкәа "
-#~ "ахархәаҩцәа ианимациарку аԥшранҵақәа рыԥсахы еибадыркуеит, урҭ рцымхәрас "
-#~ "рхы иадырхәоит астатикатә ԥшранҵақәа."
-
-#~ msgid "Enable animations"
-#~ msgstr "Анимациа аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable audio"
-#~ msgstr "Абжьы аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable audio notifications"
-#~ msgstr "Абжьытә _дырраҭарақәа рҿакра"
-
-#~ msgid "Enable autocontacts"
-#~ msgstr "Автоматикатә еимадарақәа рҿакра"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enable automated transfers upon building such as SDK downloads and "
-#~ "dependencies when connection is metered."
-#~ msgstr ""
-#~ "Алимиттә еиԥшьрақәа рҟны SDK еиԥш иҟоу ахьыԥшрақәеи рҭагалараан "
-#~ "втоматикла аҭагалара аҿакра аиқәыршәараан, "
-
-#~ msgid "Enable automatic placing of flags"
-#~ msgstr "Аминақәа автоматла раартра аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable autosearch"
-#~ msgstr "Автоматикла аԥшаара аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable debug mode"
-#~ msgstr "Аиқәыршәара арежим аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable debugging"
-#~ msgstr "Аиқәыршәара аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable debugging code"
-#~ msgstr "Аиқәыршәаратә код аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable desktop notifications"
-#~ msgstr "Абжьытә _дырраҭарақәа рҿакра"
-
-#~ msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аԥенџьырқәа аекран акьыԥшь ахь реиҭагараан автоматикла аԥенџьыр ашәагаа "
-#~ "аҽаԥсахра аҿакра."
-
-#~ msgid "Enable EFI"
-#~ msgstr "EFI аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable ESLint"
-#~ msgstr "ESLint аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable fake bonuses"
-#~ msgstr "Абжьқәа рҿакра"
-
-#~ msgid "Enable fake bonuses."
-#~ msgstr "Абжьқәа рҿакра"
-
-#~ msgid "Enable file preview"
-#~ msgstr "Ахәҭақәа рыхәаԥшра"
-
-#~ msgid "Enable flash _messages"
-#~ msgstr "Иласу ацҳамҭақәа рҿакра"
-
-#~ msgid "Enable game sounds"
-#~ msgstr "Ахәмарра абжьқәа рҿакра"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enable game sounds. Play sounds for various events throughout the game."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ахәмарра абжьқәа рҿакра.Ахәмарраҟны еиуеԥшым ахҭысқәа раан абжьқәа рҿакра."
-
-#~ msgid "Enable history sync"
-#~ msgstr "Автоматикла аԥшаара аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable icon in notification area."
-#~ msgstr "Ардырра аҵакыраҟны адыргаҷ аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable Intelligent Tracking Prevention (ITP)"
-#~ msgstr "Интелектуалла ашьҭаԥшра аҽацәыхьчара аҿакра (ITP)"
-
-#~ msgid "Enable internal tools useful for developers and testers from Alt-F2"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҭҵааҩцәеи аԥышәара азызуои рзы Alt-F2 аҟынтәи аҩныҵҟатәи амаругақәа "
-#~ "рҿакра"
-
-#~ msgid "Enable monitors"
-#~ msgstr "«stemmer» аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable mouse gestures"
-#~ msgstr "Аҳәынаԥ аиҭаҵра аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable or disable autosave feature"
-#~ msgstr " Автоматикла аиқәырхара аҿакра, мамзар аҿыхра"
-
-#~ msgid "Enable or disable autosave feature."
-#~ msgstr " Автоматикла аиқәырхара аҿакра, мамзар аҿыхра"
-
-#~ msgid "Enable or disable magic space bar"
-#~ msgstr "Анашанара абжьажь' аҿакра , мамзар аҿыхра"
-
-#~ msgid "Enable or disable type ahead search feature"
-#~ msgstr "Аҭагалараан аԥшаара афункциа аҿакра, мамзар аҿыхра"
-
-#~ msgid "Enable power-saver profile when battery is low"
-#~ msgstr ""
-#~ "Абатареиа тәаны иҟазар автоматла иаҿанакуеит @% \"Афымцахьчаратә "
-#~ "режим@%м\" афымцамч аҷыдахәра асервис ахы иархәаны ."
-
-#~ msgid "Enable Pylint"
-#~ msgstr "Pylint аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable ReplayGain"
-#~ msgstr "ReplayGain аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable safe browsing"
-#~ msgstr "Ишәарҭам ахәаԥшра аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable Snippets"
-#~ msgstr "Ахәҭақәа"
-
-#~ msgid "Enable sound alerts"
-#~ msgstr "Абжьытә сигналқәа рҿакра"
-
-#~ msgid "Enable sounds"
-#~ msgstr "Абжьқәа рҿакра"
-
-#~ msgid "Enable sounds."
-#~ msgstr "Абжьқәа рҿакра"
-
-#~ msgid "Enable spell checking"
-#~ msgstr "Ишәарҭам ахәаԥшра аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable stemmer"
-#~ msgstr "«stemmer» аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable sticky keys"
-#~ msgstr "Иҷабу арыдқәа рҿакра"
-
-#~ msgid "Enable Stylelint"
-#~ msgstr "Stylelint аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable the _menu accelerator key (F10 by default)"
-#~ msgstr "Амениу ахь анеиразы иласу арыд _аҿакра(ишыҟоу еиԥш -«F10»)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enable the use of eslint to find additional diagnostics in JavaScript "
-#~ "files. This may result in the execution of code in your project."
-#~ msgstr "ахархәара аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable the use of ESLint, which may execute code in your project"
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәыпроект аҟны акод анагӡара алшара шәоуразы ESLint ахархәара аҿакра ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enable the use of pylint to find additional diagnostics in Python "
-#~ "programs. This may result in the execution of code in your project."
-#~ msgstr "ахархәара аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable the use of pylint, which may execute code in your project"
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәыпроект аҟны акод анагӡара алшара шәоуразы pylint ахархәара аҿакра ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enable the use of snippets registered with GtkSourceView from within the "
-#~ "editor."
-#~ msgstr "ахархәара аҿакра"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enable the use of stylelint to find additional diagnostics in stylesheet "
-#~ "files. This may result in the execution of code in your project."
-#~ msgstr "ахархәара аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable the use of Stylelint, which may execute code in your project"
-#~ msgstr "ахархәара аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable to use the same search settings for all folders"
-#~ msgstr "Аҭаӡқәа зегь рзы еиԥшу ахышәарақәа ахархәара рыҭара аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable Toolkit Accessibility"
-#~ msgstr "Иҷыдоу алшарақәа рмаруга аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable verbose mode"
-#~ msgstr "Аинформациа змоу арежим аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable verbose output"
-#~ msgstr "Иԥкаау алкаа аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable Visual Bell"
-#~ msgstr "Лаԥшылатәи асигнал аҿакра"
-
-#~ msgid "Enable WebExtensions"
-#~ msgstr "веб-ахкырба аҿакра"
-
-#~ msgid "Enabled"
-#~ msgstr "Иаҿакуп"
-
-#~ msgid "enabled"
-#~ msgstr "Иаҿакуп"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enables Expunge in virtual folders, which means that the Folder→Expunge "
-#~ "will be callable in virtual folders, while the expunge itself will be "
-#~ "done in all folders for all deleted messages within the virtual folder, "
-#~ "not only for deleted messages belonging to the virtual folder."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иаҿанакуеит авиртуалтә ҭаӡқәа рҟны арыцқьара, уи иаҵанакуеит "
-#~ "Аҭаӡ→Арыцқьара авиртуалтә ҭаӡқәа рзыҳәан иааԥхьазар ҟалоит авиртуалтә "
-#~ "ҭаӡқәа рахь иаҵанакуа ианыху ацҳамҭақәа рымацара рзыҳәан акәымкәа , "
-#~ "иагьарыцқьоит авиртуалтә ҭаӡқәа рҟны ианыху ацҳамҭақәа зегьы ,"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right "
-#~ "button click."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иаҿанакуеит аҳәынаԥ арымаратәи арыӷьаратәи апытҟәырқәа аамҭакала "
-#~ "рықәыӷәӷәараан абжьаратәи апытҟәыр аемулиациа ."
-
-#~ msgid "Enables or disables inhibiting system suspend while playing music"
-#~ msgstr ""
-#~ "Иаҿанакуеит мамзар иаҿнахуеит амузыка аҿакраан асистема азԥшра арежим ахь "
-#~ "аиасразы иҟанаҵо аԥкра"
-
-#~ msgid "Enables or disables ReplayGain for albums"
-#~ msgstr "Иаҿанакуеит мамзар иаҿнахуеит афункциа ReplayGain альбомқәа рзы"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enables or disables sending scrobbles and the “currently playing” info to "
-#~ "Last.fm."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иаҿанакуеит мамзар иаҿнахуеит аскробблқәеи аинформациақәеи \"уажәтәи "
-#~ "аиҭарҿиара\" иазкны Last.fm. аҟны."
-
-#~ msgid "Enables power saver mode when battery is low."
-#~ msgstr "Иаҿанакуеит афымцеиқәырхара арежим, аиҵаҵа тәаны ианыҟоу"
-
-#~ msgid "Enchant 2"
-#~ msgstr "Enchant 2"
-
-#~ msgid "Encrypted"
-#~ msgstr "Ишифрркуп"
-
-#~ msgid "Encryption Options"
-#~ msgstr "Агифркра ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "End"
-#~ msgstr "End"
-
-#~ msgid "end"
-#~ msgstr "end"
-
-#~ msgid "End Date"
-#~ msgstr "Ахырқәшара арыцхә"
-
-#~ msgid "End Date:"
-#~ msgstr "Ахыркәшара аамҭарба:"
-
-#~ msgid "End Group [)]"
-#~ msgstr "Аидкыла алгара [)]"
-
-#~ msgid "End index"
-#~ msgstr "Аиндекс анҵәамҭа"
-
-#~ msgid "End of row."
-#~ msgstr "Ацәаҳәа анҵәамҭа ."
-
-#~ msgid "End of table"
-#~ msgstr "Аҭаӡҩыра анҵәамҭа"
-
-#~ msgid "End Repeat"
-#~ msgstr "Аиҭаҟаҵара анҵәамҭа"
-
-#~ msgid "End Repeat Date"
-#~ msgstr "Аиҭаҟаҵара анҵәамҭа аамҭарба"
-
-#~ msgid "End time:"
-#~ msgstr "Ахырқәшара аамҭа:"
-
-#~ msgid "Endless OS"
-#~ msgstr "Endless OS"
-
-#~ msgid "endnote"
-#~ msgstr "Аҵыхәатә лбаага"
-
-#~ msgid "endnotes"
-#~ msgstr "Аҵыхәатә лбаагақәа"
-
-#~ msgid "Ends"
-#~ msgstr "Анҵәамҭа"
-
-#~ msgid "ends with"
-#~ msgstr "инҵәоит"
-
-#~ msgid "Engel's"
-#~ msgstr "Анжелес"
-
-#~ msgid "English (_US-ASCII)"
-#~ msgstr "Англыз(_US-ASCII)"
-
-#~ msgid "engrave"
-#~ msgstr "иқәкьыԥхьоу"
-
-#~ msgid "Enhanced Open"
-#~ msgstr "Enhanced Open"
-
-#~ msgid "Enlarge Text"
-#~ msgstr "Атекст ардура"
-
-#~ msgid "Enlarge the image"
-#~ msgstr "Асахьа ардура"
-
-#~ msgid "Ensure files end with a newline"
-#~ msgstr "Еснагь афаил ацәаҳәа аиҭагарала ихшәырқәшалала"
-
-#~ msgid "Enter"
-#~ msgstr "Аҭагалара"
-
-#~ msgid "enter"
-#~ msgstr "enter"
-
-#~ msgid "Enter a password for “%s”"
-#~ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа «%s» азы"
-
-#~ msgid "Enter and exit flat review mode"
-#~ msgstr "Аҭалара мамзар аҭыҵра азеиԥш хәаԥшра аҟынтә"
-
-#~ msgid "Enter delay mode"
-#~ msgstr "Ааҭгылара арежим аҭалара"
-
-#~ msgid "Enter learn mode. Press escape to exit learn mode"
-#~ msgstr ""
-#~ "Арыдқәа рыҭҵаара арежим аҭалара.Шәақәыӷәӷәа escape уи арежим аҭыҵразы"
-
-#~ msgid "Enter learn mode. Press escape to exit learn mode"
-#~ msgstr ""
-#~ "Арыдқәа рыҭҵаара арежим аҭалара.Шәақәыӷәӷәа escape уи арежим аҭыҵразы"
-
-#~ msgid "Enter new passphrase"
-#~ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа ҿыц"
-
-#~ msgid "Enter new passphrase for “%s”"
-#~ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа ҿыц «%s» азы"
-
-#~ msgid "Enter new password"
-#~ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа ҿыц"
-
-#~ msgid "Enter numbers in scientific format"
-#~ msgstr "Аекспонентәхышәара ала ахыҧхьаӡарақәа рҭагалара"
-
-#~ msgid "Enter passphrase"
-#~ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа"
-
-#~ msgid "Enter passphrase for “%s”"
-#~ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа «%s» азы"
-
-#~ msgid "Enter password"
-#~ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа"
-
-#~ msgid "Enter password."
-#~ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа."
-
-#~ msgid "Enter password…"
-#~ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа..."
-
-#~ msgid "Enter presentation mode"
-#~ msgstr "Апрезентациа арежим аҭалара"
-
-#~ msgid "Enter the new passphrase again: %s"
-#~ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа ҿыц еиҭа : %s азы"
-
-#~ msgid "Enter the new passphrase for: %s"
-#~ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа ҿыц: %s азы"
-
-#~ msgid "Enter the password for “%s”"
-#~ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа «%s» азы"
-
-#~ msgid "Enter the password for “%s”, token “%s”"
-#~ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа «%s» азы, токен «%s»"
-
-#~ msgid "Enter/Leave fullscreen"
-#~ msgstr "Аҭалара/аекраннаӡатә режим ааныжьра"
-
-#~ msgid "Entering flat review."
-#~ msgstr "Азеиԥш хәаԥшра арежим аҭалара"
-
-#~ msgid "Entire Journal"
-#~ msgstr "Ажурнал зегьы"
-
-#~ msgid "Entire Screen"
-#~ msgstr "Аекран зегьы"
-
-#~ msgid "entry"
-#~ msgstr "анҵара"
-
-#~ msgid "Entry Completion"
-#~ msgstr "Аҭагалара автоматикла ахарҭәаара"
-
-#~ msgid "Enum"
-#~ msgstr "Аиқәыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "Enumeration"
-#~ msgstr "Аиқәыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "enumeration"
-#~ msgstr "Аиқәыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "Enumerator is closed"
-#~ msgstr "Аиқәыԥхьаӡарага аркуп"
-
-#~ msgid "epigraph"
-#~ msgstr "аепиграф"
-
-#~ msgid "epilogue"
-#~ msgstr "аепилог"
-
-#~ msgid "errata"
-#~ msgstr "агхақәа рыхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "Error code %u when authenticating: %s"
-#~ msgstr "Иҟалеит агха %u ахаҭареилкаараан : %s"
-
-#~ msgid "Error code %u when deleting an entry: %s"
-#~ msgstr "Иҟалеит агха %u аҭагалараан: %s"
-
-#~ msgid "Error code %u when downloading: %s"
-#~ msgstr "Иҟалеит агха %u аҭагалараан: %s"
-
-#~ msgid "Error code %u when inserting an entry: %s"
-#~ msgstr "Иҟалеит агха %u анҵамҭа ацҵараан: %s"
-
-#~ msgid "Error code %u when querying: %s"
-#~ msgstr "Иҟалеит агха %u адҵаалара аҟаҵараан : %s"
-
-#~ msgid "Error code %u when running a batch operation: %s"
-#~ msgstr "Агәыԥтә аоперациа анагӡараан агха амаӡажәа %u шәзынашьҭын : %s"
-
-#~ msgid "Error code %u when updating an entry: %s"
-#~ msgstr "Иҟалеит агха %u анҵамҭа аныхраан:%s"
-
-#~ msgid "Error code %u when uploading: %s"
-#~ msgstr "Аҟалеит агха %u аҭагалараан : %s"
-
-#~ msgid "Error during conversion: %s"
-#~ msgstr "Иҟалеит агха аиҭеиҭакраан: %s"
-
-#~ msgid "Error options"
-#~ msgstr "Агха аҭгара аиҿцәажәара ахышәарақәа "
-
-#~ msgid "Error parsing commandline options: %s"
-#~ msgstr "Адҵатә цәаҳәа ахышәарақәа реилыргара залымшахеит : %s"
-
-#~ msgid "Error parsing commandline options: %s "
-#~ msgstr "Адҵатә цәаҳәа ахышәарақәа реилыргара залымшахеит : %s "
-
-#~ msgid "Error parsing JSON: %s"
-#~ msgstr "JSON аилыргара агха : %s"
-
-#~ msgid "Error parsing playlist @% \"%s@%s\"."
-#~ msgstr "«%s» аҿакрақәа рыхьӡынҵа аилыргараан иҟалеит агха"
-
-#~ msgid "Error parsing XML: %s"
-#~ msgstr "XML аилыргара агха : %s"
-
-#~ msgid "Error printing file:"
-#~ msgstr "Афаил акьыҧхьараан иҟалеит агха:"
-
-#~ msgid "Error reading file"
-#~ msgstr "Афаил аҧхьара агха"
-
-#~ msgid "Error received from server after uploading a resumable upload chunk."
-#~ msgstr "Асервер аҟынтә иааит агха, ишьҭу ахәҭа зырҿыцша анышьҭха ашьҭахь. "
-
-#~ msgid "Error when checking the spelling of word “%s”: %s"
-#~ msgstr "Иҟалеит агха, ажәа «%s» аиашаҩыра агәаҭараан: %s"
-
-#~ msgid "Error while loading the project."
-#~ msgstr "Апроект аҭагалараан иҟалеит агха"
-
-#~ msgid "Error while parsing replacement text “%s” at char %lu: %s"
-#~ msgstr "Аҧсахратә текст аилыргара агха “%s” асимвол %lu аҟны : %s"
-
-#~ msgid "Error:"
-#~ msgstr "Агха:"
-
-#~ msgid "Errors"
-#~ msgstr "Агхақәа"
-
-#~ msgid "Errors (%u)"
-#~ msgstr "Агхақәа (%u)"
-
-#~ msgid "ESC"
-#~ msgstr "ESC"
-
-#~ msgid "Escalator"
-#~ msgstr "Аескалатор"
-
-#~ msgid "escape"
-#~ msgstr "escape"
-
-#~ msgid "Escape"
-#~ msgstr "Escape"
-
-#~ msgid "ESlint"
-#~ msgstr "ESLint"
-
-#~ msgid "Estherville"
-#~ msgstr "Винтервиль"
-
-#~ msgid "Esti_mated duration:"
-#~ msgstr "Агә_аанагаратә аамҭадхалара"
-
-#~ msgid "ETAG"
-#~ msgstr "ETAG"
-
-#~ msgid "Euler’s Number"
-#~ msgstr "Еилер ихыԥхьпӡара"
-
-#~ msgid "Europe"
-#~ msgstr "Европа"
-
-#~ msgid "Europe/Amsterdam"
-#~ msgstr "Европа/Амстердам"
-
-#~ msgid "Europe/Andorra"
-#~ msgstr "Европа/Андорра"
-
-#~ msgid "Europe/Athens"
-#~ msgstr "Европа/Афина"
-
-#~ msgid "Europe/Belfast"
-#~ msgstr "Европа/Белфаст"
-
-#~ msgid "Europe/Belgrade"
-#~ msgstr "Европа/Белград"
-
-#~ msgid "Europe/Berlin"
-#~ msgstr "Европа/Берлин"
-
-#~ msgid "Europe/Bratislava"
-#~ msgstr "Европа/Братислава"
-
-#~ msgid "Europe/Brussels"
-#~ msgstr "Европа/Бриуссель"
-
-#~ msgid "Europe/Bucharest"
-#~ msgstr "Европа/Бухарест"
-
-#~ msgid "Europe/Budapest"
-#~ msgstr "Европа/Будапешт"
-
-#~ msgid "Europe/Chisinau"
-#~ msgstr "Европа/Никосиа"
-
-#~ msgid "Europe/Copenhagen"
-#~ msgstr "Европа/Копенгаген"
-
-#~ msgid "Europe/Dublin"
-#~ msgstr "Европа/Дублин"
-
-#~ msgid "Europe/Gibraltar"
-#~ msgstr "Европа/Гибралтар"
-
-#~ msgid "Europe/Helsinki"
-#~ msgstr "Европа/Хельсинки"
-
-#~ msgid "Europe/Istanbul"
-#~ msgstr "Европа/Стамбул"
-
-#~ msgid "Europe/Kaliningrad"
-#~ msgstr "Европа/Калининград"
-
-#~ msgid "Europe/Kiev"
-#~ msgstr "Европа/Киев"
-
-#~ msgid "Europe/Lisbon"
-#~ msgstr "Европа/Лиссабон"
-
-#~ msgid "Europe/Ljubljana"
-#~ msgstr "Европа/Любляна"
-
-#~ msgid "Europe/London"
-#~ msgstr "Европа/Лондон"
-
-#~ msgid "Europe/Luxembourg"
-#~ msgstr "Европа/Лиуксембург"
-
-#~ msgid "Europe/Madrid"
-#~ msgstr "Европа/Мадрид"
-
-#~ msgid "Europe/Malta"
-#~ msgstr "Европа/Мальта"
-
-#~ msgid "Europe/Minsk"
-#~ msgstr "Европа/Минск"
-
-#~ msgid "Europe/Monaco"
-#~ msgstr "Европа/Монако"
-
-#~ msgid "Europe/Moscow"
-#~ msgstr "Европа/Москва"
-
-#~ msgid "Europe/Nicosia"
-#~ msgstr "Европа/Никосиа"
-
-#~ msgid "Europe/Oslo"
-#~ msgstr "Европа/Осло"
-
-#~ msgid "Europe/Paris"
-#~ msgstr "Европа/Париж"
-
-#~ msgid "Europe/Prague"
-#~ msgstr "Европа/Прага"
-
-#~ msgid "Europe/Riga"
-#~ msgstr "Европа/Рига"
-
-#~ msgid "Europe/Rome"
-#~ msgstr "Европа/Рим"
-
-#~ msgid "Europe/Samara"
-#~ msgstr "Европа/Самара"
-
-#~ msgid "Europe/San_Marino"
-#~ msgstr "Европа/Сан-Марино"
-
-#~ msgid "Europe/Sarajevo"
-#~ msgstr "Европа/Сараево"
-
-#~ msgid "Europe/Simferopol"
-#~ msgstr "Европа/Симферополь"
-
-#~ msgid "Europe/Skopje"
-#~ msgstr "Европа/Скопие"
-
-#~ msgid "Europe/Sofia"
-#~ msgstr "Европа/Софиа"
-
-#~ msgid "Europe/Stockholm"
-#~ msgstr "Европа/Стокгольм"
-
-#~ msgid "Europe/Tallinn"
-#~ msgstr "Европа/Таллин"
-
-#~ msgid "Europe/Tirane"
-#~ msgstr "Европа/Тирана"
-
-#~ msgid "Europe/Uzhgorod"
-#~ msgstr "Европа/Ужгород"
-
-#~ msgid "Europe/Vaduz"
-#~ msgstr "Европа/Вадуц"
-
-#~ msgid "Europe/Vatican"
-#~ msgstr "Европа/Ватикан"
-
-#~ msgid "Europe/Vienna"
-#~ msgstr "Европа/Вена"
-
-#~ msgid "Europe/Vilnius"
-#~ msgstr "Европа/Вильниус"
-
-#~ msgid "Europe/Warsaw"
-#~ msgstr "Европа/Варшава"
-
-#~ msgid "Europe/Zagreb"
-#~ msgstr "Европа/Загреб"
-
-#~ msgid "Europe/Zaporozhye"
-#~ msgstr "Европа/Запорожие"
-
-#~ msgid "Europe/Zurich"
-#~ msgstr "Европа/Циурих"
-
-#~ msgid "European edp"
-#~ msgstr "Европатәи edp"
-
-#~ msgid "Evanston"
-#~ msgstr "Аннистон"
-
-#~ msgid "Evansville"
-#~ msgstr "Адамсвиль"
-
-#~ msgid "Evening"
-#~ msgstr "Ахәылбыҽха"
-
-#~ msgid "Event"
-#~ msgstr "Ахҭыс"
-
-#~ msgid "Event deleted"
-#~ msgstr "Ахҭыс аныхуп"
-
-#~ msgid "Event editor"
-#~ msgstr "Ахҭысқәа рредактор"
-
-#~ msgid "Event information"
-#~ msgstr "Ахҭыс иазкны аинформациа"
-
-#~ msgid "Event start time"
-#~ msgstr "Ахҭыс аналаго аамҭа"
-
-#~ msgid "Event’s time is in the past"
-#~ msgstr "Ахҭыс аамҭа ҟалахьеит"
-
-#~ msgid "Every Day"
-#~ msgstr "Ессыҽны"
-
-#~ msgid "Evince"
-#~ msgstr "Evince"
-
-#~ msgid "Evolution"
-#~ msgstr "Evolution"
-
-#~ msgid "evolution address book"
-#~ msgstr "аҭыӡҭыԥтәи ашәҟәы evolution"
-
-#~ msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
-#~ msgstr "Аинтеллекттә импортиор амзар Evolution"
-
-#~ msgid "Evolution Elm importer"
-#~ msgstr "Evolution Elm importer"
-
-#~ msgid "Evolution had not been compiled with LDAP support"
-#~ msgstr "Evolution акомпилиациа азун LDAP ацхыраарада"
-
-#~ msgid "Evolution iCalendar importer"
-#~ msgstr "Аимпортиор Evolution iCalendar"
-
-#~ msgid "Evolution LDIF importer"
-#~ msgstr "Evolution LDIF importer"
-
-#~ msgid "Evolution Pine importer"
-#~ msgstr "Evolution Pine importer"
-
-#~ msgid "Evolution Preferences"
-#~ msgstr "АхышәарақәаEvolution"
-
-#~ msgid "Evolution vCalendar importer"
-#~ msgstr "Аимпортиор Evolution vCalendar"
-
-#~ msgid "Evolution vCard Importer"
-#~ msgstr "Evolution vCard Importer"
-
-#~ msgid "Exactly"
-#~ msgstr "Ииашаны"
-
-#~ msgid "example"
-#~ msgstr "аҿырҧшы"
-
-#~ msgid "Excellent"
-#~ msgstr "Ибзиаӡоу"
-
-#~ msgid "Exec Arguments"
-#~ msgstr "Адәықәҵара аҵаҵӷәқәа"
-
-#~ msgid "Executable"
-#~ msgstr "Инагӡахо афаил"
-
-#~ msgid "Execute the argument to this option inside the terminal"
-#~ msgstr "Ари аопциа аҵаҵӷәы атерминал аҟны анагӡара"
-
-#~ msgid "Executive"
-#~ msgstr "Executive"
-
-#~ msgid "Exist"
-#~ msgstr "Иҟоуп"
-
-#~ msgid "exists"
-#~ msgstr "иҟоуп"
-
-#~ msgid "Exiting learn mode."
-#~ msgstr "Аҭҵаара арежим аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "Exiting list notification messages mode."
-#~ msgstr "Ардыррақәа рыхьӡынҵа аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "Expecting a JSON object, but the root node is of type “%s”"
-#~ msgstr "Аобиект JSON азыԥшра, амала аҳаргтә еиқәҳәаларҭа иамоуп хкыс “%s”"
-
-#~ msgid "Exponent [^ or **]"
-#~ msgstr "Аҩаӡарахь ахәныгара [^ мамзар **]"
-
-#~ msgid "Export"
-#~ msgstr "Аекспорт азура"
-
-#~ msgid "Export project"
-#~ msgstr "Иҭацәу апроект"
-
-#~ msgid "Export Selected Contacts"
-#~ msgstr "Иалху аимадарақәа аекспорт рзура"
-
-#~ msgid "Export to file"
-#~ msgstr "Афаил ахь аекспорт азура"
-
-#~ msgid "Exposure"
-#~ msgstr "Аекспозициа"
-
-#~ msgid "Express Install"
-#~ msgstr "Ирласны ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Express Installation"
-#~ msgstr "Ирласны ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Expression"
-#~ msgstr "Аҳәахьа"
-
-#~ msgid "Expunging completed tasks"
-#~ msgstr "Иҟаҵоу адҵақәа рҵәахра"
-
-#~ msgid "Extended Key Usage"
-#~ msgstr "Ацаҧха ирҭбааны ахархәара аҭара"
-
-#~ msgid "extra condensed"
-#~ msgstr "ирӷәӷәаны еидырӷәӷәалоу"
-
-#~ msgid "extra expanded"
-#~ msgstr "ӷәӷәала ирҭбаау"
-
-#~ msgid "extra times every"
-#~ msgstr "ес"
-
-#~ msgid "Extracts edges in the video input through using the Sobel operator"
-#~ msgstr "Аоператор Собель ацхыраарала аҳәаақәа ралкаара"
-
-#~ msgid "f"
-#~ msgstr "f"
-
-#~ msgid "F"
-#~ msgstr "А"
-
-#~ msgid "F_ilename:"
-#~ msgstr "_ Афаил ахьӡ:"
-
-#~ msgid "F_older"
-#~ msgstr "А_ҭаӡ"
-
-#~ msgid "F11"
-#~ msgstr "F11"
-
-#~ msgid "face-down card"
-#~ msgstr "Иаарҳәу амаца"
-
-#~ msgid "Facebook"
-#~ msgstr "Facebook"
-
-#~ msgid "Factorial [!]"
-#~ msgstr "Афакториал [!]"
-
-#~ msgid "Factorize [Ctrl+F]"
-#~ msgstr "Разложить на множители [Ctrl+F]"
-
-#~ msgid "Fahrenheit"
-#~ msgstr "Фарентгеит"
-
-#~ msgid "Fail before returning media to user: %s"
-#~ msgstr "Иҟалеит агха амедиаконтент ахархәаҩ иахь архынҳәраан : %s"
-
-#~ msgid "Failed to browse: %s"
-#~ msgstr "Изалымшеит алаԥшхагара : %s"
-
-#~ msgid "Failed to change to directory “%s”: %s"
-#~ msgstr "Аизакхьӡынҵа “%s” ахь аиасра залымшахеит: %s"
-
-#~ msgid "Failed to completely cache the resource"
-#~ msgstr "Инагӡаны аресурс кеш азура залымшахеит"
-
-#~ msgid "Failed to connect to session bus:"
-#~ msgstr "Асеанс аҭелцаха аҽаҿакра залымшахаӡеит:"
-
-#~ msgid "Failed to connect: %s"
-#~ msgstr "Изалымшеит аҽаԥшьра: %s"
-
-#~ msgid "Failed to copy file"
-#~ msgstr "Афаил ахкьыԥхьаара залымшахеит"
-
-#~ msgid "Failed to execute %s"
-#~ msgstr "%s аҿакра залымшахеит"
-
-#~ msgid "Failed to execute %s "
-#~ msgstr "%s аҿакра залымшахеит "
-
-#~ msgid "Failed to execute child process “%s”:"
-#~ msgstr "Иаҿыгоу апроцесс “%s” аҟаҵара залымшахеит:"
-
-#~ msgid "Failed to execute child process “%s”: "
-#~ msgstr "Иаҿыгоу апроцесс “%s” аҟаҵара залымшахеит:"
-
-#~ msgid "Failed to find bookmarks: %s"
-#~ msgstr "Агәылаҵақәа рыԥшаара залымшахеит: %s"
-
-#~ msgid "Failed to get bookmark metadata"
-#~ msgstr "Агәылаҵа аметадыррақәа аиура залымшахеит"
-
-#~ msgid "Failed to get database from magnatune: %s"
-#~ msgstr "Изалымшеит аиура адырракәа рбаза magnatune аҟынтә: %s"
-
-#~ msgid "Failed to get feed"
-#~ msgstr "Ацышьҭа аиура залымшахеит"
-
-#~ msgid "Failed to get media from uri: %s"
-#~ msgstr "Изалымшеит амедиаконтент uri аҟынтә аиура: %s"
-
-#~ msgid "Failed to get podcast information"
-#~ msgstr "Аподкаст аинформациа аиура залымшахеит"
-
-#~ msgid "Failed to get podcast metadata"
-#~ msgstr "Изалымшахеит аподкаст аметадыррақәа аиура"
-
-#~ msgid "Failed to get podcast stream metadata"
-#~ msgstr "Изалымшахеит аподкаст аметадыррақәа реишьҭаҵа аиура"
-
-#~ msgid "Failed to get podcast streams: %s"
-#~ msgstr "Изалымшахеит аподкаст аишьҭаҵа аҵакы аилкаара : %s"
-
-#~ msgid "Failed to get podcasts list: %s"
-#~ msgstr "Аподкастқәа рыхьӡынҵа аиура залымшахеит: %s"
-
-#~ msgid "Failed to get table from magnatune db: %s"
-#~ msgstr "Изалымшеит адырракәа рбаза magnatune аҟынтә аҭаӡҩыра аиура: %s"
-
-#~ msgid "Failed to import file"
-#~ msgstr "Афаил аимпорт азура залымшахаӡеит"
-
-#~ msgid "Failed to initialize plugin from %s"
-#~ msgstr "%s аҟынтә амодуль аҭагылазаашьа арбара залымшахеит"
-
-#~ msgid "Failed to launch “%s”"
-#~ msgstr "«%s» аус арура залшом"
-
-#~ msgid "Failed to list build targets: %s"
-#~ msgstr "Аизгара ахықәкқәа реиқәыпхьаӡара залымшахеит: %s"
-
-#~ msgid "Failed to load"
-#~ msgstr "Аҭагалара залымшахеит"
-
-#~ msgid "Failed to load image file"
-#~ msgstr "Асахьа аҭагалара залымшахеит"
-
-#~ msgid "Failed to load plugin from %s"
-#~ msgstr "Амодуль %s аҟынтә аҭагалараан иҟалеит агха"
-
-#~ msgid "Failed to mount %s."
-#~ msgstr "%s аҿакра залымшеит."
-
-#~ msgid "Failed to mount volume for “%s”"
-#~ msgstr "Иамоуӡит атом аибыҭара «%s» азы"
-
-#~ msgid "Failed to open ICC profile"
-#~ msgstr "Аҷыдахә ICC аартра залымшахаӡеит"
-
-#~ msgid "Failed to parse command-line arguments."
-#~ msgstr "Адҵатә цәаҳәа ҵаҵӷәыс иамоу аилыргара залымшахеит."
-
-#~ msgid "Failed to parse content"
-#~ msgstr "Изалымшеит аҵакы аилкаара"
-
-#~ msgid "Failed to parse file: %s"
-#~ msgstr "Афаил аилыргара залымшахеит: %s"
-
-#~ msgid "Failed to parse podcast contents"
-#~ msgstr "Аподкаст аҵакы аилкаара залымшахеит"
-
-#~ msgid "Failed to parse response"
-#~ msgstr "Изалымшахеит аҭак аилыргара"
-
-#~ msgid "Failed to parse the calendar contents"
-#~ msgstr "Амзар аҭаҵа аилыргара залымшахеит"
-
-#~ msgid "Failed to query: %s"
-#~ msgstr "Изалымшахеит адҵаалара аҟаҵара : %s"
-
-#~ msgid "Failed to read file"
-#~ msgstr "Афаил аԥхьара залымшаӡеит"
-
-#~ msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
-#~ msgstr "Иаҿыгоу аканал (%s) аҟынтә аиагара залымшахеит"
-
-#~ msgid "Failed to remove: %s"
-#~ msgstr "Аныхра залымшахеит: %s"
-
-#~ msgid "Failed to resolve"
-#~ msgstr "Азин аҭара залымшахеит"
-
-#~ msgid "Failed to resolve: %s"
-#~ msgstr "Азин аҭара залымшеит : %s"
-
-#~ msgid "Failed to retrieve item properties (BrowseObjects error %d: %s)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Иҟалеит аиԥҟьара аелемент алшарақәа аиура аан (Агха BrowseObjects %d: %s)"
-
-#~ msgid "Failed to save database from magnatune: “%s”"
-#~ msgstr "Изалымшеит аиқәырхара адырракәа рбаза magnatune аҟынтә: %s"
-
-#~ msgid "Failed to save game: %s"
-#~ msgstr "Ахәмарра аиқәырхара залымшахаӡеит: %s"
-
-#~ msgid "Failed to search: %s"
-#~ msgstr "Изалымшахеит аԥшаара: %s"
-
-#~ msgid "Failed to set avatar."
-#~ msgstr "Аватар ашьақәыргылара залшом."
-
-#~ msgid "Failed to set pipe nonblocking: %s"
-#~ msgstr "Аанкылара зымуо аканал %s ашьақәыргылара залымшеит:"
-
-#~ msgid "Failed to start Software"
-#~ msgstr "Апрограмматә еиқәыршәара аус шәзамыруӡит"
-
-#~ msgid "Failed to store: %s"
-#~ msgstr "Аиқәырхара залымшахеит : %s"
-
-#~ msgid "Failed to update metadata"
-#~ msgstr "Изалымшеит аметадыррақәа рырҿыцра"
-
-#~ msgid "Failed to update metadata: %s"
-#~ msgstr "Изалымшахеит аметадыррақәа рырҿыцра: %s"
-
-#~ msgid "Failure reason: %s"
-#~ msgstr "Ашьақәҟьара амзыз: %s"
-
-#~ msgid "Fairbanks"
-#~ msgstr "Бербанк"
-
-#~ msgid "Fairfield"
-#~ msgstr "Винфилд"
-
-#~ msgid "Fairford"
-#~ msgstr "Везерфорд"
-
-#~ msgid "Fairmont"
-#~ msgstr "Вермонт"
-
-#~ msgid "Fake heat camera toning"
-#~ msgstr "Ашоуратә имцырку аԥшшәахәыркра"
-
-#~ msgid "Falling Stars"
-#~ msgstr "Икаҳауа аиаҵәақәа"
-
-#~ msgid "Falls City"
-#~ msgstr "Беи-Сити"
-
-#~ msgid "FALSE"
-#~ msgstr "Амц"
-
-#~ msgid "family name"
-#~ msgstr "ашрифтқәа рҭаацәара"
-
-#~ msgid "Fan-Fold European"
-#~ msgstr "FanFold европатәи"
-
-#~ msgid "Fan-Fold German Legal"
-#~ msgstr "Fan-Fold German Legal"
-
-#~ msgid "Fan-Fold US"
-#~ msgstr "Fan-Fold US"
-
-#~ msgid "Fancy"
-#~ msgstr "Ишаноу"
-
-#~ msgid "Farmington"
-#~ msgstr "Веллингтон"
-
-#~ msgid "Farmville"
-#~ msgstr "Адамсвиль"
-
-#~ msgid "FAST"
-#~ msgstr "FAST"
-
-#~ msgid "Fast"
-#~ msgstr "Ирласны"
-
-#~ msgid "Fast refresh"
-#~ msgstr "Иаарласны арҿыцра"
-
-#~ msgid "Fast with Fakes"
-#~ msgstr "Ирласны насгьы аԥаршеиқәа рыманы"
-
-#~ msgid "faster."
-#~ msgstr "ирласны"
-
-#~ msgid "Favorites"
-#~ msgstr "Иалкаау"
-
-#~ msgid "Favourite"
-#~ msgstr "Иалкаау"
-
-#~ msgid "Fax"
-#~ msgstr "Афакс"
-
-#~ msgid "Fayetteville"
-#~ msgstr "Батсвилл"
-
-#~ msgid "FD"
-#~ msgstr "FD"
-
-#~ msgid "Feb"
-#~ msgstr "Жәаб"
-
-#~ msgid "February"
-#~ msgstr "Жәабран"
-
-#~ msgid "Fedora"
-#~ msgstr "Fedora"
-
-#~ msgid "feed"
-#~ msgstr "алента"
-
-#~ msgid "Feed of unknown size"
-#~ msgstr "Еилкаам ашәагаа змоу алента"
-
-#~ msgid "Feels like %.0f°"
-#~ msgstr "Ныррала %.0f°"
-
-#~ msgid "Fergus Falls"
-#~ msgstr "Бивер-Фоллс"
-
-#~ msgid "Fermo"
-#~ msgstr "Вермонт"
-
-#~ msgid "Ferolle Point"
-#~ msgstr "Вулф-Поинт"
-
-#~ msgid "Fiction"
-#~ msgstr "Асахьаркыратә литература"
-
-#~ msgid "Field used"
-#~ msgstr "Ахархәара змоу адәы"
-
-#~ msgid "fifth"
-#~ msgstr "ахәбатәи"
-
-#~ msgid "figure"
-#~ msgstr "асахьа"
-
-#~ msgid "Figurine"
-#~ msgstr "Аԥшынратә"
-
-#~ msgid "FILE"
-#~ msgstr "АФАИЛ"
-
-#~ msgid "File & Link Associations"
-#~ msgstr "Афаилқәеи азхьарԥшқәеи реидгыла"
-
-#~ msgid "File & Link Associations"
-#~ msgstr "Афаилқәеи & азхьарԥшқәеи реидгыла"
-
-#~ msgid "File %s does not exist"
-#~ msgstr "Афаил “%s” ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "File checksum"
-#~ msgstr "Афаил ахылаԥшратә еицҵа"
-
-#~ msgid "file chooser"
-#~ msgstr "афаил алхра"
-
-#~ msgid "File Chooser Attributes"
-#~ msgstr "Афаил алхра аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "File is malformed, invalid, or corrupted"
-#~ msgstr "Афаил еицакуп, иԥаршеиуп, мамзар агха амоуп"
-
-#~ msgid "File is not an iCalendar (.ics) file"
-#~ msgstr "Афаил iCalendar (.ics) фаилҵас иҟаӡам"
-
-#~ msgid "File must be within the project tree."
-#~ msgstr "Афаил апрект аҵлаҟны иҟазароуп"
-
-#~ msgid "File Name Preview"
-#~ msgstr "Афаил ахьӡ ахәаԥшра"
-
-#~ msgid "File options"
-#~ msgstr "Афаил ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "File Roller"
-#~ msgstr "File Roller"
-
-#~ msgid "File selection options"
-#~ msgstr "Афаил алхра аиҿцәажәара ахышәарақәа "
-
-#~ msgid "File Size"
-#~ msgstr "Афаил ашәагаа"
-
-#~ msgid "File size"
-#~ msgstr "Афаил ашәагаа"
-
-#~ msgid "File size limit exceeded"
-#~ msgstr "Афаил амҿхак анаӡара иахысит"
-
-#~ msgid "File System"
-#~ msgstr "Афаилтә система"
-
-#~ msgid "File too big."
-#~ msgstr "Афаил амцхә идууп"
-
-#~ msgid "FILE…"
-#~ msgstr "АФАИЛ..."
-
-#~ msgid "Files"
-#~ msgstr "Афаилқәа"
-
-#~ msgid "Filesystem"
-#~ msgstr "Афаилтә система"
-
-#~ msgid "fill"
-#~ msgstr "аҭбаарала"
-
-#~ msgid "Fill an empty slot."
-#~ msgstr "Иҭацәу аслот хашәырҭәаа."
-
-#~ msgid "filler"
-#~ msgstr "ахарҭәаага"
-
-#~ msgid "Filter _hidden files"
-#~ msgstr "_ иҵәаху афаилқәа рраӡара"
-
-#~ msgid "Filter Options"
-#~ msgstr "Араӡага ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Filtering options"
-#~ msgstr "Араӡага ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Fin_d:"
-#~ msgstr "_Аҧшаара:"
-
-#~ msgid "Final"
-#~ msgstr "Ихырқәшоуп"
-
-#~ msgid "Financial"
-#~ msgstr "Афинансқәа"
-
-#~ msgid "Find"
-#~ msgstr "Аҧшаара"
-
-#~ msgid "Find in current page"
-#~ msgstr "Шәызҭоу адаҟьакны аԥшаара"
-
-#~ msgid "Find in Terminal"
-#~ msgstr "Атерминал аҟны аартра"
-
-#~ msgid "Find next occurrence of the search string"
-#~ msgstr "Аԥшаара ацәаҳәа анаҩстәи аҭалара аԥшаара"
-
-#~ msgid "Find Options"
-#~ msgstr "Аҧшаара ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Find out more"
-#~ msgstr "Еиҳаны аилкаара"
-
-#~ msgid "Find previous occurrence of the search string"
-#~ msgstr "Аԥшаара ацәаҳәа иаԥхьааиуа аҭалара аԥшаара"
-
-#~ msgid "Find the next match"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аиқәшәара аԥшаара"
-
-#~ msgid "Find the previous match"
-#~ msgstr "Иаԥхьааиуа аиқәшәара аԥшаара"
-
-#~ msgid "Find…"
-#~ msgstr "Аҧшаара…"
-
-#~ msgid "Fire _flash"
-#~ msgstr "_Алашараҵҟьара"
-
-#~ msgid "Firefox"
-#~ msgstr "Firefox"
-
-#~ msgid "Firefox _Sync"
-#~ msgstr "_Асинхронтәра Firefox"
-
-#~ msgid "Firefox Sync Accounts Server URL"
-#~ msgstr "Firefox Sync Accounts Server URL"
-
-#~ msgid "Firefox Sync Token Server URL"
-#~ msgstr "Firefox Sync Accounts Server URL"
-
-#~ msgid "Firmware Attestation"
-#~ msgstr "Аҭаӡахра аттестациа азура"
-
-#~ msgid "Firmware attestation"
-#~ msgstr "Аҭаӡахра аттестациа азура"
-
-#~ msgid "Firmware BIOS Region"
-#~ msgstr "Аҭаӡахра аттестациа азура"
-
-#~ msgid "Firmware Updater Verification"
-#~ msgstr "Аҭаӡахра аттестациа азура"
-
-#~ msgid "Firmware Updates"
-#~ msgstr "Аҭаӡахра аттестациа азура"
-
-#~ msgid "Firmware Write Protection"
-#~ msgstr "Аҭаӡахра аттестациа азура"
-
-#~ msgid "Firmware Write Protection Lock"
-#~ msgstr "Аҭаӡахра аттестациа азура"
-
-#~ msgid "first"
-#~ msgstr "актәи"
-
-#~ msgid "First Law"
-#~ msgstr "Раҧхьатәи азакәан"
-
-#~ msgid "First Name"
-#~ msgstr "Хьыӡла"
-
-#~ msgid "First Page"
-#~ msgstr "Рапхьатәи адаҟьа"
-
-#~ msgid "Fischer"
-#~ msgstr "Афишер"
-
-#~ msgid "Fit _Width"
-#~ msgstr "Адаҟьа аҭбаара_ала"
-
-#~ msgid "Fit falling blocks together"
-#~ msgstr "Икаҳаз аблокқәа еидкыланы реиқәҵара"
-
-#~ msgid "Fit Pa_ge"
-#~ msgstr "Адаҟьа ашәагаа_ала"
-
-#~ msgid "Fit the image to the window"
-#~ msgstr "Асахьа ашәагаа аԥенџьыр ашәагаа аршьашәалара"
-
-#~ msgid "Fitchburg"
-#~ msgstr "Виксберг"
-
-#~ msgid "Fitches Creek"
-#~ msgstr "Балт-Крик"
-
-#~ msgid "five"
-#~ msgstr "хәба"
-
-#~ msgid "Five Foundations"
-#~ msgstr "Хә-шьаҭак"
-
-#~ msgid "five of clubs"
-#~ msgstr "хәба аџьар"
-
-#~ msgid "five of diamonds"
-#~ msgstr "хәба ахчы"
-
-#~ msgid "five of hearts"
-#~ msgstr "хәба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "five of spades"
-#~ msgstr "хәба аԥса"
-
-#~ msgid "Five or More"
-#~ msgstr "Хәба ма инеиҳаны"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Five or More is the GNOME port of a once-popular computer game. Align "
-#~ "five or more objects of the same color into a line to cause them to "
-#~ "disappear and score points. Earn many more points by lining up as many "
-#~ "objects as possible before clearing them."
-#~ msgstr ""
-#~ "Хәба ,ма инеиҳаны ари зегьы еицырдыруаз ахәмарра апорт ауп. Цәаҳәа-"
-#~ "цәаҳәала еиқәшәаршәала хәба, ма инеиҳаны ацәаҳәақәа, урҭ ыӡны шәара "
-#~ "акәаталақәа шәзахыԥхьаӡалахарц. Излауо ала ирацәаны акәаталақәа еизыжәга."
-
-#~ msgid "flags"
-#~ msgstr "Абираҟқәа"
-
-#~ msgid "Flash Message Settings"
-#~ msgstr "Иласу ацҳамҭақәа рхышәарақәа "
-
-#~ msgid "Flatpak"
-#~ msgstr "Flatpak"
-
-#~ msgid "Flatpak Support"
-#~ msgstr "Адкылара Flatpak"
-
-#~ msgid "Flip"
-#~ msgstr "Ааҳәра"
-
-#~ msgid "Flip the image, as if looking at a mirror"
-#~ msgstr "Асарҟьа шәахәаԥшуашәа асахьа аарҳәра"
-
-#~ msgid "Floating-point exception"
-#~ msgstr "Иӡсуа акәаԥ алцара"
-
-#~ msgid "Florennes"
-#~ msgstr "Вареннес"
-
-#~ msgid "Florianópolis"
-#~ msgstr "Анаполис"
-
-#~ msgid "Flush (all same color) [35]"
-#~ msgstr "Флеш (зегьы ԥштәык рымоуп)[35]"
-
-#~ msgid "Flying Height"
-#~ msgstr "Ашьҭԥраара аҳаракыра"
-
-#~ msgid "Focal Length"
-#~ msgstr "Афокустә бжьазаара"
-
-#~ msgid "Focus global search"
-#~ msgstr "Азеиҧш ҧшаара ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Focus Location"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "Аҭаӡ"
-
-#~ msgid "Folder _name:"
-#~ msgstr "_Аҭаӡ ахьӡ:"
-
-#~ msgid "Folder Properties"
-#~ msgstr "Аҭаӡ аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Folders"
-#~ msgstr "Аҭаӡқәа "
-
-#~ msgid "Folio"
-#~ msgstr "Folio"
-
-#~ msgid "Folio sp"
-#~ msgstr "Folio sp"
-
-#~ msgid "Follow System Style"
-#~ msgstr "Асистематә стиль ақәныҟәара"
-
-#~ msgid "Follow Up"
-#~ msgstr "Инагӡатәуп"
-
-#~ msgid "Font _Size"
-#~ msgstr "Ашрифт _ашәагаа"
-
-#~ msgid "Font Button Attributes"
-#~ msgstr "Ашрифт змоу апытҟәыр аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Font Chooser Attributes"
-#~ msgstr "Ашрифт алхра аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Font Color"
-#~ msgstr "Ашрифт аԥштәы"
-
-#~ msgid "font effect"
-#~ msgstr "ашрифт астиль"
-
-#~ msgid "Font for text"
-#~ msgstr "Атекст азы ашрифт"
-
-#~ msgid "Font Size"
-#~ msgstr "Ашрифт ашәагаа"
-
-#~ msgid "Fontana"
-#~ msgstr "Астана"
-
-#~ msgid "fontchooser"
-#~ msgstr "Ашрифт алхра"
-
-#~ msgid "Fonts"
-#~ msgstr "Ашрифтқәа"
-
-#~ msgid "Food & Drink"
-#~ msgstr "Афатәқәеи арыжәтәқәеи"
-
-#~ msgid "Fool"
-#~ msgstr "Агаӡы"
-
-#~ msgid "footer"
-#~ msgstr "аӷәраҵа"
-
-#~ msgid "for"
-#~ msgstr "азы"
-
-#~ msgid "Force Brasero to display the project selection page"
-#~ msgstr "Brasero апроект алхра адаҟьа унарбозароуп"
-
-#~ msgid "Force Dark"
-#~ msgstr "Мчылатәи алашьца"
-
-#~ msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
-#~ msgstr "Аԥшранҵақәа HTML аформат рыманы аԥошьҭа ахь рҭагалара аҿакра"
-
-#~ msgid "Force Light"
-#~ msgstr "Илашоу"
-
-#~ msgid "Force quit"
-#~ msgstr "Мчыла аҭыҵра"
-
-#~ msgid "Forecast not Available"
-#~ msgstr "Азԥхьагәаҭара ахь шәзынаӡом."
-
-#~ msgid "foreground color"
-#~ msgstr "асимволқәа рыҧштәы"
-
-#~ msgid "foreground stipple"
-#~ msgstr "асимволқәа рсахьа"
-
-#~ msgid "Forever"
-#~ msgstr "Еснагь"
-
-#~ msgid "forever"
-#~ msgstr "еснагь"
-
-#~ msgid "foreword"
-#~ msgstr "аҧхьажәа"
-
-#~ msgid "Forget Connection"
-#~ msgstr "Аиҧшьра ахашҭра"
-
-#~ msgid "Forget password _immediately"
-#~ msgstr "_Зыԥшрада апароль ахаршҭра"
-
-#~ msgid "form"
-#~ msgstr "аформа"
-
-#~ msgid "Format JSON files."
-#~ msgstr "Афаилқәа JSON аформатркра."
-
-#~ msgid "Format Selection"
-#~ msgstr "Автоматикла ахарҭәаара"
-
-#~ msgid "Format:"
-#~ msgstr "Аформат:"
-
-#~ msgid "Formatting"
-#~ msgstr "Аформатркра"
-
-#~ msgid "Forms dialog"
-#~ msgstr "Аформақәа реиҿцәажәара "
-
-#~ msgid "Forms dialog options"
-#~ msgstr "Аформа аиҿцәажәара ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Fort Benning"
-#~ msgstr "Беннингтон"
-
-#~ msgid "Fort Walton Beach"
-#~ msgstr "Вестхемптон"
-
-#~ msgid "Fortran"
-#~ msgstr "Fortran"
-
-#~ msgid "Fortress"
-#~ msgstr "Абаа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Fortunately, the robots are extremely stupid and will always move "
-#~ "directly towards you. Trick them into colliding into each other, "
-#~ "resulting in their destruction, or into the junk piles that result. You "
-#~ "can defend yourself by moving the junk piles, or escape to safety with "
-#~ "your handy teleportation device."
-#~ msgstr ""
-#~ "Инасыԥхаз уи ауп, ароботқәа даара игаӡуп, шәара шәахь рхы рханы "
-#~ "иныҟәалоит.Ароботқәа дареи-дареи ,мамзар аҟьамсар еизгақәеи дареи "
-#~ "ааишәырхала.Шәара ишәылшоит шәхы шәыхьчарц аҟьамсар еизгақәа рҭыԥқәа "
-#~ "ԥсахуа,мамзар шәҽышәҵәахыр ателепортҟаҵаразы апортативтә еиҿартәыра шәхы "
-#~ "иархәаны."
-
-#~ msgid "Fortune"
-#~ msgstr "Аманшәалара"
-
-#~ msgid "Fortunes"
-#~ msgstr "Афортуна"
-
-#~ msgid "Forty Thieves"
-#~ msgstr "Ҩынҩажәа ҩык аӷьычцәа"
-
-#~ msgid "Forward"
-#~ msgstr "Ԥхьаҟа"
-
-#~ msgid "Fosston"
-#~ msgstr "Бостон"
-
-#~ msgid "Found"
-#~ msgstr "Иҧшаау"
-
-#~ msgid "four"
-#~ msgstr "ҧшьба"
-
-#~ msgid "Four Bridges"
-#~ msgstr "Ԥшь-цҳак"
-
-#~ msgid "Four Foundations"
-#~ msgstr "Ԥшь-шьаҭак"
-
-#~ msgid "four of clubs"
-#~ msgstr "ԥшьба аџьар"
-
-#~ msgid "four of diamonds"
-#~ msgstr "ԥшьба ахчы"
-
-#~ msgid "four of hearts"
-#~ msgstr "ԥшьба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "four of spades"
-#~ msgstr "ԥшьба аԥса"
-
-#~ msgid "Four Suits"
-#~ msgstr "Ҧшь-мацаеизгак"
-
-#~ msgid "Fourteen"
-#~ msgstr "Жәиҧшь"
-
-#~ msgid "fourth"
-#~ msgstr "аԥшьбатәи"
-
-#~ msgid "Fr"
-#~ msgstr "Ахә"
-
-#~ msgid "Fractions"
-#~ msgstr "Анимациа"
-
-#~ msgid "frame"
-#~ msgstr "адаԥа"
-
-#~ msgid "Frame Count"
-#~ msgstr "Акадрқәа рхыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "Frame Rate"
-#~ msgstr "Акадрқәа рыласра"
-
-#~ msgid "Framework product"
-#~ msgstr "Фреимворк"
-
-#~ msgid "Framework program"
-#~ msgstr "Фреимворк апрограмма"
-
-#~ msgid "Framework version"
-#~ msgstr "Фреимворк аверсиа"
-
-#~ msgid "Franceville"
-#~ msgstr "Босевиль"
-
-#~ msgid "Francistown"
-#~ msgstr "Аннистон"
-
-#~ msgid "Frederick"
-#~ msgstr "Бредек"
-
-#~ msgid "Fredericksburg"
-#~ msgstr "Виксберг"
-
-#~ msgid "Free"
-#~ msgstr "Схы сақәиҭуп"
-
-#~ msgid "Free Form Expression"
-#~ msgstr "Зхы иақәиҭу аҵакҳәага "
-
-#~ msgid "Free/Busy information"
-#~ msgstr "Аилахазаара иазкны аинформациа"
-
-#~ msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
-#~ msgstr "Аилахазаара иазкны аинформациа (%s в %s)"
-
-#~ msgid "Freebox Radio"
-#~ msgstr "Арадио Freebox"
-
-#~ msgid "Freebox TV"
-#~ msgstr "Freebox TV"
-
-#~ msgid "FreeBSD"
-#~ msgstr "FreeBSD"
-
-#~ msgid "Freecell"
-#~ msgstr "Зых иақәиҭу абларҭа"
-
-#~ msgid "FreeCell Solitaire"
-#~ msgstr "Апасианс Зхы иақәиҭу абларҭа"
-
-#~ msgid "Freeport"
-#~ msgstr "Бриджпорт"
-
-#~ msgid "Fremont"
-#~ msgstr "Вермонт"
-
-#~ msgid "Frenchville"
-#~ msgstr "Вегревиль"
-
-#~ msgid "Frequency"
-#~ msgstr "Аҵыс-ҵысра"
-
-#~ msgid "Fri"
-#~ msgstr "Ахә"
-
-#~ msgid "Friday"
-#~ msgstr "Ахәаша"
-
-#~ msgid "Friday Harbor"
-#~ msgstr "Бар-Харбор"
-
-#~ msgid "Fridays"
-#~ msgstr "Хәашла"
-
-#~ msgid "friends;address book;"
-#~ msgstr "аҩызцәа; аҭыӡҭыҧ шәҟәы;"
-
-#~ msgid "from"
-#~ msgstr "аҟынтә"
-
-#~ msgid "from %1$s %2$s"
-#~ msgstr "%1$s %2$s аҟынтә"
-
-#~ msgid "from "
-#~ msgstr " аҟынтә"
-
-#~ msgid "from on "
-#~ msgstr " аҟынтә, ахь "
-
-#~ msgid "from next Friday"
-#~ msgstr "анаҩстәи ахәаша инаркны"
-
-#~ msgid "from next Monday"
-#~ msgstr "анаҩстәи ашәахьы инаркны"
-
-#~ msgid "from next Saturday"
-#~ msgstr "анаҩстәи асабша инаркны"
-
-#~ msgid "from next Sunday"
-#~ msgstr "анаҩстәи амҽыша инаркны"
-
-#~ msgid "from next Thursday"
-#~ msgstr "анаҩстәи апшьаша инаркны"
-
-#~ msgid "from next Tuesday"
-#~ msgstr "анаҩстәи аҩаша инаркны"
-
-#~ msgid "from next Wednesday"
-#~ msgstr "анаҩстәи ахаша инаркны"
-
-#~ msgid "from Today"
-#~ msgstr "иахьатәи амш инаркны"
-
-#~ msgid "from Tomorrow"
-#~ msgstr "уаҵәтәи амш инаркны"
-
-#~ msgid "from Yesterday"
-#~ msgstr "иацтәи амш инаркны"
-
-#~ msgid "FRONT COVER"
-#~ msgstr "АԤХЬАТӘИ АҞЬА"
-
-#~ msgid "Fryeburg"
-#~ msgstr "Бранденбург"
-
-#~ msgid "Fuji"
-#~ msgstr "Фуджи"
-
-#~ msgid "Fukue"
-#~ msgstr "Фуку"
-
-#~ msgid "Fukuoka"
-#~ msgstr "Фукуока"
-
-#~ msgid "Full access"
-#~ msgstr "Инаӡоу анеира"
-
-#~ msgid "Full access to /dev"
-#~ msgstr "Инаӡоу анеира к /dev ахь"
-
-#~ msgid "Full House [15 + total]"
-#~ msgstr "Фулл -хаус [15+ аицҵа]"
-
-#~ msgid "Full House [25]"
-#~ msgstr "Фулл хаус"
-
-#~ msgid "Full House Same Color [20 + total]"
-#~ msgstr "Фулл -хаус ԥштәык змоу [20+ аицҵа]"
-
-#~ msgid "Full name"
-#~ msgstr "Ихарҭәаау ахьӡ"
-
-#~ msgid "Full name is not writeable on this contact."
-#~ msgstr "Ари аконтакт ахь ахьӡ наӡа аҭаҩра ауам."
-
-#~ msgid "Fullscreen"
-#~ msgstr "Аекран зегьы иҭаӡо"
-
-#~ msgid "Fullscreen/Restore from fullscreen"
-#~ msgstr "Аҭалара /аҭыҵра аекраннаӡатә режим аҟынтә"
-
-#~ msgid "Further Information"
-#~ msgstr "Иацҵоу адыррақәа"
-
-#~ msgid "Futemma"
-#~ msgstr "Футемма"
-
-#~ msgid "Future Value"
-#~ msgstr "Иҟалаша ахә"
-
-#~ msgid "Fv"
-#~ msgstr "Fv"
-
-#~ msgid "Fwd: %s"
-#~ msgstr "Fwd: %s"
-
-#~ msgid "G"
-#~ msgstr "G"
-
-#~ msgid "Gadu-Gadu"
-#~ msgstr "Gadu-Gadu"
-
-#~ msgid "Gagetown"
-#~ msgstr "Бриджтаун"
-
-#~ msgid "Gainesville"
-#~ msgstr "Батсвилл"
-
-#~ msgid "Galesburg"
-#~ msgstr "Альтенбург"
-
-#~ msgid "Galliano"
-#~ msgstr "Аллаианс"
-
-#~ msgid "Gambling"
-#~ msgstr "Алахаларатә хәмаррақәа"
-
-#~ msgid "Game"
-#~ msgstr "Ахәмарра"
-
-#~ msgid "Game choice: Regular or Colors"
-#~ msgstr "Ахәмарра алхра: иаабац мамзар аԥштәы змоу"
-
-#~ msgid "Game is Drawn"
-#~ msgstr "Аиҭахара"
-
-#~ msgid "Game Over"
-#~ msgstr "Ахәмарра хырқәшоуп"
-
-#~ msgid "Game over!"
-#~ msgstr "Ахәмарра хырқәшоуп!"
-
-#~ msgid "Game Over!"
-#~ msgstr "Ахәмарра хырқәшоуп!"
-
-#~ msgid "Game size selection"
-#~ msgstr "Ашәагаа алхра"
-
-#~ msgid "Game size: custom"
-#~ msgstr "Ахәмарра ашәагаа:иурхиар зуа"
-
-#~ msgid "Game size: large"
-#~ msgstr "Ахәмарра ашәагаа: аду"
-
-#~ msgid "Game size: medium"
-#~ msgstr "Ахәмарра ашәагаа: абжьаратәи"
-
-#~ msgid "Game size: small"
-#~ msgstr "Ахәмарра ашәагаа: ихәыҷу"
-
-#~ msgid "Game Start"
-#~ msgstr "Ахәмарра алагара"
-
-#~ msgid "Game type"
-#~ msgstr "Ахәмарра ахкы"
-
-#~ msgid "Game Type"
-#~ msgstr "Ахәмарра ахкы"
-
-#~ msgid "Game Type:"
-#~ msgstr "Ахәмарра ахкы"
-
-#~ msgid "game;arcade;teleport;"
-#~ msgstr "ахәмарра;аркада;ателепорт"
-
-#~ msgid "game;logic;board;same;matching;"
-#~ msgstr "ахәмарра; алогикатә; аишәатә; аиқәшәара;"
-
-#~ msgid "game;logic;board;tiles;adjacent;puzzle;"
-#~ msgstr ""
-#~ "game;logic;board;tiles;adjacent;puzzle;ахәмарра;алогикатә;аишәатә;"
-#~ "ахыԥҽыга;game;logic;board;tiles;adjacent;puzzle;"
-
-#~ msgid "game;strategy;"
-#~ msgstr "ахәмарра;астратегиџ"
-
-#~ msgid "game;strategy;logic;"
-#~ msgstr "ахәмарра;алогика;астратегиа;"
-
-#~ msgid "game;strategy;logic;move;"
-#~ msgstr ""
-#~ "game;strategy;logic;move;ахәмарра; астратегиа; алогикатә ;шьаҿа-"
-#~ "шьаҿалатәи;"
-
-#~ msgid "game;strategy;puzzle;board;"
-#~ msgstr "game;strategy;puzzle;board;ахәмарра;астратегиа;ахыԥҽыга;аишәатә;"
-
-#~ msgid "Gamepad Support"
-#~ msgstr "Геимпад адкылара"
-
-#~ msgid "Games"
-#~ msgstr "Ахәмаррақәа"
-
-#~ msgid "Games and amusements"
-#~ msgstr "Ахәмаррақәеи агәырҿыхагақәеи"
-
-#~ msgid "Gamut volume"
-#~ msgstr "Аҵакыра ашәагаа"
-
-#~ msgid "Gando"
-#~ msgstr "Брендон"
-
-#~ msgid "GApplication options"
-#~ msgstr "АхышәарақәаGApplication"
-
-#~ msgid "Gaps"
-#~ msgstr "Аҭаҧҽырсҭа"
-
-#~ msgid "Garden City"
-#~ msgstr "Беикер Сити"
-
-#~ msgid "Gatesville"
-#~ msgstr "Батсвилл"
-
-#~ msgid "Gathering folder properties"
-#~ msgstr "Аҭаӡқәа ирзеиҧшу рҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Gay Gordons"
-#~ msgstr "Илахҿыху Агордонқәа"
-
-#~ msgid "GDB Log"
-#~ msgstr "Ажурнал GDB"
-
-#~ msgid "GDict Options"
-#~ msgstr "АхышәарақәаGDict"
-
-#~ msgid "Gender"
-#~ msgstr "Ахаҵара-аҧҳәысра"
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "Зегьы ирзаку"
-
-#~ msgid "General options"
-#~ msgstr "Азеиԥш хышәарақәа"
-
-#~ msgid "General's Patience"
-#~ msgstr "Агенералтә пасианс"
-
-#~ msgid "Generation Qualifier"
-#~ msgstr "Абиҧара адырга"
-
-#~ msgid "Generic"
-#~ msgstr "Азеԥш"
-
-#~ msgid "generic"
-#~ msgstr "ахкытә"
-
-#~ msgid "Genre"
-#~ msgstr "Ажанр"
-
-#~ msgid "Genres"
-#~ msgstr "Ажанрқәа"
-
-#~ msgid "Gentoo"
-#~ msgstr "Gentoo"
-
-#~ msgid "Geolocation support"
-#~ msgstr "Иаҿанакуеит насгьы иаҿнахуеит агеоҭыԥыркра ацхыраара"
-
-#~ msgid "Georgetown"
-#~ msgstr "Бриджтаун"
-
-#~ msgid "Georgia"
-#~ msgstr "Қырҭтәыла"
-
-#~ msgid "Georgian"
-#~ msgstr "Ақырҭуатә"
-
-#~ msgid "Get a hint for your next move"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аныҟәаразы абжьгара аиура"
-
-#~ msgid "Get an Overview"
-#~ msgstr "Алаԥшхгара арежим"
-
-#~ msgid "Get the profile for a specific window"
-#~ msgstr "Иарбоу аԥенџьыр азы аҷыдахәрақәа роура"
-
-#~ msgid "Get the profiles for a specific file"
-#~ msgstr "Иарбоу афаил азы аҷыдахәрақәа роура"
-
-#~ msgid "gettext translation"
-#~ msgstr "Аформат gettext ахь аиҭагара"
-
-#~ msgid "Getting events to purge in the calendar “%s”"
-#~ msgstr "Амзар «%s» аҟны ахҭыс аныхра"
-
-#~ msgid "Getting memos to purge in the memo list “%s”"
-#~ msgstr "Азгәаҭақәа «%s» рыхьӡынҵаҟны азгәаҭақәа рныхра"
-
-#~ msgid "Getting tasks to purge in the task list “%s”"
-#~ msgstr "Адҵақәа «%s» рыхьӡынҵаҟны адҵақәа рныхра "
-
-#~ msgid "Ghardaia"
-#~ msgstr "Аль-Гардаках"
-
-#~ msgid "Giant"
-#~ msgstr "Адуӡӡа"
-
-#~ msgid "GID"
-#~ msgstr "GID"
-
-#~ msgid "Giddings"
-#~ msgstr "Биллингс"
-
-#~ msgid "GIF"
-#~ msgstr "GIF"
-
-#~ msgid "Gifu"
-#~ msgstr "Гифу"
-
-#~ msgid "Gilbert"
-#~ msgstr "Альберта"
-
-#~ msgid "Gillam"
-#~ msgstr "Армилла"
-
-#~ msgid "Gillette"
-#~ msgstr "Валетта"
-
-#~ msgid "Gilmer"
-#~ msgstr "Альмериа"
-
-#~ msgid "Ginosa Marina"
-#~ msgstr "Сент-Мартин"
-
-#~ msgid "gitg"
-#~ msgstr "gitg"
-
-#~ msgid "Gitg"
-#~ msgstr "Gitg"
-
-#~ msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG"
-#~ msgstr "GL адкылара аҿыхуп GDK_DEBUG ала"
-
-#~ msgid "GL Version"
-#~ msgstr "Аверсиа GL"
-
-#~ msgid "Glade"
-#~ msgstr "Glade"
-
-#~ msgid "glass pane"
-#~ msgstr "ицәцоу апанель"
-
-#~ msgid "Glens Falls"
-#~ msgstr "Бивер-Фоллс"
-
-#~ msgid "Glenwood"
-#~ msgstr "Гленвуд"
-
-#~ msgid "GLib must be configured with --enable-debug"
-#~ msgstr "GLib аконфигурациа азузароуп --enable-debug адкыланы"
-
-#~ msgid "GLib must be configured with -Dbuildtype=debug"
-#~ msgstr "GLib ахышәара -Dbuildtype=debug аманы ирхиазароуп"
-
-#~ msgid "Glossary"
-#~ msgstr "Атерминқәа ржәар"
-
-#~ msgid "glossary"
-#~ msgstr "ацхыраагӡатә жәар"
-
-#~ msgid "GMR Head Amplitude"
-#~ msgstr "Амплитуда GMR-ахы"
-
-#~ msgid "GMT/BST"
-#~ msgstr "GMT/BST"
-
-#~ msgid "GMT/IST"
-#~ msgstr "GMT/IST"
-
-#~ msgid "GNOME"
-#~ msgstr "GNOME"
-
-#~ msgid "GNOME Boxes credentials for “%s”"
-#~ msgstr "GNOME Boxes аккредитив аҭоуп «%s»азы"
-
-#~ msgid "GNOME Builder"
-#~ msgstr "GNOME Builder"
-
-#~ msgid "GNOME Calendar"
-#~ msgstr "Амзар GNOME"
-
-#~ msgid "GNOME Chess"
-#~ msgstr "Ашахматқәа GNOME"
-
-#~ msgid "GNOME Chess can only open one PGN at a time."
-#~ msgstr "Аԥшьы «Ашахматқәа GNOME» зныкала иааныртыр алшоит PNG заҵәык."
-
-#~ msgid "GNOME Classic"
-#~ msgstr "Аклассикатә GNOME"
-
-#~ msgid "GNOME Classic on Wayland"
-#~ msgstr "Аклассикатә GNOME Wayland аҟны"
-
-#~ msgid "GNOME Classic on Xorg"
-#~ msgstr "Аклассикатә GNOME Xorg аҟны"
-
-#~ msgid "GNOME dummy"
-#~ msgstr "Имцырку асеанс GNOME"
-
-#~ msgid "GNOME Hitori"
-#~ msgstr "GNOME Хитори"
-
-#~ msgid "GNOME Klotski"
-#~ msgstr "Клоцки GNOME"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNOME Klotski comes with nearly thirty different puzzle layouts of "
-#~ "varying difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of "
-#~ "one or more blocks differ. Other layouts have more variety."
-#~ msgstr ""
-#~ "Клоцки GNOME иаҵанакуеит иажәеи жәаба еиуеиԥшым ахыԥҽыгақәа.Ахыԥҽыгақәа "
-#~ "шьоукы еиԥшуп,еиԥшымкәа ирымоу блокқәак роуп.Шьоукы зынӡа егьырҭ "
-#~ "ахыԥҽыгақәа иреиԥшӡам."
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
-#~ "the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, "
-#~ "you’ll need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in "
-#~ "as few moves as possible!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Клоцки GNOME-ахыԥҽыгақәа реизга аблокқәа реиҭагаразы.Ахәмарра хықәкыс "
-#~ "иамоуп-аблок аиаҵәа дыргақәа змоу аҭыԥқәа рахь аиагара.Уи азы амҩа аҟынтә "
-#~ "иқәгатәуп егьырҭ аблокқәа.Ахыԥҽыга аҳасабразы излауо ала имаҷны "
-#~ "аныҟәарақәа ҟашәҵароуп!"
-
-#~ msgid "GNOME Mahjongg"
-#~ msgstr "GNOME Mahjongg"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNOME Mahjongg features a variety of starting layouts, some easy and some "
-#~ "difficult. If you get stuck, you can ask for a hint, but this adds a "
-#~ "large time penalty."
-#~ msgstr ""
-#~ "Маджонг GNOME аҟны ахархәара рымоуп еиуеиԥшым акамаҭелқәа реихшақәа ."
-#~ "Аихшақәа ыҟоуп иамариақәоугьы имариақәамгьы.Аныҟәара шәцәыуадаҩзар аҵаҳәа "
-#~ "шәхы иашәархәар шәылшоит, аха уи ашьҭахь ахараԥсатә аамҭа "
-#~ "шәхаԥхьаӡалахоит."
-
-#~ msgid "GNOME Mines"
-#~ msgstr "Асапиор GNOME"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNOME Mines is a puzzle game where you search for hidden mines. Flag the "
-#~ "spaces with mines as quickly as possible to make the board a safer place. "
-#~ "You win the game when you’ve flagged every mine on the board. Be careful "
-#~ "not to trigger one, or the game is over!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Асапиор GNOME -ари аминақәа рыҧшаара ахьаҭаху хәмарроуп. Иқәшәыргылла "
-#~ "абираҟқәа аминақәа ахьыҟоу адәқәа рҟны,излауо ала имаҷны аамҭа ақәырӡаны. "
-#~ "Аминақәа зегьы абираҟқәа рыла иалышәкаар аиааира шәгоит. Аминақәа "
-#~ "шәырмықәыӷәӷәан, мамзар ахәмарра хырқәшахоит."
-
-#~ msgid "GNOME Notes"
-#~ msgstr "GNOME азгәаҭақәа"
-
-#~ msgid "GNOME on Wayland"
-#~ msgstr "GNOME Wayland аҟны"
-
-#~ msgid "GNOME on Xorg"
-#~ msgstr "GNOME Xorg аҟны"
-
-#~ msgid "GNOME port of the once-popular Color Lines game"
-#~ msgstr ""
-#~ "Зегьы еицырдыруа ахәмарра quta1Иԥштәылоу аҵәаҳәақәаquta1 апорт GNOME азы"
-
-#~ msgid "GNOME Remote Desktop"
-#~ msgstr "Ихароу аусуратә еишәа GNOME"
-
-#~ msgid "GNOME Robots"
-#~ msgstr "Аробоқәа GNOME"
-
-#~ msgid "GNOME Shell"
-#~ msgstr "GNOME Shell"
-
-#~ msgid "GNOME Solitaire"
-#~ msgstr "Апасианс GNOME"
-
-#~ msgid "GNOME Sudoku"
-#~ msgstr "Судоку GNOME"
-
-#~ msgid "GNOME Tour and Greeter"
-#~ msgstr "GNOME Аԥсшәаҳәареи Аекскурсиеи"
-
-#~ msgid "GNOME Version"
-#~ msgstr "Аверсиа GNOME"
-
-#~ msgid "GNOME version (1998):"
-#~ msgstr "GNOME аверсиа (1998)"
-
-#~ msgid "gnome-disk-utility %s UDisks %s (built against %d.%d.%d)"
-#~ msgstr "gnome-disk-utility %s UDisks %s (аизга %d.%d.%d аҟынтә)"
-
-#~ msgid "gnome-terminal"
-#~ msgstr "gnome-terminal"
-
-#~ msgid "Gnome;GTK;"
-#~ msgstr "Gnome;GTK;"
-
-#~ msgid "Gnote application"
-#~ msgstr "Аҧшьы Gnote"
-
-#~ msgid "GNU Affero General Public License, version 3 or later"
-#~ msgstr "GNU Affero General Public License, аверсиа 3 мамзар еиҳа ихьшәоу"
-
-#~ msgid "GNU All permissive"
-#~ msgstr "GNU All permissive"
-
-#~ msgid "GNU General Public License version 3 or later"
-#~ msgstr "GNU General Public License аверсиа 3 мамзар еиҳа иҿыцу "
-
-#~ msgid "GNU General Public License, version 2 or later"
-#~ msgstr "GNU General Public License, аверсиа 2 мамзар еиҳа ихьшәоу"
-
-#~ msgid "GNU General Public License, version 3 or later"
-#~ msgstr "GNU General Public License, аверсиа 3 мамзар еиҳа ихьшәоу"
-
-#~ msgid "GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later"
-#~ msgstr "GNU Lesser General Public License, аверсиа 2.1 мамзар еиҳа ихьшәоу"
-
-#~ msgid "GNU Lesser General Public License, version 3 or later"
-#~ msgstr "GNU Lesser General Public License, аверсиа 3 мамзар еиҳа ихьшәоу"
-
-#~ msgid "GNU/Linux"
-#~ msgstr "GNU/Linux"
-
-#~ msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
-#~ msgstr "GnuTLS аҿакӡам; Адыррақәа шифрркрада ианызаауоит адиск аҟны!"
-
-#~ msgid "Go"
-#~ msgstr "Аиасра"
-
-#~ msgid "Go _Back"
-#~ msgstr "_Шьҭахьҟа"
-
-#~ msgid "Go back"
-#~ msgstr "Ахынҳәра"
-
-#~ msgid "Go Back"
-#~ msgstr "Шьҭахьҟа"
-
-#~ msgid "Go back to the current game"
-#~ msgstr "Уажәтәи ахәмарра ахь ахынҳәра"
-
-#~ msgid "Go back to the previous page"
-#~ msgstr " Иаԥхьааиуа адаҟьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go down"
-#~ msgstr "Ҵаҟа аиасра"
-
-#~ msgid "Go down one cell"
-#~ msgstr "Ҵаҟатәи абларҭа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go forward"
-#~ msgstr "Ԥхьаҟа"
-
-#~ msgid "Go Forward"
-#~ msgstr "Ԥхьаҟа"
-
-#~ msgid "Go forward 10 minutes"
-#~ msgstr " 10 минуҭк ԥхьаҟа"
-
-#~ msgid "Go forward 15 seconds"
-#~ msgstr "15 минуҭ ԥхьаҟа "
-
-#~ msgid "Go forward 60 seconds"
-#~ msgstr "60 секунд ԥхьаҟа"
-
-#~ msgid "Go forward to the next page"
-#~ msgstr "Анаҩстәи адаҟьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go left one cell"
-#~ msgstr "Арымарахьтәи абларҭа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go right one cell"
-#~ msgstr "Арыӷьарахьтәи абларҭа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go To"
-#~ msgstr "Аиасра_"
-
-#~ msgid "Go to _Folder"
-#~ msgstr "_Аҭаӡ ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to _parent folder"
-#~ msgstr "_Изхылҵыз аҭаӡ ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go To _Preferences"
-#~ msgstr "_Ахышәарақәа рахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to %s on file “%s”"
-#~ msgstr "Афаил «%s» аҟны %s ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to a random image in the folder"
-#~ msgstr "Аҭаӡ аҟны машәырлатәи аԥшранҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to Albums"
-#~ msgstr "Альбомқәа рыҟәша ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to Artists"
-#~ msgstr "Анагӡаҩцәа рыҟәша ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to bookmark"
-#~ msgstr "Агәылаҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to current location"
-#~ msgstr "Уажәтәи шәыҟазаара аҭыԥ ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to date"
-#~ msgstr "Аамҭарба ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to Date"
-#~ msgstr "Аамҭарба ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to end of container"
-#~ msgstr "Аконтеинер анҵәамҭахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to file “%s”"
-#~ msgstr "Афаил «%s» ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to first page"
-#~ msgstr "Раҧхьатәи адаҟьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to folder"
-#~ msgstr "Аҭаӡ ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to Folder"
-#~ msgstr "Аҭаӡ ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to home folder"
-#~ msgstr "Ахалагаратә ҭаӡ ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to homepage"
-#~ msgstr "Ахалагаратә даҟьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to last page"
-#~ msgstr "Аҵыхәтәантәи адаҟьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to Line"
-#~ msgstr "Ацәаҳәа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to line"
-#~ msgstr "Ацәаҳәа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next blockquote"
-#~ msgstr "Анаҩстәи ацитатақәа реидкыла ахь аиасра "
-
-#~ msgid "Go to next bookmark location"
-#~ msgstr "Анаҩстәи агәылаҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next button"
-#~ msgstr "Анаҩстәи апытҟәыр ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next character"
-#~ msgstr "Анаҩстәи асимвол ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next check box"
-#~ msgstr "Анаҩстәи апытҟәыр-бираҟ ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next clickable"
-#~ msgstr "Ақәыӷәӷәаразы анаҩстәи аобиект ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next combo box"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аҭыԥ ахьӡынҵа зцу ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next entry"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аҭагалара ҭыԥ ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next form field"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аҭыҧ аформа ахь аиасра "
-
-#~ msgid "Go to next heading"
-#~ msgstr "Анаҩстәи ахы ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next heading at level %d"
-#~ msgstr "Анаҩстәи ахы %d аҩаӡара ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next image"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аԥшранҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next landmark"
-#~ msgstr "Анаҩстәи ахырхарҭа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next large object"
-#~ msgstr "Анаҩстәи идуу аобиект ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next line"
-#~ msgstr "Анаҩстәи ацәаҳәа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next list"
-#~ msgstr "Анаҩстәи ахьӡынҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next list item"
-#~ msgstr "Ахьӡынҵа анаҩстәи аелемент ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next live region"
-#~ msgstr "Анаҩстәи зҽызԥсахуа аобласть ахь аиасра "
-
-#~ msgid "Go to next page"
-#~ msgstr "Анаҩстәи адаҟьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next page (fast)"
-#~ msgstr "Анаҩстәи адаҟьа ахь аиасра (ирццакны)"
-
-#~ msgid "Go to next page visited"
-#~ msgstr "Анаҩстәи изҭаахьоу адаҟьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next paragraph"
-#~ msgstr "Анаҩстәи абзац ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next photo"
-#~ msgstr "Анаҩстәи афотосахьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next radio button"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аиагага ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next separator"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аиҟәшага ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next tab"
-#~ msgstr "Анаҩстәи агәылаҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next table"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аҭаӡҩыра ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next unvisited link"
-#~ msgstr "Анаҩстәи изҭамаац азхьарԥш ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next visited link"
-#~ msgstr "Анаҩстәи изҭаахьоу азхьарԥш ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to next word"
-#~ msgstr "Анаҩстәи ажәа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to page"
-#~ msgstr "Адаҟьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to page %s"
-#~ msgstr "Адаҟьа %s ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to page number"
-#~ msgstr "Еилкаау адаҟьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to Playlists"
-#~ msgstr "Аҿакрақәа рыхьӡынҵа аҟәша ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous blockquote"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа ацитатақәа раагара реизга ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous bookmark location"
-#~ msgstr "Иаԥхьааиуа агәылаҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous button"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа апытҟәыр ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous character"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа асимвол ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous check box"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа апытҟәыр-бираҟ ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous clickable"
-#~ msgstr "Ақәыӷәӷәаразы иаҧхьааиуа аобиект ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous combo box"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа ахьӡынҵа аҭыҧ ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous entry"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа аҭагалара аҭыҧ ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous form field"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа аҭыҧ аформа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous heading"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа ахы ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous heading at level %d"
-#~ msgstr "Ахы аҩаӡара %d ахь аиасра "
-
-#~ msgid "Go to previous image"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа аҧшранҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous landmark"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа ахырхарҭа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous large object"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа идуу аобиект ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous line"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа ацәаҳәа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous list"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа ахьӡынҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous list item"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа ахьӡынҵа асимвол ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous live region"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа зҽызыҧсахуа аҵакыра ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous page"
-#~ msgstr " Иаԥхьааиуа адаҟьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous page (fast)"
-#~ msgstr " Иаԥхьааиуа адаҟьа ахь аиасра(ирццакны)"
-
-#~ msgid "Go to previous page visited"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа изҭаахьоу адаҟьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous paragraph"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа абзац ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous photo"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа афотосахьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous radio button"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа аиагага ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous separator"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа аиҟәшага ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous tab"
-#~ msgstr "Иаԥхьааиуа агәылаҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous table"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа аҭаӡҩыра ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous unvisited link"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа изҭамаац азхьарԥш ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous visited link"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа изҭаахьоу азхьарԥш ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to previous word"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа асимвол ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to Songs"
-#~ msgstr "Акомпозициа аҟәша ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to start of container"
-#~ msgstr "Аконтеинер алагамҭахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the Alarms Section"
-#~ msgstr "Арҿыхгақәа рыҟәша ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the beginning of the document"
-#~ msgstr "Адокумент алагамҭахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the beginning of the line"
-#~ msgstr "Ацәаҳәа алагамҭахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the beginning of the message"
-#~ msgstr "Ацҳамҭа алагамҭахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the beginning/end of a page"
-#~ msgstr "даҟьа алагамҭа/анҵәамҭа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the bottom of the file"
-#~ msgstr "Афаил анҵәамҭахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the end of the document"
-#~ msgstr "Адокумент анҵәамҭахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the end of the line"
-#~ msgstr "Ацәаҳәа анҵәамҭахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the first cell in a table"
-#~ msgstr "Аҭаӡҩыраҟны раԥхьатәи абларҭа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the first image in the folder"
-#~ msgstr "Аҭаӡ аҟны раҧхьатәи аԥшранҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the first image of the gallery"
-#~ msgstr "Агалереиа раҧхьатәи аԥшранҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the home location"
-#~ msgstr "Ахалагаратә ҭаӡ ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the last cell in a table"
-#~ msgstr "Аҭаӡҩыраҟны аҵыхәтәантәи абларҭа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the last image in the folder"
-#~ msgstr "Аҭаӡ аҟны аҵыхәтәантәи аԥшранҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the last image of the gallery"
-#~ msgstr "Агалереиа аҵыхәтәантәи аԥшранҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the last live region which made an announcement"
-#~ msgstr "Аҵыхәтәантәи алаҳәара ззыҟаҵаз зҽызыҧсахуа аҵакыра ахь аиасра "
-
-#~ msgid "Go to the next image in the folder"
-#~ msgstr "Аҭаӡ аҟны анаҩстәи аԥшранҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the next image of the gallery"
-#~ msgstr "Агелереиа аҟны анаҩстәи аԥшранҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the next object"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аобиект ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the next search result"
-#~ msgstr "Анаҩстәи апшаара алҵшәақәа рахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the Next Section"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аиҟәша ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the next tab"
-#~ msgstr "Анаҩстәи агәылаҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the next visited location"
-#~ msgstr "Анаҩстәи изҭаахьоу аҭыԥаанкылара ахь аиасра "
-
-#~ msgid "Go to the previ_ous message after message deletion"
-#~ msgstr "Ацҳамҭа аныхра ашьҭахь иаҧхьааиуа ацҳамҭа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the previous image in the folder"
-#~ msgstr "Аҭаӡ аҟны иаҧхьааиуа аҧшранҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the previous image of the gallery"
-#~ msgstr "Агалереиа аҟны иаҧхьааиуа аҧшранҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the previous object"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа аобиект ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the previous search result"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа аҧшаара алҵшәа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the Previous Section"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа аҟәша ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the previous tab"
-#~ msgstr "Иаԥхьааиуа агәылаҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the previous visited location"
-#~ msgstr "Аҧхьа шәызҭааз аҭыҧаанкылара ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the section %s of the message"
-#~ msgstr "Ацҳамҭа аҟәша %s ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the Stopwatch Section"
-#~ msgstr "Асекундашәага аҟәша ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the Timer Section"
-#~ msgstr "Аамҭарбага аҟәша ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the top of the file"
-#~ msgstr "Афаил алагамҭахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to the World Section"
-#~ msgstr "Адунеитә аамҭа аҟәша ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to today"
-#~ msgstr " Иахьатәи амш ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to Today"
-#~ msgstr " Иахьатәи амш ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go to your homepage"
-#~ msgstr "Шәхалагаратә даҟьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go up"
-#~ msgstr "Хыхьҟа аиасра"
-
-#~ msgid "Go up one cell"
-#~ msgstr "Хыхьтәи абларҭа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Go up one level"
-#~ msgstr "Хахьҟа ҩаӡарак аиасра"
-
-#~ msgid "Gold Mine"
-#~ msgstr "Ахьтәы шахта"
-
-#~ msgid "Goldsboro"
-#~ msgstr "Вадесборо"
-
-#~ msgid "Golf"
-#~ msgstr "Агольф"
-
-#~ msgid "good"
-#~ msgstr "ибзиоуп"
-
-#~ msgid "Good"
-#~ msgstr "Ибзиоу"
-
-#~ msgid "Google"
-#~ msgstr "Google"
-
-#~ msgid "Google Meet"
-#~ msgstr "Google Meet"
-
-#~ msgid "Google Talk"
-#~ msgstr "Google Talk"
-
-#~ msgid "Goosport"
-#~ msgstr "Вестпорт"
-
-#~ msgid "Göteborg"
-#~ msgstr "Алборг"
-
-#~ msgid "Government Legal"
-#~ msgstr "Government Legal"
-
-#~ msgid "Government Letter"
-#~ msgstr "Government Letter"
-
-#~ msgid "GPL 2.0"
-#~ msgstr "GPL 2.0"
-
-#~ msgid "GPL 3.0"
-#~ msgstr "GPL 3.0"
-
-#~ msgid "GPL 3.0 or later"
-#~ msgstr "GPL 3.0 мамзар еиҳа ихьшәоу"
-
-#~ msgid "GPL-3.0+"
-#~ msgstr "GPL-3.0+"
-
-#~ msgid "GPL-3.0+ or GFDL-1.3-only"
-#~ msgstr "GPL-3.0+ ма мацара GFDL-1.3"
-
-#~ msgid "GPLv2+"
-#~ msgstr "GPLv2+"
-
-#~ msgid "GPLv3+"
-#~ msgstr "GPLv3+"
-
-#~ msgid "Gpm"
-#~ msgstr "Gpm"
-
-#~ msgid "GPT"
-#~ msgstr "GPT"
-
-#~ msgid "Grab after a _delay of"
-#~ msgstr "_Аҭыхра аҧхьа аанкылара "
-
-#~ msgid "Grab the current _window"
-#~ msgstr "Иҭашәк шәызҭоу аԥенџьыр"
-
-#~ msgid "Grab the whole sc_reen"
-#~ msgstr "Аскрин шәамцклас"
-
-#~ msgid "gradian,gradians,grad"
-#~ msgstr "аград, аградқәа, град"
-
-#~ msgid "Gradians"
-#~ msgstr "Аградқәа"
-
-#~ msgid "Graham"
-#~ msgstr "Багамы"
-
-#~ msgid "grammar"
-#~ msgstr "аграмматика"
-
-#~ msgid "Granbury"
-#~ msgstr "Бранденбург"
-
-#~ msgid "Grand Canyon"
-#~ msgstr "Браис Каньон"
-
-#~ msgid "Grand Island"
-#~ msgstr "Боу-Аиленд"
-
-#~ msgid "Grand Rapids"
-#~ msgstr "Биг-Репидс"
-
-#~ msgid "Grand Total"
-#~ msgstr "Ихадоу аицҵа"
-
-#~ msgid "Granite Falls"
-#~ msgstr "Бивер-Фоллс"
-
-#~ msgid "Graph Paper"
-#~ msgstr "Амиллиметр ашәага змоу ақьаад"
-
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "Аграфика"
-
-#~ msgid "Graphics applications"
-#~ msgstr "Аграфиказы аԥшьқәа"
-
-#~ msgid "Gray"
-#~ msgstr "Gray"
-
-#~ msgid "gray"
-#~ msgstr "Ахәаԥштәы аихшазаара"
-
-#~ msgid "Grazzanise"
-#~ msgstr "Браззавиль"
-
-#~ msgid "Great Falls"
-#~ msgstr "Бивер-Фоллс"
-
-#~ msgid "greater"
-#~ msgstr "еиҳаны"
-
-#~ msgid "greater than"
-#~ msgstr " Еиҳа еиҳауп"
-
-#~ msgid "greater than or less than"
-#~ msgstr "аасҭа"
-
-#~ msgid "Greek"
-#~ msgstr "Абырзентә"
-
-#~ msgid "Greek (_ISO-8859-7)"
-#~ msgstr "Абырзентә (_ISO-8859-7)"
-
-#~ msgid "Greek (_MacGreek)"
-#~ msgstr "Абырзентә (_MacGreek)"
-
-#~ msgid "Greek (_Windows-1253)"
-#~ msgstr "Абырзентә (_Windows-1253)"
-
-#~ msgid "green"
-#~ msgstr "ашьацҧштәы"
-
-#~ msgid "Green wins!"
-#~ msgstr "Аиаҵәақәа аиааит!"
-
-#~ msgid "Green:"
-#~ msgstr "Аиаҵәа"
-
-#~ msgid "Green’s turn"
-#~ msgstr "Аиаҵәақәа ныҟәоит"
-
-#~ msgid "Greensboro"
-#~ msgstr "Вадесборо"
-
-#~ msgid "Greenville"
-#~ msgstr "Вегревиль"
-
-#~ msgid "Greenwood"
-#~ msgstr "Аиронвуд"
-
-#~ msgid "Greeter & Tour"
-#~ msgstr "Аԥсшәаҳәареи Аекскурсиеи"
-
-#~ msgid "grid"
-#~ msgstr "еихыршь"
-
-#~ msgid "Grid Attributes"
-#~ msgstr "Аихыршь аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "grid cell"
-#~ msgstr "аихыршь абларҭа"
-
-#~ msgid "Grid view"
-#~ msgstr "Аихыршь аԥшра аҭаны"
-
-#~ msgid "Grid View"
-#~ msgstr "Адыргаҷақәа рыԥшра рыҭаны"
-
-#~ msgid "Grilo Options"
-#~ msgstr "АхышәарақәаGrilo"
-
-#~ msgid "Groningen"
-#~ msgstr "Браунинг"
-
-#~ msgid "Gross Profit Margin"
-#~ msgstr "Азеиԥш хашәалахәы"
-
-#~ msgid "group"
-#~ msgstr "Агәыԥ"
-
-#~ msgid "Group books by language"
-#~ msgstr "Бызшәала аихшара"
-
-#~ msgid "Group By _Box"
-#~ msgstr "_Аиашьыкқәа рыла аидыргәыԥлара"
-
-#~ msgid "Group windows when space is limited"
-#~ msgstr "Аҭыԥ маҷхазар, аԥенџьырқәа еидшәыргәыԥла"
-
-#~ msgid "grouping"
-#~ msgstr "аидгәыԥлара"
-
-#~ msgid "GroupWise"
-#~ msgstr "GroupWise"
-
-#~ msgid "GSK Renderer"
-#~ msgstr "Арендер GSK"
-
-#~ msgid "GTC"
-#~ msgstr "GTC"
-
-#~ msgid "GTK"
-#~ msgstr "GTK"
-
-#~ msgid "Gtk"
-#~ msgstr "Gtk"
-
-#~ msgid "GTK Version"
-#~ msgstr "Аверсиа GTK"
-
-#~ msgid "GTK+ Options"
-#~ msgstr "АхышәарақәаGTK+"
-
-#~ msgid "GtkToolItem"
-#~ msgstr "GtkToolItem"
-
-#~ msgid "Guillaume Beland"
-#~ msgstr "Guillaume Beland"
-
-#~ msgid "Gujarati (_MacGujarati)"
-#~ msgstr "Агуджарати (_MacGujarati)"
-
-#~ msgid "Gulfport"
-#~ msgstr "Бопорт"
-
-#~ msgid "Gunnison"
-#~ msgstr "Аннистон"
-
-#~ msgid "Gurmukhi (Mac_Gurmukhi)"
-#~ msgstr "Агурмухи (Mac_Gurmukhi)"
-
-#~ msgid "GVariant class “%c” not supported"
-#~ msgstr "Акласс GVariant “%c” аднакылаӡом"
-
-#~ msgid "Gypsy"
-#~ msgstr "Ацыганцәа"
-
-#~ msgid "gzip archives (.tar.gz, .tgz)"
-#~ msgstr "архивқәа gzip (.tar.gz, .tgz)"
-
-#~ msgid "H"
-#~ msgstr "H"
-
-#~ msgid "Hagerstown"
-#~ msgstr "Бриджтаун"
-
-#~ msgid "Hakodate"
-#~ msgstr "Хакодате"
-
-#~ msgid "Haleyville"
-#~ msgstr "Бартлсвилль"
-
-#~ msgid "Hall Beach"
-#~ msgstr "Вилано-Бич"
-
-#~ msgid "Hamamatsu"
-#~ msgstr "Хамамацу"
-
-#~ msgid "Hamanaka"
-#~ msgstr "Хаманака"
-
-#~ msgid "Hamilton"
-#~ msgstr "Гамильтон"
-
-#~ msgid "Hanamaki"
-#~ msgstr "Хамаматсу"
-
-#~ msgid "Hangup"
-#~ msgstr "Аԥжәара"
-
-#~ msgid "Hanksville"
-#~ msgstr "Адамсвиль"
-
-#~ msgid "Hannover"
-#~ msgstr "Андовер"
-
-#~ msgid "Hard"
-#~ msgstr "Иуадаҩу"
-
-#~ msgid "Hard Difficulty"
-#~ msgstr "Иҳараку Ауадаҩра"
-
-#~ msgid "Hardware"
-#~ msgstr "Амаҭәахә"
-
-#~ msgid "Hardware Address"
-#~ msgstr "Аппараттә ҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "Hardware address:"
-#~ msgstr "Аппараттә ҭыӡҭыԥ:"
-
-#~ msgid "Hardware address:%s "
-#~ msgstr "Аппараттә ҭыӡҭыԥ: %s"
-
-#~ msgid "Hardware Airplane Mode"
-#~ msgstr "Аппараттә авиарежим"
-
-#~ msgid "Hardware Airplane Mode is On"
-#~ msgstr "Аппараттә авиарежим аҿакуп"
-
-#~ msgid "Hardware ECC Recovered"
-#~ msgstr "Аппараттә ариашара"
-
-#~ msgid "Hardware Support"
-#~ msgstr "Амаҭәахә адкылара"
-
-#~ msgid "Harrington Harbour"
-#~ msgstr "Бентон-Харбор"
-
-#~ msgid "Harrisburg"
-#~ msgstr "Виксберг"
-
-#~ msgid "Hartford"
-#~ msgstr "Везерфорд"
-
-#~ msgid "Has Alpha"
-#~ msgstr "Альфа-аканал"
-
-#~ msgid "has attachments"
-#~ msgstr "иамоуп агәылаҵақәа"
-
-#~ msgid "has details in %s"
-#~ msgstr "иҟоуп ахәҭаҷқәа %s аҟны"
-
-#~ msgid "Has network access"
-#~ msgstr "Аҳа ахь анеира азин амоуп"
-
-#~ msgid "has recurrences"
-#~ msgstr "иамоуп аиҭаҟаҵарақәа"
-
-#~ msgid "has reminders"
-#~ msgstr "иамоуп агәаларшәагақәа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Has value “nothing” if there is no saved game. Else, contains a copy of "
-#~ "the initial board, an index in the history, and the history of actions "
-#~ "saved by an array of coords."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҵакы амоуп “nothing” еиқәырхоу ахәмарра ыҟамзар.Мамзар аханатәтәи аӷәы "
-#~ "ахкьыԥхьаа, аиндекс ажурнал аҟны,насгьы аҟаҵарақәа ржурнал, "
-#~ "аижәлантәдырра аҭыԥырбага аҟны еиқәырхоу."
-
-#~ msgid "has words"
-#~ msgstr "иамоуп ажәақәа"
-
-#~ msgid "Hattiesburg"
-#~ msgstr "Виксберг"
-
-#~ msgid "Have file manager handle the desktop"
-#~ msgstr "Иахәҭоума афаилтә менеджер аусуратә ишәа ахархәара аҭара"
-
-#~ msgid "Have you ever encountered a bug?"
-#~ msgstr "Ишәыхьхьома шәара зныкыр агха?"
-
-#~ msgid "Have you read the help file?"
-#~ msgstr "Афаил аилыркаа шәаԥхьахьоума?"
-
-#~ msgid "Havre-Saint-Pierre"
-#~ msgstr "Баи-Саинт-Катрин"
-
-#~ msgid "Hay River"
-#~ msgstr "Блек-Ривер"
-
-#~ msgid "Head Flying Hours"
-#~ msgstr "Иҩуа ахқәа рҭыԥраара аамҭа"
-
-#~ msgid "header"
-#~ msgstr "ахы"
-
-#~ msgid "Header too big"
-#~ msgstr "Амцхә идуу ахы"
-
-#~ msgid "Headerbar Attributes"
-#~ msgstr "Апанель ахы аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "heading"
-#~ msgstr "ахы"
-
-#~ msgid "Health"
-#~ msgstr "Агәабзиара"
-
-#~ msgid "Heat"
-#~ msgstr "Ашоура"
-
-#~ msgid "Hebbronville"
-#~ msgstr "Бентонвилль"
-
-#~ msgid "Hebrew"
-#~ msgstr "Аиврит"
-
-#~ msgid "Hebrew (_IBM-862)"
-#~ msgstr "Аиврит (_IBM-862)"
-
-#~ msgid "Hebrew (_MacHebrew)"
-#~ msgstr "Аиврит (_MacHebrew)"
-
-#~ msgid "Hebrew (_Windows-1255)"
-#~ msgstr "Аиврит (_Windows-1255)"
-
-#~ msgid "Hebrew (IS_O-8859-8-I)"
-#~ msgstr "Аиврит (IS_O-8859-8-I)"
-
-#~ msgid "Hebrew Visual"
-#~ msgstr "Иврит, алаԥшылатәи"
-
-#~ msgid "HEIGHT"
-#~ msgstr "АҲАРАКЫРА"
-
-#~ msgid "Height (in pixels) of the window."
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҳаракыра пиксельла"
-
-#~ msgid "Height of assistant window"
-#~ msgstr "Ацхырааҩ иԥенџьыр аҳаракыра"
-
-#~ msgid "Height of main window"
-#~ msgstr "Ихадоу аԥенџьыр аҳаракыра"
-
-#~ msgid "Height of the window"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҳаракыра"
-
-#~ msgid "Height of the window in pixels"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҳаракыра пиксельла"
-
-#~ msgid "Height of the window in pixels."
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҳаракыра пиксельла"
-
-#~ msgid "Height property"
-#~ msgstr "Аҳаракыра"
-
-#~ msgid "Height: "
-#~ msgstr "Аҳаракыра:"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Аилыркаа"
-
-#~ msgid "Help Options:"
-#~ msgstr "Аилыркаа ахышәарақәа :"
-
-#~ msgid "Helsinki"
-#~ msgstr "Хельсинки"
-
-#~ msgid "Helston"
-#~ msgstr "Хельсинки"
-
-#~ msgid "Hermiston"
-#~ msgstr "Бристоль"
-
-#~ msgid "HEX3"
-#~ msgstr "HEX3"
-
-#~ msgid "HEX6"
-#~ msgstr "HEX6"
-
-#~ msgid "Hexadecimal"
-#~ msgstr "Жәафны иҟоу"
-
-#~ msgid "hexadecimal digit expected"
-#~ msgstr "Иазыԥшуп жәаф хыԥхьаӡара змоу аԥхьаӡац"
-
-#~ msgid "hexadecimal digit or “}” expected"
-#~ msgstr "Иазыԥшуп жәаф хыԥхьаӡара змоу аԥхьаӡац, мамзар “}”"
-
-#~ msgid "Hibernate button"
-#~ msgstr "Агибернациа апытҟәыр"
-
-#~ msgid "Hide bookmarks"
-#~ msgstr "Агәылаҵақәа рҵәахра"
-
-#~ msgid "Hide sidebar"
-#~ msgstr "Аваратәи апанель аҵәахра"
-
-#~ msgid "HiDPI"
-#~ msgstr "HiDPI"
-
-#~ msgid "HiDpiIcon"
-#~ msgstr "HiDpiIcon"
-
-#~ msgid "high"
-#~ msgstr "иҳараку"
-
-#~ msgid "High"
-#~ msgstr "Иауу"
-
-#~ msgid "High _Scores"
-#~ msgstr "_Иреиӷьу алҵшәақәа"
-
-#~ msgid "High Contrast"
-#~ msgstr "Иҳараку аконтрастра"
-
-#~ msgid "High contrast on or off"
-#~ msgstr "Иҳараку аиҿагылара аҿакра, мамзар аҿыхра"
-
-#~ msgid "High Scores"
-#~ msgstr "Иреиӷьу алҵшәақәа"
-
-#~ msgid "High Sierra"
-#~ msgstr "High Sierra"
-
-#~ msgid "High_lighter"
-#~ msgstr "_Аҿаҧарақәа_ралкаара"
-
-#~ msgid "HighContrast"
-#~ msgstr "HighContrast"
-
-#~ msgid "higher."
-#~ msgstr "аҩада."
-
-#~ msgid "Highlight"
-#~ msgstr "Алкаара"
-
-#~ msgid "Highlight text"
-#~ msgstr "Атекст арлашара"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will "
-#~ "be disabled"
-#~ msgstr ""
-#~ "Цәаҳәак аус адулара амцхә ирацәаны аамҭа агеит, асинтаксис арлашара "
-#~ "аҿыххоит"
-
-#~ msgid "Hill City"
-#~ msgstr "Буллхед Сити"
-
-#~ msgid "Hillsboro"
-#~ msgstr "Буллсбрук"
-
-#~ msgid "Hillsville"
-#~ msgstr "Белвилль"
-
-#~ msgid "Hindi (Mac_Devanagari)"
-#~ msgstr "Ахинди (Mac_Devanagari)"
-
-#~ msgid "Hinesville"
-#~ msgstr "Винтервиль"
-
-#~ msgid "Hiroshima"
-#~ msgstr "Хиросима"
-
-#~ msgid "Historical"
-#~ msgstr "Аҭоурыхтә"
-
-#~ msgid "History"
-#~ msgstr "Аҭоурых"
-
-#~ msgid "Hitori"
-#~ msgstr "Хитори"
-
-#~ msgid "Hitori is a logic game similar to the popular game of Sudoku."
-#~ msgstr "Хитори- алогикатә хәмарроуп, зегьы бзиа ирбо ахәмарра судоку еиԥшуп"
-
-#~ msgid "Hitori Website"
-#~ msgstr "Веб-саит Хитори"
-
-#~ msgid "Hofu"
-#~ msgstr "Хофу"
-
-#~ msgid "Hollyburn"
-#~ msgstr "Веибурн"
-
-#~ msgid "home"
-#~ msgstr "home"
-
-#~ msgid "Home"
-#~ msgstr "Home"
-
-#~ msgid "Home Fax"
-#~ msgstr "Аҩнытәи афакс"
-
-#~ msgid "Home Folder"
-#~ msgstr "Аҩнытәи аҭаӡ"
-
-#~ msgid "Home page"
-#~ msgstr "_Ахалагалатә даҟьа"
-
-#~ msgid "Homer"
-#~ msgstr "Вумера"
-
-#~ msgid "Homestead"
-#~ msgstr "Вестерланд"
-
-#~ msgid "honeydew"
-#~ msgstr "амускаттә шьынка шкәакәа"
-
-#~ msgid "Hoonah"
-#~ msgstr "Алтуна"
-
-#~ msgid "Hopscotch"
-#~ msgstr "Классикқәа"
-
-#~ msgid "Horizontal"
-#~ msgstr "Ииаланы"
-
-#~ msgid "Horizontal gradient"
-#~ msgstr "Ииаалоу аградиент"
-
-#~ msgid "Horizontal Kana Alternates"
-#~ msgstr "Ииаалоу Акана альтернатива"
-
-#~ msgid "Hostname has no base domain"
-#~ msgstr "Акомпиутер ахьӡ иамаӡам адоментә хәҭа"
-
-#~ msgid "Hostname is an IP address"
-#~ msgstr "Акомпиутер ахьӡ IP - ҭыӡҭыԥуп"
-
-#~ msgid "Hot Springs"
-#~ msgstr "Алис-Спрингс"
-
-#~ msgid "Hotspot Login"
-#~ msgstr "Анеира аҭыԥ аҟны ахаҭара шьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Houghton Lake"
-#~ msgstr "Бернс-Леик"
-
-#~ msgid "hour,hours"
-#~ msgstr "сааҭ,сааҭқәа"
-
-#~ msgid "hour(s)"
-#~ msgstr "асааҭқәа"
-
-#~ msgid "Hourly"
-#~ msgstr "Сааҭлатәи"
-
-#~ msgid "Hourly Forecast"
-#~ msgstr "Сааҭк иалакны амш зеиԥшрахо"
-
-#~ msgid "hours"
-#~ msgstr "сааҭ"
-
-#~ msgid "Hours"
-#~ msgstr "Асааҭақәа"
-
-#~ msgid "Houston"
-#~ msgstr "Бостон"
-
-#~ msgid "Hover to load"
-#~ msgstr "Аҭагаларазы ахырхага ақәышәк"
-
-#~ msgid "HSL"
-#~ msgstr "HSL"
-
-#~ msgid "HSLA"
-#~ msgstr "HSLA"
-
-#~ msgid "HSV"
-#~ msgstr "HSV"
-
-#~ msgid "HTML"
-#~ msgstr "HTML"
-
-#~ msgid "HTML bookmarks database could not be parsed: %s"
-#~ msgstr "Агәылаҵақәа HTML рдыррақәа рбаза аимыхра ауам: %s"
-
-#~ msgid "html container"
-#~ msgstr "html абызшәа змоу аҭаҵа"
-
-#~ msgid "HTTP Key Server"
-#~ msgstr "Ацаҧхақәа рсервер HTTP"
-
-#~ msgid "HTTPS Key Server"
-#~ msgstr "Ацаҧхақәа рсервер HTTPS"
-
-#~ msgid "https://duckduckgo.com/?q=%s&t=epiphany"
-#~ msgstr "https://duckduckgo.com/?q=%s&t=epiphany"
-
-#~ msgid "https://example.com"
-#~ msgstr "https://example.com"
-
-#~ msgid ""
-#~ "https://help.gnome.org/users/gnome-terminal/stable/figures/gnome-terminal."
-#~ "png"
-#~ msgstr ""
-#~ "https://help.gnome.org/users/gnome-terminal/stable/figures/gnome-terminal."
-#~ "png"
-
-#~ msgid "https://wiki.gnome.org/Apps/Aisleriot"
-#~ msgstr "https://wiki.gnome.org/Apps/Aisleriot"
-
-#~ msgid ""
-#~ "https://wiki.gnome.org/Apps/Aisleriot?action=AttachFile&do=get&"
-#~ "target=aisleriot-3.10.png"
-#~ msgstr ""
-#~ "https://wiki.gnome.org/Apps/Aisleriot?action=AttachFile&do=get&"
-#~ "target=aisleriot-3.10.png"
-
-#~ msgid "https://wiki.gnome.org/Apps/Terminal"
-#~ msgstr "https://wiki.gnome.org/Apps/Terminal"
-
-#~ msgid "https://wiki.gnome.org/Apps/Terminal/ReportingBugs"
-#~ msgstr "https://wiki.gnome.org/Apps/Terminal/ReportingBugs"
-
-#~ msgid "Huarong Trail"
-#~ msgstr "Хуаронг амҩа"
-
-#~ msgid "Hue"
-#~ msgstr "Hue"
-
-#~ msgid "Hulk"
-#~ msgstr "Азомби"
-
-#~ msgid "Human"
-#~ msgstr "Ауаҩы"
-
-#~ msgid "Human Players"
-#~ msgstr "Ахәмарҩцәа -ауаа"
-
-#~ msgid "Human Side"
-#~ msgstr "Ауаҩы иган"
-
-#~ msgid "Humanist sans serif font"
-#~ msgstr "Агәыҳалал ахҵарада ашрифт"
-
-#~ msgid "Hungarian 8 dot computer"
-#~ msgstr "Венгриатәи 8- кәаԥкны иҟоу акомпиутер"
-
-#~ msgid "Hungarian Forint"
-#~ msgstr "Венгриатәи афоринт"
-
-#~ msgid "Hungarian Grade 1"
-#~ msgstr "Венгриатәи аҩаӡара 1"
-
-#~ msgid "Hungarian Grade 2"
-#~ msgstr "Венгриатәи аҩаӡара 2"
-
-#~ msgid "Hungary"
-#~ msgstr "Венгриа"
-
-#~ msgid "Huntington"
-#~ msgstr "Беннингтон"
-
-#~ msgid "Huntington Beach"
-#~ msgstr "Вилано-Бич"
-
-#~ msgid "Huntsville"
-#~ msgstr "Батсвилл"
-
-#~ msgid "Hyper"
-#~ msgstr "Hyper"
-
-#~ msgid "Hyperbolic Cosine"
-#~ msgstr "Агиперболикатә косинус"
-
-#~ msgid "Hyperbolic Sine"
-#~ msgstr "Агиперболикатә синус"
-
-#~ msgid "Hyperbolic Tangent"
-#~ msgstr "Агиперболикатә тангенс"
-
-#~ msgid "I"
-#~ msgstr "I"
-
-#~ msgid "I could sure use a backrub right about now..."
-#~ msgstr "Абыржәы даара сгәы иаахәаны сыбӷа сыбӷон"
-
-#~ msgid ""
-#~ "I want to play that game! You know, they all light-up and you click on "
-#~ "them and they vanish!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Сара исҭахуп абри ахәмарра сыхәмарырц! Урҭ зегьы лашоит нас иӡоит "
-#~ "шәанрыцәхасуа."
-
-#~ msgid "I_dentify As"
-#~ msgstr "_Идентифицировать как"
-
-#~ msgid "I_mport"
-#~ msgstr "_Аимпорт азура"
-
-#~ msgid "I_mport %s"
-#~ msgstr "_ %s аимпорт азура"
-
-#~ msgid "I_mport and Export"
-#~ msgstr "_Аимпорти аекспорти"
-
-#~ msgid "I_mport Bookmarks…"
-#~ msgstr "_Агәылаҵақәа аимпорт рзура"
-
-#~ msgid "I_mport Session"
-#~ msgstr "_Асеанс аимпорт азура"
-
-#~ msgid "I_mport to Calendar"
-#~ msgstr "_Амзар ахь аимпорт азура"
-
-#~ msgid "I_mport to Memo List"
-#~ msgstr "_Азгәаҭақәа рыхьӡынҵа ахь аимпорт рзура"
-
-#~ msgid "I_mport to Task List"
-#~ msgstr "_Адҵақәа рыхьӡынҵа ахь аимпорт рзура"
-
-#~ msgid "I_mport…"
-#~ msgstr "_Аимпорт"
-
-#~ msgid "I_mportant"
-#~ msgstr "_Ихадоу"
-
-#~ msgid "i_n"
-#~ msgstr "_аҟны"
-
-#~ msgid "I_nclude threads:"
-#~ msgstr "_Ахцәажәарақәа рҿакра:"
-
-#~ msgid "I'm not sure"
-#~ msgstr "Сара агәра згом"
-
-#~ msgid "I/O now possible"
-#~ msgstr "Уажәы иалшахоит аҭагалара/аҭгара"
-
-#~ msgid "Ian Peters"
-#~ msgstr "Ian Peters"
-
-#~ msgid "IBM Lotus Sametime"
-#~ msgstr "IBM Lotus Sametime"
-
-#~ msgid "iCal"
-#~ msgstr "iCal"
-
-#~ msgid "iCalendar (.ics)"
-#~ msgstr "iCalendar (.ics)"
-
-#~ msgid "iCalendar files (.ics)"
-#~ msgstr "Афаилқәа iCalendar (.ics)"
-
-#~ msgid "ICC profile to install"
-#~ msgstr "Ашьақәыргыларатә ҷыдахәра ICC"
-
-#~ msgid "Icelandic Krona"
-#~ msgstr "Исландиатәи крона"
-
-#~ msgid "icon"
-#~ msgstr "адыргаҷа"
-
-#~ msgid "Icon View"
-#~ msgstr "Адыргаҷақәа рыԥшра рыҭаны"
-
-#~ msgid "Icon View Attributes"
-#~ msgstr "Адыргаҷа адгалара аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "ICQ"
-#~ msgstr "ICQ"
-
-#~ msgid "ID “%s” is not known in this source"
-#~ msgstr "ID “%s” еилкааӡам ари ахыҵхырҭа аҟны"
-
-#~ msgid "ID:"
-#~ msgstr "ID:"
-
-#~ msgid "Idaho"
-#~ msgstr "Аидахо"
-
-#~ msgid "Idaho Falls"
-#~ msgstr "Аидахо-Фолс"
-
-#~ msgid "Idle"
-#~ msgstr "Аус ауӡом"
-
-#~ msgid "If “true”, the bookmarks list use smaller rows."
-#~ msgstr "“true” акәзар , ихадоу аԥенџьыр аус арухоит ирҭбаау режимла."
-
-#~ msgid "If “true”, the keys list use smaller rows."
-#~ msgstr "“true” акәзар , ихадоу аԥенџьыр аус арухоит ирҭбаау режимла."
-
-#~ msgid "If “true”, the main window starts in maximized mode."
-#~ msgstr " “true” акәзар , ихадоу аԥенџьыр аус арухоит ирҭбаау режимла."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If enabled, gnome-session will display a warning dialog after login if "
-#~ "the session was automatically fallen back."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иаҿакызар,асеанс автоматла машәырла ихырқәшахзар ,асистема шәанҭалалак "
-#~ "ашьҭахь gnome-session иаанарԥшоит аиҿцәажәаратә ԥенџьыр агәҽанҵара зну."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иаҿакызар, gnome-session ахархәаҩ асеанс хырқәшахаанӡа игәиҽаннаҵалоит."
-
-#~ msgid "If enabled, gnome-session will save the session automatically."
-#~ msgstr "Иаҿакызар gnome-session автоматла еиқәнархоит асеанс."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If parameters should be included when completing. Requires complete-"
-#~ "parentheses."
-#~ msgstr "Аҽхарҭәаараан ахышәарақәа рҿакра.Иазыҳәоит complete-parentheses."
-
-#~ msgid "If parentheses should be included when completing."
-#~ msgstr "Аҽхарҭәаараан ахыцгежьқәа рҿакра"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If set to true, a dump of the AI’s working will be done to standard "
-#~ "output."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иалхзар , иԥсабаратәым аинтеллект аусура алҵшәа истандарту алкаа ахь "
-#~ "иалгахоит."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the screen should be dimmed to save power when the computer is idle."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ирлашьцазароума аекран афымцамчра аиҷаҳараан , акомпиутер азԥшра арежим "
-#~ "ианықәгылоу."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If true, place window captions on top the respective thumbnail, "
-#~ "overriding shell default of placing it at the bottom. Changing this "
-#~ "setting requires restarting the shell to have any effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иалхзар, ахқәа аминиатиура хыхьтәи ахәҭаҟны аҭыԥ ааныркылалоит(ишыҟоу "
-#~ "еиԥш ахқәа ҵаҟатәи аҭыԥ ааныркылоит).Ари ахышәара аԥсахраан,уи аус аура "
-#~ "иалагарцазы, иаҭахуп Shell аиҭарура."
-
-#~ msgid "If you continue playing the next game will use the new map."
-#~ msgstr "Ахәмарра иацышәҵар анаҩстәи ахәмарра иамазаауеит ахсаала ҿыц."
-
-#~ msgid "If you don’t save, all your changes will be lost."
-#~ msgstr "Еиқәышәмырхар, аԥсахрақәа зегьы наӡаӡа иӡоит."
-
-#~ msgid "If you don’t save, your changes will be lost."
-#~ msgstr "Еиқәышәмырхар, аԥсахрақәа наӡаӡа иӡоит."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you like to play on paper, you can print games out. You can choose how "
-#~ "many games you want to print per page and what difficulty of games you "
-#~ "want to print: as a result, GNOME Sudoku can act a renewable Sudoku book "
-#~ "for you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ақьаад аҟны ахәмарра еиҳа шәгәы иақәшәозар ишәылшоит уи шәкьыԥхьарц."
-#~ "Иалшәх шаҟа хәмарра шәкьыԥхьар шәҭаху , урҭ рыуадаҩра аҳаракыра "
-#~ "зеиԥшрахо.Судоку GNOME ҵыхәаҧҵәара змам Судоку -шәҟәны иҟалар алшоит "
-#~ "шәара шәзы."
-
-#~ msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
-#~ msgstr "Ахәмарра ҿыц шәалагар уажәтәи алҵшәақәа ҧхьаӡахаӡом"
-
-#~ msgid "If you're ever lost and alone in the woods, hug a tree"
-#~ msgstr "Абнаҟны шәымҩа шәацәхҟьазар аҵла акәзаргьы ак гәыдышәкыл"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you’re looking for a challenge, Quadrapassel allows you to increase "
-#~ "the initial speed of the blocks, or begin the game with partial blocks on "
-#~ "some of the rows. Or, instead of allowing the blocks to fall randomly, it "
-#~ "can select blocks that will be hard for you to place."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ахәмарра еиҳа ишәарцәгьар шәҭахызар, Quadrapassel аҟны аблокқәа ркаҳара "
-#~ "ацҵакышьа еиҳашәтәыр шәылшоитШәыхәмарыр шәылшоит аблокқәа ихарҭәааны "
-#~ "ишеиқәҵамгьы.Мамзар аблокқәа имашәырны акаҳара азин рыҭара "
-#~ "ацынхәрасQuadrapassel иалшоит иалнахыр аиқәҵаразы иманшәалам аблокқәа"
-
-#~ msgid "Ig_nore Reply-To: for mailing lists"
-#~ msgstr "_ «Шьҭахьҟатәи аҭыӡҭыҧ» азынашьҭрақәа рыхьӡынҵақәа рзы азхьамҧшра"
-
-#~ msgid "Ignore"
-#~ msgstr "Азхьамԥшра"
-
-#~ msgid "Ignore _All"
-#~ msgstr "_Зегьы рызхьамԥшра"
-
-#~ msgid "Ignore Misspelled Word"
-#~ msgstr "Агха змоу ажәа абжьажьра"
-
-#~ msgid "Ignore warning"
-#~ msgstr "Азхьамԥшра"
-
-#~ msgid "Ignoring any existing inhibitors"
-#~ msgstr "Аԥынгылақәа шәрызхьамԥшын"
-
-#~ msgid "II"
-#~ msgstr "II"
-
-#~ msgid "III"
-#~ msgstr "III"
-
-#~ msgid "Illegal instruction"
-#~ msgstr "Иақәнагам абжьгара"
-
-#~ msgid "illegal symbolic reference"
-#~ msgstr "Иақәнагам асимволтә зхьарԥш"
-
-#~ msgid "illumos"
-#~ msgstr "illumos"
-
-#~ msgid "IM"
-#~ msgstr "IM"
-
-#~ msgid "image"
-#~ msgstr "аԥшранҵа"
-
-#~ msgid "Image _Gallery"
-#~ msgstr "__Аҧшранҵақәа ргалереиа"
-
-#~ msgid "Image brightness"
-#~ msgstr "Ашеишеира"
-
-#~ msgid "Image Burning Setup"
-#~ msgstr "Ахыԥшыла анҵамҭа ахышәарақәа "
-
-#~ msgid "Image hue"
-#~ msgstr "Асахьа"
-
-#~ msgid "image map"
-#~ msgstr "аԥшранҵа ахсаала"
-
-#~ msgid "Image path:"
-#~ msgstr "Асахьа ахь амҩа:"
-
-#~ msgid "Image Prope_rties"
-#~ msgstr "_Аҧшранҵа аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Image Properties"
-#~ msgstr "Аҧшранҵа аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Image saturation"
-#~ msgstr "Аԥштәылгара"
-
-#~ msgid "Image Settings"
-#~ msgstr "Аҧшранҵа ахышәарақәа "
-
-#~ msgid "Image style:"
-#~ msgstr "Астиль"
-
-#~ msgid "Image to use for drawing blocks"
-#~ msgstr "Аблокқәа рзы асахьа"
-
-#~ msgid "Image to use for drawing blocks."
-#~ msgstr "Аблокқәа рзы асахьа"
-
-#~ msgid "Image View"
-#~ msgstr "Асахьа ахәаԥшра"
-
-#~ msgid "Image Viewer"
-#~ msgstr "Асахьа ахәаԥшра"
-
-#~ msgid "Image Zoom"
-#~ msgstr "Асахьа амасштабркра"
-
-#~ msgid "Image:"
-#~ msgstr "Аԥшранҵа"
-
-#~ msgid "Image…"
-#~ msgstr "Аԥшранҵа...."
-
-#~ msgid "Images"
-#~ msgstr "Асахьа"
-
-#~ msgid "Imaginary Component"
-#~ msgstr "Еижьагоу ахәҭа"
-
-#~ msgid "IMAP"
-#~ msgstr "IMAP"
-
-#~ msgid "IMAP _Server"
-#~ msgstr "Асервер _IMAP"
-
-#~ msgid "IMAP server"
-#~ msgstr "Асервер IMAP"
-
-#~ msgid "IMEI"
-#~ msgstr "IMEI"
-
-#~ msgid "Imperial Beach"
-#~ msgstr "Викториа-Бич"
-
-#~ msgid "Import"
-#~ msgstr "Аимпорт азура"
-
-#~ msgid "Import a Calendar"
-#~ msgstr "Амзар аимпорт азура"
-
-#~ msgid "Import color profile?"
-#~ msgstr "Аԥштәытә профиль аимпорт азутәума"
-
-#~ msgid "Import device color profile?"
-#~ msgstr "Аиҿартәыра аԥштәытә профиль аимпорт азутәума?"
-
-#~ msgid "Import display color profile?"
-#~ msgstr "Амонитор аԥштәытә профиль аимпорт азутәума?"
-
-#~ msgid "Import Files…"
-#~ msgstr "Афаилқәа аимпорт рзура..."
-
-#~ msgid "Import Location"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥқәа аимпорт азы"
-
-#~ msgid "Import named color profile?"
-#~ msgstr "Ахьӡ зыхҵоу аԥштәқәа рыпрофиль аимпорт азутәума?"
-
-#~ msgid "Import Notes"
-#~ msgstr "Азгәаҭақәа риагара"
-
-#~ msgid "Import…"
-#~ msgstr "аимпорт азура…"
-
-#~ msgid "Important"
-#~ msgstr "Ихадоу"
-
-#~ msgid "Important Messages"
-#~ msgstr "Ихадоу"
-
-#~ msgid "in"
-#~ msgstr "аҟны"
-
-#~ msgid "In"
-#~ msgstr "Аҟны"
-
-#~ msgid ""
-#~ "In order to be able to use RDP with TLS Security, both the private key "
-#~ "file and the certificate file need to be provided to the RDP server."
-#~ msgstr ""
-#~ "RDP TLS Security еицҵаны шәхы иашәархәарц азы иаҭахуп асервер RDP "
-#~ "азоужьра афаил ахатәы цаԥхеи,асертификат афаилеи"
-
-#~ msgid "In Process"
-#~ msgstr "Апроцесс аҟны"
-
-#~ msgid "In Progress"
-#~ msgstr "Апроцесс аҟны"
-
-#~ msgid "In progress"
-#~ msgstr "Инагӡахоит"
-
-#~ msgid "in regex “%s”: backreferences are not supported"
-#~ msgstr "“%s” еиԥырҟьам аарԥшраан:шьҭахьҟатәи азхьарԥшқәа ацхыраара роуӡом"
-
-#~ msgid "In-game"
-#~ msgstr "Ахәмарра аҟны"
-
-#~ msgid "Inbox"
-#~ msgstr "Иаашьҭу"
-
-#~ msgid "Inches"
-#~ msgstr "Адиуимқәа"
-
-#~ msgid "Include _Face"
-#~ msgstr "Ахатә пшранҵа аҿ_акра"
-
-#~ msgid "Include _files:"
-#~ msgstr "Афа_илқәа рҿакра:"
-
-#~ msgid "Include _pointer"
-#~ msgstr "_Арбага аҿакра"
-
-#~ msgid "Include application-provided search results."
-#~ msgstr "Аԥшьы ишәыднагала аԥшаара алҵшәақәа рҿакра,"
-
-#~ msgid "Include applications from all _workspaces"
-#~ msgstr "Аишәақәа зегьы рҟынтәи аԥшьқәа рҿакра"
-
-#~ msgid "Include applications from the _current workspace only"
-#~ msgstr "Иҟоу аишәа _заҵәык аҟынтәи аԥшьы аҿакра"
-
-#~ msgid "Include image data in the cache"
-#~ msgstr "Асахьақәа кеш аҟны рҿакра"
-
-#~ msgid "Include parameters and types when completing clang proposals"
-#~ msgstr "Ацҳамҭақәа рыҽхарҭәаараан аҵаҵӷәқәеи ахкқәеи рҿакра clang"
-
-#~ msgid "Include parenthesis when completing clang proposals"
-#~ msgstr "Аҽхарҭәаараан ахыцгежьқәа рҿакра адгаларақәа clang"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Include selected signature only for new messages, but have no signature "
-#~ "added for Replies or Forwards."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иалкаау анапынҵамҭа иҿыцу ацҳамҭақәа ирыцҵалатәуп, урҭ аҭакқәа рахь "
-#~ "ирыцҵатәым, мамзар даҽаџьара ишьҭтәым."
-
-#~ msgid "Include the window _border"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр _аҳәаа аҿакра"
-
-#~ msgid "Includes %s of cache"
-#~ msgstr "Иаҿанакуеит %s кеш атәы"
-
-#~ msgid "Includes %s of data"
-#~ msgstr "Иаҿанакуеит %s адыррақәа"
-
-#~ msgid "Includes %s of data and %s of cache"
-#~ msgstr "Иаҿанакуеит %s адыррақәа насгьы %s кэш атәы"
-
-#~ msgid "Includes %s, %s and %s."
-#~ msgstr "%s, %s насгьы %s алаҵаны"
-
-#~ msgid "Includes keyboard layouts and input methods."
-#~ msgstr "Иаҿанакуеит арыдыркыра аихшареи аҭагалара аметодқәеи."
-
-#~ msgid "Incoming"
-#~ msgstr "Иаашьҭу"
-
-#~ msgid "Incomplete"
-#~ msgstr "Ихырқәшам"
-
-#~ msgid "Incomplete UTF-8 sequence in input"
-#~ msgstr "Ихырқәшам UTF-8 аишьҭагылара аҭаларҭаҟны"
-
-#~ msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
-#~ msgstr "Ииашам ахы WebSocket «%s»"
-
-#~ msgid "indent"
-#~ msgstr "ахьац"
-
-#~ msgid "Indentation spaces"
-#~ msgstr "Ахьаҵқәа"
-
-#~ msgid "index"
-#~ msgstr "арбага"
-
-#~ msgid "Index 3×5"
-#~ msgstr "Index 3×5"
-
-#~ msgid "Index 4×6 (postcard)"
-#~ msgstr "Index 4×6 (ашәҟәаарт)"
-
-#~ msgid "Index 4×6 ext"
-#~ msgstr "Index 4×6 ext"
-
-#~ msgid "Index 5×8"
-#~ msgstr "Index 5×8"
-
-#~ msgid "IndexedDB databases"
-#~ msgstr "Адыррақәа рбаза IndexedDB"
-
-#~ msgid "Indian Rupee"
-#~ msgstr "Индиатәи арупиа"
-
-#~ msgid "Indianapolis"
-#~ msgstr "Аннаполис"
-
-#~ msgid "Individual"
-#~ msgstr "Хаҭашьала"
-
-#~ msgid "Indonesian Rupiah"
-#~ msgstr "Индонезиатәи арупиа"
-
-#~ msgid "infinity"
-#~ msgstr "аҳәаадара"
-
-#~ msgid "info bar"
-#~ msgstr "аинформациатә цәаҳәа"
-
-#~ msgid "Info options"
-#~ msgstr "Аинформациа аҭгара аиҿцәажәара ахышәарақәа "
-
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Аинформациа"
-
-#~ msgid "Information request"
-#~ msgstr "Аинформациа азыҳәара"
-
-#~ msgid "Inglewood"
-#~ msgstr "Аиронвуд"
-
-#~ msgid "inherit"
-#~ msgstr "шьҭрала"
-
-#~ msgid "Inhibit On-screen Keyboard"
-#~ msgstr "Аекрантә арыдыркыра аусура аанкылоуп"
-
-#~ msgid "Inhibit Shortcuts"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа рақәиҭымтәра"
-
-#~ msgid "Initial screen"
-#~ msgstr "Алагарҭатә аекран"
-
-#~ msgid "initial temporary item"
-#~ msgstr "Аамҭалатәи аелемент аҭагылазаашьа арбаразы"
-
-#~ msgid "Initialize the earmarks with the possible values for each cell"
-#~ msgstr "аҿаҧара цыҧхьаӡа азы анеира ахьауа аҵакқәа рырбара"
-
-#~ msgid "Initials"
-#~ msgstr "Аинициалқәа"
-
-#~ msgid "Inline (_Outlook style)"
-#~ msgstr "Иҭаӡу ( _Outlook астиль аманы)"
-
-#~ msgid "INN"
-#~ msgstr "ИНН"
-
-#~ msgid "Inode"
-#~ msgstr "Inode"
-
-#~ msgid "Input"
-#~ msgstr "Аҭалара"
-
-#~ msgid "input"
-#~ msgstr "Аҭалара"
-
-#~ msgid "Input device"
-#~ msgstr "Аҭагарала аиҿартәыра"
-
-#~ msgid "Input Method"
-#~ msgstr "Аҭагалашьа"
-
-#~ msgid "input method window"
-#~ msgstr "аҭагалара аметод аԥенџьыр"
-
-#~ msgid "insert"
-#~ msgstr "insert"
-
-#~ msgid "Insert"
-#~ msgstr "Insert"
-
-#~ msgid "Insert _Link"
-#~ msgstr "Азхьарԥш_абжьаргылара"
-
-#~ msgid "Insert Emoticon"
-#~ msgstr "Аҿапаҟьа абжьаргылара"
-
-#~ msgid "Insert Table"
-#~ msgstr "Аҭаӡҩыра аҭаргылара"
-
-#~ msgid "Insert text"
-#~ msgstr "Атекст абжьаргылара"
-
-#~ msgid "Install card themes…"
-#~ msgstr "Амацатә тема ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Install the project"
-#~ msgstr "Апроект ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Instant messaging"
-#~ msgstr "Иаразнактәи ацҳамҭақәа реимадара"
-
-#~ msgid "Instruments"
-#~ msgstr "Аҵаҵӷәқәа"
-
-#~ msgid "Integer"
-#~ msgstr "Еибгоу ахыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "integer"
-#~ msgstr "Еибгоу ахыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "Intel BootGuard"
-#~ msgstr "Intel BootGuard"
-
-#~ msgid "Intel BootGuard ACM Protected"
-#~ msgstr "Intel BootGuard"
-
-#~ msgid "Intel BootGuard Error Policy"
-#~ msgstr "Intel BootGuard"
-
-#~ msgid "Intel BootGuard Fuse"
-#~ msgstr "Intel BootGuard"
-
-#~ msgid "Intel BootGuard Verified Boot"
-#~ msgstr "Intel BootGuard"
-
-#~ msgid "Intel CET"
-#~ msgstr "Intel CET"
-
-#~ msgid "Intel CET Active"
-#~ msgstr "Intel CET иактивуп"
-
-#~ msgid "Intel CET Enabled"
-#~ msgstr "Intel CET"
-
-#~ msgid "Intel SMAP"
-#~ msgstr "Intel SMAP"
-
-#~ msgid "Interactive Completion"
-#~ msgstr "Автоматикла ахарҭәаара"
-
-#~ msgid "Interface"
-#~ msgstr "Аинтерфеис"
-
-#~ msgid "Internal error"
-#~ msgstr "Аҩныҵҟатәи агха"
-
-#~ msgid "internal frame"
-#~ msgstr "аҩныҵаҟатәи адаԥа"
-
-#~ msgid "International Falls"
-#~ msgstr "Аидахо-Фолс"
-
-#~ msgid "Internet"
-#~ msgstr "Аинтернет"
-
-#~ msgid "Internet Address"
-#~ msgstr "IP-Аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "Interrupt"
-#~ msgstr "Аҟәыхра"
-
-#~ msgid "Interviews"
-#~ msgstr "Аинтервиу"
-
-#~ msgid "Intro"
-#~ msgstr "Алагалара"
-
-#~ msgid "introduction"
-#~ msgstr "алагалара"
-
-#~ msgid "invalid"
-#~ msgstr "ззин ыҟам"
-
-#~ msgid "Invalid address"
-#~ msgstr "Ииашам аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "Invalid array index definition “%*s”"
-#~ msgstr "Аиндекс аижәлантәдырра “%*s” ииашамкәа аилкаара"
-
-#~ msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
-#~ msgstr "Иақәнагам абаитқәа реишьҭагылашьа аиҭеиҭакрақәа реишьҭаҵаҟны"
-
-#~ msgid "Invalid category identifier %s"
-#~ msgstr "Ииашам ацышьҭа %s аиԥшрагәаҭага акатегориа"
-
-#~ msgid "Invalid command"
-#~ msgstr "Ииашам адҵа"
-
-#~ msgid "Invalid container identifier %s"
-#~ msgstr "Ииашам аконтеинер аиԥшрагәаҭага %s"
-
-#~ msgid "invalid context reference “%s”"
-#~ msgstr "Ииашам азхьарԥш аконтекст “%s” ахь"
-
-#~ msgid "Invalid Date Value"
-#~ msgstr "Ииашам аамҭарба аҵакы"
-
-#~ msgid "Invalid feed identifier %s"
-#~ msgstr "Ииашам ацышьҭа %s аиԥшрагәаҭага"
-
-#~ msgid "Invalid field in command"
-#~ msgstr "Ииашам аҭыҧ адҵаҟны"
-
-#~ msgid "Invalid first character “%c”"
-#~ msgstr "Ииашам раԥхьатәи асимвол “%c”"
-
-#~ msgid "invalid grammar"
-#~ msgstr "ииашам аграмматика"
-
-#~ msgid "Invalid GVariant signature"
-#~ msgstr "Иақәнагам анапынҵамҭа GVariant"
-
-#~ msgid "Invalid hostname"
-#~ msgstr "Акомпиутер ахьӡ иашаӡам"
-
-#~ msgid "Invalid JSON was received from the server: %s"
-#~ msgstr "Асервер аҟынтә ишәоуит ииашам аобиект JSON : %s"
-
-#~ msgid "Invalid object, not initialized"
-#~ msgstr "Иақәнагам зҭагылазаашьа арбам аобиект"
-
-#~ msgid "Invalid parameter in command"
-#~ msgstr "Ииашам ахышәара адҵаҟны"
-
-#~ msgid "Invalid path %s"
-#~ msgstr "Иақәнагам амҩа %s"
-
-#~ msgid "Invalid plugin file %s"
-#~ msgstr "амодуль «%s» афаил иашам"
-
-#~ msgid "Invalid redirect URI: %s"
-#~ msgstr "Ииашам аиҭахырхарҭа: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid request URI or header, or unsupported nonstandard parameter: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ииашам аадҵалара ззыҟаҵоу URI мамзар ыхы, мамзар адкылара змам, "
-#~ "истандартым ахышәарақәа: %s"
-
-#~ msgid "Invalid request URI or header: %s"
-#~ msgstr "Ииашам URI, мамзар адҵаалара ахы : %s"
-
-#~ msgid "Invalid seek request"
-#~ msgstr "Аиасразы иақәнагам адҵаалара"
-
-#~ msgid "Invalid set definition “%*s”"
-#~ msgstr "Аизга “%*s” ииашамкәа аилкаара"
-
-#~ msgid "Invalid slice definition “%*s”"
-#~ msgstr "Ахсара “%*s” ииашамкәа аилкаара"
-
-#~ msgid "Invalid string value converting to GVariant"
-#~ msgstr "Ииашам ацәаҳәатә ҵакы GVariant ахь аиҭакразы"
-
-#~ msgid "Invalid Time Value"
-#~ msgstr "Ииашам аамҭа аҵакы"
-
-#~ msgid "Invalid track mode"
-#~ msgstr "Амҩахәасҭа арежим иашаӡам"
-
-#~ msgid "Invalid URI “%s” in Location response header"
-#~ msgstr "Иақәнагам URI «%s» Location аҭак ахаҟны"
-
-#~ msgid "Invalid URL %s"
-#~ msgstr "Ииашам URL %s"
-
-#~ msgid "Invalid visibility: unrecognized value ‘%s’"
-#~ msgstr "Иақәнагам абарҭазаара: еиҩдыраам аҵакы ‘%s’"
-
-#~ msgid "Invalid WebSocket key"
-#~ msgstr "Ииашам ацаԥха WebSocket"
-
-#~ msgid "Inverse"
-#~ msgstr "Иркшатәуп"
-
-#~ msgid "Inverse [Ctrl+I]"
-#~ msgstr "Аркшара [Ctrl+I]"
-
-#~ msgid "Inversion"
-#~ msgstr "Аркшара"
-
-#~ msgid "Invert and slightly shade to blue"
-#~ msgstr "Иркшаны нас аиеҵәа ацҵара"
-
-#~ msgid "Invert colors of the video input"
-#~ msgstr "Аԥштәы аркшара"
-
-#~ msgid "Investigations"
-#~ msgstr "Аҭҵаарақәа"
-
-#~ msgid "invisible"
-#~ msgstr "иумбо"
-
-#~ msgid "Invoice"
-#~ msgstr "Invoice"
-
-#~ msgid "Invoked from inetd"
-#~ msgstr "inetd аҟынтә ицәыргоуп"
-
-#~ msgid "IOMMU Protection"
-#~ msgstr "Хьчарада"
-
-#~ msgid "Iowa"
-#~ msgstr "Аиова"
-
-#~ msgid "Iowa City"
-#~ msgstr "Аиова Сити"
-
-#~ msgid "IP"
-#~ msgstr "IP"
-
-#~ msgid "IP Address"
-#~ msgstr "IP-Аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "IPv4"
-#~ msgstr "IPv4"
-
-#~ msgid "IPv4 Address"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ IPv4"
-
-#~ msgid "IPv6"
-#~ msgstr "IPv6"
-
-#~ msgid "IPv6 Address"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ IPv6"
-
-#~ msgid "IQTElif"
-#~ msgstr "IQTElif"
-
-#~ msgid "Iranian Rial"
-#~ msgstr "Ирантәи реал"
-
-#~ msgid "IRC"
-#~ msgstr "IRC"
-
-#~ msgid "Iron Mountain"
-#~ msgstr "Аирон Маунтин"
-
-#~ msgid "Ironwood"
-#~ msgstr "Аиронвуд"
-
-#~ msgid "is"
-#~ msgstr "аҟазаара"
-
-#~ msgid "is after"
-#~ msgstr "ашьҭахь"
-
-#~ msgid "is an instance"
-#~ msgstr "Ианҵамҭоуп"
-
-#~ msgid "is before"
-#~ msgstr "аҿынӡа"
-
-#~ msgid "is Completed"
-#~ msgstr "(Ихырқәшоуп"
-
-#~ msgid "is Flagged"
-#~ msgstr "иазгәаҭоу"
-
-#~ msgid "is greater than"
-#~ msgstr "Еиҳа еиҳауп"
-
-#~ msgid "is greater than or equal to"
-#~ msgstr "Еиҳаны ма еиҟараны"
-
-#~ msgid "is less than"
-#~ msgstr "еиҳа еиҵуп"
-
-#~ msgid "is less than or equal to"
-#~ msgstr "еиҵуп мамзар иеиҟароуп"
-
-#~ msgid "is not"
-#~ msgstr "иҟаӡам"
-
-#~ msgid "is not Completed"
-#~ msgstr "ихырқәшам"
-
-#~ msgid "is not Flagged"
-#~ msgstr "иазгәаҭам"
-
-#~ msgid "is not Scheduled"
-#~ msgstr "Иазԥхьагәаҭаӡам"
-
-#~ msgid "is Overdue"
-#~ msgstr "аҿҳәара ахыԥоуп"
-
-#~ msgid "is Scheduled"
-#~ msgstr "Иазԥхьагәаҭоуп"
-
-#~ msgid "Is this the first run"
-#~ msgstr "Ари раԥхьатәи аҿакра акәзар"
-
-#~ msgid "Is this the same person as %s from %s?"
-#~ msgstr "Ари ауаҩԥсы абни иоума %s %s аҟынтә?"
-
-#~ msgid "Is this the same person as %s?"
-#~ msgstr "Ари ауаҩԥсы абни иоума %s?"
-
-#~ msgid "Isabel"
-#~ msgstr "Изабель"
-
-#~ msgid "ISDN"
-#~ msgstr "ISDN"
-
-#~ msgid "Ishigaki"
-#~ msgstr "Ишигаки"
-
-#~ msgid "Island Lake"
-#~ msgstr "Аислэнд Леик"
-
-#~ msgid "Islip"
-#~ msgstr "Аилип"
-
-#~ msgid "ISO"
-#~ msgstr "ISO"
-
-#~ msgid "ISO Speed"
-#~ msgstr "ISO"
-
-#~ msgid "Israeli New Shekel"
-#~ msgstr "Иҿыцу израильтәи шекель"
-
-#~ msgid ""
-#~ "It also optionally integrates with the GNOME Shell, allowing you to see "
-#~ "the current conditions of the most recently searched cities by just "
-#~ "typing the name in the Activities Overview."
-#~ msgstr ""
-#~ "Хықәкыла аԥшьы GNOME Shell иадцалоуп, уи ишәынаҭоит алшараизаамҭанытәиу "
-#~ "аҭагылазаашьа ааигәа шәызшьҭаз ақалақьқәа рҟны агәаҭаралаԥшхагаратә "
-#~ "режимла ақалақь ахьӡ анашәырбалак."
-
-#~ msgid ""
-#~ "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
-#~ "reply to many people."
-#~ msgstr "Иаҿанакуеит/иаҿнахуеит агәҽанҵарақәа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to "
-#~ "send a message to recipients not entered as mail addresses"
-#~ msgstr ""
-#~ "Иаҿанакуеит/иаҿнахуеит агәҽанҵарақәа ахатәы цҳамҭақәа аиуаа рыхьӡынҵаҟны "
-#~ "иарбам ауаа рахь ианышьҭхо."
-
-#~ msgid "It does not seem to be a valid Brasero project"
-#~ msgstr "Brasero апроект ахь иаҵанакӡом"
-
-#~ msgid "It has no events."
-#~ msgstr "Ахҭысқәа амаӡам"
-
-#~ msgid "It has recurrences."
-#~ msgstr "Аиҭаҟаҵарақәа амоуп"
-
-#~ msgid "It has reminders."
-#~ msgstr "Агәаларшәагақәа ыҟоуп"
-
-#~ msgid "It is a meeting."
-#~ msgstr "Ари еизароуп"
-
-#~ msgid ""
-#~ "It is the distant future: the year 2000. Evil robots are trying to kill "
-#~ "you. Avoid the robots or face certain death."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ари хара иҟалашоуп:2000 ашықәс.Злеишәа цәгьоу ароботқәа шәыршьырц иаҿуп."
-#~ "Шәыҽрықәшәмыршәан ароботқәа, мамзар шәҭахоит."
-
-#~ msgid ""
-#~ "It provides access to detailed forecasts, up to 7 days, with hourly "
-#~ "details for the current and next day, using various internet services."
-#~ msgstr ""
-#~ "Насгьы иара ишәынаҭоит алшара амш зеиԥшрахо нҭкааны (7 мш рҟынӡа) "
-#~ "аилкаараеиуеиԥшым аинтернет маҵзурақәа рҟны."
-
-#~ msgid "Itabuna"
-#~ msgstr "Аштабула"
-
-#~ msgid "Italic"
-#~ msgstr "Ахьынаара"
-
-#~ msgid "italic"
-#~ msgstr "ахьынаара"
-
-#~ msgid "item %(index)d"
-#~ msgstr "аелемент %(index)d"
-
-#~ msgid "Item Properties"
-#~ msgstr "Аелемент аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Ithaca"
-#~ msgstr "Итака"
-
-#~ msgid "ITIP"
-#~ msgstr "ITIP"
-
-#~ msgid "Iulian-Gabriel Radu"
-#~ msgstr "Iulian-Gabriel Radu"
-
-#~ msgid "Ivalo"
-#~ msgstr "Авалон"
-
-#~ msgid "Iwakuni"
-#~ msgstr "Ивакуни"
-
-#~ msgid "Izumo"
-#~ msgstr "Ицумо"
-
-#~ msgid "J"
-#~ msgstr "аҟны"
-
-#~ msgid "Jabber"
-#~ msgstr "Jabber"
-
-#~ msgid "Jacareacanga"
-#~ msgstr "Жакарепгуа"
-
-#~ msgid "jack"
-#~ msgstr "валет"
-
-#~ msgid "jack of clubs"
-#~ msgstr "валет треф"
-
-#~ msgid "jack of diamonds"
-#~ msgstr "валет бубен"
-
-#~ msgid "jack of hearts"
-#~ msgstr "Афурҭ агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "jack of spades"
-#~ msgstr "валет пик"
-
-#~ msgid "Jacksonville"
-#~ msgstr "Вакавиль"
-
-#~ msgid "Jacques-Cartier"
-#~ msgstr "Жар-картье"
-
-#~ msgid "Jaipur"
-#~ msgstr "Жаипур"
-
-#~ msgid "Jamestown"
-#~ msgstr "Джеимстаун"
-
-#~ msgid "Jan"
-#~ msgstr "Ажь"
-
-#~ msgid "Janado"
-#~ msgstr "Жанадо"
-
-#~ msgid "Janesville"
-#~ msgstr "Батсвилл"
-
-#~ msgid "January"
-#~ msgstr "Ажьырныҳәа"
-
-#~ msgid "Japanese"
-#~ msgstr "Аиапониатә"
-
-#~ msgid "Japanese (_EUC-JP)"
-#~ msgstr "Иапониатәи (_EUC-JP)"
-
-#~ msgid "Japanese (_ISO-2022-JP)"
-#~ msgstr "Иапониатәи (_ISO-2022-JP)"
-
-#~ msgid "Japanese (_Shift-JIS)"
-#~ msgstr "Иапониатәи (_Shift_JIS)"
-
-#~ msgid "Japanese Yen"
-#~ msgstr "Япониатәи иена"
-
-#~ msgid "Java"
-#~ msgstr "Java"
-
-#~ msgid "JavaScript"
-#~ msgstr "JavaScript"
-
-#~ msgid "JB0"
-#~ msgstr "JB0"
-
-#~ msgid "JB1"
-#~ msgstr "JB1"
-
-#~ msgid "JB10"
-#~ msgstr "JB10"
-
-#~ msgid "JB2"
-#~ msgstr "JB2"
-
-#~ msgid "JB3"
-#~ msgstr "JB3"
-
-#~ msgid "JB4"
-#~ msgstr "JB4"
-
-#~ msgid "JB5"
-#~ msgstr "JB5"
-
-#~ msgid "JB6"
-#~ msgstr "JB6"
-
-#~ msgid "JB7"
-#~ msgstr "JB7"
-
-#~ msgid "JB8"
-#~ msgstr "JB8"
-
-#~ msgid "JB9"
-#~ msgstr "JB9"
-
-#~ msgid "Jersey City"
-#~ msgstr "Беикер Сити"
-
-#~ msgid "jis exec"
-#~ msgstr "jis exec"
-
-#~ msgid "Jitsi"
-#~ msgstr "Jitsi"
-
-#~ msgid "Jizan"
-#~ msgstr "Аль-Жизах"
-
-#~ msgid "Johannesburg"
-#~ msgstr "Бранденбург"
-
-#~ msgid "John Cheetham (port to vala)"
-#~ msgstr "John Cheetham (port to vala)"
-
-#~ msgid "Johnston Atoll (Hawaii Time)"
-#~ msgstr "Атол Джонстон (Гаваиатәи аамҭа)"
-
-#~ msgid "Join"
-#~ msgstr "Аҽадҵара"
-
-#~ msgid "Joinville"
-#~ msgstr "Бентонвилль"
-
-#~ msgid "JOKER"
-#~ msgstr "JOKER"
-
-#~ msgid "Jonesboro"
-#~ msgstr "Вадесборо"
-
-#~ msgid "JPEG"
-#~ msgstr "JPEG"
-
-#~ msgid "JSON data is empty"
-#~ msgstr "Адыррақәа JSON ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "JSON data must be UTF-8 encoded"
-#~ msgstr "Адыррақәа JSON иҟазароуп акодркра UTF-8 аҟны"
-
-#~ msgid "json-glib-format formats JSON resources."
-#~ msgstr "json-glib-format иформатркоит алшарақәа JSON."
-
-#~ msgid "json-glib-validate validates JSON data at the given URI."
-#~ msgstr "json-glib-validate игәанаҭоит JSON аиашашьа иазалху URI ала."
-
-#~ msgid "Jul"
-#~ msgstr "Ԥхынгә"
-
-#~ msgid "July"
-#~ msgstr "Ԥхынгәы"
-
-#~ msgid "Jumbo"
-#~ msgstr "Джамбо"
-
-#~ msgid "Jump to file and location where item is defined"
-#~ msgstr "Афаил ҽазныктәи аартраан аҵыхәтәантәи аҭыҧ ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Jump to page:"
-#~ msgstr "Адаҟьа ахь аиасра:"
-
-#~ msgid "Jump to the last position when re-opening a file"
-#~ msgstr "Афаил ҽазныктәи аартраан аҵыхәтәантәи аҭыҧ ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Jump to the last position when reopening a file"
-#~ msgstr "Афаил ҽазныктәи аартраан аҵыхәтәантәи аҭыҧ ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Jump to the next unread message"
-#~ msgstr "Анаҩстәи изыԥхьам ацҳамҭа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Jump to the previous unread message"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа изыҧхьам ацҳамҭа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Jun"
-#~ msgstr "Рашә"
-
-#~ msgid "Junction City"
-#~ msgstr "Ватикан"
-
-#~ msgid "June"
-#~ msgstr "Рашәара"
-
-#~ msgid "Junior"
-#~ msgstr "Аҿар"
-
-#~ msgid "Just Type to Search"
-#~ msgstr "Иҭажәгал ажәа аԥшааразы"
-
-#~ msgid "justification"
-#~ msgstr "аиҟаратәра"
-
-#~ msgid "Justification Alternates"
-#~ msgstr "Аҵаҵӷәыркра авариантқәа"
-
-#~ msgid "juuro-ku-kai"
-#~ msgstr "juuro-ku-kai"
-
-#~ msgid "K"
-#~ msgstr "К"
-
-#~ msgid "k,K,Kelvin,kelvin"
-#~ msgstr "к,К,Кельвин,кельвин"
-
-#~ msgid "Kadena"
-#~ msgstr "Кадена"
-
-#~ msgid "Kagoshima"
-#~ msgstr "Кагосима"
-
-#~ msgid "kahu Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра kahu"
-
-#~ msgid "kaku2 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра kaku2"
-
-#~ msgid "kaku3 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра kaku3"
-
-#~ msgid "kaku4 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра kaku4"
-
-#~ msgid "kaku5 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра kaku5"
-
-#~ msgid "kaku7 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра kaku7"
-
-#~ msgid "kaku8 Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра kaku8"
-
-#~ msgid "Kaleidoscope"
-#~ msgstr "Акалеидоскоп"
-
-#~ msgid "Kaliningrad Time"
-#~ msgstr "Бразилиатәи аамҭа"
-
-#~ msgid "Kalmar"
-#~ msgstr "Белмар"
-
-#~ msgid "Kanayama"
-#~ msgstr "Канаиама"
-
-#~ msgid "Kanoya"
-#~ msgstr "Каноиа"
-
-#~ msgid "Kansas"
-#~ msgstr "Канзас"
-
-#~ msgid "Kansas City"
-#~ msgstr "Канзас"
-
-#~ msgid "Karaj"
-#~ msgstr "Барахас"
-
-#~ msgid "Karenga"
-#~ msgstr "Анкарена"
-
-#~ msgid "Kashoji"
-#~ msgstr "Кашожи"
-
-#~ msgid "Kazakhstani Tenge"
-#~ msgstr "Казахтәи тенге"
-
-#~ msgid "Keep _Playing"
-#~ msgstr "Ахәмарра_ ахь ахынҳәра"
-
-#~ msgid "Keep _Waiting"
-#~ msgstr "_Аԥшра"
-
-#~ msgid "Keep Current Game"
-#~ msgstr "Ахәмарра ацҵара"
-
-#~ msgid "Keep on Top with Workspaces"
-#~ msgstr "Иацышәҵа Аусуратә иужьрақәа аус рыдулара"
-
-#~ msgid "Keep track of last download directory"
-#~ msgstr "Еснагь шәадҵаалала аҭагалара аизакхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "Keep track of time"
-#~ msgstr "Аамҭа ахылаԥшра"
-
-#~ msgid "Kelvin"
-#~ msgstr "Кельвинқәа"
-
-#~ msgid "Kenansville"
-#~ msgstr "Бентонвилль"
-
-#~ msgid "kenney.nl"
-#~ msgstr "kenney.nl"
-
-#~ msgid "Kentville"
-#~ msgstr "Бентонвилль"
-
-#~ msgid "Kernel lockdown"
-#~ msgstr "Агәаҭа амҩакра "
-
-#~ msgid "Kernel lockdown disabled"
-#~ msgstr "Агәаҭа амҩакра аҿыхуп"
-
-#~ msgid "Kernel lockdown enabled"
-#~ msgstr "Агәаҭа амҩакра аҿакуп"
-
-#~ msgid "Kerrville"
-#~ msgstr "Вегревиль"
-
-#~ msgid "Kevin Breit"
-#~ msgstr "Kevin Breit"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Ацвԥха"
-
-#~ msgid "Key _Length"
-#~ msgstr "_Ацаԥха аура"
-
-#~ msgid "Key agreement"
-#~ msgstr "Ацаҧха аиқәыршаҳаҭра"
-
-#~ msgid "Key Algorithm"
-#~ msgstr "Ацаԥха алгоритм"
-
-#~ msgid "Key Co_mment"
-#~ msgstr "_Ацаԥха ажәелырккақәа"
-
-#~ msgid "Key encipherment"
-#~ msgstr "Ацаҧха ашифрркра"
-
-#~ msgid "Key erased"
-#~ msgstr "Ацаҧха аныхуп"
-
-#~ msgid "Key Identifier"
-#~ msgstr "Ацаҧха аиԥшрагәаҭага"
-
-#~ msgid "Key not established"
-#~ msgstr "Ацаҧха арбаӡам"
-
-#~ msgid "Key Parameters"
-#~ msgstr "Ацаҧха ахышәарақәа "
-
-#~ msgid "Key press to drop a marble."
-#~ msgstr "Арыд арымарахь аиагаразы"
-
-#~ msgid "Key press to drop."
-#~ msgstr "Акажьразы арыд"
-
-#~ msgid "Key press to move down."
-#~ msgstr "Арыд ҵаҟа аиҭаҵразы"
-
-#~ msgid "Key press to move left."
-#~ msgstr "Арыд арымарахь аиагаразы"
-
-#~ msgid "Key press to move right."
-#~ msgstr "Арыд арыӷьарахь аиагаразы"
-
-#~ msgid "Key press to pause."
-#~ msgstr "Аанҿасразы арыд"
-
-#~ msgid "Key press to rotate."
-#~ msgstr "Шәақәыӷәӷәа арыд ааҳәразы"
-
-#~ msgid "Key SHA1 Fingerprint"
-#~ msgstr "SHA1 ашьаҭа ацаҧха азы"
-
-#~ msgid "Key Size"
-#~ msgstr "Ацаҧха ашәагаа"
-
-#~ msgid "Key to start the game"
-#~ msgstr "Ахәмарра алагаразы арыд"
-
-#~ msgid "Keybinding to open the application menu"
-#~ msgstr "Аԥшьы амениу аартра"
-
-#~ msgid "Keybinding to open the application menu."
-#~ msgstr "Аԥшьы амениу аартра"
-
-#~ msgid "Keyboard"
-#~ msgstr "Арыдыркыра"
-
-#~ msgid "Keyboard _Shortcuts"
-#~ msgstr "_Арыдқәа реилаҵа"
-
-#~ msgid "Keyboard brightness down"
-#~ msgstr "Арыдыркыра арлашара аҿакра"
-
-#~ msgid "Keyboard brightness toggle"
-#~ msgstr "Арыдыркыра арлашара аиагара"
-
-#~ msgid "Keyboard brightness up"
-#~ msgstr "Арыдыркыра апытҟәыр, апытҟәыр арлашара аҿакразы"
-
-#~ msgid "Keyboard entry"
-#~ msgstr "Арыдыркыра ала аҭагалара"
-
-#~ msgid "Keyboard shortcut to close a tab"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа агәылаҵа аркразы"
-
-#~ msgid "Keyboard shortcut to close a window"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа аԥенџьыр аркразы"
-
-#~ msgid "Keyboard shortcut to copy text"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа атекст ахкьыԥхьааразы"
-
-#~ msgid "Keyboard shortcut to copy text as HTML"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа атекст HTML еиԥш ахкьыԥхьааразы"
-
-#~ msgid "Keyboard shortcut to open a new tab"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа агәылаҵа ҿыц аартразы"
-
-#~ msgid "Keyboard shortcut to open a new window"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа аԥенџьыр ҿыц аартразы"
-
-#~ msgid "Keyboard shortcut to open the Preferences dialog"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа аиҿцәажәаратә ԥенџьыр 'Ахышәарақәа' аартразы"
-
-#~ msgid "Keyboard shortcut to paste text"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа атекст абжьаргыларазы"
-
-#~ msgid "Keyboard shortcut to select all text"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа атекст зегьы алкааразы"
-
-#~ msgid "Keyboard shortcut to toggle full screen mode"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа аекраннаӡатә режим аҿакра мамзар аҿыхразы"
-
-#~ msgid "Keyboard shortcuts"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа"
-
-#~ msgid "Keyboard Shortcuts"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа"
-
-#~ msgid "Keyboard stop"
-#~ msgstr "Арыдыкырақәа раанкылара"
-
-#~ msgid "Keyboard Support"
-#~ msgstr "Арыдыркыра адкылара"
-
-#~ msgid "Keyboard Support Unknown"
-#~ msgstr "Арыдыркыра адкылара еилкааӡам"
-
-#~ msgid "Keyring properties"
-#~ msgstr "Ацаҧхақәа реидҳәала рҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Keys list actions"
-#~ msgstr "Ацаԥхақәа рыхьӡынҵа аус адулара"
-
-#~ msgid "Keyword"
-#~ msgstr "Ихадоу ажәа"
-
-#~ msgid "KEYWORD"
-#~ msgstr "ИХАДАРОУ АЖӘА"
-
-#~ msgid "Keywords:"
-#~ msgstr "Ихадоу ажәақәа:"
-
-#~ msgid "Khorramabad"
-#~ msgstr "Ахмадабад"
-
-#~ msgid "kibibit,kibibits,Kib"
-#~ msgstr "кибибит,кибибитқәа,Кибит"
-
-#~ msgid "Kibibits"
-#~ msgstr "Кибибитқәа"
-
-#~ msgid "kibibyte,kibibytes,KiB"
-#~ msgstr "кибибаит,кибибаитқәа,КиБ"
-
-#~ msgid "Kibibytes"
-#~ msgstr "Кибибаитқәа"
-
-#~ msgid "Kill"
-#~ msgstr "Ашьра"
-
-#~ msgid "kilobit,kilobits,kb,Kb"
-#~ msgstr "акьылобит, акьылобитқәа,кбит,кбит"
-
-#~ msgid "Kilobits"
-#~ msgstr "Акьылобитқәа"
-
-#~ msgid "kilobyte,kilobytes,kB,KB"
-#~ msgstr "акьылобаит, акьылобаитқәа,кБ,КБ"
-
-#~ msgid "Kilobytes"
-#~ msgstr "Акьылобитқәа"
-
-#~ msgid "Kindersley"
-#~ msgstr "Биндерслебен"
-
-#~ msgid "king"
-#~ msgstr "аҳ"
-
-#~ msgid "King Albert"
-#~ msgstr "Аҳ Альберт"
-
-#~ msgid "king of clubs"
-#~ msgstr "аҳ аџьар"
-
-#~ msgid "king of diamonds"
-#~ msgstr "аҳ ахчы"
-
-#~ msgid "king of hearts"
-#~ msgstr "аҳ агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "king of spades"
-#~ msgstr "аҳ аԥса"
-
-#~ msgid "King’s Cross"
-#~ msgstr "Кингс-Кросс"
-
-#~ msgid "Kings Audience"
-#~ msgstr "Аҳ иҟны адкылара"
-
-#~ msgid "Kingsport"
-#~ msgstr "Бриджпорт"
-
-#~ msgid "Kingston"
-#~ msgstr "Аннистон"
-
-#~ msgid "Kingsville"
-#~ msgstr "Браунсвиль"
-
-#~ msgid "Kinston"
-#~ msgstr "Аннистон"
-
-#~ msgid "Kirksville"
-#~ msgstr "Бруксвиль"
-
-#~ msgid "Kirmington"
-#~ msgstr "Веллингтон"
-
-#~ msgid "Kitakyushu"
-#~ msgstr "Китакиусиу"
-
-#~ msgid "Klamath Falls"
-#~ msgstr "Аидахо-Фолс"
-
-#~ msgid "Klondike"
-#~ msgstr "Акасы"
-
-#~ msgid "Klotski"
-#~ msgstr "Клоцки"
-
-#~ msgid "Knob Hill"
-#~ msgstr "Биггин-Хил"
-
-#~ msgid "Knob Noster"
-#~ msgstr "Вустер"
-
-#~ msgid "Knoxville"
-#~ msgstr "Бентонвилль"
-
-#~ msgid "Komatsu"
-#~ msgstr "Комацу"
-
-#~ msgid "Komatsushima"
-#~ msgstr "Комацусима"
-
-#~ msgid "Korean"
-#~ msgstr "Кореатәи"
-
-#~ msgid "Korean (_EUC-KR)"
-#~ msgstr "Кореатәи (_EUC-KR)"
-
-#~ msgid "Korean (_ISO-2022-KR)"
-#~ msgstr "Кореатәи (_ISO-2022-KR)"
-
-#~ msgid "Korean (_JOHAB)"
-#~ msgstr "Кореатәи (_JOHAB)"
-
-#~ msgid "Korean (_UHC)"
-#~ msgstr "Кореатәи (_UHC)"
-
-#~ msgid "KP"
-#~ msgstr "KP"
-
-#~ msgid "KP_Left"
-#~ msgstr "Армарахь (кеипад)"
-
-#~ msgid "KP_Right"
-#~ msgstr "Арӷьарахь(кеипад)"
-
-#~ msgid "Kuantan"
-#~ msgstr "Вантаа"
-
-#~ msgid "Kubuntu"
-#~ msgstr "Kubuntu"
-
-#~ msgid "Kumamoto"
-#~ msgstr "Кумамото"
-
-#~ msgid "Kung-Fu"
-#~ msgstr "Кун-Фу"
-
-#~ msgid "Kushiro"
-#~ msgstr "Куширо"
-
-#~ msgid "Kuwaiti Dinar"
-#~ msgstr "Кувеиттәи адинар"
-
-#~ msgid "L"
-#~ msgstr "L"
-
-#~ msgid "L*"
-#~ msgstr "L*"
-
-#~ msgid "L*a*b*"
-#~ msgstr "L*a*b*"
-
-#~ msgid "LAB"
-#~ msgstr "LAB"
-
-#~ msgid "Lab (D50)"
-#~ msgstr "Lab (D50)"
-
-#~ msgid "label"
-#~ msgstr "ахҵара"
-
-#~ msgid "Labels"
-#~ msgstr "Ахҵарақәа"
-
-#~ msgid "Labyrinth"
-#~ msgstr "Алабиринт"
-
-#~ msgid "Lady Jane"
-#~ msgstr "Леди Джеин"
-
-#~ msgid "Lakeland"
-#~ msgstr "Бакленд"
-
-#~ msgid "Lambertville"
-#~ msgstr "Альбертвиль"
-
-#~ msgid "Lancaster"
-#~ msgstr "Алабастер"
-
-#~ msgid "Land O' Lakes"
-#~ msgstr "Аислэнд Леик"
-
-#~ msgid "landmark"
-#~ msgstr "азырхара"
-
-#~ msgid "Landscape"
-#~ msgstr "Аҭыҧсахьатә"
-
-#~ msgid "Landscape (flipped)"
-#~ msgstr "Аҭыҧсахьатә (иаарҳәу)"
-
-#~ msgid "language"
-#~ msgstr "абызшәа"
-
-#~ msgid "Language Enablement"
-#~ msgstr "Абызшәа алшара"
-
-#~ msgid "Language Servers"
-#~ msgstr "Абызшәатә сервер"
-
-#~ msgid "Language: %s"
-#~ msgstr "Абызшәа: %s"
-
-#~ msgid "Language: Undefined"
-#~ msgstr "Абызшәа: арбаӡам"
-
-#~ msgid "Languages"
-#~ msgstr "Абызшәақәа"
-
-#~ msgid "Lap"
-#~ msgstr "Агьежь"
-
-#~ msgid "Lap %i"
-#~ msgstr "1 тщи агьежь"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Аду"
-
-#~ msgid "Large Photo"
-#~ msgstr "Идуу аҧшранҵа"
-
-#~ msgid "Large Straight [40]"
-#~ msgstr "Ихадоу стрит"
-
-#~ msgid "Large Toolbar"
-#~ msgstr "Амаругақәа рпанель ду"
-
-#~ msgid "Larger"
-#~ msgstr "Аду"
-
-#~ msgid "Larnaca"
-#~ msgstr "Варна"
-
-#~ msgid "Lars Rydlinge"
-#~ msgstr "Lars Rydlinge"
-
-#~ msgid "Lars Rydlinge (original author)"
-#~ msgstr "Lars Rydlinge (апхьатәи аверсиа аԥҵаҩы)"
-
-#~ msgid "last"
-#~ msgstr "аҵыхәтәантәи"
-
-#~ msgid "Last %A"
-#~ msgstr "%А ииасхьоу амчыбжь"
-
-#~ msgid "Last build"
-#~ msgstr "Аҵыхәтәантәи аизгара"
-
-#~ msgid "Last download directory"
-#~ msgstr "Еснагь шәадҵаалала аҭагалара аизакхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "Last modified"
-#~ msgstr "Аҵыхәтәантәи апсахра"
-
-#~ msgid "Last modified:"
-#~ msgstr "Аԥсахра аамҭарба"
-
-#~ msgid "Last month"
-#~ msgstr "Иаҳхысыз амз азы"
-
-#~ msgid "Last Page"
-#~ msgstr "Аҵыхәтәантәи адаҟьа"
-
-#~ msgid "Last row deleted."
-#~ msgstr "Аҵыхәтәантәи ацәаҳәа аныхуп."
-
-#~ msgid "Last updated: %s"
-#~ msgstr "Ирҿыцуп: %s"
-
-#~ msgid "Last upload directory"
-#~ msgstr "Еснагь шәадҵаалала аҭагалара аизакхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "Last year"
-#~ msgstr "Иаҳхысыз ашықәс азы"
-
-#~ msgid "Last.fm"
-#~ msgstr "Last.fm"
-
-#~ msgid "Last.fm Account"
-#~ msgstr "Аккаунт Last.fm"
-
-#~ msgid "Launch File Sharing if enabled"
-#~ msgstr "Иаҿакызар, азеиԥш неира ахатә фаилқәа рахь аартра"
-
-#~ msgid "Laupheim"
-#~ msgstr "Анахаим"
-
-#~ msgid "Lawrence"
-#~ msgstr "Беи-Саинт-Лоурентс"
-
-#~ msgid "Lawrenceville"
-#~ msgstr "Босевиль"
-
-#~ msgid "layered pane"
-#~ msgstr "аҩаӡарақәа змоу апанель"
-
-#~ msgid "Layout"
-#~ msgstr "Аихшара"
-
-#~ msgid "Layout:"
-#~ msgstr "Аихшара :"
-
-#~ msgid "Layout: "
-#~ msgstr "Аихшара :"
-
-#~ msgid "LCD"
-#~ msgstr "LCD"
-
-#~ msgid "LCD (white LED backlight)"
-#~ msgstr "LCD (ишкәакәоу LED-арлашара)"
-
-#~ msgid "LDAP Key Server"
-#~ msgstr "Ацаҧхақәа рсервер LDAP."
-
-#~ msgid "LDAP server"
-#~ msgstr "Асервер LDAP"
-
-#~ msgid "Le Lamentin"
-#~ msgstr "Валентаин"
-
-#~ msgid "Le_gal"
-#~ msgstr "US Le_gal"
-
-#~ msgid "Leading Jamo Forms"
-#~ msgstr "Ихадоу аформа Джамо"
-
-#~ msgid "Leadville"
-#~ msgstr "Босевиль"
-
-#~ msgid "Leaf River"
-#~ msgstr "Блиу Ривер"
-
-#~ msgid "LEAP"
-#~ msgstr "LEAP"
-
-#~ msgid "Learmonth"
-#~ msgstr "Вермонт"
-
-#~ msgid "Learn about the key features in {name} {version}."
-#~ msgstr "Еилышәкаа хадара злоу алҿиаақәа ирызкны {name} {version} рҟны"
-
-#~ msgid "Leaving %d blockquote. msgid_plural: Leaving %d blockquotes."
-#~ msgstr ""
-#~ "msgstr[0]: Аҭыҵра %d ацитатаагара аидкыла аҟынтә. msgstr[1]: Аҭыҵра %d "
-#~ "ацитатаагара аидкыла аҟынтә. msgstr[2]: Аҭыҵра %d ацитатаагара аидкыла "
-#~ "аҟынтә."
-
-#~ msgid "Leaving %d list. msgid_plural: Leaving %d lists."
-#~ msgstr ""
-#~ "msgstr[0]: Ахьӡынҵақәа %d рҟынтә аҭыҵра. msgstr[1]: Ахьӡынҵақәа %d рҟынтә "
-#~ "аҭыҵра. msgstr[2]: Ахьӡынҵақәа %d рҟынтә аҭыҵра."
-
-#~ msgid "leaving abstract."
-#~ msgstr "аннотациа аҟынтә аҭыҵра."
-
-#~ msgid "leaving acknowledgments."
-#~ msgstr " Аҭабурақәа рыхьӡынҵа аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving afterword."
-#~ msgstr "ашьҭахьажәа аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving appendix."
-#~ msgstr "аҧшьы аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving banner."
-#~ msgstr "абаннер аҟынтә аҭыҵра."
-
-#~ msgid "leaving bibliography."
-#~ msgstr "абиблиогриа аҟынтә аҭыҵра."
-
-#~ msgid "leaving blockquote."
-#~ msgstr "ацитатаагара аидкыла аҟынтә аҭыҵра."
-
-#~ msgid "leaving chapter."
-#~ msgstr "ахы аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving colophon."
-#~ msgstr "аҭыҵратә дыррақәа рҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving complementary content."
-#~ msgstr "иацҵоу аҭаҵа аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving conclusion."
-#~ msgstr "анҵәамҭа аҟынтә аҭыҵра."
-
-#~ msgid "leaving credit."
-#~ msgstr "агәаларашәара аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving credits."
-#~ msgstr "агәаларашәарақәа рҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving dedication."
-#~ msgstr "ахьӡынҩылара аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving endnotes."
-#~ msgstr "анҵәамҭаҭә лбаагақәа рҟынтә аҭыҵра."
-
-#~ msgid "leaving epigraph."
-#~ msgstr "аепиграф аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving epilogue."
-#~ msgstr " аҵыхәтәажәа аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving errata."
-#~ msgstr "агхақәа рыхьӡынҵа аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving example."
-#~ msgstr "аҿырҧштәы аҟынтә аҭыҵра "
-
-#~ msgid "leaving feed."
-#~ msgstr "Алента аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving figure."
-#~ msgstr "асахьа аҟынтә аҭыҵра "
-
-#~ msgid "leaving foreword."
-#~ msgstr "аҧхьажәа аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving form."
-#~ msgstr "аформа аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving glossary."
-#~ msgstr "глоссари аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving index."
-#~ msgstr "арбага аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving information."
-#~ msgstr "Адыррақәа рҟынтә аҭыҵра "
-
-#~ msgid "leaving introduction."
-#~ msgstr "аҭагалара аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving list."
-#~ msgstr "ахьӡынҵа аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving main content."
-#~ msgstr "ихадоу аҭаҵа аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving navigation."
-#~ msgstr "ахырхарҭарбара аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving page list."
-#~ msgstr " адаҟьақәа рыхьӡынҵа аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving panel."
-#~ msgstr "апанель аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving part."
-#~ msgstr "ахәҭа аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving preface."
-#~ msgstr "алагалажәа аҟынтә аҭыҵра."
-
-#~ msgid "leaving prologue."
-#~ msgstr "алагалажәа аҟынтә аҭыҵра."
-
-#~ msgid "leaving pullquote."
-#~ msgstr "ацитата аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving QNA."
-#~ msgstr "азҵаарақәеи аҭакқәеи рҟынтә аҭыҵра."
-
-#~ msgid "leaving region."
-#~ msgstr "аҵакыра аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving search."
-#~ msgstr "аҧшаара аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving suggestion."
-#~ msgstr "Ахеилак алҵра"
-
-#~ msgid "leaving table of contents."
-#~ msgstr "аҵакы аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "leaving table."
-#~ msgstr "аҭаӡҩыра аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "LED"
-#~ msgstr "LED"
-
-#~ msgid "Leesburg"
-#~ msgstr "Аугсбург"
-
-#~ msgid "Leeville"
-#~ msgstr "Вегревиль"
-
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "Армарахь"
-
-#~ msgid "left"
-#~ msgstr "Армарахь"
-
-#~ msgid "left margin"
-#~ msgstr "арымарахьтәи аҳәаа"
-
-#~ msgid "Left-to-Right"
-#~ msgstr "Арымарахьтә арӷьарахь"
-
-#~ msgid "Left/Right for Workspaces"
-#~ msgstr "Арымарахь/Арыӷьарахь аусуратә иужьрақәа рзы"
-
-#~ msgid "Legacy BIOS _Bootable"
-#~ msgstr "_Legacy BIOS Bootable"
-
-#~ msgid "Legal"
-#~ msgstr "Иахәҭоу адырра"
-
-#~ msgid "legend"
-#~ msgstr "аилыркаацҵа"
-
-#~ msgid "Leisure"
-#~ msgstr "Аԥсшьараамҭа"
-
-#~ msgid "Length"
-#~ msgstr "Аамҭа"
-
-#~ msgid "Lennoxville"
-#~ msgstr "Бентонвилль"
-
-#~ msgid "Leopard"
-#~ msgstr "Leopard"
-
-#~ msgid "Less Than"
-#~ msgstr "Аасҭа еиҵоуп"
-
-#~ msgid "Let you choose your new project"
-#~ msgstr "Азин шәнаҭоит апроект ҿыц алхразы"
-
-#~ msgid "Let’s _Play"
-#~ msgstr "_Ахәмарра"
-
-#~ msgid "Lethbridge"
-#~ msgstr "Баинбридж"
-
-#~ msgid "Letters"
-#~ msgstr "Анбанқәа"
-
-#~ msgid "Letters & Symbols"
-#~ msgstr "Анбанқәеи асимволқәеи"
-
-#~ msgid "Leuchars"
-#~ msgstr "Бичар"
-
-#~ msgid "Level"
-#~ msgstr "Аҩаӡара"
-
-#~ msgid "LEVEL"
-#~ msgstr "LEVEL"
-
-#~ msgid "LEVEL %d"
-#~ msgstr "Аҩаӡара %d"
-
-#~ msgid "Level Bar Attributes"
-#~ msgstr "Апанель аҩаӡара аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Level completed."
-#~ msgstr "Аҩаӡара хырқәшоуп."
-
-#~ msgid "Level to start with"
-#~ msgstr "Алагамҭатә аҩаӡара"
-
-#~ msgid "Level to start with."
-#~ msgstr "Алагамҭатә аҩаӡара"
-
-#~ msgid "Level: %d Score: %d"
-#~ msgstr "Аҩаӡара: %d Аԥхьаӡара: %d"
-
-#~ msgid "Lewisburg"
-#~ msgstr "Виксберг"
-
-#~ msgid "Lewiston"
-#~ msgstr "Аннистон"
-
-#~ msgid "Lexington"
-#~ msgstr "Веллингтон"
-
-#~ msgid "LGPL 2.1"
-#~ msgstr "LGPL 2.1"
-
-#~ msgid "LGPL 3.0"
-#~ msgstr "LGPL 3.0"
-
-#~ msgid "LGPLv2.1+"
-#~ msgstr "LGPLv2.1+"
-
-#~ msgid "LGPLv3+"
-#~ msgstr "LGPLv3+"
-
-#~ msgid "Libraries"
-#~ msgstr "Абиблиотекақәа"
-
-#~ msgid "Library"
-#~ msgstr "Абиблиотека"
-
-#~ msgid "Libyan Dinar"
-#~ msgstr "Ливиатәи адинар"
-
-#~ msgid "Light"
-#~ msgstr "Илашоу"
-
-#~ msgid "light blue"
-#~ msgstr "илашоу аиеҵәа"
-
-#~ msgid "Light Blue"
-#~ msgstr "Илашоу аиеҵәа"
-
-#~ msgid "light brown"
-#~ msgstr "Ацəа́ҧшь"
-
-#~ msgid "Light Brown"
-#~ msgstr "Ацəа́ҧшь"
-
-#~ msgid "light coral"
-#~ msgstr "акораллтә лаша"
-
-#~ msgid "light goldenrod yellow"
-#~ msgstr "ацәҩежь ахьыҧшшәахәы "
-
-#~ msgid "light gray"
-#~ msgstr "илашоу ахәаҧштәы"
-
-#~ msgid "Light Gray 1"
-#~ msgstr "Илашоу ахәаҧштәы 1"
-
-#~ msgid "Light Gray 2"
-#~ msgstr "Илашоу ахәаҧштәы 2"
-
-#~ msgid "Light Gray 3"
-#~ msgstr "Илашоу ахәаҧштәы 3"
-
-#~ msgid "Light Gray 4"
-#~ msgstr "Илашоу ахәаҧштәы 4"
-
-#~ msgid "Light Green"
-#~ msgstr "илашоу ашьацҧштәы"
-
-#~ msgid "light green"
-#~ msgstr "Илашоу ашьацҧштәы"
-
-#~ msgid "light grey"
-#~ msgstr "илашоу ахәаҧштәы"
-
-#~ msgid "light orange"
-#~ msgstr "илашоу апатырқалԥшшәахәы"
-
-#~ msgid "Light Orange"
-#~ msgstr "Илашоу апатырқалԥшшәахәы"
-
-#~ msgid "light pink"
-#~ msgstr "илашоу агәилҧштәы"
-
-#~ msgid "light purple"
-#~ msgstr "илашоу аҟаҧшьуарцеи"
-
-#~ msgid "Light Red"
-#~ msgstr "Илашоу аҟаҧшь"
-
-#~ msgid "light salmon"
-#~ msgstr "Илашоу амлагәыртә"
-
-#~ msgid "Light Years"
-#~ msgstr "Алашаратә шықәсқәа"
-
-#~ msgid "Light Yellow"
-#~ msgstr " Ацәҩежь"
-
-#~ msgid "light yellow"
-#~ msgstr " ацәҩежь"
-
-#~ msgid "Lighter"
-#~ msgstr "Еиҳа илашаны"
-
-#~ msgid "Lights Off"
-#~ msgstr "Алашара шәырцәа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Lights Off is a collection of light switch puzzles. Clicking on a light "
-#~ "toggles it either on or off, but also toggles all the surrounding lights, "
-#~ "too. Your objective is simple: turn off all the lights!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Алашара шәырцә - алашарақәа зегьы ахьырцәатәу, ахыԥҽыгақәа реизга ауп. "
-#~ "Алашара ақәыӷәӷәараиаҿанаҵоит, мамзар иаҿнахоит уи,аха аҿыхра, мамзар "
-#~ "аҿаҵара иара убас иаҿанаҵоит,мамзар иаҿнахоитааигәа иҟоу амцақәагьы ."
-#~ "Ахәмарра хықәкыс иамоуп амцақәа загьы рырцәара!"
-
-#~ msgid "lightyear,lightyears,ly"
-#~ msgstr "алашаратә ашықәс, алашаратә шықәсқәа, ал.ш."
-
-#~ msgid "Lime Village"
-#~ msgstr "Арктик Виллидж"
-
-#~ msgid "Limeira"
-#~ msgstr "Беира"
-
-#~ msgid "Line Height"
-#~ msgstr "Илашоу"
-
-#~ msgid "line height"
-#~ msgstr "ацәаҳәақәа рыҳаракыра"
-
-#~ msgid "line through"
-#~ msgstr "аҵәаӷәа зыхьшьу"
-
-#~ msgid "Lines"
-#~ msgstr "Ацәаҳәақәа"
-
-#~ msgid "LINES"
-#~ msgstr "АЦӘАҲӘАҚӘА"
-
-#~ msgid "link"
-#~ msgstr "азхьарԥш"
-
-#~ msgid "Link"
-#~ msgstr "Аидҳәалара"
-
-#~ msgid "Link Properties"
-#~ msgstr "Азхьарҧш аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Link Selected Contacts Together"
-#~ msgstr "Иалху аимадарақәа реидҿаҳәалара"
-
-#~ msgid "Link…"
-#~ msgstr "Азхьарԥш..."
-
-#~ msgid "Linux console"
-#~ msgstr "Linux console"
-
-#~ msgid "Linux Mint"
-#~ msgstr "Linux Mint"
-
-#~ msgid "Lion"
-#~ msgstr "Lion"
-
-#~ msgid "List"
-#~ msgstr "Ахьӡынҵа"
-
-#~ msgid "list"
-#~ msgstr "ахьӡынҵа"
-
-#~ msgid "list item"
-#~ msgstr "ахьӡынҵа аелемент"
-
-#~ msgid "List of alarms set."
-#~ msgstr "Ирхиоу арҿыхагақәа рыхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "List of books disabled by the user."
-#~ msgstr "Ахархәаҩ иаҿихыз ашәҟәқәа рыхьӡынҵа."
-
-#~ msgid "List of custom keybindings"
-#~ msgstr "Арыдкәа рреилаҵа рыхьӡынҵа "
-
-#~ msgid "List of timers set."
-#~ msgstr "Ирхиоу аамҭарбагақәа рыхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "List of unknown size"
-#~ msgstr "Еилкаам ашәагаа змоу ахьӡынҵа"
-
-#~ msgid "List of world clocks to show."
-#~ msgstr "Адунеитә сааҭкәа рахьӡынҵа "
-
-#~ msgid "List options"
-#~ msgstr "Ахьӡынҵа ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "List View"
-#~ msgstr "Ахьӡынҵа аԥшра аҭаны"
-
-#~ msgid "List view"
-#~ msgstr "Ахьӡынҵа аԥшра аҭаны"
-
-#~ msgid "Litchfield"
-#~ msgstr "Винфилд"
-
-#~ msgid "Live"
-#~ msgstr "Live"
-
-#~ msgid "Livejournal"
-#~ msgstr "Livejournal"
-
-#~ msgid "Livermore"
-#~ msgstr "Беардмор"
-
-#~ msgid "Lloydminster"
-#~ msgstr "Вестминстер"
-
-#~ msgid "LLVM IR"
-#~ msgstr "LLVM IR"
-
-#~ msgid "Ln %u, Col %u"
-#~ msgstr "Ацәаҳәа%u, аиҵагыла %u"
-
-#~ msgid "Load Chess Game"
-#~ msgstr "Ахәмарра аҭагалара"
-
-#~ msgid "Load P_GP"
-#~ msgstr "_Аҭагалара PGP"
-
-#~ msgid "Load-in Time"
-#~ msgstr "Аҭагалара аамҭа"
-
-#~ msgid "Loading…"
-#~ msgstr "Аҭагалара..."
-
-#~ msgid "local"
-#~ msgstr "алокалтә"
-
-#~ msgid "Local Address Book"
-#~ msgstr "Илокалу аҭыӡҭыҧтә шәҟәы"
-
-#~ msgid "Local branch _name:"
-#~ msgstr "_Амахә ахьӡ:"
-
-#~ msgid "Local Contact"
-#~ msgstr "Алокалтә еимадара"
-
-#~ msgid "Local ID"
-#~ msgstr "Алокалтә"
-
-#~ msgid "Local Metadata Provider"
-#~ msgstr "Итыԥырку аметадыррақәа раагаҩ"
-
-#~ msgid "Local network"
-#~ msgstr "Алокалтә аҳа"
-
-#~ msgid "Local storage"
-#~ msgstr "Иҭыҧырку аҵәахырҭа"
-
-#~ msgid "Locality"
-#~ msgstr "Аҭыҧ"
-
-#~ msgid "Location bar with home location"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥтә цәаҳәа иркьаҿны аҭыӡҭыԥ зну алагоит аҩнытәи аҭаӡ аҟынтә"
-
-#~ msgid "Location bar with root location"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥтә цәаҳәа ихарҭәаау аҭыӡҭыԥ зну иалагоит адац аҟынтә"
-
-#~ msgid "Location bookmarked"
-#~ msgstr "Агәылаҵақәа рҭыҧыркра"
-
-#~ msgid "Location header is missing or empty in response headers"
-#~ msgstr "Location ахы ыҟаӡам мамзар иҭацәуп аҭакқәа рхаҟны"
-
-#~ msgid "Location is already mounted"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ аҿакуп"
-
-#~ msgid "Location is not mountable"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ иаҿаркуа иреиԥшӡам"
-
-#~ msgid "Location not specified"
-#~ msgstr "Аҭыӡтыԥ еилкааӡам"
-
-#~ msgid "Location Services"
-#~ msgstr "Шәахьыҟоу аҭыԥ асервисқаә"
-
-#~ msgid "Location Settings"
-#~ msgstr "Аангыларҭа ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Location:"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ:"
-
-#~ msgid "Location: %s"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ:%s"
-
-#~ msgid "Locations"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥқәа"
-
-#~ msgid "Lock was blocked by an application"
-#~ msgstr "Аусура аанкылара иаԥырхагахеит аԥшьы "
-
-#~ msgid "Locked"
-#~ msgstr "Иаанкылоуп"
-
-#~ msgid "Lodzianka"
-#~ msgstr "Лодзианка"
-
-#~ msgid "log"
-#~ msgstr "ажурнал"
-
-#~ msgid "Log in as another user"
-#~ msgstr "Даҽа хархәаҩк ихьӡала аҭалара"
-
-#~ msgid "Log In to Realm"
-#~ msgstr "Аҵакыра ахь аҭалара "
-
-#~ msgid "Log out"
-#~ msgstr "Асеанс ахырқәшара"
-
-#~ msgid "Log Out %s"
-#~ msgstr " %s ахархәаҩ иҭыҵра"
-
-#~ msgid "Logarithm"
-#~ msgstr "Алогарифм"
-
-#~ msgid "Logged in"
-#~ msgstr "Зхаҭара шьақәыргылоу"
-
-#~ msgid "Logged in as a privileged user"
-#~ msgstr "Ахаҭара шьақәыргылоуп аԥыжәара змоу хархәаҩҵас"
-
-#~ msgid "Login"
-#~ msgstr "Аҭалара"
-
-#~ msgid "Logout prompt"
-#~ msgstr "Асеанс харқәшахаанӡа агәҽанҵара"
-
-#~ msgid "London"
-#~ msgstr "Брендон"
-
-#~ msgid "Londrina"
-#~ msgstr "Андриа"
-
-#~ msgid "Long Algebraic"
-#~ msgstr "Иау алгебратә"
-
-#~ msgid "Long Beach"
-#~ msgstr "Вилано-Бич"
-
-#~ msgid "Longville"
-#~ msgstr "Бентонвилль"
-
-#~ msgid "Los Alamitos"
-#~ msgstr "Аламоса"
-
-#~ msgid "Los Alamos"
-#~ msgstr "Аламоса"
-
-#~ msgid "Los Angeles"
-#~ msgstr "Анжелес"
-
-#~ msgid "Lossiemouth"
-#~ msgstr "Борнмут"
-
-#~ msgid "louder."
-#~ msgstr "абжьы рдуны."
-
-#~ msgid "Louisburg"
-#~ msgstr "Аугсбург"
-
-#~ msgid "Louisville"
-#~ msgstr "Бруксвиль"
-
-#~ msgid "Low"
-#~ msgstr "Илаҟәу"
-
-#~ msgid "low"
-#~ msgstr "ҵаҟатәи"
-
-#~ msgid "Lower Total"
-#~ msgstr "Аицҵа маҷ"
-
-#~ msgid "lower."
-#~ msgstr "алада."
-
-#~ msgid "lr"
-#~ msgstr "армарантә арӷьарахь"
-
-#~ msgid "lr-tb"
-#~ msgstr "армарантә арӷьарахь и сверху вниз"
-
-#~ msgid "ltr"
-#~ msgstr "арымарахьтә арӷьарахь"
-
-#~ msgid "Lucky Lake"
-#~ msgstr "Беикер-Леик"
-
-#~ msgid "Ludington"
-#~ msgstr "Веллингтон"
-
-#~ msgid "Lumberton"
-#~ msgstr "Бремертон"
-
-#~ msgid "LUV"
-#~ msgstr "LUV"
-
-#~ msgid "Luverne"
-#~ msgstr "Луверн"
-
-#~ msgid "Lynchburg"
-#~ msgstr "Линчберг"
-
-#~ msgid "Lynn Lake"
-#~ msgstr "Бернс-Леик"
-
-#~ msgid "M"
-#~ msgstr "А"
-
-#~ msgid "M_ethod:"
-#~ msgstr "_Аҟаҵашьа:"
-
-#~ msgid "M_ost"
-#~ msgstr "_Еиҳарак"
-
-#~ msgid "M_TU"
-#~ msgstr "M_TU"
-
-#~ msgid "Mac Classic (CR)"
-#~ msgstr "Mac OS Classic (CR)"
-
-#~ msgid "Mac OS Classic (CR)"
-#~ msgstr "Mac OS Classic (CR)"
-
-#~ msgid "Mac OS X"
-#~ msgstr "Mac OS X"
-
-#~ msgid "Mac OS X Quartz"
-#~ msgstr "Mac OS X Quartz"
-
-#~ msgid "Mackinac Island"
-#~ msgstr "Макинас-Аиленд"
-
-#~ msgid "Macomb"
-#~ msgstr "Макомб"
-
-#~ msgid "Macon"
-#~ msgstr "Макон"
-
-#~ msgid "Madera"
-#~ msgstr "Мадера"
-
-#~ msgid "Madison"
-#~ msgstr "Мадисон"
-
-#~ msgid "Mageia"
-#~ msgstr "Mageia"
-
-#~ msgid "magic;square;"
-#~ msgstr "Анашанатә;аквадрат;"
-
-#~ msgid "Magnifier zoom in"
-#~ msgstr "Ардуга азааигәатәра"
-
-#~ msgid "Magnifier zoom out"
-#~ msgstr "Ардуга архарара"
-
-#~ msgid "Mahajanga"
-#~ msgstr "Букараманга"
-
-#~ msgid "Mahjongg"
-#~ msgstr "Маджонг"
-
-#~ msgid "Mail Acco_unt"
-#~ msgstr "_Аԥошьҭа иҳасабрбатә нҵамҭа"
-
-#~ msgid "Mailing list"
-#~ msgstr "Азнагарақәа рахьӡынҵа"
-
-#~ msgid "main"
-#~ msgstr "ихадоу"
-
-#~ msgid "Main functions"
-#~ msgstr "Ихадоу афункциақәа"
-
-#~ msgid "Main game:"
-#~ msgstr "Ихадароу ахәмарра"
-
-#~ msgid "Main Menu"
-#~ msgstr "Ихадоу амнниу"
-
-#~ msgid "Mainline"
-#~ msgstr "Mainline"
-
-#~ msgid "Mainline Head"
-#~ msgstr "Mainline Head"
-
-#~ msgid "Maintained By"
-#~ msgstr "Иацуп"
-
-#~ msgid "Make _Active"
-#~ msgstr "Активациа азура"
-
-#~ msgid "Make Active"
-#~ msgstr "Активациа азура"
-
-#~ msgid "Makes a square out of the center of the video"
-#~ msgstr "Аквадрат агәҭаны иалнакаауеит"
-
-#~ msgid "Malaysian Ringgit"
-#~ msgstr "Малаизиатәи аринггит"
-
-#~ msgid "Malformed slice expression “%*s”"
-#~ msgstr "Ииашамкәа иаарԥшуп ахсара “%*s”"
-
-#~ msgid "Manage Calendars"
-#~ msgstr "Амзарқәа рнапхагара"
-
-#~ msgid "Manage Calendars…"
-#~ msgstr "Амзарқәа анапхара рыҭара...."
-
-#~ msgid "Manage your calendars"
-#~ msgstr "Амзарқәа анапхара рыҭара"
-
-#~ msgid "Manassas"
-#~ msgstr "Манассас"
-
-#~ msgid "Manchester"
-#~ msgstr "Винчестер"
-
-#~ msgid "Mandriva"
-#~ msgstr "Mandriva"
-
-#~ msgid "Manhattan"
-#~ msgstr "Манхеттен"
-
-#~ msgid "Manistee"
-#~ msgstr "Манисти"
-
-#~ msgid "Manistique"
-#~ msgstr "Манистик"
-
-#~ msgid "Manitowoc"
-#~ msgstr "Манитовок"
-
-#~ msgid "Mankato"
-#~ msgstr "Манкеито"
-
-#~ msgid "Manley Hot Springs"
-#~ msgstr "Алис-Спрингс"
-
-#~ msgid "Mansfield"
-#~ msgstr "Винфилд"
-
-#~ msgid "Manston"
-#~ msgstr "Аннистон"
-
-#~ msgid "Manta"
-#~ msgstr "Вантаа"
-
-#~ msgid "Manual"
-#~ msgstr "Напыла"
-
-#~ msgid "Manual (via Actions menu)"
-#~ msgstr "Напыла (амениу Аҟаҵара аҟынтә)"
-
-#~ msgid "Maple Creek"
-#~ msgstr "Балт-Крик"
-
-#~ msgid "Maple Lake"
-#~ msgstr "Беикер-Леик"
-
-#~ msgid "Mapping device"
-#~ msgstr "Еиԥшьхо аиҿартәыра"
-
-#~ msgid "Mapping format"
-#~ msgstr "Аиԥшьра аформат"
-
-#~ msgid "Mapping qualifier"
-#~ msgstr "Аиԥшьра арҷыдага"
-
-#~ msgid "Maps:"
-#~ msgstr "Ахсаалақәа"
-
-#~ msgid "Mar"
-#~ msgstr "Хәажә"
-
-#~ msgid "March"
-#~ msgstr "Хәажәкыра"
-
-#~ msgid "Marianna"
-#~ msgstr "Букараманга"
-
-#~ msgid "Mariehamn"
-#~ msgstr "Mариетта"
-
-#~ msgid "Marietta"
-#~ msgstr "Mариетта"
-
-#~ msgid "Marigot"
-#~ msgstr "Mариетта"
-
-#~ msgid "Mark as favorite"
-#~ msgstr "Иалкаау ахь ацҵара"
-
-#~ msgid "marquee"
-#~ msgstr "иҩуа ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "Marquee"
-#~ msgstr "Иҩуа ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "Marquette"
-#~ msgstr "Баудетт"
-
-#~ msgid "Marseille"
-#~ msgstr "Бартлсвилль"
-
-#~ msgid "Marshfield"
-#~ msgstr "Беикерсфилд"
-
-#~ msgid "Martinsburg"
-#~ msgstr "Виксберг"
-
-#~ msgid "Martinsville"
-#~ msgstr "Бартлсвилль"
-
-#~ msgid "Mary's Harbour"
-#~ msgstr "Бар-Харбор"
-
-#~ msgid "Marysville"
-#~ msgstr "Бартлсвилль"
-
-#~ msgid "Mason City"
-#~ msgstr "Беи-Сити"
-
-#~ msgid "Mass"
-#~ msgstr "Амасса"
-
-#~ msgid "Masuichi Ito (pieces)"
-#~ msgstr "Masuichi Ito (pieces)"
-
-#~ msgid "Mat_ch case"
-#~ msgstr "_Арегистр аҳасаб азура"
-
-#~ msgid "Match five objects of the same type in a row to score!"
-#~ msgstr "Зыԥштәы еиԥшу хә-кәымпылк цәаҳәак иқәшәыргыл!"
-
-#~ msgid "Match tiles and clear the board"
-#~ msgstr "Еиԥшқәоу акамаҭелқәа алхны,аҭӡамц шәрыцқьа"
-
-#~ msgid "Match whole word"
-#~ msgstr "ишеибгоу жәак ала"
-
-#~ msgid "Math"
-#~ msgstr "Аматематика"
-
-#~ msgid "math"
-#~ msgstr "аматиматикатә ҳәахьа"
-
-#~ msgid "Matsubara"
-#~ msgstr "Мацубара"
-
-#~ msgid "Matsumoto"
-#~ msgstr "Мацумото"
-
-#~ msgid "Matsushima"
-#~ msgstr "Мацушима"
-
-#~ msgid "Maumere"
-#~ msgstr "Альмериа"
-
-#~ msgid "Mauritian Rupee"
-#~ msgstr "Маврикиатәи арупиа"
-
-#~ msgid "Mauve"
-#~ msgstr "Адәыкрынԥштәы"
-
-#~ msgid "Mavericks"
-#~ msgstr "Mavericks"
-
-#~ msgid "Max Path Length"
-#~ msgstr "Амҩа иреиҳаӡоу ашәагаа"
-
-#~ msgid "Maximize"
-#~ msgstr "Аиҵыхра"
-
-#~ msgid "Maximize all"
-#~ msgstr "Зегьы реиҵыхра"
-
-#~ msgid "Maximum"
-#~ msgstr "Амаксималтә"
-
-#~ msgid "Maximum Completion Proposals"
-#~ msgstr "Автоматикла ахарҭәаара"
-
-#~ msgid "Maximum value must be greater than minimum value. "
-#~ msgstr "Имаксималу аҵакы иминималу аасҭа еиҳазароуп"
-
-#~ msgid "May"
-#~ msgstr "Лаҵара"
-
-#~ msgid "Mayport"
-#~ msgstr "Бопорт"
-
-#~ msgid "Maze"
-#~ msgstr "Аҳаҧы"
-
-#~ msgid "MBR / DOS"
-#~ msgstr "MBR / DOS"
-
-#~ msgid "McAlester"
-#~ msgstr "Алабастер"
-
-#~ msgid "McAllen"
-#~ msgstr "Аллентаун"
-
-#~ msgid "McCall"
-#~ msgstr "Мак-Колл"
-
-#~ msgid "McCarthy"
-#~ msgstr "Маккарти"
-
-#~ msgid "McComb"
-#~ msgstr "Мак-Комб"
-
-#~ msgid "McCook"
-#~ msgstr "Мак-Кук"
-
-#~ msgid "McGrath"
-#~ msgstr "Мак-Грат"
-
-#~ msgid "McGregor"
-#~ msgstr "Мак-Грегор"
-
-#~ msgid "McKinley Park"
-#~ msgstr "Мак-Кинли Парк"
-
-#~ msgid "McKinney"
-#~ msgstr "Мак-Кинли"
-
-#~ msgid "McMinnville"
-#~ msgstr "Бентонвилль"
-
-#~ msgid "MD5"
-#~ msgstr "MD5"
-
-#~ msgid "Meadow Lake"
-#~ msgstr "Аислэнд Леик"
-
-#~ msgid "Meadville"
-#~ msgstr "Босевиль"
-
-#~ msgid "Meaningless key/value pair combination in address entry “%s”"
-#~ msgstr "Иҵакыдоу аилаҵа ацаԥха/ аҵакы аҭыӡҭыԥ «%s» аелемент аҟны"
-
-#~ msgid "Meanwhile, spread the love"
-#~ msgstr "Макьаназы шәыбзиабара аашәырԥшла"
-
-#~ msgid "Meanwhile, spread the love ♥️"
-#~ msgstr "Макьаназы шәыбзиабара аашәырԥшла ♥️"
-
-#~ msgid "Measure elapsed time with an accurate stopwatch"
-#~ msgstr "Ииашоу асекундашәага ала аамҭа ашәара"
-
-#~ msgid "Measure map"
-#~ msgstr "Ашәагақәа рыхсаала"
-
-#~ msgid "Media autoplay"
-#~ msgstr "Амультимедиа автоматикла аиҭарҿиара"
-
-#~ msgid "Media Backend"
-#~ msgstr "Амедиа бенкед"
-
-#~ msgid "Media has no “id”, cannot remove"
-#~ msgstr "Аныҟәгага иамаӡам «id», уи аныхра залыршахаӡом"
-
-#~ msgid "Media whitepoint"
-#~ msgstr "Аныҟәгага акәаԥ шкәакәа"
-
-#~ msgid "Medium"
-#~ msgstr "Абжьаратәи"
-
-#~ msgid "medium"
-#~ msgstr "Абжьаратә"
-
-#~ msgid "Medium board"
-#~ msgstr "Ибжьаратәиу адәы"
-
-#~ msgid "Medium Difficulty"
-#~ msgstr "Игәыбжьанытәиу Ауадаҩра"
-
-#~ msgid "Medium game"
-#~ msgstr "Абжьаратәи ахәмарра"
-
-#~ msgid "Meeting"
-#~ msgstr "Аизара"
-
-#~ msgid "MEI version"
-#~ msgstr "Аверсиа MEI"
-
-#~ msgid "Melfa"
-#~ msgstr "Белфаст"
-
-#~ msgid "Member"
-#~ msgstr "Алахәҩы"
-
-#~ msgid "Memo"
-#~ msgstr "Азгәаҭа"
-
-#~ msgid "Memo information"
-#~ msgstr "Азгәаҭа иазкны аинформациа"
-
-#~ msgid "Memo List Properties"
-#~ msgstr "Азгәаҭақәа рыхьӡынҵа аҟазшьаҷыда"
-
-#~ msgid "Memory map sort order"
-#~ msgstr "_Агәынкылара ахсаала"
-
-#~ msgid "Memphis"
-#~ msgstr "Мемфис"
-
-#~ msgid "Mena"
-#~ msgstr "Мена"
-
-#~ msgid "Menominee"
-#~ msgstr "Меномини"
-
-#~ msgid "Menomonie"
-#~ msgstr "Меномоми"
-
-#~ msgid "menu"
-#~ msgstr "амениу"
-
-#~ msgid "Menu Attributes"
-#~ msgstr "Амениу аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "menu bar"
-#~ msgstr "амениу ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "menu button"
-#~ msgstr "амениу апытҟәыр"
-
-#~ msgid "menu item"
-#~ msgstr "амениу аелемент"
-
-#~ msgid "menu item checkbox"
-#~ msgstr "Амениу апункт абираҟ"
-
-#~ msgid "menu item radio"
-#~ msgstr "арадио-апытҟәыр амениу"
-
-#~ msgid "Mer_ge"
-#~ msgstr "А_идҵара"
-
-#~ msgid "Merced"
-#~ msgstr "Мерсед"
-
-#~ msgid "Mercury"
-#~ msgstr "Меркьюри"
-
-#~ msgid "Merge a selected slice with the next selected one"
-#~ msgstr "Иалху ахәҭақәа реидҵара"
-
-#~ msgid "Meriden"
-#~ msgstr "Мериден"
-
-#~ msgid "Meridian"
-#~ msgstr "Меридиан"
-
-#~ msgid "Merrill"
-#~ msgstr "Мерилл"
-
-#~ msgid "Mesa"
-#~ msgstr "Меса"
-
-#~ msgid "Meson"
-#~ msgstr "Meson"
-
-#~ msgid "Mesquite"
-#~ msgstr "Мескит"
-
-#~ msgid "Message Body"
-#~ msgstr "Ацҳамҭа ацәа"
-
-#~ msgid "Message Dialog Attributes"
-#~ msgstr "Аиҿцәажәара ацҳамҭа аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Message Header"
-#~ msgstr "Ацҳамҭа ахы"
-
-#~ msgid "Message is already in session queue"
-#~ msgstr "Ацҳамҭа асеансқәа реишьҭагыла иқәгылоуп"
-
-#~ msgid "Message Thread"
-#~ msgstr "Анҵамҭа амахә"
-
-#~ msgid "Message was restarted too many times"
-#~ msgstr "Ацҳамҭа амцхә ирацәаны еиҭадәықәҵан"
-
-#~ msgid "Meta"
-#~ msgstr "Meta"
-
-#~ msgid "Metadata key “%s” already registered in different format"
-#~ msgstr "Аметадыррақәа рцыԥха «%s» даҽа форматк аманы иҭагалоуп"
-
-#~ msgid "Metadata key “%s” cannot be registered"
-#~ msgstr "Аметадыррақәа рцыԥха «%s» аҭагалара залыршахом"
-
-#~ msgid "Metadata Store"
-#~ msgstr "Аметадыррақәа рҵәахырҭа"
-
-#~ msgid "meter"
-#~ msgstr "ашәага"
-
-#~ msgid "Metering"
-#~ msgstr "Аекспозициа ашәагаа"
-
-#~ msgid "Method used to authenticate VNC connections"
-#~ msgstr "Аметод, VNC аимдарақәа рхаҭареилкааразы ахархәара зауо"
-
-#~ msgid "Metropolis"
-#~ msgstr "Александрполис"
-
-#~ msgid "Mexican Peso"
-#~ msgstr "Мексикантәи песо"
-
-#~ msgid "MHTML"
-#~ msgstr "MHTML"
-
-#~ msgid "Microphone"
-#~ msgstr "Амикрофон"
-
-#~ msgid "microsecond,microseconds,us,μs"
-#~ msgstr "амикросекунда, амикросекундқәа ,мкс"
-
-#~ msgid "Microseconds"
-#~ msgstr "Амикросекундқәа"
-
-#~ msgid "Microsoft"
-#~ msgstr "Microsoft"
-
-#~ msgid "Microsoft Exchange"
-#~ msgstr "Microsoft Exchange"
-
-#~ msgid "Middle"
-#~ msgstr "Агәҭы"
-
-#~ msgid "middle"
-#~ msgstr "агәҭы"
-
-#~ msgid "Middlesboro"
-#~ msgstr "Вадесборо"
-
-#~ msgid "Midnight"
-#~ msgstr "Ҵхабжьон"
-
-#~ msgid "Midway Atoll (Samoa Time)"
-#~ msgstr "Атолл Мидвей (Самоанатәи аамҭа)"
-
-#~ msgid "Miles City"
-#~ msgstr "Буллхед Сити"
-
-#~ msgid "Milk River"
-#~ msgstr "Блек-Ривер"
-
-#~ msgid "Milledgeville"
-#~ msgstr "Вегревиль"
-
-#~ msgid "Millimeters"
-#~ msgstr "Амиллимитрқәа"
-
-#~ msgid "Millington"
-#~ msgstr "Веллингтон"
-
-#~ msgid "millisecond,milliseconds,ms"
-#~ msgstr "амиллисекунда, амиллисекундқәа,мс"
-
-#~ msgid "Milliseconds"
-#~ msgstr "Амиллисекундқәа"
-
-#~ msgid "Millville"
-#~ msgstr "Белвилль"
-
-#~ msgid "MIME"
-#~ msgstr "MIME"
-
-#~ msgid "Minefield:"
-#~ msgstr "Аминтә мхы:"
-
-#~ msgid "Mines"
-#~ msgstr "Асапиор"
-
-#~ msgid "minesweeper;"
-#~ msgstr "Асапиор;"
-
-#~ msgid "Minimize"
-#~ msgstr "Аиҟәырҳәра"
-
-#~ msgid "Minimize all"
-#~ msgstr "Зегьы реиҟәырҳәра"
-
-#~ msgid "Minimize the window"
-#~ msgstr "Аҧенџьыр аиҟәырҳәра"
-
-#~ msgid "Minimum"
-#~ msgstr "Аминималтә"
-
-#~ msgid "Minneapolis"
-#~ msgstr "Аннаполис"
-
-#~ msgid "minute,minutes"
-#~ msgstr "минуҭ, минуҭкәа"
-
-#~ msgid "minute(s)"
-#~ msgstr "аминуҭқәа"
-
-#~ msgid "minutes"
-#~ msgstr "минуҭ"
-
-#~ msgid "Minutes"
-#~ msgstr "Аминутақәа"
-
-#~ msgid "Mirror"
-#~ msgstr "Асаркьа"
-
-#~ msgid "Mirrors the video"
-#~ msgstr "Иаарҳәны аныԥшра"
-
-#~ msgid "Miscellaneous options"
-#~ msgstr "Егьырҭ ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Missing"
-#~ msgstr "Иҟаӡам"
-
-#~ msgid "missing “<” in symbolic reference"
-#~ msgstr "Иазхаӡом “<” асимволтә зхьарԥш аҟны"
-
-#~ msgid "Missing closing symbol “)” in the GVariant tuple type"
-#~ msgstr "Иҟаӡам иазыркуа асимвол “)” акортеж ахкы GVariant аҟны"
-
-#~ msgid "Missing elements in JSON array to conform to a tuple"
-#~ msgstr "Иҟаӡам ахәҭақәа аижәлантәдырра JSON аҟны акортеж ашьашәаларазы"
-
-#~ msgid "Missing main language definition (id = “%s”)."
-#~ msgstr "Иҟаӡам ихадоу абызшәа аҳәаақәҵара (id = quta1%squta1.)"
-
-#~ msgid "Missing main language definition (id = @% \"%s@%s\".)"
-#~ msgstr "Иҟаӡам ихадоу абызшәа аҳәаақәҵара (id = @% \"%s@%s\".)"
-
-#~ msgid "Missing main language definition (id = quta1%squta1.)"
-#~ msgstr "Иҟаӡам ихадоу абызшәа аҳәаақәҵара (id = quta1%squta1.)"
-
-#~ msgid "Missing member name or wildcard after . character"
-#~ msgstr "Иарбаӡам ахәҭа ахьӡ, мамзар ақәыԥшыла асимвол “.” ашьҭахь "
-
-#~ msgid "Misspelled word:"
-#~ msgstr "Агха змоу ажәа :"
-
-#~ msgid "mistake"
-#~ msgstr "агха"
-
-#~ msgid "MIT"
-#~ msgstr "MIT"
-
-#~ msgid "MIT X11"
-#~ msgstr "MIT X11"
-
-#~ msgid "MIT/X11"
-#~ msgstr "MIT/X11"
-
-#~ msgid "Mo"
-#~ msgstr "Ашә"
-
-#~ msgid "Mo_ve to Trash"
-#~ msgstr "Акаҵкакәыр ахь аны_хра"
-
-#~ msgid "Mobile"
-#~ msgstr "Абилин"
-
-#~ msgid "Mobile Support"
-#~ msgstr "Амобилтә еиҿартәырақәа рыдкылара"
-
-#~ msgid "Mobile Support Unknown"
-#~ msgstr "Амобилтә еиҿартәырақәа рыдкылара еилкааӡам"
-
-#~ msgid "Mobridge"
-#~ msgstr "Баинбридж"
-
-#~ msgid "Mode selection"
-#~ msgstr "Арежим алхра"
-
-#~ msgid "Model Button Attributes"
-#~ msgstr "Амодель апытҟәыр аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Modena"
-#~ msgstr "Вадена"
-
-#~ msgid "ModernToolkit"
-#~ msgstr "ModernToolkit"
-
-#~ msgid "Modesto"
-#~ msgstr "Модесто"
-
-#~ msgid "Modified"
-#~ msgstr "Ианыԥсахыз арыцхә"
-
-#~ msgid "Modified:"
-#~ msgstr "Иԥсахуп:"
-
-#~ msgid "Modifying a memo"
-#~ msgstr "Ахгәаҭа аԥсахра"
-
-#~ msgid "Modifying a task"
-#~ msgstr "Адҵа аԥсахра"
-
-#~ msgid "Modifying an event"
-#~ msgstr "Ахҭыс аԥсахра"
-
-#~ msgid "Mojave"
-#~ msgstr "Mojave"
-
-#~ msgid "Moline"
-#~ msgstr "Молине"
-
-#~ msgid "Mon"
-#~ msgstr "Ашә"
-
-#~ msgid "Monarch Envelope"
-#~ msgstr "Аҭра «Monarch»"
-
-#~ msgid "Monday"
-#~ msgstr "Ашәахьы"
-
-#~ msgid "Monday – Friday"
-#~ msgstr "Ашәахьы инаркны ахәаш аҟынӡа"
-
-#~ msgid "Mondays"
-#~ msgstr "Шәахьыла"
-
-#~ msgid "Monospace 12'"
-#~ msgstr "«Monospace 12»"
-
-#~ msgid "Monospace font"
-#~ msgstr "моноҭбааратә шрифт"
-
-#~ msgid "Monroe"
-#~ msgstr "Монро"
-
-#~ msgid "Montague"
-#~ msgstr "Монтегю"
-
-#~ msgid "Montauk"
-#~ msgstr "Монтаук"
-
-#~ msgid "Monte Carlo"
-#~ msgstr "Монте-Карло"
-
-#~ msgid "Monterey"
-#~ msgstr "Монтереи"
-
-#~ msgid "Montevideo"
-#~ msgstr "Монтевидео"
-
-#~ msgid "Montgomery"
-#~ msgstr "Монтгомери"
-
-#~ msgid "Month Calendar"
-#~ msgstr "Амзар"
-
-#~ msgid "Month view"
-#~ msgstr "Амз ахәаҧшра"
-
-#~ msgid "month,months"
-#~ msgstr "амз, амзқәа"
-
-#~ msgid "month(s)"
-#~ msgstr "амз (амзқәа)"
-
-#~ msgid "Monthly"
-#~ msgstr "Есымзы"
-
-#~ msgid "Months"
-#~ msgstr "Амызқәа"
-
-#~ msgid "Monticello"
-#~ msgstr "Монтиселло"
-
-#~ msgid "Montpellier"
-#~ msgstr "Сент-Хелиер"
-
-#~ msgid "Montrose"
-#~ msgstr "Монтроз"
-
-#~ msgid "Moorhead"
-#~ msgstr "Мурхед"
-
-#~ msgid "Moose Lake"
-#~ msgstr "Беикер-Леик"
-
-#~ msgid "Morden"
-#~ msgstr "Борден"
-
-#~ msgid "More"
-#~ msgstr "Еиҳаны"
-
-#~ msgid "More Information"
-#~ msgstr "Инарҭбаау аинформациа"
-
-#~ msgid "more information"
-#~ msgstr "Еиҳаны аинформациа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "More objects appear after every turn. Play for as long as possible, until "
-#~ "the board is completely full!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Шьаҿацыԥхьаӡа аобиект ҿыцқәа цәырҵлоит.Ахәмарратә ӷәы аобиектқәа рыла "
-#~ "иҭәаанӡа ахәмарра нҵәаӡом!"
-
-#~ msgid "More options"
-#~ msgstr "Еиҳаны ахкқәа"
-
-#~ msgid "More options…"
-#~ msgstr "Иҵегь ахышәарақәа..."
-
-#~ msgid "More Suggestions"
-#~ msgstr "Егьырҭ авариантқәа"
-
-#~ msgid "More Than"
-#~ msgstr "Еиҳа еиҳауп"
-
-#~ msgid "Morelia"
-#~ msgstr "Амелия"
-
-#~ msgid "Morgantown"
-#~ msgstr "Бриджтаун"
-
-#~ msgid "Morning"
-#~ msgstr "Ашьыжь"
-
-#~ msgid "Morogoro"
-#~ msgstr "Богота"
-
-#~ msgid "Morristown"
-#~ msgstr "Бриджтаун"
-
-#~ msgid "Morrisville"
-#~ msgstr "Бруксвиль"
-
-#~ msgid "Moses Lake"
-#~ msgstr "Бернс-Леик"
-
-#~ msgid "Mosinee"
-#~ msgstr "Мозини"
-
-#~ msgid "Most"
-#~ msgstr "Еиҳарак"
-
-#~ msgid "Most _Visited Pages"
-#~ msgstr "_Иаҳа изҭаауа адаҟьа"
-
-#~ msgid "Most Popular"
-#~ msgstr "Зегь реиҳа азҿлымҳара змоу"
-
-#~ msgid "Mostar"
-#~ msgstr "Аоста"
-
-#~ msgid "Moultrie"
-#~ msgstr "Моултри"
-
-#~ msgid "Mount Airy"
-#~ msgstr "Маунт Эири"
-
-#~ msgid "Mount Carmel"
-#~ msgstr "Маунт Кармел"
-
-#~ msgid "Mount Forest"
-#~ msgstr "Альта-Флореста"
-
-#~ msgid "Mount Holly"
-#~ msgstr "Маунт-Холли"
-
-#~ msgid "Mount Ida"
-#~ msgstr "Маунт Аида"
-
-#~ msgid "Mount Options"
-#~ msgstr "Аибыҭара ахышәарақәа "
-
-#~ msgid "Mount Pleasant"
-#~ msgstr "Маунт-Плезант"
-
-#~ msgid "Mount Pocono"
-#~ msgstr "Маунт Поконо"
-
-#~ msgid "Mount Shasta"
-#~ msgstr "Маунт Шаста"
-
-#~ msgid "Mount Vernon"
-#~ msgstr "Маунт-Вернон"
-
-#~ msgid "Mount Wilson"
-#~ msgstr "Маунт Уилсон"
-
-#~ msgid "Mountain Home"
-#~ msgstr "Аирон Маунтин"
-
-#~ msgid "Mountain Lion"
-#~ msgstr "Mountain Lion"
-
-#~ msgid "Mountain View"
-#~ msgstr "Аирон Маунтин"
-
-#~ msgid "Mouse _Gestures"
-#~ msgstr "Аҳәынаԥ аиҭаҵра аҿакра"
-
-#~ msgid "Mouse Support"
-#~ msgstr "Аҳәынаԥ адкылара"
-
-#~ msgid "Mouse Support Unknown"
-#~ msgstr "Аҳәынаԥ адкылара еилкааӡам"
-
-#~ msgid "Move _Hints"
-#~ msgstr "_Аныҟәарақәа рыҵаҳәара"
-
-#~ msgid "Move ~a onto an empty bottom slot."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ~a иҭацәу ҵаҟатәи аҭыԥ ахь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto an empty corner slot."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ~a иҭацәу акәакьтә ҭыԥ ахь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto an empty edge slot."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ~a иҭацәу аҵыхәтәантәи аҭыԥ ахь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto an empty foundation slot."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ~a иҭацәу аҭыԥ аҟны."
-
-#~ msgid "Move ~a onto an empty left slot."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ~a иҭацәу арымарахьтәи аҭыԥ ахь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto an empty reserve slot."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ~a иҭацәу арезервтә ҭыԥ ахь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto an empty right slot."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ~a иҭацәу арыӷьарахьтәи аҭыԥ ахь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto an empty slot."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ~a иҭацәу аҭыԥ ахь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto an empty tableau slot."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ~a иҭацәу ахәмарратә ҵакыра ахь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto an empty top slot."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ~a иҭацәу аамҭатәи аҭыԥ ахь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the ace of clubs."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a туз аџьар ."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the ace of diamonds."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a туз ахчы."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the ace of hearts."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a туз агәыҟаԥшь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the ace of spades."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a туз аԥса."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the black joker."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ~a аджокер еиқәаҵәа иахь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the eight of clubs."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a ааба аџьар ."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the eight of diamonds."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a ааба ахчы."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the eight of hearts."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a ааба агәыҟаԥшь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the eight of spades."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a ааба аԥса."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the five of clubs."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a хәба аџьар."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the five of diamonds."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a хәба ахчы."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the five of hearts."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a хәба агәыҟаԥшь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the five of spades."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a хәба аԥса."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the foundation."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ~a ашьаҭаҟны."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the four of clubs."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a ԥшьба аџьар."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the four of diamonds."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a ԥшьба ахчы."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the four of hearts."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a ԥшьба агәыҟаԥшь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the four of spades."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a ԥшьба аԥса."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the jack of clubs."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a фурҭ аџьар."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the jack of diamonds."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a фурҭ ахчы."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the jack of hearts."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a фурҭ агәыҟаԥшь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the jack of spades."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a фурҭ аԥса."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the king of clubs."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a аҳ аџьар."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the king of diamonds."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a аҳ ахчы."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the king of hearts."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a аҳ агәыҟаԥшь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the king of spades."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a аҳ аԥса."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the nine of clubs."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a жәба аџьар ."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the nine of diamonds."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a жәба ахчы."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the nine of hearts."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a жәба агәыҟаԥшь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the nine of spades."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a жәба аԥса."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the queen of clubs."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a аӡӷаб аџьар."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the queen of diamonds."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a аӡӷаб ахчы."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the queen of hearts."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a аӡӷаб агәыҟаԥшь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the queen of spades."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a аӡӷаб аԥса."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the red joker."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ~a аджокер ҟапшьы иахь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the reserve."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ~a аҭаҵәах ахь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the seven of clubs."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a быжьба аџьар."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the seven of diamonds."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a бжьба ахчы."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the seven of hearts."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a быжьба агәыҟаԥшь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the seven of spades."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a бжьба аԥса."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the six of clubs."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a фба аџьар."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the six of diamonds."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a фба ахчы."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the six of hearts."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a фба агәыҟаԥшь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the six of spades."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a фба аԥса."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the tableau."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ~a ахәмарратә ҵакыра."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the ten of clubs."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a жәаба аџьар."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the ten of diamonds."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a жәаба ахчы."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the ten of hearts."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a жәаба агәыҟаԥшь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the ten of spades."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a жәаба аԥса."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the three of clubs."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a хԥа аџьар."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the three of diamonds."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a хԥа ахчы."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the three of hearts."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a хԥа агәыҟаԥшь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the three of spades."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a хԥа аԥса."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the two of clubs."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a ҩба аџьар."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the two of diamonds."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a ҩба ахчы."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the two of hearts."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a ҩба агәыҟаԥшь."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the two of spades."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a ҩба аԥса."
-
-#~ msgid "Move ~a onto the unknown card."
-#~ msgstr "Иақәышәҵа ~a еилкаам амаца."
-
-#~ msgid "Move card from waste"
-#~ msgstr "Амаца икажьу амацақәа ирылганы даҽаџьара ишьҭашәҵа"
-
-#~ msgid "Move down"
-#~ msgstr "Ҵаҟа аиҭаҵра"
-
-#~ msgid "Move keyboard highlight"
-#~ msgstr "Арыдыркыра ала иалкаау аиҭагара"
-
-#~ msgid "Move left"
-#~ msgstr "Влево"
-
-#~ msgid "Move note to trash"
-#~ msgstr "Азгәаҭа аклаҭ ахь аиагара"
-
-#~ msgid "Move right"
-#~ msgstr "Арӷьарахь"
-
-#~ msgid "Move something on to an empty reserve"
-#~ msgstr "Иҭацәу аҭыԥ ахь азакәызаалак акы ықәышәҵа"
-
-#~ msgid "Move the keyboard cursor"
-#~ msgstr "Арыдқәа рфокус аиагара"
-
-#~ msgid "Move to beginning of document"
-#~ msgstr "Адокумент алагамҭахь аиасра"
-
-#~ msgid "Move to end of document"
-#~ msgstr "Адокумент анҵәамҭа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Move to end of next paragraph"
-#~ msgstr "Анаҩстәи абзац анҵәамҭахь аиасра"
-
-#~ msgid "Move to next tab"
-#~ msgstr "Анаҩстәи агәылаҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Move to previous tab"
-#~ msgstr "Иаԥхьааиуа агәылаҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Move to start of previous paragraph"
-#~ msgstr "Иаԥхьааиуа абзац алагамҭахь аиасра"
-
-#~ msgid "Move to Trash"
-#~ msgstr "Аклаҭ ахь аныхра"
-
-#~ msgid "Move up"
-#~ msgstr "Ҵаҟа аиҭаҵра"
-
-#~ msgid "Move waste back to stock"
-#~ msgstr "Ацәынха шьҭахьҟа амацеизга ахь агәылаҵара"
-
-#~ msgid "Move waste to stock"
-#~ msgstr "Икажьу амацақәа амацеизгахь ииажәга"
-
-#~ msgid "Moves counter"
-#~ msgstr "Аныҟәарақәа рыԥхьаӡага"
-
-#~ msgid "Moves Left:"
-#~ msgstr "Аныҟәарақәа аанханы иҟоуп"
-
-#~ msgid "Movie Properties"
-#~ msgstr "Афильм аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Movies"
-#~ msgstr "Авидеонҵамҭа"
-
-#~ msgid "Mozilla Public License 2.0"
-#~ msgstr "Mozilla Public License 2.0"
-
-#~ msgid "MPL 2.0"
-#~ msgstr "MPL 2.0"
-
-#~ msgid "MSCHAP"
-#~ msgstr "MSCHAP"
-
-#~ msgid "MSCHAPv2"
-#~ msgstr "MSCHAPv2"
-
-#~ msgid "MSCHAPv2 (no EAP)"
-#~ msgstr "MSCHAPv2 ( EAP ада)"
-
-#~ msgid "MSN"
-#~ msgstr "MSN"
-
-#~ msgid "MTU:"
-#~ msgstr "MTU:"
-
-#~ msgid "MTU:%s"
-#~ msgstr "MTU:%s"
-
-#~ msgid "MTU:%s "
-#~ msgstr "MTU:%s "
-
-#~ msgid "Mueller-rech.muenchen (Wikimedia)"
-#~ msgstr "Mueller-rech.muenchen (Wikimedia)"
-
-#~ msgid "Muldraugh"
-#~ msgstr "Малдраг"
-
-#~ msgid "Mullan"
-#~ msgstr "Муллан"
-
-#~ msgid "Multi_key"
-#~ msgstr "Multi key"
-
-#~ msgid "Multi-monitor support"
-#~ msgstr "Ԥыҭк амониторқәа рыдкылара "
-
-#~ msgid "Multicast:"
-#~ msgstr "Multicast:"
-
-#~ msgid "Multicast:%s"
-#~ msgstr "Multicast:%s"
-
-#~ msgid "Multicast:%s "
-#~ msgstr "Multicast:%s "
-
-#~ msgid "Multimedia menu"
-#~ msgstr "Амультимедиа"
-
-#~ msgid "Multiply (×)"
-#~ msgstr "Ашьҭыхра (×)"
-
-#~ msgid "Multiply [*]"
-#~ msgstr "Ашьҭыхра [*]"
-
-#~ msgid "Muncie"
-#~ msgstr "Манси"
-
-#~ msgid "Munising"
-#~ msgstr "Мунисинг"
-
-#~ msgid "Muscatine"
-#~ msgstr "Маскатин"
-
-#~ msgid "Muscle Shoals"
-#~ msgstr "Маскл Шолс"
-
-#~ msgid "Music"
-#~ msgstr "Амузыка"
-
-#~ msgid "Muskegon"
-#~ msgstr "Маскигон"
-
-#~ msgid "Muskogee"
-#~ msgstr "Маскоджи"
-
-#~ msgid "Must be at least 5 characters long"
-#~ msgstr "5 символк иреиҵымзароуп"
-
-#~ msgid "Mutter"
-#~ msgstr "Mutter"
-
-#~ msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode"
-#~ msgstr "Mutter акомпилиациа азун арежим verbose ацхыраарада"
-
-#~ msgid "MXit"
-#~ msgstr "MXit"
-
-#~ msgid "Myrtle Beach"
-#~ msgstr "Миртл Бич"
-
-#~ msgid "MySpace"
-#~ msgstr "MySpace"
-
-#~ msgid "N_one"
-#~ msgstr "_Мап"
-
-#~ msgid "N_umber of opponents:"
-#~ msgstr "Аиндаҭлаҩцәа _рхыԥхьаӡара."
-
-#~ msgid "Nabesna"
-#~ msgstr "Набесна"
-
-#~ msgid "Nacogdoches"
-#~ msgstr "Накодочес"
-
-#~ msgid "NAME"
-#~ msgstr "АХЬӠ"
-
-#~ msgid "Name of the custom binding"
-#~ msgstr "Ахархәаҩ ирыдқәа реилаҵа ахьӡ"
-
-#~ msgid "Name Server"
-#~ msgstr "Ахьыӡқәа рсервер"
-
-#~ msgid "Named color"
-#~ msgstr "Ахьӡ зыхҵоу аԥштәы"
-
-#~ msgid "Named destination to display."
-#~ msgstr "Ихьӡырку азкызаара аартра."
-
-#~ msgid "Nan"
-#~ msgstr "Ан-Уавь"
-
-#~ msgid "Nantucket"
-#~ msgstr "Нантакет"
-
-#~ msgid "Napa"
-#~ msgstr "Напа"
-
-#~ msgid "Naperville"
-#~ msgstr "Вегревиль"
-
-#~ msgid "Napoleons Tomb"
-#~ msgstr "Наполеон идамра"
-
-#~ msgid "Napster"
-#~ msgstr "Napster"
-
-#~ msgid "Nashville"
-#~ msgstr "Адамсвиль"
-
-#~ msgid "Native"
-#~ msgstr "Инативу"
-
-#~ msgid "Natural Logarithm"
-#~ msgstr "Аԥсабаратә алогарифм"
-
-#~ msgid "navajo white"
-#~ msgstr "навахо шкәакәа"
-
-#~ msgid "Navan"
-#~ msgstr "Ан-Уавь"
-
-#~ msgid "Navigate down"
-#~ msgstr "Ҵаҟа аиасра"
-
-#~ msgid "Navigate left"
-#~ msgstr "Арымарахь аиасра"
-
-#~ msgid "Navigate right"
-#~ msgstr "Арыӷьарахь аиасра"
-
-#~ msgid "Navigate to a symbol within the current page"
-#~ msgstr " Уажәтәи адаҟьа асимвол ахь аиасра "
-
-#~ msgid "Navigate to the next page of effects"
-#~ msgstr "Аеффектқәа анаҩстәи рдаҟьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Navigate to the previous page of effects"
-#~ msgstr "Аеффектқәа анаҩстәи рдаҟьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Navigate up"
-#~ msgstr "Хыхьҟа аиасра"
-
-#~ msgid "navigation"
-#~ msgstr "ахырхарҭа"
-
-#~ msgid "Ne_xt puzzle"
-#~ msgstr "Ана_ҩстәи ахыԥҽыга"
-
-#~ msgid "Nebraska City"
-#~ msgstr "Беикер Сити"
-
-#~ msgid "Neddy Harbour"
-#~ msgstr "Бивер-Харбор"
-
-#~ msgid "Needs Action"
-#~ msgstr "Ихымԥадатәиу аҟалара"
-
-#~ msgid "Needs action"
-#~ msgstr "Иаҭахуп аҟаҵара"
-
-#~ msgid "Neighbor"
-#~ msgstr "Агәыла"
-
-#~ msgid "Neither player can checkmate."
-#~ msgstr "Дазусҭазаалак ахәмарҩ мат изықәыргылаӡом."
-
-#~ msgid "Nepalese Rupee"
-#~ msgstr "Непальтәи арупиа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "nested math table with %d row msgid_plural: nested math table with %d rows"
-#~ msgstr ""
-#~ "msgstr[0]:Иагәылаҵоу аматиматикатә ҭаӡҩыра %d ацәаҳәа змоу msgstr[1]: "
-#~ "Иагәылаҵоу аматиматикатә ҭаӡҩыра %d ацәаҳәақәа змоу msgstr[2]:Иагәылаҵоу "
-#~ "аматиматикатә ҭаӡҩыра %d ацәаҳәақәа змоу"
-
-#~ msgid "NetBSD"
-#~ msgstr "NetBSD"
-
-#~ msgid "netlink"
-#~ msgstr "netlink"
-
-#~ msgid "Network registration timed out"
-#~ msgstr "Аҳа аҭаҩразы аамҭа нҵәеит"
-
-#~ msgid "Network Settings"
-#~ msgstr "Аҳа ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Network stream unexpectedly closed"
-#~ msgstr "Аҳатә еишьҭаҵа иаалырҟьаны иаркхеит"
-
-#~ msgid "networkmanager"
-#~ msgstr "networkmanager"
-
-#~ msgid "NetworkManager needs to be running"
-#~ msgstr "NetworkManager аус арузароуп"
-
-#~ msgid "NetworkManager needs to be running."
-#~ msgstr "NetworkManager аус арузароуп."
-
-#~ msgid "Networks"
-#~ msgstr "Аҳа аҿы"
-
-#~ msgid "Never"
-#~ msgstr "Ахаан"
-
-#~ msgid "Never blow in a dog's ear"
-#~ msgstr "Ахаан ала алымҳа шәымҭаҭәҳәан"
-
-#~ msgid "Never group windows"
-#~ msgstr "Ахаангьы аԥенџьырқәа реидмыргәыԥлара"
-
-#~ msgid "Nevers"
-#~ msgstr "Беверли"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Иҿыцу"
-
-#~ msgid "New _Appointment…"
-#~ msgstr "_Ауснагӡатә ҿыц..."
-
-#~ msgid "New _Audio Project"
-#~ msgstr "_ Абжьытә санҭыр"
-
-#~ msgid "New _Data Project"
-#~ msgstr "_Адыррақәа змоу асанҭыр"
-
-#~ msgid "New _Incognito Window"
-#~ msgstr "Иҿыцу _иофицалым аҧенџьыр"
-
-#~ msgid "New _Meeting…"
-#~ msgstr "_Аиԥылара ҿыц..."
-
-#~ msgid "New _Message"
-#~ msgstr "_Ацҳамҭа ҿыц"
-
-#~ msgid "New _Passphrase"
-#~ msgstr "_Ажәамаӡа ҿыц"
-
-#~ msgid "New _Passphrase:"
-#~ msgstr "_Ажәамаӡа ҿыц:"
-
-#~ msgid "New _Task…"
-#~ msgstr "_Адҵа ҿыц...."
-
-#~ msgid "New _Window"
-#~ msgstr "_Аԥенџьыр ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "New Alarm"
-#~ msgstr "Арҿыхага аԥҵара"
-
-#~ msgid "New All Day Event"
-#~ msgstr "Иҿыцу ессыҽнытәи ахҭыс"
-
-#~ msgid "New Appointment"
-#~ msgstr "Аиԥылара ҿыц"
-
-#~ msgid "New Bern"
-#~ msgstr "Берн"
-
-#~ msgid "New Calendar"
-#~ msgstr "Амзар аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Contact"
-#~ msgstr "Аимадара аԥҵара"
-
-#~ msgid "New event"
-#~ msgstr "_Ахҭыс ҿыц"
-
-#~ msgid "New Event %1$s %2$s"
-#~ msgstr "Ахҭыс аԥҵара %1$s %2$s"
-
-#~ msgid "New Event next Friday"
-#~ msgstr "Анаҩстәи ахәашазы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event next Monday"
-#~ msgstr "Анаҩстәи ашәахьазы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event next Saturday"
-#~ msgstr "Анаҩстәи асабшазы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event next Sunday"
-#~ msgstr "Анаҩстәи амҽышазы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event next Thursday"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аԥшьашазы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event next Tuesday"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аҩашазы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event next Wednesday"
-#~ msgstr "Анаҩстәи ахашазы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event on April %d"
-#~ msgstr "Мшаԥы %d азы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event on August %d"
-#~ msgstr "Нанҳәа %d азы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event on December %d"
-#~ msgstr "Ԥхынчкәын %d азы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event on February %d"
-#~ msgstr "Жәабран %d азы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event on January %d"
-#~ msgstr "Ажьырныҳәа %d азы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event on July %d"
-#~ msgstr "Ԥхынгәы %d азы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event on June %d"
-#~ msgstr "Рашәара %d азы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event on March %d"
-#~ msgstr "Хәажәкыра %d азы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event on May %d"
-#~ msgstr "Лаҵара %d азы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event on November %d"
-#~ msgstr "Абҵара %d азы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event on October %d"
-#~ msgstr "Жьҭаара %d азы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event on September %d"
-#~ msgstr "Цәыббра %d азы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event Today"
-#~ msgstr "Иахьа ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event Tomorrow"
-#~ msgstr "Уаҵәы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event Yesterday"
-#~ msgstr "Иацы ахҭыс аԥҵара"
-
-#~ msgid "New Event…"
-#~ msgstr "Ахҭыс аԥҵара..."
-
-#~ msgid "New function"
-#~ msgstr "Афункциа аԥҵара"
-
-#~ msgid "New game"
-#~ msgstr "Ахәмарра ҿыц"
-
-#~ msgid "New Game"
-#~ msgstr "Ахәмарра ҿыц"
-
-#~ msgid "New Haven"
-#~ msgstr "Винеиард-Хеивен"
-
-#~ msgid "New Meeting"
-#~ msgstr "Аизара ҿыц"
-
-#~ msgid "New note"
-#~ msgstr "Азгәаҭа ҿыц"
-
-#~ msgid "New Paragraph"
-#~ msgstr "Абзац ҿыц"
-
-#~ msgid "New Romanian Leu"
-#~ msgstr "Иҿыцу румыниатәи алеи"
-
-#~ msgid "New Smyrna Beach"
-#~ msgstr "Виргиниа-Бич"
-
-#~ msgid "New Tab"
-#~ msgstr "Агәылаҵа ҿыц"
-
-#~ msgid "New Task List"
-#~ msgstr "Адҵақәа рыхьӡынҵа "
-
-#~ msgid "New Terminals"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу атерминал"
-
-#~ msgid "New Timer"
-#~ msgstr "Аамҭарба ҿыц"
-
-#~ msgid "New Window"
-#~ msgstr "Аҧенџьыр ҿыц"
-
-#~ msgid "New Zealand Dollar"
-#~ msgstr "Аҿыцзеландтәи адоллар"
-
-#~ msgid "Newport"
-#~ msgstr "Бопорт"
-
-#~ msgid "News"
-#~ msgstr "Ажәабжьқәа"
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Ԥхьаҟа"
-
-#~ msgid "Next Days"
-#~ msgstr "Анаҩстәи амшкәа"
-
-#~ msgid "Next Fri"
-#~ msgstr "Анаҩстәи ахә."
-
-#~ msgid "Next line"
-#~ msgstr "Анаҩстәи ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "Next Mon"
-#~ msgstr "Анаҩстәи ашә."
-
-#~ msgid "Next month"
-#~ msgstr "Анаҩстәи амз"
-
-#~ msgid "Next puzzles group"
-#~ msgstr "Анаҩстәи ахыҽыгақәа ргәыԥ"
-
-#~ msgid "Next result"
-#~ msgstr "Анаҩстәи алҵшәа"
-
-#~ msgid "Next Sat"
-#~ msgstr "Анаҩстәи асаб."
-
-#~ msgid "Next Sun"
-#~ msgstr "Анаҩстәи амҽ."
-
-#~ msgid "Next Tab"
-#~ msgstr "Анаҩстәи агәылаҵа"
-
-#~ msgid "Next tab"
-#~ msgstr "Анаҩстәи агәылаҵа"
-
-#~ msgid "Next Thu"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аҧшь."
-
-#~ msgid "Next Tue"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аҩ."
-
-#~ msgid "Next view"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аԥшра"
-
-#~ msgid "Next Wed"
-#~ msgstr "Анаҩстәи ах."
-
-#~ msgid "Next year"
-#~ msgstr "Анаҩстәи ашықәс"
-
-#~ msgid "Next:"
-#~ msgstr "Анаҩстәи:"
-
-#~ msgid "Nextcloud"
-#~ msgstr "Nextcloud"
-
-#~ msgid "Ni_ght Mode"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "Niagara Falls"
-#~ msgstr "Бивер-Фоллс"
-
-#~ msgid "nibble,nibbles"
-#~ msgstr "абаитбжа, абаитбжақәа"
-
-#~ msgid "Nibbles"
-#~ msgstr "абаитбжа"
-
-#~ msgid "Nickname"
-#~ msgstr "Ахьӡырҩашьа"
-
-#~ msgid "Niederstetten"
-#~ msgstr "Биндерслебен"
-
-#~ msgid "Night"
-#~ msgstr "Ацх"
-
-#~ msgid "Night Light"
-#~ msgstr "Уахынлатәи алашара"
-
-#~ msgid "Nightmare"
-#~ msgstr "Акаамеҭ"
-
-#~ msgid "Nightmare with safe moves"
-#~ msgstr "Акаамеҭ ишәарҭам аныҟәарақәа рҟны"
-
-#~ msgid "Nightmare with super-safe moves"
-#~ msgstr "Акаамеҭ иҷыдоу ишәарҭам аныҟәарақәа рҟны"
-
-#~ msgid "nine"
-#~ msgstr "жәба"
-
-#~ msgid "nine of clubs"
-#~ msgstr "жәба аџьар"
-
-#~ msgid "nine of diamonds"
-#~ msgstr "жәба ахчы"
-
-#~ msgid "nine of hearts"
-#~ msgstr "жәба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "nine of spades"
-#~ msgstr "жәба аԥса"
-
-#~ msgid "Nix OS"
-#~ msgstr "Nix OS"
-
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Мап"
-
-#~ msgid "No address specified"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ арбаӡам"
-
-#~ msgid "No Albums Found"
-#~ msgstr "Альбомқәа пшааӡам"
-
-#~ msgid "No applications"
-#~ msgstr "Аԥшьқәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No Apps available"
-#~ msgstr "Иманшәалоу аԥшьқәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No apps installed that can open “%s”. You can find more applications in "
-#~ "Software"
-#~ msgstr ""
-#~ "Иԥшааӡам аԥшьы “%s” аартразы.Шәара ишәылшоит ишәыԥшаар иҵегь аԥшьқәа "
-#~ "аԥшьқәа реизак аҟны."
-
-#~ msgid "No artists were found"
-#~ msgstr "Анагӡаҩцәа"
-
-#~ msgid "No Bluetooth Found"
-#~ msgstr "Арнаалагақәа Bluetooth ԥшаам"
-
-#~ msgid "No Camera Detected"
-#~ msgstr "Акамера ҧшааӡам"
-
-#~ msgid "No change"
-#~ msgstr "Ԥсахрада"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No chess engine is installed. You will not be able to play against the "
-#~ "computer."
-#~ msgstr "Ашахмат арныҟәгага ԥшааӡам. Акомпиутер шәаҿагыланы шәзыхәмарӡом"
-
-#~ msgid "No colorimeter is attached."
-#~ msgstr "Иаҿаку колориашәага ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No column titles specified for List dialog. "
-#~ msgstr "Ахьӡынҵа аиҿцәажәаразы иарбаӡам аиҵагылақәа рыхқәа "
-
-#~ msgid "No contacts found"
-#~ msgstr "Аимадарақәа ҧшааӡам"
-
-#~ msgid "No copyright has been set"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩцәа рзинқәа арбаӡам"
-
-#~ msgid "No database connection"
-#~ msgstr "Изалшахом адыррақәа рбаза аҽамадара."
-
-#~ msgid "No date set"
-#~ msgstr "Алагара аамҭарба"
-
-#~ msgid "No description has been set"
-#~ msgstr "Ахцәажәара арбаӡам"
-
-#~ msgid "No Desktop Background"
-#~ msgstr "Аусуратә ишәа адыԥшылахә ада"
-
-#~ msgid "No device found"
-#~ msgstr "Аиҿартәырақәа ԥшааӡам"
-
-#~ msgid "No Effect"
-#~ msgstr "Еффектда"
-
-#~ msgid "No encryption"
-#~ msgstr "Ашифрркрада"
-
-#~ msgid "No error"
-#~ msgstr "Агхақәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No Error"
-#~ msgstr "Агхақәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No event information"
-#~ msgstr "Ахҭыс иазку аинформациа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No events"
-#~ msgstr "Ахҭысқәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No file"
-#~ msgstr "Афаил ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No file selected"
-#~ msgstr "Афаилқәа алхӡам"
-
-#~ msgid "No filename specified"
-#~ msgstr "Афаил ахьӡ арбаӡам"
-
-#~ msgid "No files in archive"
-#~ msgstr "Архив аҟны афаилқәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No Filesystem"
-#~ msgstr "Афаилтә система ада"
-
-#~ msgid "No grouping"
-#~ msgstr "аидыргәыԥларада"
-
-#~ msgid "No hint available"
-#~ msgstr "Аҵаҳәара ахь анеира залшом"
-
-#~ msgid "No hint available right now"
-#~ msgstr "Уажәазы аҵаҳәақәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No hint available."
-#~ msgstr "Иҵаҳәа ахь анеира алшом"
-
-#~ msgid "No images found in “%s”."
-#~ msgstr "«%s» аҟны асахьақәа ԥшааӡам."
-
-#~ msgid "No Information"
-#~ msgstr "Аинформациа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "no justification"
-#~ msgstr "риашарада"
-
-#~ msgid "No keys in this path"
-#~ msgstr "Ари амҩахәасҭаҟны иҟаӡам ацаԥхақәа "
-
-#~ msgid "No Label"
-#~ msgstr "Дыргада"
-
-#~ msgid "No landmark found."
-#~ msgstr "Ахырхарҭақәа уаҳа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No language selected"
-#~ msgstr "Абызшәа алхӡам"
-
-#~ msgid "No license"
-#~ msgstr "Лицензиада"
-
-#~ msgid "No limit"
-#~ msgstr "Ԥкрада"
-
-#~ msgid "No longer in use."
-#~ msgstr "Уаҳа ахархәара аиуӡом."
-
-#~ msgid "No match found"
-#~ msgstr "Еиқәшәаракгьы ԥшааӡам"
-
-#~ msgid "No media in drive for device “%s”."
-#~ msgstr "Иҟаӡам аныҟәгага, аиҽкаара “%s” аусруга аҟны."
-
-#~ msgid "No misspelled words"
-#~ msgstr "Агхақәа змоу ажәақәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No mock definition found"
-#~ msgstr "Арыԥҵә ахҳәаа ԥшааӡам"
-
-#~ msgid "No more blockquotes."
-#~ msgstr "ацитатақәа рыблоккәа уаҳа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No more buttons."
-#~ msgstr "апытҟәырқәа уаҳа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No more check boxes."
-#~ msgstr "апытҟәыр-дыргакәа уаҳа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No more clickables."
-#~ msgstr "Узыгәҭасша аобиктқәа уаҳа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No more combo boxes."
-#~ msgstr "Аҭыԥқәа ахьӡынҵақәа рыцҵаны уаҳа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No more entries."
-#~ msgstr "Аҭагаларҭақәа уаҳа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No more form fields."
-#~ msgstr "Аҭыԥ аформақәа уаҳа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No more headings."
-#~ msgstr "уаҳа ахқәа ыҟаӡам."
-
-#~ msgid "No more images."
-#~ msgstr "уаҳа асахьақәа ыҟаӡам."
-
-#~ msgid "No more large objects."
-#~ msgstr "Адуу аобиектқәа уаха ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No more links."
-#~ msgstr "Азхьарԥшқәа уаҳа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No more list items."
-#~ msgstr "ахьӡынҵа аелементқәа уаҳа ы.ҟаӡам"
-
-#~ msgid "No more lists."
-#~ msgstr "Ахьӡынҵакәа уаҳа иҟаӡам."
-
-#~ msgid "No more live regions."
-#~ msgstr "уаҳа зҽызыԥсахуа аганқәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No more paragraphs."
-#~ msgstr "уаҳа абзацқәа ыҟаӡам."
-
-#~ msgid "No more radio buttons."
-#~ msgstr "Аиагагақәа уаҳа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No more separators."
-#~ msgstr "Аиҟәшагақәа уаҳа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No more tables."
-#~ msgstr "Аҭаӡҩырақәа уаҳа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No more unvisited links."
-#~ msgstr "Шәахьымҭалац азхьарԥшқәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No more visited links."
-#~ msgstr "Уаҳа иҟаӡам шәызҭаахьоу азхьарԥшқәа"
-
-#~ msgid "No moves."
-#~ msgstr "Аныҟәарақәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No name"
-#~ msgstr "Хьӡыда"
-
-#~ msgid "No node available at the current position"
-#~ msgstr "Шәахьыҟоу аҭыԥ аҟны иҟаӡам аиқәҳәаларҭа"
-
-#~ msgid "No notes"
-#~ msgstr "Азгәаҭақәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "no password"
-#~ msgstr "Ажәамаӡада"
-
-#~ msgid "No pre-filtering"
-#~ msgstr "Заанаҵтәи араӡарада"
-
-#~ msgid "No Preference"
-#~ msgstr "Аиӷьашьарақәа рыда"
-
-#~ msgid "No preview"
-#~ msgstr "Заанацтәи ахәаԥшра ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No problems have been detected with your connection."
-#~ msgstr "Шәара шәеиԥшьырҭа аҟны апроблемақәа ԥшааӡам."
-
-#~ msgid "No profile"
-#~ msgstr "Аҷыдахәрада"
-
-#~ msgid "No properties were found"
-#~ msgstr "Аҟазшьаҷыдақәа ҧшааӡам"
-
-#~ msgid "No Protection"
-#~ msgstr "Хьчарада"
-
-#~ msgid "No protection when the device is started."
-#~ msgstr "Аиҿыртәара аҿакраан хьчарада"
-
-#~ msgid "No proxy"
-#~ msgstr "Прокси ада"
-
-#~ msgid "No public-suffix list available."
-#~ msgstr "Аицзеиԥш асуффиксқәа рыхьӡынҵа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No Recent Characters"
-#~ msgstr "Аҵыхәтәантәи асимволқәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No redeals"
-#~ msgstr "Аиҭаҭарақәа рыда"
-
-#~ msgid "No Repeat"
-#~ msgstr "Аиҭаҟамҵара"
-
-#~ msgid "No Results"
-#~ msgstr "Аалҵшәақәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No Results Found"
-#~ msgstr "Алҵшәақәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No results found"
-#~ msgstr "Алҵшәақәа ԥшааӡам"
-
-#~ msgid "No scores yet"
-#~ msgstr "Макьаана акәаталақәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No searchable sources available"
-#~ msgstr "Аԥшааразы анеиразин змоу ахыҵхырҭақәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "No silence could be detected"
-#~ msgstr "Аҭгыларақәа рыԥшаара залымшахеит"
-
-#~ msgid "No Subject"
-#~ msgstr "(Темада)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No suitable app installed. You can find more applications in Software."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иманшәалоу аԥшьы шьақәыргылаӡам.Шәара ишәылшоит иҵегь апрограммақәа "
-#~ "шәыԥшаарц аԥшьқәа реизак аҟны."
-
-#~ msgid "No tab popup"
-#~ msgstr "Ицәырҵуа аҭаӡҩырартәрада"
-
-#~ msgid "No Wi-Fi Adapter Found"
-#~ msgstr "Арнаалагақәа Wi-Fi ԥшаам"
-
-#~ msgid "No wireless available"
-#~ msgstr "Иҭелдоу аҳақәа ԥшааӡам"
-
-#~ msgid "No WWAN Adapter Found"
-#~ msgstr "Арнаалагақәа WWAN ԥшаам"
-
-#~ msgid "No_w"
-#~ msgstr "Уа_жәы"
-
-#~ msgid "No. of occurrences"
-#~ msgstr "Аиҭаҟаҵарақәа рхыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "Noir/Blanc"
-#~ msgstr "Иԥштәыдоу"
-
-#~ msgid "Non repudiation"
-#~ msgstr "Ишьақәырӷәӷәам"
-
-#~ msgid "non-NULL search text is required"
-#~ msgstr "Аԥшааразы иаҭахуп NULL ахь иаҵанамко атекст"
-
-#~ msgid "Non-Participant"
-#~ msgstr "Далахәӡам"
-
-#~ msgid "Non-uniform"
-#~ msgstr "Еиҧшӡам"
-
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Мап"
-
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "мап"
-
-#~ msgid "None - distributed internally"
-#~ msgstr "Лицензиада-аҩныҵҟатәи аҭаххарақәа рзы"
-
-#~ msgid "None of the specified keys are writable"
-#~ msgstr "Иарбоу ацаԥхақәа рыбжьара иҟаӡам ианҵатәқәоу"
-
-#~ msgid "Nor_mal (15 × 10)"
-#~ msgstr "_Абжьааԥнытәи"
-
-#~ msgid "Nordic"
-#~ msgstr "Скандинавиатә"
-
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "Инормоу"
-
-#~ msgid "normal"
-#~ msgstr "абжьааԥнытәи"
-
-#~ msgid "North"
-#~ msgstr "Аҩада"
-
-#~ msgid "Norwegian Krone"
-#~ msgstr "Норвегиатәи акрона"
-
-#~ msgid "Norwood"
-#~ msgstr "Аиронвуд"
-
-#~ msgid "Not a regular file."
-#~ msgstr "Акы иаламҩашьо афаил"
-
-#~ msgid "Not all frames of the GIF image were loaded."
-#~ msgstr "Аҧшранҵа GIF акадрқәа зегьы ҭагалаӡамызт"
-
-#~ msgid "Not Enabled"
-#~ msgstr "Иаҿакуп"
-
-#~ msgid "Not Encrypted"
-#~ msgstr "Ишифрркӡам"
-
-#~ msgid "Not enough domains"
-#~ msgstr "Иазхом адоментә хьыӡқәа аҭыӡҭыԥ аҟны"
-
-#~ msgid "Not Found"
-#~ msgstr "Арнаалагақәа Bluetooth ԥшаам"
-
-#~ msgid "Not in a table."
-#~ msgstr "Аҭаӡҩыра аҟны акәӡам."
-
-#~ msgid "Not Locked"
-#~ msgstr "Иаанкылаӡам"
-
-#~ msgid "Not No_w"
-#~ msgstr "Уажәи акә_ым"
-
-#~ msgid "Not responding"
-#~ msgstr "Аҭак ҟанаҵаӡом"
-
-#~ msgid "Not sorted"
-#~ msgstr "Аилыԥшаарада"
-
-#~ msgid "Not Started"
-#~ msgstr "Иаламгаӡеит"
-
-#~ msgid "Not tagged, file is not indexed"
-#~ msgstr "Дыргада, афаил аиндексркра азуӡамызт"
-
-#~ msgid "Not Tainted"
-#~ msgstr "Иҧхасҭатәӡам"
-
-#~ msgid "Not Valid"
-#~ msgstr "Иҵабыргӡам"
-
-#~ msgid "Note"
-#~ msgstr "Азгәаҭа"
-
-#~ msgid "note"
-#~ msgstr "азгәаҭа"
-
-#~ msgid "Note Appearance"
-#~ msgstr "Азгәаҭақәа адәахьтәи рҿаҧшылара"
-
-#~ msgid "Note color"
-#~ msgstr "Азгәаҭа аҧштәы"
-
-#~ msgid "Note Color"
-#~ msgstr "Азгәаҭа аҧштәы"
-
-#~ msgid "Note edit mode"
-#~ msgstr "Азгәаҭа аҧсахра арежим"
-
-#~ msgid "Note Font"
-#~ msgstr "Азгәаҭақәа рышрифт"
-
-#~ msgid "Note-taker"
-#~ msgstr "Афымцатә ҩыга"
-
-#~ msgid "Notebook"
-#~ msgstr "Анҵарҭа шәҟәы"
-
-#~ msgid "Notebook Attributes"
-#~ msgstr "Анҵамҭа шәҟәы аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Notebooks"
-#~ msgstr "Анҵарҭа шәҟәқәа"
-
-#~ msgid "Notes"
-#~ msgstr "Азгәаҭақәа"
-
-#~ msgid "Notes for GNOME"
-#~ msgstr "Азгәаҭақәа GNOME азы"
-
-#~ msgid "notes;reminder;notebook;sticky notes;"
-#~ msgstr "Азгәаҭақәа;агәаларшәарақәа;анҵарҭа шәҟәы,анҵамҭақәа"
-
-#~ msgid "Nothing"
-#~ msgstr "Иҭацәу аобиект"
-
-#~ msgid "nothing"
-#~ msgstr "Иҭацәу аобиект"
-
-#~ msgid "nothing (%s)"
-#~ msgstr "Иҭацәу аобиект(%s)"
-
-#~ msgid "notification"
-#~ msgstr "ардырра"
-
-#~ msgid "Notification icon options"
-#~ msgstr "Ардырра адырга ахышәарақәа "
-
-#~ msgid "Notify new attendees _only"
-#~ msgstr "Алахәаҩцәа ҿыцқәа рымацара_ адырра рыҭара"
-
-#~ msgid "Nov"
-#~ msgstr "Абҵ"
-
-#~ msgid "Novell Groupwise"
-#~ msgstr "Novell Groupwise"
-
-#~ msgid "November"
-#~ msgstr "Абҵара"
-
-#~ msgid "Now"
-#~ msgstr "Уажәы"
-
-#~ msgid "num lock"
-#~ msgstr "num lock"
-
-#~ msgid "Num_Lock"
-#~ msgstr "Num Lock"
-
-#~ msgid "NUMBER"
-#~ msgstr "Ахыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "Number of _decimals"
-#~ msgstr "Жәаба-жәабалатәи адыргақәа рхыҧхьаӡара"
-
-#~ msgid "Number of Anchors"
-#~ msgstr "Аԥырсалқәа рхыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "Number of columns in a custom game"
-#~ msgstr "Аиҵагылақәа рхыҧхьаӡара иурхиар зуа ахәмарраҟны"
-
-#~ msgid "Number of computer opponents"
-#~ msgstr "Аиндаҭлаҩцәа рхыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "Number of computer-only games to play"
-#~ msgstr "Акомпиутерқәа рымацара рзы ахәмаррақәа рхыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "Number of human opponents"
-#~ msgstr "Аиндаҭлаҩцәа -ауаа рхыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "Number of Occurrences"
-#~ msgstr "Аиҭаҟаҵарақәа рхыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "Number of Pages:"
-#~ msgstr "Адаҟьақәа рхыԥхьаӡара:"
-
-#~ msgid "Number of photos"
-#~ msgstr "Аԥшранҵақәа рхыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "Number of photos in burst mode"
-#~ msgstr "Аԥшранҵақәа рхыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "Number of rows in a custom game"
-#~ msgstr "Ацәаҳәақәа рхыҧхьаӡара иурхиар зуа ахәмарраҟны"
-
-#~ msgid "Number of Songs"
-#~ msgstr "Акомпозициақәа рхыԥхьпӡара"
-
-#~ msgid "Number of trials for each roll for the computer"
-#~ msgstr "Акомпиутер иҟанаҵо аршәрақәа рзы аҽазышәарақәа рхыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "O_pen"
-#~ msgstr "_Аартра"
-
-#~ msgid "O_ptions"
-#~ msgstr "_Ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Oak Harbor"
-#~ msgstr "Бар-Харбор"
-
-#~ msgid "Oak Island"
-#~ msgstr "Боу-Аиленд"
-
-#~ msgid "Oak Ridge"
-#~ msgstr "Блек-Ривер"
-
-#~ msgid "Oakland"
-#~ msgstr "Бакленд"
-
-#~ msgid "Object path"
-#~ msgstr "Аобиект ахь амҩа"
-
-#~ msgid "Objects"
-#~ msgstr "Аобиект"
-
-#~ msgid "oblique"
-#~ msgstr "ирнааны"
-
-#~ msgid "Oblivion"
-#~ msgstr "Oblivion"
-
-#~ msgid "Occurs"
-#~ msgstr "Аҟалара"
-
-#~ msgid "Ocean City"
-#~ msgstr "Ватикан"
-
-#~ msgid "Ocean Falls"
-#~ msgstr "Бивер-Фоллс"
-
-#~ msgid "Oct"
-#~ msgstr "Жьҭ"
-
-#~ msgid "Octal"
-#~ msgstr "Аабаны иҟоу "
-
-#~ msgid "octal value is greater than \\\\377"
-#~ msgstr "Аабаны иҟоу аҵакы еиҳауп \\\\377"
-
-#~ msgid "octal value is greater than \\377"
-#~ msgstr "Аабаны иҟоу аҵакы еиҳауп \\377"
-
-#~ msgid "October"
-#~ msgstr "Жьҭаара"
-
-#~ msgid "Odessa"
-#~ msgstr "Одесса"
-
-#~ msgid "Odessa is a better game. Really."
-#~ msgstr "Одесса- зегьы иреиӷьу хәмарроуп.Аиаша."
-
-#~ msgid "Off"
-#~ msgstr "Иаҿыхуп"
-
-#~ msgid "Office"
-#~ msgstr "Аофис"
-
-#~ msgid "Office Applications"
-#~ msgstr "Аофис иатәу аԥшьқәа"
-
-#~ msgid "Offline"
-#~ msgstr "Автономла"
-
-#~ msgid "Offline Seek Performance"
-#~ msgstr "Автономла аҭыԥыркра"
-
-#~ msgid "Oficio"
-#~ msgstr "Oficio"
-
-#~ msgid "OGRN"
-#~ msgstr "ОГРН"
-
-#~ msgid "OGRNIP"
-#~ msgstr "ОГРНИП"
-
-#~ msgid "Oh no! Something has gone wrong."
-#~ msgstr "О,Мап! Ҳусқәа цәгьахеит."
-
-#~ msgid "Oh no! Something has gone wrong."
-#~ msgstr "О,Мап! Ҳусқәа цәгьахеит."
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "OK"
-
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Абжьаратә"
-
-#~ msgid "Oklahoma City"
-#~ msgstr "Аиова Сити"
-
-#~ msgid "Olivia"
-#~ msgstr "Боливиа"
-
-#~ msgid "Omani Rial"
-#~ msgstr "Оманстәи ариал"
-
-#~ msgid "on"
-#~ msgstr "иаҿакуп"
-
-#~ msgid "On"
-#~ msgstr "Иаҿакуп"
-
-#~ msgid "On a touchpad, use three-finger horizontal swipes. Try it!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Акьыснырратә панель аҟны шәхы иашәархәа ииаалоу аиҭагара х-нацәак рыла "
-#~ "Шәҽазышәшәа!"
-
-#~ msgid "On a touchpad, use three-finger vertical swipes. Try it!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Акьыснырратә панель аҟны шәхы иашәархәа ахагәҵәытә еиҭагара х-нацәак "
-#~ "рылаШәҽазышәшәа!"
-
-#~ msgid "on the"
-#~ msgstr "аҟны"
-
-#~ msgid "On This Computer A_rchive folder:"
-#~ msgstr "Архивтә ҭаӡ 'Ари акомпиутер аҟны'"
-
-#~ msgid "On This Page"
-#~ msgstr "Ари адаҟьа аҟны"
-
-#~ msgid "On, fired"
-#~ msgstr "Иаҿакуп, аус ауит"
-
-#~ msgid "One “ontology” or “ontology-path” option should be provided"
-#~ msgstr "Иарбазароуп аопциак «ontology» мамзар «ontology-path»"
-
-#~ msgid "One Suit"
-#~ msgstr "Мацаеизгак"
-
-#~ msgid "Online"
-#~ msgstr "Аҳа аҿы"
-
-#~ msgid "Only 18 Steps"
-#~ msgstr "18 шьаҿа заҵәык"
-
-#~ msgid "Only allow remote connections to view the screen content"
-#~ msgstr "Харантә аҿакрақәа заҵәык азин рыҭара аекран иану арбаразы"
-
-#~ msgid "Only byte-based seek supported"
-#~ msgstr "Баитцыԥхьаӡалатәи аиҭаҵара заҵәык ауп адкылара змоу"
-
-#~ msgid "Only one root node is allowed in a JSONPath expression"
-#~ msgstr "Аҳәахьа JSONPath аҟны иҟазар ҟалоит аҳаргтә еиқәҳәаларҭазацәык"
-
-#~ msgid "Only the VERSION command is supported"
-#~ msgstr "VERSION адҵа заҵәык адкылара амоуп"
-
-#~ msgid "Oops"
-#~ msgstr "Унан"
-
-#~ msgid "Op_en With…"
-#~ msgstr "Аартразы_шәхы иашәырхәа...."
-
-#~ msgid "Opacity:"
-#~ msgstr "Аҵәцамзаара:"
-
-#~ msgid "Ope_n Calendar"
-#~ msgstr "_Амзар аартра"
-
-#~ msgid "Open"
-#~ msgstr "Аартра"
-
-#~ msgid "Open _Settings"
-#~ msgstr "_Ахышәарақәа раартра"
-
-#~ msgid "Open _Sysprof Capture…"
-#~ msgstr "Акыга аартра _Sysprof…"
-
-#~ msgid "Open a C_opy"
-#~ msgstr "Ахкьыԥхьаа_аартра"
-
-#~ msgid "Open a copy of the current document"
-#~ msgstr "Уажәтәи адокумент ахкьыԥхьаа аартра"
-
-#~ msgid "Open a document"
-#~ msgstr "Адокумент аартра"
-
-#~ msgid "Open a File"
-#~ msgstr "Афаил аартра"
-
-#~ msgid "Open a file in the workspace"
-#~ msgstr "Аусуратә еиужьраҟны аартра"
-
-#~ msgid "Open a local package file"
-#~ msgstr "Арзақә алокалтә фаил аартра"
-
-#~ msgid "Open a new or existing project"
-#~ msgstr "Иҿыцу, мамзар иҟоу апроект"
-
-#~ msgid "Open a new tab"
-#~ msgstr "Агәылаҵа ҿыц аартра"
-
-#~ msgid "Open a new tab in the last-opened window with the default profile"
-#~ msgstr ""
-#~ "Агәылаҵа ҿыц аартра, ацыхәтәан иаартыз аԥенџьыр аҟны ишыҟоу еиԥш аҷыдахә "
-#~ "змоу"
-
-#~ msgid "Open a new terminal in project's build pipeline"
-#~ msgstr "Атерминал ҿыц аартра pipeline аизгара аҟны"
-
-#~ msgid "Open a new terminal in project's runtime environment"
-#~ msgstr "Атерминал ҿыц аартра алагылазаара анагӡараҟны"
-
-#~ msgid "Open a new terminal on the host operating system"
-#~ msgstr "Атерминал ҿыц аартра pipeline аизгара аҟны"
-
-#~ msgid "Open a New Window"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр ҿыц аартра"
-
-#~ msgid "Open a new window"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр ҿыц аартра"
-
-#~ msgid "Open a new window containing a tab with the default profile"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр ҿыц аартра, агәылаҵа аҷыдахәра ишыҟоу еиԥш измоу"
-
-#~ msgid "Open a new window."
-#~ msgstr "Аԥенџьыр ҿыц аартра"
-
-#~ msgid "Open a Project"
-#~ msgstr "Апроект аартра"
-
-#~ msgid "Open a project"
-#~ msgstr "Апрект аартра"
-
-#~ msgid "Open a saved game"
-#~ msgstr "Еиқәырхоу ахәмарра аартра"
-
-#~ msgid "Open a window for composing a mail message"
-#~ msgstr "Апошьҭатә цҳамҭа аҟаҵаразы аԥенџьыр аартра"
-
-#~ msgid "Open an existing document"
-#~ msgstr "Адокумент аартра"
-
-#~ msgid "Open an image file"
-#~ msgstr "Асахьа афаил аартра"
-
-#~ msgid "Open As _Administrator"
-#~ msgstr "_Администратор еиԥш аартра"
-
-#~ msgid "Open box with UUID"
-#~ msgstr "Ахыҭҳәаатә машьына UUID аманы аартра"
-
-#~ msgid "Open calendar on the passed date"
-#~ msgstr "Ииасыз амш аҿы амзар аартра"
-
-#~ msgid "Open calendar showing the passed event"
-#~ msgstr "Ииасыз ахҭыс аҿы амзар аартра"
-
-#~ msgid "Open Containing _Folder"
-#~ msgstr "Адокументқәа_зҭоу аҭаӡ аартра"
-
-#~ msgid "Open directory"
-#~ msgstr "Аҭаӡ аартра"
-
-#~ msgid "Open Document"
-#~ msgstr "Адокумент аартра"
-
-#~ msgid "Open file"
-#~ msgstr "Афаил аартра"
-
-#~ msgid "Open File"
-#~ msgstr "Афаил аартра"
-
-#~ msgid "Open File…"
-#~ msgstr "Афаил аартра..."
-
-#~ msgid "Open Files"
-#~ msgstr "Афаил аартра"
-
-#~ msgid "Open files read-only"
-#~ msgstr "Аԥхьара мацаразы афаил аартра"
-
-#~ msgid "Open Folder"
-#~ msgstr "Аҭаӡ аартра"
-
-#~ msgid "Open folder"
-#~ msgstr "Аҭаӡ аартра"
-
-#~ msgid "Open Image"
-#~ msgstr "Аԥшранҵа аартра"
-
-#~ msgid "Open in a new window"
-#~ msgstr "Аҧенџьыр ҿыц аҟны аартра"
-
-#~ msgid "Open in another window"
-#~ msgstr "Даҽа ҧенџьырк аҟны аартра"
-
-#~ msgid "Open in default application"
-#~ msgstr "Ишыҟоу еиԥш аԥшьы аҟны аартра"
-
-#~ msgid "Open in New _Window"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр ҿыц_аҟны аартра"
-
-#~ msgid "Open in New Window"
-#~ msgstr "Аҧенџьыр ҿыц аҟны аартра"
-
-#~ msgid "Open in new window"
-#~ msgstr "Аҧенџьыр ҿыц аҟны аартра"
-
-#~ msgid "Open in slideshow mode"
-#~ msgstr "Слаид -шоу арежим аҟны аартра"
-
-#~ msgid "Open Items"
-#~ msgstr "Аобиектқәа раартра"
-
-#~ msgid "Open main menu"
-#~ msgstr "Ихадоу амениу аартра"
-
-#~ msgid "Open map"
-#~ msgstr "Ахсаала аартра"
-
-#~ msgid "Open Menu"
-#~ msgstr "Амениу аартра"
-
-#~ msgid "Open menu"
-#~ msgstr "Амениу аартара"
-
-#~ msgid "Open Network _Settings"
-#~ msgstr "Аҳа_ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Open New Message window"
-#~ msgstr "Ацҳамҭа ҿыц аҟаҵаразы аԥенџьыр аартра"
-
-#~ msgid "Open new window"
-#~ msgstr "Аҧенџьыр ҿыц аҟны аартра"
-
-#~ msgid "Open online common mark documentation"
-#~ msgstr "Онлаин документациа азеиԥш дыргала аартра"
-
-#~ msgid "Open Outbox Folder"
-#~ msgstr "Аҭаӡ \"Итыҵуа\" аартра"
-
-#~ msgid "Open parent folder"
-#~ msgstr "Изхылҵыз аҭаӡ аартра"
-
-#~ msgid "Open PGP key"
-#~ msgstr "Аҵыԥха PGP аартра"
-
-#~ msgid "Open preferences"
-#~ msgstr "Ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Open Project"
-#~ msgstr "Апроект аартра"
-
-#~ msgid "Open recent document (Ctrl+K)"
-#~ msgstr "Ааигәатәи адокумент аартра (Ctrl+K)"
-
-#~ msgid "Open root folder"
-#~ msgstr "Адацтә ҭаӡ аартра"
-
-#~ msgid "Open selection in new window"
-#~ msgstr "Иалкаау аԥенџьыр ҿыц аҟны аартра"
-
-#~ msgid "Open shortcut window"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр амениу аартра"
-
-#~ msgid "Open Sysprof Capture…"
-#~ msgstr "Аҷыдахәркҩы акыга аартра..."
-
-#~ msgid "Open System"
-#~ msgstr "Open System"
-
-#~ msgid "Open tab"
-#~ msgstr "Агәылаҵа аартра"
-
-#~ msgid "Open the application menu"
-#~ msgstr "Аԥшьы амениу аартра "
-
-#~ msgid "Open the blank disc dialog"
-#~ msgstr "Асанҭыр арыцқьара аиҿцәажәаратә ԥенџьыр аартра "
-
-#~ msgid "Open the check disc dialog"
-#~ msgstr "Асанҭыр агәаҭара аиҿцәажәара аԥенџьыр аартра"
-
-#~ msgid "Open the currently selected folder in a terminal"
-#~ msgstr "Иалху аҭаӡ атерминал аҟны аартра"
-
-#~ msgid "Open the drive menu"
-#~ msgstr "Аусруга амениу аартра"
-
-#~ msgid "Open the Find dialog"
-#~ msgstr "Аԥшаара аиҿцәажәара аԥенџьыр аартра"
-
-#~ msgid "Open the link in a web browser"
-#~ msgstr "Азхьарԥш абраузер аҟны аартра"
-
-#~ msgid "Open the selected files"
-#~ msgstr "Иалху афаилқәа раартра"
-
-#~ msgid "Open the selected video"
-#~ msgstr "Иалху авидеонцамҭақәа раартра"
-
-#~ msgid "Open the trash"
-#~ msgstr "Акаҵкәыр аартра"
-
-#~ msgid "Open the volume menu"
-#~ msgstr "Атом амениу аартра "
-
-#~ msgid "Open the window menu"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр амениу аартра"
-
-#~ msgid "Open Video in New _Tab"
-#~ msgstr "Авидео агәылаҵа ҿыц аҟны аартра"
-
-#~ msgid "Open Video in New _Window"
-#~ msgstr "Авидео апенџьыр _ҿыц аҟны аартра"
-
-#~ msgid "Open with _Document Viewer"
-#~ msgstr "Адокументқәа_рыхәаԥшыга ала аартра "
-
-#~ msgid "Open With %s"
-#~ msgstr "Аԥшьы %s аҟны аартра"
-
-#~ msgid "Open with default application"
-#~ msgstr "Ишыҟоу еиԥш аԥшьы аҟны аартра"
-
-#~ msgid "Open With…"
-#~ msgstr "Аартразы шәхы иашәырхәа..."
-
-#~ msgid "Open your personal folder"
-#~ msgstr "Ахатә ҭаӡ аартра"
-
-#~ msgid "Open…"
-#~ msgstr "Аартра"
-
-#~ msgid "OpenBSD"
-#~ msgstr "OpenBSD"
-
-#~ msgid "OpenGL Shading Language"
-#~ msgstr "OpenGL ашеидырқәа рбызшәа"
-
-#~ msgid "Opening calendar"
-#~ msgstr "Амзар аартра"
-
-#~ msgid "Opens a new Devhelp window"
-#~ msgstr "Devhelp аԥенџьыр ҿыц аанарартуеит"
-
-#~ msgid "OpenSolaris"
-#~ msgstr "OpenSolaris"
-
-#~ msgid "OpenSSH: %s"
-#~ msgstr "OpenSSH: %s"
-
-#~ msgid "openssh://%s"
-#~ msgstr "openssh://%s"
-
-#~ msgid "OpenStreetMap"
-#~ msgstr "OpenStreetMap"
-
-#~ msgid "OpenSubtitles Provider"
-#~ msgstr "Адагалаҩ OpenSubtitles"
-
-#~ msgid "openSUSE"
-#~ msgstr "openSUSE"
-
-#~ msgid "Operation Timed Out"
-#~ msgstr "Аоперациа аҟаҵаразы аамҭа нҵәеит"
-
-#~ msgid "Operation timed out"
-#~ msgstr "Азыԥшразы ишәзаԥҵәаз аамҭа нцәеит"
-
-#~ msgid "Operation was cancelled"
-#~ msgstr "Аоперациа аԥыхоуп"
-
-#~ msgid "Operation would block"
-#~ msgstr "Аҟаҵара аанкылоуп"
-
-#~ msgid "Opt_ions"
-#~ msgstr "_Ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Optical Illusion"
-#~ msgstr "Аоптикатә мцы"
-
-#~ msgid "Optical Media"
-#~ msgstr "Аоптикатә ныҟәгага"
-
-#~ msgid "Optimized:"
-#~ msgstr "Арманшәалара:"
-
-#~ msgid "option"
-#~ msgstr "ахышәара"
-
-#~ msgid "option pane"
-#~ msgstr "аопциақәа рпанель"
-
-#~ msgid "Optional Participant"
-#~ msgstr "Ицхыраагӡоу алахәылацәа"
-
-#~ msgid "Optional Participants"
-#~ msgstr "Ицхыраагӡоу алахәылацәа"
-
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Options for %s"
-#~ msgstr "Ахышәарақәа %s рзы"
-
-#~ msgid "Options for plugin %s"
-#~ msgstr "Амодуль %s ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Options specifying the connection endpoint"
-#~ msgstr "Ахышәарақәа, аимадара аҵыхәтәантәи аҭыԥ еилызкаауа"
-
-#~ msgid "Options to use when unlocking the device"
-#~ msgstr "Ахышәарақәа, аиҿартәыра аужьраан ахархәара зауо"
-
-#~ msgid "Options:"
-#~ msgstr "Ахышәарақәа:"
-
-#~ msgid "Options…"
-#~ msgstr "Ахышәарақәа...."
-
-#~ msgid "Or_ientation:"
-#~ msgstr "_Ахырхарҭа:"
-
-#~ msgid "Oracle"
-#~ msgstr "Oracle"
-
-#~ msgid "Oracle Solaris"
-#~ msgstr "Oracle Solaris"
-
-#~ msgid "Orange"
-#~ msgstr "Врангель"
-
-#~ msgid "Orange City"
-#~ msgstr "Беикер Сити"
-
-#~ msgid "Orangeburg"
-#~ msgstr "Бранденбург"
-
-#~ msgid "Orenburg"
-#~ msgstr "Бранденбург"
-
-#~ msgid "org.gnome.Nautilus.desktop"
-#~ msgstr "org.gnome.Nautilus.desktop"
-
-#~ msgid "org.gnome.Terminal.desktop"
-#~ msgstr "org.gnome.Terminal.desktop"
-
-#~ msgid "org.gnome.Terminal.Nautilus"
-#~ msgstr "org.gnome.Terminal.Nautilus"
-
-#~ msgid "Organisation"
-#~ msgstr "Аиҿкаара"
-
-#~ msgid "Organization"
-#~ msgstr "Еиҿкаара"
-
-#~ msgid "Organizational Unit"
-#~ msgstr "Аиҟәша"
-
-#~ msgid "Organizer"
-#~ msgstr "Аиҿкааҩ"
-
-#~ msgid "Organizer address is not a valid user mail address"
-#~ msgstr "Аиҽкаҩ иҭыӡҭыԥ иақәнагам ҭыӡҭыԥуп ахархәаҩ иелектрн пошьҭазы."
-
-#~ msgid "Organizer: %s"
-#~ msgstr "Аиҿкааҩ :%s "
-
-#~ msgid "Organizer: %s <%s>"
-#~ msgstr "Аиҿкааҩ :%s <%s>"
-
-#~ msgid "Original Folder"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу аҭыӡ"
-
-#~ msgid "Oristano"
-#~ msgstr "Бристоль"
-
-#~ msgid "Orlando"
-#~ msgstr "Брендон"
-
-#~ msgid "Ormond Beach"
-#~ msgstr "Вестхемптон"
-
-#~ msgid "Oroville"
-#~ msgstr "Бруксвиль"
-
-#~ msgid "Ortonville"
-#~ msgstr "Бентонвилль"
-
-#~ msgid "Osceola"
-#~ msgstr "Осеола"
-
-#~ msgid "Oscoda"
-#~ msgstr "Оскода"
-
-#~ msgid "Oshkosh"
-#~ msgstr "Ошкош"
-
-#~ msgid "Oskaloosa"
-#~ msgstr "Оскалуза"
-
-#~ msgid "Osmosis"
-#~ msgstr "Осмос"
-
-#~ msgid "Östersund"
-#~ msgstr "Алезунд"
-
-#~ msgid "Ostrava"
-#~ msgstr "Австралиа"
-
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "Егьырҭ"
-
-#~ msgid "Other Credits"
-#~ msgstr "Егьырҭ ахалархәаҩцәа"
-
-#~ msgid "Other Date"
-#~ msgstr "Егьи арыцхә"
-
-#~ msgid "Others"
-#~ msgstr "Егьырҭгьы"
-
-#~ msgid "Ottumwa"
-#~ msgstr "Оттамуа"
-
-#~ msgid "Out"
-#~ msgstr "Аҭыҵра"
-
-#~ msgid "Out of Office"
-#~ msgstr "Аусураҟны сыҟаӡам"
-
-#~ msgid "Out of paper"
-#~ msgstr "Ақьаад нҵәеит"
-
-#~ msgid "Outdated"
-#~ msgstr "Иажәит"
-
-#~ msgid "Outdent"
-#~ msgstr "Адәахьтәи ахьаҵ"
-
-#~ msgid "Outermost JSON node is not an object."
-#~ msgstr "Раԥхьатәи аиқәҳәаларҭа JSON иобиектӡам"
-
-#~ msgid "outline"
-#~ msgstr "аҿыкәырша"
-
-#~ msgid "Output"
-#~ msgstr "Аҭыҵра"
-
-#~ msgid ""
-#~ "output %s does not have the same parameters as another cloned output: "
-#~ "existing mode = %d, new mode = %d existing coordinates = (%d, %d), new "
-#~ "coordinates = (%d, %d) existing rotation = %d, new rotation = %d"
-#~ msgstr ""
-#~ "аҭыҵра %s ахышәарақәа егьи ахаҭаԥсаҭа аҭыҵра ахышәарақәа иреиԥшӡам:"
-#~ "Иҟоу арежим = %d, иҿыцу арежим = %d иҟоу акоординатқәа = (%d, %d), "
-#~ "акоординатқәа ҿыцқәа = (%d, %d) иҟоу агьежьра = %d, агьежьра ҿыц = %d\""
-
-#~ msgid "output %s does not support mode %dx%d@%dHz"
-#~ msgstr "аҭыҵра %s иаднакылом арежим %dx%d@%dГц"
-
-#~ msgid "Output buffer is too small"
-#~ msgstr "Аҭыгаратә буфер амцхә ихәыҷуп"
-
-#~ msgid "Output device"
-#~ msgstr "Аҭгаразы аиҿартәыра"
-
-#~ msgid "Output file"
-#~ msgstr "Аҭыҵратә фаил"
-
-#~ msgid "Outrange address"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ аҳәаақәа ирҭыҵоит"
-
-#~ msgid "Over-Amplification"
-#~ msgstr "Еиҳа арӷәӷәара"
-
-#~ msgid "Overland Park"
-#~ msgstr "Оверланд-Парк"
-
-#~ msgid "overline"
-#~ msgstr "ақәшь змоу"
-
-#~ msgid "Overpass"
-#~ msgstr "Аиасра"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Override settings for this application. They will be reset upon closing "
-#~ "the inspector."
-#~ msgstr ""
-#~ "Еиҭашьақәшәыргыл архиарақәа ари аԥшьы азы.Урҭ алырыҩроит "
-#~ "агәаҭараанаркхалак ашьҭахь"
-
-#~ msgid "Override standard autostart directories"
-#~ msgstr "Автоҿакраҟны истандарту аизакхьӡынҵақәа рыԥсахра"
-
-#~ msgid "Overview"
-#~ msgstr "Алаԥшхагара"
-
-#~ msgid "Ovi Chat"
-#~ msgstr "Ovi Chat"
-
-#~ msgid "Owatonna"
-#~ msgstr "Оуотонна"
-
-#~ msgid "Owensboro"
-#~ msgstr "Вадесборо"
-
-#~ msgid "ownCloud"
-#~ msgstr "ownCloud"
-
-#~ msgid "Owner"
-#~ msgstr "Аҧшәма"
-
-#~ msgid "P_in Tab"
-#~ msgstr "_Агәылаҵа ашьақәырӷәара"
-
-#~ msgid "P_references"
-#~ msgstr "_Ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Pa_ge…"
-#~ msgstr "_Адаҟьа..."
-
-#~ msgid "pa-kai"
-#~ msgstr "pa-kai"
-
-#~ msgid "PAC _file"
-#~ msgstr "_Афаил PAC"
-
-#~ msgid "Pacific/Apia"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Апиа"
-
-#~ msgid "Pacific/Auckland"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Окленд"
-
-#~ msgid "Pacific/Chatham"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Чатем"
-
-#~ msgid "Pacific/Easter"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/ад-ха Пасхи"
-
-#~ msgid "Pacific/Efate"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-ха Эфате"
-
-#~ msgid "Pacific/Enderbury"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-ха Эндербери"
-
-#~ msgid "Pacific/Fakaofo"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-ха Факаофо"
-
-#~ msgid "Pacific/Fiji"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Фиджи"
-
-#~ msgid "Pacific/Funafuti"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Фунафути"
-
-#~ msgid "Pacific/Galapagos"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Галапагосстәи ад-хақәа"
-
-#~ msgid "Pacific/Gambier"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-хақәа Гамбье"
-
-#~ msgid "Pacific/Guadalcanal"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-ха Гуадалканал"
-
-#~ msgid "Pacific/Guam"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-ха Гуам"
-
-#~ msgid "Pacific/Honolulu"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Гонолулу"
-
-#~ msgid "Pacific/Johnston"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Джонстон"
-
-#~ msgid "Pacific/Kiritimati"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Киритимати"
-
-#~ msgid "Pacific/Kosrae"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Косраэ"
-
-#~ msgid "Pacific/Kwajalein"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-ха Кваджалейн"
-
-#~ msgid "Pacific/Majuro"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-ха Маджуро"
-
-#~ msgid "Pacific/Marquesas"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Маркизтәи адгь-хақәа"
-
-#~ msgid "Pacific/Midway"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-ха Мидуеи"
-
-#~ msgid "Pacific/Nauru"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Науру"
-
-#~ msgid "Pacific/Niue"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Нуе"
-
-#~ msgid "Pacific/Norfolk"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Норфолк"
-
-#~ msgid "Pacific/Noumea"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Нумеа"
-
-#~ msgid "Pacific/Pago_Pago"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Паго-Паго"
-
-#~ msgid "Pacific/Palau"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/о-ва Палау"
-
-#~ msgid "Pacific/Pitcairn"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-ха Питкерн"
-
-#~ msgid "Pacific/Ponape"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-ха Понапе"
-
-#~ msgid "Pacific/Port_Moresby"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Порт-Морсби"
-
-#~ msgid "Pacific/Rarotonga"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-ха Раротонга"
-
-#~ msgid "Pacific/Saipan"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-ха Саипан"
-
-#~ msgid "Pacific/Tahiti"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-ха Таити"
-
-#~ msgid "Pacific/Tarawa"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/Тарава"
-
-#~ msgid "Pacific/Tongatapu"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-ха Тонгатапу"
-
-#~ msgid "Pacific/Truk"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-хақәа Трук"
-
-#~ msgid "Pacific/Wake"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-ха Уеик"
-
-#~ msgid "Pacific/Wallis"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-ха Уоллис"
-
-#~ msgid "Pacific/Yap"
-#~ msgstr "Аокеан ҭынч/адгь-ха Иап"
-
-#~ msgid "Package"
-#~ msgstr "Арзақә"
-
-#~ msgid "page"
-#~ msgstr "адаҟьа"
-
-#~ msgid "Page %d"
-#~ msgstr "Адаҟьа %d"
-
-#~ msgid "page break"
-#~ msgstr "адаҟьа аҧжәара"
-
-#~ msgid "page down"
-#~ msgstr "page down"
-
-#~ msgid "page list"
-#~ msgstr "адаҟьақәа рыхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "Page on GNOME wiki"
-#~ msgstr "GNOME wiki аҟны адаҟьа"
-
-#~ msgid "Page Properties"
-#~ msgstr "Адаҟьа аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Page Set_up"
-#~ msgstr "Ад_аҟьа ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "page tab"
-#~ msgstr "адаҟьа агәылаҵа"
-
-#~ msgid "Page Tab"
-#~ msgstr "Адаҟьа агәылаҵа"
-
-#~ msgid "page tab list"
-#~ msgstr "адаҟьа агәылаҵақәа рыхьӡынца"
-
-#~ msgid "page up"
-#~ msgstr "page up"
-
-#~ msgid "Page_Down"
-#~ msgstr "Page Down"
-
-#~ msgid "Page_Up"
-#~ msgstr "Page Up"
-
-#~ msgid "Page…"
-#~ msgstr "Адаҟьа..."
-
-#~ msgid "Pager"
-#~ msgstr "Пеиджер"
-
-#~ msgid "Pagosa Springs"
-#~ msgstr "Биг-Спрингс"
-
-#~ msgid "Pakistani Rupee"
-#~ msgstr "Пакистантәи арупиа"
-
-#~ msgid "Palacios"
-#~ msgstr "Апаличикола"
-
-#~ msgid "Palermo"
-#~ msgstr "Валера"
-
-#~ msgid "Palestine"
-#~ msgstr "Валентаин"
-
-#~ msgid "Palettes options"
-#~ msgstr "Аԥштәеизгақәа рхышәарақәа"
-
-#~ msgid "Palm Springs"
-#~ msgstr "Алис-Спрингс"
-
-#~ msgid "Palmeiras"
-#~ msgstr "Беира"
-
-#~ msgid "Palmer"
-#~ msgstr "Альмериа"
-
-#~ msgid "Panama City"
-#~ msgstr "Беи-Сити"
-
-#~ msgid "panel"
-#~ msgstr "апанель"
-
-#~ msgid "Panel state"
-#~ msgstr "Апанель аҭагылазаашьа"
-
-#~ msgid "Pango Fontmap"
-#~ msgstr "Pango ашрифтқәа рыхсаала"
-
-#~ msgid "Pansy"
-#~ msgstr "Адәыкрын"
-
-#~ msgid "Pantanal"
-#~ msgstr "Вантаа"
-
-#~ msgid "PAP"
-#~ msgstr "PAP"
-
-#~ msgid "Paper"
-#~ msgstr "Ақьаад"
-
-#~ msgid "Paper Size:"
-#~ msgstr "Адаҟьа ашәагаа:"
-
-#~ msgid "para"
-#~ msgstr "абз"
-
-#~ msgid "paragraph"
-#~ msgstr "абзац"
-
-#~ msgid "Paragraph"
-#~ msgstr "Абзац"
-
-#~ msgid "paragraph marker"
-#~ msgstr "абзац"
-
-#~ msgid "Paragraph Properties"
-#~ msgstr "Абзац аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Paragraph Style"
-#~ msgstr "Абзац астиль"
-
-#~ msgid "paragraph style"
-#~ msgstr "апараграф астиль"
-
-#~ msgid "Paragraph…"
-#~ msgstr "Абзац..."
-
-#~ msgid "Paragraphs"
-#~ msgstr "Абзацқәа"
-
-#~ msgid "Parameters"
-#~ msgstr "Ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Paramillo"
-#~ msgstr "Амарилло"
-
-#~ msgid "Parent Folder"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу аҭыӡ"
-
-#~ msgid "Parent folder not found"
-#~ msgstr "Изхылҵыз реизакхьӡынҵа ԥшааӡам"
-
-#~ msgid "Pariaman"
-#~ msgstr "Букараманга"
-
-#~ msgid "Paris"
-#~ msgstr "Париж"
-
-#~ msgid "Park Rapids"
-#~ msgstr "Биг-Репидс"
-
-#~ msgid "Parkersburg"
-#~ msgstr "Блексбург"
-
-#~ msgid "Paro"
-#~ msgstr "Паро"
-
-#~ msgid "parsec,parsecs,pc"
-#~ msgstr "апарсек, апарсекқәа,пк"
-
-#~ msgid "Parsecs"
-#~ msgstr "Апарсекқәа"
-
-#~ msgid "part"
-#~ msgstr "ахәҭа"
-
-#~ msgid "partial fog"
-#~ msgstr "аамҭала анаҟә хылоит"
-
-#~ msgid "Partial fog"
-#~ msgstr "Аамҭала анаҟә хылоит"
-
-#~ msgid "parts"
-#~ msgstr "Ахәҭақәа"
-
-#~ msgid "Pasadena"
-#~ msgstr "Вадена"
-
-#~ msgid "Passphrase"
-#~ msgstr "Ажәамаӡа"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "Ажәамаӡа"
-
-#~ msgid "Password dialog options"
-#~ msgstr "Ажәамаӡа аҭагалара аиҿцәажәара ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Password for document %s"
-#~ msgstr "Адокумент %s азы ажәамаӡа"
-
-#~ msgid "Password required"
-#~ msgstr "Иаҭаху ажәамаӡа"
-
-#~ msgid "password text"
-#~ msgstr "ажәамаӡа"
-
-#~ msgid "Passwords"
-#~ msgstr "Ажәамаӡақәа"
-
-#~ msgid "Passwords and Keys"
-#~ msgstr "Ажәамаӡақәеи ацаҧхақәеи"
-
-#~ msgid "Passwords do not match"
-#~ msgstr "Ажәамаӡақәа еиқәшәаӡом"
-
-#~ msgid "Passwords do not match."
-#~ msgstr "Ажәамаӡақәа еиқәшәаӡом"
-
-#~ msgid "Passwords successfully imported!"
-#~ msgstr "Ажәамаӡақәа иманшәаланы римпортҟаҵоуп!"
-
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr "Абжьаргылара"
-
-#~ msgid "Paste As _Text"
-#~ msgstr "Атекст еиԥш аҭагалара"
-
-#~ msgid "Paste as search"
-#~ msgstr "Аԥшаара еиԥш аҭагалара"
-
-#~ msgid "Paste as search (force)"
-#~ msgstr "Аԥшаара еиԥш аҭагалара(мчыла)"
-
-#~ msgid "Paste from clipboard into the terminal"
-#~ msgstr "Аиҭныԥсахларатә буфер аҟынтә атерминал ахь аҭагалара"
-
-#~ msgid "Paste the clipboard"
-#~ msgstr "Аԥсахратә буфер аҟынтә абжьаргылара"
-
-#~ msgid "Path bar menu"
-#~ msgstr "Апанель амҩа амениу"
-
-#~ msgid "Path bar navigation"
-#~ msgstr "Апанель амҩа ала ахырхарҭарбара"
-
-#~ msgid "Path to the certificate file"
-#~ msgstr "Асертификат афаил ахь амҩа"
-
-#~ msgid "Path to the private key file"
-#~ msgstr "Ахатәы цаԥха афаил ахь амҩа"
-
-#~ msgid "Patna"
-#~ msgstr "Батна"
-
-#~ msgid "Pauls Valley"
-#~ msgstr "Валле"
-
-#~ msgid "Pause"
-#~ msgstr "Pause"
-
-#~ msgid "Pause All"
-#~ msgstr "Зегьы аамҭала аанкылара"
-
-#~ msgid "Pause length:"
-#~ msgstr "Ааҭгылара аура :"
-
-#~ msgid "Pause slideshow"
-#~ msgstr "Аслаид шоу аамҭала аанкылара"
-
-#~ msgid "Pause the game"
-#~ msgstr "Ахәмарра аанкылара"
-
-#~ msgid "Paused"
-#~ msgstr "Ааҭгылара"
-
-#~ msgid "Paynesville"
-#~ msgstr "Батсвилл"
-
-#~ msgid "PCRE library is compiled with incompatible options"
-#~ msgstr "Абиблиотека PCRE еизгоуп еимарам ахышәарақәа рыла"
-
-#~ msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support"
-#~ msgstr "Абиблиотека PCRE еизгоуп UTF-8 аҷыдаҟазшьақәа рмаҵурада"
-
-#~ msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support"
-#~ msgstr "Абиблиотека PCRE еизгоуп UTF-8 амаҵурада"
-
-#~ msgid "PDF"
-#~ msgstr "PDF"
-
-#~ msgid "PDF / PostScript"
-#~ msgstr "PDF / PostScript"
-
-#~ msgid "Peace River"
-#~ msgstr "Блек-Ривер"
-
-#~ msgid "PEAP _version"
-#~ msgstr "_Аверсиа PEAP"
-
-#~ msgid "Peek"
-#~ msgstr "Акылаԥшра"
-
-#~ msgid "Pella"
-#~ msgstr "Бьелла"
-
-#~ msgid "Pelopones"
-#~ msgstr "Пелопонес"
-
-#~ msgid "Pendleton"
-#~ msgstr "Англетон"
-
-#~ msgid "Pennant Puzzle"
-#~ msgstr "Ахыԥҽыга ахьынҷҳа"
-
-#~ msgid "Penza"
-#~ msgstr "Виченца"
-
-#~ msgid "People & Body"
-#~ msgstr "Ауааи ацәеижьи"
-
-#~ msgid "Peoria"
-#~ msgstr "Асториа"
-
-#~ msgid "Percent _mines"
-#~ msgstr "Аминақәа _рыпроцент"
-
-#~ msgid "Percent complete:"
-#~ msgstr "Ахырқәшара апроцент:"
-
-#~ msgid "Percent Complete: %i"
-#~ msgstr "Ихырқәшоуп апроцентқәа: %i"
-
-#~ msgid "Percentage [%]"
-#~ msgstr "Апроцент [%]"
-
-#~ msgid "Percentage:"
-#~ msgstr "Апроцнтқәа:"
-
-#~ msgid "Pereira"
-#~ msgstr "Беира"
-
-#~ msgid "Perforated Paper"
-#~ msgstr "Иҵкәоу ақьаад"
-
-#~ msgid "Periodic Payment"
-#~ msgstr "Ҿҳәаралатәи ахәшәара:"
-
-#~ msgid "Perl"
-#~ msgstr "Perl"
-
-#~ msgid "Permanently Delete"
-#~ msgstr "Наунагӡа аныхра"
-
-#~ msgid "Permanently delete profile?"
-#~ msgstr "Аҷыдахә наунагӡа ианыхтәума"
-
-#~ msgid "Permanently remove this folder"
-#~ msgstr "Ари аҭаӡ ихнымҳәуа аныхра"
-
-#~ msgid "Personal"
-#~ msgstr "Ахатәы"
-
-#~ msgid "Peruvian Nuevo Sol"
-#~ msgstr "Перуантәи асоль ҿыц"
-
-#~ msgid "Petersburg"
-#~ msgstr "Альтенбург"
-
-#~ msgid "PGN files"
-#~ msgstr "Афаилқәа PGN"
-
-#~ msgid "PGP"
-#~ msgstr "PGP"
-
-#~ msgid "Philadelphia"
-#~ msgstr "Аркадельфиа"
-
-#~ msgid "Philippine Peso"
-#~ msgstr "Филиппинтәи апесо"
-
-#~ msgid "Phillips"
-#~ msgstr "Биллингс"
-
-#~ msgid "Phone number"
-#~ msgstr "Аҭел аномер"
-
-#~ msgid "Photo"
-#~ msgstr "Аԥшранҵа"
-
-#~ msgid "Photo CD"
-#~ msgstr "Photo CD"
-
-#~ msgid "Photo height"
-#~ msgstr "Авидео аҳаракыра"
-
-#~ msgid "Photo L"
-#~ msgstr "Photo L"
-
-#~ msgid "Photo path"
-#~ msgstr "Аԥшранҵа"
-
-#~ msgid "Photo resolution"
-#~ msgstr "Афотосахьақәа рылшара"
-
-#~ msgid "Photo width"
-#~ msgstr "Аԥшранҵа"
-
-#~ msgid "Photos"
-#~ msgstr "Афотосахьақәа"
-
-#~ msgid "Pi (π)"
-#~ msgstr "Пи (π)"
-
-#~ msgid "Pi [Ctrl+P]"
-#~ msgstr "Ахыпхьаӡара Пи [Ctrl+P]"
-
-#~ msgid "PI_M"
-#~ msgstr "PI_M"
-
-#~ msgid "Piacenza"
-#~ msgstr "Виченца"
-
-#~ msgid "Pick a Color"
-#~ msgstr "Аԥштәы алшәх"
-
-#~ msgid "Pick up and drop cards by clicking"
-#~ msgstr "Ақәыӷәӷәара ацхыраарала амацақәа ргара, мамзар рықәҵара"
-
-#~ msgid "Picture CD"
-#~ msgstr "Picture CD"
-
-#~ msgid "Picture;Slideshow;Graphics;"
-#~ msgstr "Асахьа;Аслаид -шоу;аграфика"
-
-#~ msgid "Pictures"
-#~ msgstr "Асахьақәа"
-
-#~ msgid "PID"
-#~ msgstr "PID"
-
-#~ msgid "Pileon"
-#~ msgstr "Ашьҭаҵарҭа"
-
-#~ msgid "PIN"
-#~ msgstr "PIN"
-
-#~ msgid "Pinch"
-#~ msgstr "Арҷҷара"
-
-#~ msgid "Pinches the center of the video"
-#~ msgstr "Авидео агәҭаны арҷҷара"
-
-#~ msgid "Pine Ridge"
-#~ msgstr "Баинбридж"
-
-#~ msgid "Pine River"
-#~ msgstr "Блиу Ривер"
-
-#~ msgid "Pine Springs"
-#~ msgstr "Алис-Спрингс"
-
-#~ msgid "pitchfork"
-#~ msgstr "аҷҟарапат"
-
-#~ msgid "Pittsburgh"
-#~ msgstr "Виксберг"
-
-#~ msgid "Pittsfield"
-#~ msgstr "Винфилд"
-
-#~ msgid "Pixel Bytes"
-#~ msgstr "Апиксельқәа рбаитқәа"
-
-#~ msgid "pixels above lines"
-#~ msgstr "ацәаҳәақәа рханы акәаҧқәа"
-
-#~ msgid "pixels below lines"
-#~ msgstr "ацәаҳәақәа рыҵаҟа акәаҧқәа"
-
-#~ msgid "pixels inside wrap"
-#~ msgstr "ииагоу атекстқәа рыбжьара акәаҧқәа"
-
-#~ msgid "Place of Birth"
-#~ msgstr "Аира аҭыҧ"
-
-#~ msgid "Place the eight of clubs next to the seven of clubs."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ааба аџьар быжьба аџьар ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the eight of diamonds next to the seven of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ааба ахчы быжьба ахчы ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the eight of hearts next to the seven of hearts."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ааба агәыҟаҧшь быжьба агәыҟаҧшь ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the eight of spades next to the seven of spades."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ааба аҧса быжьба аҧса ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the five of clubs next to the four of clubs."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа хәба аџьар ҧшьба аџьар ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the five of diamonds next to the four of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа хәба ахчы ҧшьба ахчы ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the five of hearts next to the four of hearts."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа хәба агәыҟаҧшь ҧшьба агәыҟаҧшь ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the five of spades next to the four of spades."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа хәба аҧса ҧшьба аҧса ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the four of clubs next to the three of clubs."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ҧшьба аџьар хҧа аџьар ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the four of diamonds next to the three of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ҧшьба ахчы хҧа ахчы ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the four of hearts next to the three of hearts."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ҧшьба агәыҟаҧшь хҧа агәыҟаҧшь ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the four of spades next to the three of spades."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ҧшьба аҧса хҧа аҧса ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the jack of clubs next to the ten of clubs."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа фурҭ аџьар жәаба аџьар ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the jack of diamonds next to the ten of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа фурҭ ахчы жәаба ахчы ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the jack of hearts next to the ten of hearts."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа фурҭ агәыҟаҧшь жәаба агәыҟаҧшь ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the jack of spades next to the ten of spades."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа фурҭ аҧса жәаба аҧса ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the king of clubs next to the queen of clubs."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа аҳ аџьар аӡӷаб аџьар ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the king of diamonds next to the queen of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа аҳ ахчы аӡӷаб ахчы ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the king of hearts next to the queen of hearts."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа аҳ агәыҟаҧшь аӡӷаб агәыҟаҧшь ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the king of spades next to the queen of spades."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа аҳ аҧса аӡӷаб аҧса ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the nine of clubs next to the eight of clubs."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа жәба аџьар ааба аџьар ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the nine of diamonds next to the eight of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа жәба ахчы ааба ахчы ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the nine of hearts next to the eight of hearts."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа жәба агәыҟаҧшь ааба агәыҟаҧшь ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the nine of spades next to the eight of spades."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа жәба аҧса ааба аҧса ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the queen of clubs next to the jack of clubs."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа аӡӷаб аџьар фурҭ аџьар ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the queen of diamonds next to the jack of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа аӡӷаб ахчы фурҭ ахчы ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the queen of hearts next to the jack of hearts."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа аӡӷаб агәыҟаҧшь фурҭ агәыҟаҧшь ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the queen of spades next to the jack of spades."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа аӡӷаб аҧса фурҭ аҧса ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the seven of clubs next to the six of clubs."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа быжьба аџьар фба аџьар ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the seven of diamonds next to the six of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа быжьба ахчы фба ахчы ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the seven of hearts next to the six of hearts."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа быжьба агәыҟаҧшь фба агәыҟаҧшь ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the seven of spades next to the six of spades."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа быжьба аҧса фба аҧса ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the six of clubs next to the five of clubs."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа быжьба аџьар фба аџьар ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the six of diamonds next to the five of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа фба ахчы хәба ахчы ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the six of hearts next to the five of hearts."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа фба агәыҟаҧшь хәба агәыҟаҧшь ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the six of spades next to the five of spades."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа бфба аҧса хәба аҧса ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the ten of clubs next to the nine of clubs."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа жәаба аџьар жәба аџьар ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the ten of diamonds next to the nine of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа жәаба ахчы жәба ахчы ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the ten of hearts next to the nine of hearts."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа жәаба агәыҟаҧшь жәба агәыҟаҧшь ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the ten of spades next to the nine of spades."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа жәаба аҧса жәба аҧса ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the three of clubs next to the two of clubs."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа хҧа аџьар ҩба аџьар ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the three of diamonds next to the two of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа хҧа ахчы ҩба ахчы ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the three of hearts next to the two of hearts."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа хҧа агәыҟаҧшь ҩба агәыҟаҧшь ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the three of spades next to the two of spades."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа хҧа аҧса ҩба аҧса ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the two of clubs next to the ace of clubs."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ҩба аџьар туз аџьар ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the two of diamonds next to the ace of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ҩба агәыҟаҧшь туз агәыҟаҧшь ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the two of hearts next to the ace of hearts."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ҩба агәыҟаҧшь туз агәыҟаҧшь ааигәара"
-
-#~ msgid "Place the two of spades next to the ace of spades."
-#~ msgstr "Иқәышәҵа ҩба аҧса туз аҧса ааигәара"
-
-#~ msgid "Place window captions on top"
-#~ msgstr "Аԥенџьырқәа рыхқәа хыхь рҭыԥыркра"
-
-#~ msgid "Places"
-#~ msgstr "Аҭыԥқәа"
-
-#~ msgid "Places Sidebar"
-#~ msgstr "Аҭыԥ аваратәи апанель"
-
-#~ msgid "Plain"
-#~ msgstr "Имариоу"
-
-#~ msgid "Plaisance"
-#~ msgstr "Аллаианс"
-
-#~ msgid "Plait"
-#~ msgstr "Ахцәԥа"
-
-#~ msgid "Plattsburgh"
-#~ msgstr "Блексбург"
-
-#~ msgid "Play"
-#~ msgstr "Аҿакра"
-
-#~ msgid "Play _Again"
-#~ msgstr "_Еиҭа ахәмарра"
-
-#~ msgid "Play _Anyway"
-#~ msgstr "Зегь _Акоуп Ахәмарра"
-
-#~ msgid "Play a different game"
-#~ msgstr "Даҽа пасианск алагара"
-
-#~ msgid "Play a sound"
-#~ msgstr "Абжьы аҿакра"
-
-#~ msgid "Play between one and five opponents at three difficulty levels."
-#~ msgstr "Шәыхәмарла (акы инаркны хәба рҟынӡа)х-ҩаӡарак змоу ауадаҩраҟны."
-
-#~ msgid "Play some games and your scores will show up here."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ԥыҭк ахәмаррақәа шәаныхәмарлак ашьҭахь, шәкәаталақәа абраҟа ицәырҵоит."
-
-#~ msgid "Play sounds for events like winning a level and dying."
-#~ msgstr "Аҭахареи, аиааирақәеи раан абжьы аҿакра."
-
-#~ msgid "Play the classic two-player board game of chess"
-#~ msgstr "Иклассику ашахматқәа рыхәмарра"
-
-#~ msgid "Play the Hitori puzzle game"
-#~ msgstr "Ахәмарра-хыԥҽыга Хитори"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Play the popular Japanese logic game. GNOME Sudoku is a must-install for "
-#~ "Sudoku lovers, with a simple, unobtrusive interface that makes playing "
-#~ "Sudoku fun for players of any skill level."
-#~ msgstr ""
-#~ "Зегьы еицырдыруа иапониатәи алогикатә хәмарра Судоку ахәшьаҩцәагьы ргәы "
-#~ "иақәшәоит.Судоку имариоу аиҧгаларҭа ишәнаҭоит агәыҳалалра ахәмарра "
-#~ "аҟынтә шәызцыхәмаруа иԥышәара зеиҧшразаалакгьы."
-
-#~ msgid "Play with keyboard"
-#~ msgstr "Арыдыркыра ала ахәмарра"
-
-#~ msgid "Player"
-#~ msgstr "Ахәмарҩы"
-
-#~ msgid "Player Names"
-#~ msgstr "Ахәмарҩцәа рыхьӡқәа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Players who delight in turning off lights will enjoy the huge number of "
-#~ "levels."
-#~ msgstr "Ахәмарҩцәа ргәы иаахәоит аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡарарацәа."
-
-#~ msgid "Playlists"
-#~ msgstr "Аҿакрақәа рыхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "Please check that a disc is present in the drive."
-#~ msgstr "Агәра шәга адиск аиҿкаара ишҭагылоу."
-
-#~ msgid "Please enter a valid puzzle."
-#~ msgstr "Иҭажәгала ииашоу ахыҧҽыга."
-
-#~ msgid "Please fill in empty pile first."
-#~ msgstr "Раԥхьа иргыланы ихашәырҭәаа иҭацәу аиҵагыла"
-
-#~ msgid "Please install “Tracker” then restart the application."
-#~ msgstr "Иқәшәыргыл “Tracker” еиҭаҿашәк аҧшьы."
-
-#~ msgid "Please select a custom session to run"
-#~ msgstr "Иалышәх асеанс аус аруразы"
-
-#~ msgid "Plugin"
-#~ msgstr "Амодуль"
-
-#~ msgid "Plugin “%s” already exists"
-#~ msgstr "Амодуль «%s» шьҭа иҟоуп"
-
-#~ msgid "Plugin “%s” is already loaded"
-#~ msgstr "Амодуль «%s» шьҭа иҭагалоуп"
-
-#~ msgid "Plugin “%s” not available"
-#~ msgstr "Амодуль : «%s» ахь анеира залыршахом"
-
-#~ msgid "Plugin configuration does not contain “plugin-id” reference"
-#~ msgstr "Амодульқәа рконфигурациатәра иамаӡам ахцәажәара «plugin-id»"
-
-#~ msgid "Plugin loader “%s” was not found"
-#~ msgstr "Амодуль аҭагалага “%s” ԥшааӡам"
-
-#~ msgid "Plugin not found: “%s”"
-#~ msgstr "Амодуль ԥшааӡам :«%s»"
-
-#~ msgid "Plugins"
-#~ msgstr "Амодульқәа"
-
-#~ msgid "PM"
-#~ msgstr "PM"
-
-#~ msgid "pm"
-#~ msgstr "Шьыбжьышьҭахь"
-
-#~ msgid "Pmt"
-#~ msgstr "Pmt"
-
-#~ msgid "PNG"
-#~ msgstr "PNG"
-
-#~ msgid "PNG (lossless)"
-#~ msgstr "PNG (ахаҭабзиараҟны ацәыӡрақәа рыда)"
-
-#~ msgid "PNM/PBM/PGM/PPM"
-#~ msgstr "PNM/PBM/PGM/PPM"
-
-#~ msgid "PO box"
-#~ msgstr "Аҧошьҭаҭра"
-
-#~ msgid "po header"
-#~ msgstr ""
-#~ "Language-Team: Abkhazian Language: ab MIME-Version: 1.0 "
-#~ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit "
-#~ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1); X-Launchpad-Export-Date: "
-#~ "2016-12-19 05:08+0000 X-DL-Team: ru X-DL-Module: simple-scan X-DL-Branch: "
-#~ "master X-DL-Domain: po X-DL-State: None "
-
-#~ msgid "Point Lay"
-#~ msgstr "Сент-Лиусиа"
-
-#~ msgid "Poker"
-#~ msgstr "Апокер"
-
-#~ msgid "Polari"
-#~ msgstr "Polari"
-
-#~ msgid "Polish Zloty"
-#~ msgstr "Аполикатә злотыи"
-
-#~ msgid "Politics"
-#~ msgstr "Аполитика"
-
-#~ msgid "poll error: %s"
-#~ msgstr "Азҵаараҭараан иҟалеит агха: %s"
-
-#~ msgid "Polonaise"
-#~ msgstr "Полонез"
-
-#~ msgid "Pompano Beach"
-#~ msgstr "Вилано-Бич"
-
-#~ msgid "Ponca City"
-#~ msgstr "Аиова Сити"
-
-#~ msgid "Pond Inlet"
-#~ msgstr "Англе-Инлет"
-
-#~ msgid "Pop!_OS"
-#~ msgstr "Pop!_OS"
-
-#~ msgid "POP3 server"
-#~ msgstr "Асервер POP3"
-
-#~ msgid "Popover Attributes"
-#~ msgstr "Ихыло аелемент аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Poppy"
-#~ msgstr "Аблахкыга"
-
-#~ msgid "popup menu"
-#~ msgstr "ихыло амениу"
-
-#~ msgid "Pordenone"
-#~ msgstr "Борден"
-
-#~ msgid "Port Alexander"
-#~ msgstr "Александриа"
-
-#~ msgid "Port Angeles"
-#~ msgstr "Анжелес"
-
-#~ msgid "Port Aransas"
-#~ msgstr "Арканзас"
-
-#~ msgid "Port Harcourt"
-#~ msgstr "Корал-Харбор"
-
-#~ msgid "Portal"
-#~ msgstr "Апортал"
-
-#~ msgid "Porterville"
-#~ msgstr "Винтервиль"
-
-#~ msgid "Portrait Left"
-#~ msgstr "Апортреттә арымарахьла"
-
-#~ msgid "Portrait Right"
-#~ msgstr "Апортреттә арыӷьарахьла"
-
-#~ msgid "Portsmouth"
-#~ msgstr "Борнмут"
-
-#~ msgid "Post notes, tag files!"
-#~ msgstr "Иаҧышәҵала азгәаҭақәа, иазгәашәҭала афаилқәа "
-
-#~ msgid "Posting destination"
-#~ msgstr "Азкызаара"
-
-#~ msgid "Postscript"
-#~ msgstr "Postscript"
-
-#~ msgid "PostScript"
-#~ msgstr "PostScript"
-
-#~ msgid "Poteau"
-#~ msgstr "Пото"
-
-#~ msgid "Pottstown"
-#~ msgstr "Потстаун"
-
-#~ msgid "Poughkeepsie"
-#~ msgstr "Поукипзи"
-
-#~ msgid "Powell River"
-#~ msgstr "Блиу Ривер"
-
-#~ msgid "Power button"
-#~ msgstr "Афымцамч апытҟәыр"
-
-#~ msgid "Power off"
-#~ msgstr "Аҿыхра"
-
-#~ msgid "Power-off Retract Count"
-#~ msgstr "Амашәыртә ҿыхрақәа"
-
-#~ msgid "Pr_eferences"
-#~ msgstr "_Ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Prairie du Chien"
-#~ msgstr "Праири-Ду-Чиен"
-
-#~ msgid "Pratica di Mare"
-#~ msgstr "Баиа-Маре"
-
-#~ msgid "Pratt"
-#~ msgstr "Пратт"
-
-#~ msgid "prc 16k"
-#~ msgstr "prc 16k"
-
-#~ msgid "prc 32k"
-#~ msgstr "prc 32k"
-
-#~ msgid "prc3 Envelope"
-#~ msgstr "prc3"
-
-#~ msgid "Pre_view…"
-#~ msgstr "Азԥхьахәаԥшра"
-
-#~ msgid "Pre-boot DMA Protection"
-#~ msgstr "Хьчарада"
-
-#~ msgid "Precise volume down"
-#~ msgstr "Ииашаны абжьы архәыҷра"
-
-#~ msgid "Precise volume up"
-#~ msgstr "Ииашаны абжьы ардура"
-
-#~ msgid "preface"
-#~ msgstr "алагалажәа"
-
-#~ msgid "Prefer Dark"
-#~ msgstr "Еиҟәароу аиӷьашьара"
-
-#~ msgid "Prefer Light"
-#~ msgstr "Илашоу аиӷьашьара"
-
-#~ msgid "Prefere_nces"
-#~ msgstr "А_хышәарақәа"
-
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Preferences – %s"
-#~ msgstr "Ахышәарақәа — %s"
-
-#~ msgid "Preferences will be updated in the next game."
-#~ msgstr "Ахышәарақәа ахархәара роуоит анаҩстәи ахәмарра аҟны."
-
-#~ msgid "Preferred Color Scheme"
-#~ msgstr "Еиӷьу аԥшшәытә схема"
-
-#~ msgid "Prepare %s"
-#~ msgstr "Аҽазыҟаҵара %s"
-
-#~ msgid "Preparing"
-#~ msgstr "Аҽазыҟаҵара"
-
-#~ msgid "Preparing %d"
-#~ msgstr "Аҽазыҟаҵара %d"
-
-#~ msgid "Preparing build directory"
-#~ msgstr "Адиректориа аизгара аҽазыҟаҵара"
-
-#~ msgid "Preparing preview…"
-#~ msgstr "Заа ахәаԥшра аҽазыҟаҵара"
-
-#~ msgid "Preparing to copy audio disc"
-#~ msgstr "Абжьытә санҭыр ақҭыхра аҽазыҟаҵара"
-
-#~ msgid "Preparing to create a new box"
-#~ msgstr "Ахыҭҳәаау амашьына ҿыц аԥҵара аҽазыҟаҵара"
-
-#~ msgid "Preparing to go offline…"
-#~ msgstr "Аҳа аҟынтә аҭыҵра аҽазыҟаҵара"
-
-#~ msgid "Preparing to move to “%s”"
-#~ msgstr "«%s» ахь аиагара аҽазыҟаҵара"
-
-#~ msgid "Preparing to print"
-#~ msgstr "Акьыԥхьра аҽазыҟаҵара"
-
-#~ msgid "Preparing to print…"
-#~ msgstr "Акьыԥхьра аҽазыҟаҵара..."
-
-#~ msgid "Preparing to quit"
-#~ msgstr "Аҭыҵра аҽазыҟаҵара"
-
-#~ msgid "Preparing to quit…"
-#~ msgstr "Аҭыҵра аҽазыҟаҵара..."
-
-#~ msgid "Preparing to write"
-#~ msgstr "Анҵара аҽазыҟаҵара"
-
-#~ msgid "Preparing…"
-#~ msgstr "Аҽазыҟаҵара..."
-
-#~ msgid "Prescott"
-#~ msgstr "Прескотт"
-
-#~ msgid "Present _Value:"
-#~ msgstr "Уажәтәи аҵакы:"
-
-#~ msgid "Present Value"
-#~ msgstr "Уажәтәи аҵакы"
-
-#~ msgid "presentation"
-#~ msgstr "аӡаыргара"
-
-#~ msgid "Preserve aspect ratio"
-#~ msgstr "Аганқәа реизыҟазаашьақәа реиқәырхара"
-
-#~ msgid "Preserve original message S_ubject"
-#~ msgstr "Ахалагаратә цҳамҭа атема аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Presque Isle"
-#~ msgstr "Преск Аил"
-
-#~ msgid "Press the New button to create a note."
-#~ msgstr "Шәақәыӷәӷәа «Аҧҵара» азгәаҭа аҧҵаразы."
-
-#~ msgid "Press the Super key to see open windows and apps."
-#~ msgstr "Шәақәыӷәӷәа арыд Super, иаарту аԥенџьырқәеи аԥшьқәеи рбаразы"
-
-#~ msgid "Preston"
-#~ msgstr "Бостон"
-
-#~ msgid "Prettify output"
-#~ msgstr "Заԥхьараманшәалоу аформа аҭаны ацәыргара"
-
-#~ msgid "Pretty Good Privacy (OpenPGP)"
-#~ msgstr "Pretty Good Privacy (OpenPGP)"
-
-#~ msgid "Prevent accidental moves that result in getting killed."
-#~ msgstr "Ҭахарала инҵәо аныҟәарақәа зегьы реиԥырҟьара"
-
-#~ msgid "Prevents all moves that result in getting killed."
-#~ msgstr "Ҭахарала инҵәо аныҟәарақәа зегьы реиԥырҟьара"
-
-#~ msgid "Preview"
-#~ msgstr "Акьыԥхьра ахәаԥшра"
-
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Аԥхьатәи"
-
-#~ msgid "Previous Days"
-#~ msgstr "Иаԥхьааиуа амшқәа"
-
-#~ msgid "Previous line"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "Previous month"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа амз"
-
-#~ msgid "Previous puzzles group"
-#~ msgstr "Иаԥхьааиуа ахыԥҽыгақәа ргәыԥ"
-
-#~ msgid "Previous result"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа алҵшәа"
-
-#~ msgid "Previous tab"
-#~ msgstr "Иаԥхьааиуа агәылаҵа"
-
-#~ msgid "Previous Tab"
-#~ msgstr "Аҧхьатәи агәылаҵа"
-
-#~ msgid "Previous view"
-#~ msgstr "Иаԥхьааиуа аԥшра"
-
-#~ msgid "Previous year"
-#~ msgstr "Иаҧхьааиуа ашықәс"
-
-#~ msgid "Price"
-#~ msgstr "Биатрис"
-
-#~ msgid "Primary"
-#~ msgstr "Ихадоу"
-
-#~ msgid "Primary Address Book"
-#~ msgstr "Ихадоу аҭыӡҭыԥтә шәҟәы"
-
-#~ msgid "Primary Book"
-#~ msgstr "Ираҧхьатәиу ашәҟәы"
-
-#~ msgid "Primary Display"
-#~ msgstr "Ихадоу адисплеи"
-
-#~ msgid "Primary Menu"
-#~ msgstr "Ихадоу амениу"
-
-#~ msgid "Primary menu"
-#~ msgstr "Ихадоу амениу"
-
-#~ msgid "Prince Albert"
-#~ msgstr "Альберта"
-
-#~ msgid "Prince George"
-#~ msgstr "Сент-Жорж"
-
-#~ msgid "Print"
-#~ msgstr "Print"
-
-#~ msgid "Print _Current Puzzle…"
-#~ msgstr "Акьыҧхьра _Уажәтәи Ахыҧҽыга…"
-
-#~ msgid "Print _Multiple Puzzles…"
-#~ msgstr "Акьыҧхьра _Ҧыҭк Ахыҧҽыгақәа…"
-
-#~ msgid "Print at"
-#~ msgstr "Аамҭа"
-
-#~ msgid "Print Multiple Puzzles"
-#~ msgstr "Ҧыҭк ахыҧҽыгақәа ркьыҧхьра"
-
-#~ msgid "Print release version and exit"
-#~ msgstr "Апрограмма аверсиа кьыԥхьны аҭыҵра"
-
-#~ msgid "Print Screen"
-#~ msgstr "Print Screen"
-
-#~ msgid "Print the current image"
-#~ msgstr "Уажәтәи асахьа акьыԥхьра"
-
-#~ msgid "Print…"
-#~ msgstr "Акьыҧхьра…"
-
-#~ msgid "Printer “%s” has no toner left."
-#~ msgstr "Апринтер «%s» аҟны атонер нҵәеит"
-
-#~ msgid "Printer “%s” is low on a marker supply."
-#~ msgstr "Апринтер «%s» аҟны иԥштәылоу ашәыгаҭра анҵәара иаҿуп"
-
-#~ msgid "Printer “%s” is low on at least one marker supply."
-#~ msgstr "Апринтер «%s» аҟны атонерқәа руак анҵәара иаҿуп"
-
-#~ msgid "Printer “%s” is low on developer."
-#~ msgstr "Апринтер «%s» аҟны аарԥшыга анҵәара иаҿуп"
-
-#~ msgid "Printer “%s” is low on paper."
-#~ msgstr "Апринтер «%s» аҟны ақьаад анҵәара иаҿуп"
-
-#~ msgid "Printer “%s” is low on toner."
-#~ msgstr "Апринтер «%s» аҟны атонер анҵәара иаҿуп"
-
-#~ msgid "Printer “%s” is out of a marker supply."
-#~ msgstr "Апринтер «%s» аҟны иԥштәылоу ашәыгаҭра нҵәеит"
-
-#~ msgid "Printer “%s” is out of at least one marker supply."
-#~ msgstr "Апринтер «%s» аҟны атонерқәа руак нҵәеит"
-
-#~ msgid "Printer “%s” is out of developer."
-#~ msgstr "Апринтер «%s» аҟны аарԥшыга нҵәеит"
-
-#~ msgid "Printer “%s” is out of paper."
-#~ msgstr "Апринтер «%s» аҟны ақьаад нҵәеит"
-
-#~ msgid "Printer Default"
-#~ msgstr "Ахышәарақәа ишыҟоу еиҧш"
-
-#~ msgid "Printing Options"
-#~ msgstr "Акьыҧхьра ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Priorit_y:"
-#~ msgstr "Аԥыжәа_ра:"
-
-#~ msgid "Priority"
-#~ msgstr "Аԥыжәара"
-
-#~ msgid "Priority: %s"
-#~ msgstr "Аҭагылазаашьа: %s"
-
-#~ msgid "Private"
-#~ msgstr "Ахатәы"
-
-#~ msgid "Processing"
-#~ msgstr "Анагӡара иаҿуп"
-
-#~ msgid "Producer:"
-#~ msgstr "Апрограмма:"
-
-#~ msgid "Profile copyright:"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩцәа рзинқәа аҷыдахәразы"
-
-#~ msgid "Profile description: %s"
-#~ msgstr "Аҷыдахә ахҳәаа"
-
-#~ msgid "Profiling alarm clock"
-#~ msgstr "Нада-аадала еиҟароу аамҭарбага"
-
-#~ msgid "Program Attributes"
-#~ msgstr "Апрграмма аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Program called with conflicting options"
-#~ msgstr "Апрограмма ааԥхьара азуп аимактә хышәарақәа аманы."
-
-#~ msgid "Program needs exactly one parameter"
-#~ msgstr "Апрограмма хышәарак ауп иаҭаху"
-
-#~ msgid "Programming"
-#~ msgstr "Апрограммаҩра"
-
-#~ msgid "Programming mode"
-#~ msgstr "Апрограммаҟаҵаратә режим"
-
-#~ msgid "Programs for Internet access such as web and email"
-#~ msgstr "Аинтернет аус адуларазы апрограммақәа"
-
-#~ msgid "progress bar"
-#~ msgstr "анагӡара аиндикатор"
-
-#~ msgid "Progress Bar Attributes"
-#~ msgstr "Анагӡара аиндикатор аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Progress options"
-#~ msgstr "Апрцесс ацашьа ахышәарақәа "
-
-#~ msgid "Project _Website"
-#~ msgstr "Веб-асаит _апроекта"
-
-#~ msgid "Project \"%s\" has errors. Save anyway?"
-#~ msgstr "Апроект «%s» аҟны иҟоуп агхақәа .Зегь акоуп еиқәырхатәума?"
-
-#~ msgid "Project sidebar"
-#~ msgstr "Апроект аваратәи апанель"
-
-#~ msgid "Projects"
-#~ msgstr "Апроектқәа"
-
-#~ msgid "Projects Directory"
-#~ msgstr "Апроектқәа рыхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "Projects directory"
-#~ msgstr "Адиректориа аизгара аҽазыҟаҵара"
-
-#~ msgid "prologue"
-#~ msgstr "алагамҭа"
-
-#~ msgid "Prop_erties"
-#~ msgstr "_Аҷыдаҟазшьақәа"
-
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Properties of %s"
-#~ msgstr "Аҟазшьаҷыдақәа %s"
-
-#~ msgid "Property"
-#~ msgstr "Аҟазшьаҷыда"
-
-#~ msgid "PROPERTY"
-#~ msgstr "АҞАЗШЬАҶЫДА"
-
-#~ msgid "Provide a facility for quickly viewing different kinds of files"
-#~ msgstr "Ишәнаҭоит алшара иаарццакны хкы рацәала афаилқәа рыхәаԥшра"
-
-#~ msgid "Provider"
-#~ msgstr "Адгалаҩ"
-
-#~ msgid "Provincetown"
-#~ msgstr "Бриджтаун"
-
-#~ msgid "Proximity Out"
-#~ msgstr "Иааигәаны"
-
-#~ msgid "Pseudonym"
-#~ msgstr "Апсевдоним"
-
-#~ msgid "Public"
-#~ msgstr "азеиԥш"
-
-#~ msgid "Public Key"
-#~ msgstr "Иаарту ацаҧха"
-
-#~ msgid "Public Key Info"
-#~ msgstr "Иаарту ацаҧха иазку аинформациа"
-
-#~ msgid "Published By"
-#~ msgstr "Икьыҧхьуп"
-
-#~ msgid "Publishing Location"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ акьыԥхьразы"
-
-#~ msgid "Puerto Ayacucho"
-#~ msgstr "Аикучо"
-
-#~ msgid "pullquote"
-#~ msgstr "ацитата"
-
-#~ msgid "Punctuation"
-#~ msgstr "Апунктуациа"
-
-#~ msgid "Punta Arenas"
-#~ msgstr "Анкарена"
-
-#~ msgid "PureOS"
-#~ msgstr "PureOS"
-
-#~ msgid "Purging events"
-#~ msgstr "Ахҭысқәа рныхра"
-
-#~ msgid "Purging events in the calendar “%s”"
-#~ msgstr "Амзар «%s» аҟны ахҭысқәа рныхра"
-
-#~ msgid "Purging memos"
-#~ msgstr "Азгәаҭақәа рныхра"
-
-#~ msgid "Purging memos in the memo list “%s”"
-#~ msgstr "Азгәаҭақәа «%s» рыхьӡынҵаҟны азгәаҭақәа рныхра"
-
-#~ msgid "Purging tasks"
-#~ msgstr "Адҵақәа рныхра"
-
-#~ msgid "Purging tasks in the task list “%s”"
-#~ msgstr "Адҵақәа «%s» рыхьӡынҵаҟны адҵақәа рныхра "
-
-#~ msgid "purple"
-#~ msgstr "адәыкрынҧштәы"
-
-#~ msgid "push button"
-#~ msgstr "изықәыӷәӷәо апатҟәыр"
-
-#~ msgid "Puzzle"
-#~ msgstr "Ахыԥҽыга"
-
-#~ msgid "Puzzle %d"
-#~ msgstr "Ахыԥҽыга %d"
-
-#~ msgid "puzzle;game;logic;grid;"
-#~ msgstr "Ахыԥҽыга; ахәмарра; алогикатә; аҭаӡҩыра;"
-
-#~ msgid "Pv"
-#~ msgstr "Pv"
-
-#~ msgid "PWD"
-#~ msgstr "PWD"
-
-#~ msgid "Pylint"
-#~ msgstr "Pylint"
-
-#~ msgid "Pyramid's Walls"
-#~ msgstr "Апирамида аҭӡамц"
-
-#~ msgid "Python"
-#~ msgstr "Python"
-
-#~ msgid "Python based auto-completion, semantic highlighting, and diagnostics"
-#~ msgstr ""
-#~ "Автоматикла ахарҭәаара Python, шьаҭас измоу, асематикатә арлашареи "
-#~ "адиагностикеи"
-
-#~ msgid "Q"
-#~ msgstr "Д"
-
-#~ msgid "Q:"
-#~ msgstr "В"
-
-#~ msgid "Qaraghandy"
-#~ msgstr "Астрахань"
-
-#~ msgid "Qatari Riyal"
-#~ msgstr "Катартәи ариал"
-
-#~ msgid "Qingdao"
-#~ msgstr "Абингтон"
-
-#~ msgid "QNA"
-#~ msgstr "Азҵаарақәеи аҭакқәеи"
-
-#~ msgid "Qostanay"
-#~ msgstr "Астана"
-
-#~ msgid "Quadrapassel"
-#~ msgstr "Quadrapassel"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Quadrapassel is a derivative of a classic Russian falling-block game. "
-#~ "Reposition and rotate the blocks as they fall, and attempt to fit them "
-#~ "together. When you form a complete horizontal row of blocks, the row will "
-#~ "disappear and you score points. The game is over when the blocks get "
-#~ "stacked too high. As your score gets higher, you level up and the blocks "
-#~ "fall faster."
-#~ msgstr ""
-#~ "Quadrapassel ари иклассику ахәмарга -атетрис ауп. Еиқәыршәатәуп аблокқәа "
-#~ "иахьыԥыруа иргьежьуа, нас рҭыԥ ԥсахуа.Аблокқәа ирылхны ацәаҳәа "
-#~ "анеиқәшәаршәалак ашьҭахь, уи ацәаҳәа ыӡоит, шәара ишәоуоит акәатала."
-#~ "Ахәмарра хырқәшахоит, аблокқәа ақәцә аҟынӡа ианнеилак ашьҭахь.Акәаталақәа "
-#~ "рхыԥхьаӡара еиҳахацыԥхьаӡааблокқәа еиҳа иццакны акаҳара иалагоит."
-
-#~ msgid "Quakertown"
-#~ msgstr "Бартоу"
-
-#~ msgid "Quark"
-#~ msgstr "Кварк"
-
-#~ msgid "Quarto"
-#~ msgstr "Quarto"
-
-#~ msgid "Quatorze"
-#~ msgstr "Астиль"
-
-#~ msgid "queen"
-#~ msgstr "аӡӷаб"
-
-#~ msgid "queen of clubs"
-#~ msgstr "аӡӷаб аџьар"
-
-#~ msgid "queen of diamonds"
-#~ msgstr "аӡӷаб ахчы"
-
-#~ msgid "queen of hearts"
-#~ msgstr "аӡӷаб агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "queen of spades"
-#~ msgstr "аӡӷаб аԥса"
-
-#~ msgid "Query parameter not allowed for albums."
-#~ msgstr "Адҵаалара ахышәара иақәнагам альбомқәа рзы."
-
-#~ msgid "Question"
-#~ msgstr "Азҵаара"
-
-#~ msgid "question"
-#~ msgstr "Азҵаара"
-
-#~ msgid "Question options"
-#~ msgstr "Адҵаалара ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Quick"
-#~ msgstr "Ирласны"
-
-#~ msgid "QuickTime"
-#~ msgstr "QuickTime"
-
-#~ msgid "Quiet volume down"
-#~ msgstr "Ҭынч абжьы архәыҷра"
-
-#~ msgid "Quiet volume mute/unmute"
-#~ msgstr "Ҭынч абжьы аҿыхра/аҿакра"
-
-#~ msgid "Quiet volume up"
-#~ msgstr "Ҭынч абжьы ардура"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Аҭыҵра"
-
-#~ msgid "Quit any running Devhelp"
-#~ msgstr "Devhelp аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "Quit GNOME Calendar"
-#~ msgstr "Амзар GNOME ахырқәшара"
-
-#~ msgid "Quit mode"
-#~ msgstr "_Ахыркәшара"
-
-#~ msgid "Quit the application"
-#~ msgstr "Аԥшьы аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "R"
-#~ msgstr "R"
-
-#~ msgid "R_eload"
-#~ msgstr "_Арҿыцра"
-
-#~ msgid "R_emove Alarm"
-#~ msgstr "_Арҿыхага аныхра"
-
-#~ msgid "R_emove Annotation"
-#~ msgstr "_Азгәаҭа аныхра"
-
-#~ msgid "R_emove Search Engine"
-#~ msgstr "_Апшааратә система аныхра"
-
-#~ msgid "R_ename Symbol…"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу асимвол"
-
-#~ msgid "R_ename…"
-#~ msgstr "_Ахьӡԥсахра..."
-
-#~ msgid "R_epeat Keys"
-#~ msgstr "_Арыдқәа автоматла реиҭаҟаҵара"
-
-#~ msgid "R_eplace:"
-#~ msgstr "_Аҧсахра:"
-
-#~ msgid "R_eply requested"
-#~ msgstr "_Аҭак адҵаалара ҟаҵоуп"
-
-#~ msgid "R_estore Evolution Data…"
-#~ msgstr "_Адыррақәа Evolution реиҭашьақәыргылара..."
-
-#~ msgid "R_ewind"
-#~ msgstr "_Шьҭахьҟа"
-
-#~ msgid "R_ule name:"
-#~ msgstr "_Аҧҟара ахьӡ:"
-
-#~ msgid "RA0"
-#~ msgstr "RA0"
-
-#~ msgid "RA1"
-#~ msgstr "RA1"
-
-#~ msgid "RA2"
-#~ msgstr "RA2"
-
-#~ msgid "RA3"
-#~ msgstr "RA3"
-
-#~ msgid "RA4"
-#~ msgstr "RA4"
-
-#~ msgid "Rack Units"
-#~ msgstr "Дуим аихшақәа рыла"
-
-#~ msgid "radian,radians,rad"
-#~ msgstr "арадиан, арадианқәа,рад"
-
-#~ msgid "Radians"
-#~ msgstr "Арадианқәа"
-
-#~ msgid "Radio"
-#~ msgstr "Арадио"
-
-#~ msgid "radio"
-#~ msgstr "арадио"
-
-#~ msgid "radio button"
-#~ msgstr "арадио-апатҟәыр"
-
-#~ msgid "radio group"
-#~ msgstr "арадио-пытҟәырқәа ргәыԥ"
-
-#~ msgid "radio menu item"
-#~ msgstr "радио-аелемент мениу"
-
-#~ msgid "Radioactive"
-#~ msgstr "Ашәахәоушьҭра"
-
-#~ msgid "Rancasari"
-#~ msgstr "Баниа-Лука"
-
-#~ msgid "range"
-#~ msgstr "адиапазон"
-
-#~ msgid "Rank"
-#~ msgstr "Аранг"
-
-#~ msgid "Rankin Inlet"
-#~ msgstr "Англе-Инлет"
-
-#~ msgid "Rankine"
-#~ msgstr "Ранкин"
-
-#~ msgid "Rapid City"
-#~ msgstr "Беи-Сити"
-
-#~ msgid "Raspbian"
-#~ msgstr "Raspbian"
-
-#~ msgid "Rate"
-#~ msgstr "Rate"
-
-#~ msgid "rating"
-#~ msgstr "ахәшьара"
-
-#~ msgid "Raton"
-#~ msgstr "Бока-Ратон"
-
-#~ msgid "Ravenna"
-#~ msgstr "Вена"
-
-#~ msgid "RDF (.rdf)"
-#~ msgstr "RDF (.rdf)"
-
-#~ msgid "Re_move"
-#~ msgstr "_Аныхра"
-
-#~ msgid "Re_move All"
-#~ msgstr "З_егьы рныхра"
-
-#~ msgid "Re_peat the reminder"
-#~ msgstr "Агәараршәара а_иҭаҿакра"
-
-#~ msgid "Re_place"
-#~ msgstr "Аԥса_хра"
-
-#~ msgid "Re_place symbolic links"
-#~ msgstr "Азхьарԥшрақәа рыԥ_сахра"
-
-#~ msgid "Re_ply style:"
-#~ msgstr "__Шьҭахьҟатәи аҭыӡҭыҧ:"
-
-#~ msgid "Re_ply-To:"
-#~ msgstr "_Шьҭахьҟатәи аҭыӡҭыҧ"
-
-#~ msgid "Read"
-#~ msgstr "Изыԥхьоу"
-
-#~ msgid "read data size"
-#~ msgstr "егьырҭ адыррақәа ршәага"
-
-#~ msgid "Read Error Rate"
-#~ msgstr "Аҧхьара агхақәа"
-
-#~ msgid "Read the definition for ‘’."
-#~ msgstr "Шәаҧхьа аилкаара ‘’"
-
-#~ msgid "Read-only"
-#~ msgstr "Аԥхьара заҵәык азы"
-
-#~ msgid "Reader Mode"
-#~ msgstr "Аԥхьара арежим"
-
-#~ msgid "Ready for review"
-#~ msgstr "Арецензиа азура иазхиоуп"
-
-#~ msgid "Real Component"
-#~ msgstr "Иҵабыргу ахәҭа"
-
-#~ msgid "Reason not specified"
-#~ msgstr "Амзыз арбаӡам"
-
-#~ msgid "Reboot"
-#~ msgstr "Аиҭаҿакра"
-
-#~ msgid "Rebuild the project"
-#~ msgstr "Апроект ҿыц аԥҵара"
-
-#~ msgid "Receive system searches and send results."
-#~ msgstr "Асистемаҟны аԥшаара алҵшәақәа риура, насгьы урҭ рышьҭра"
-
-#~ msgid "Received invalid secret from the secret storage"
-#~ msgstr "Ииашам имаӡоу ацыԥха аҵәахырҭа аҟынтә аиура"
-
-#~ msgid "Receiving Options"
-#~ msgstr "Аиура ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Recent"
-#~ msgstr "Аҵахәтәантәи"
-
-#~ msgid "Recent projects:"
-#~ msgstr "Ааигәатәи апроектқәа:"
-
-#~ msgid "Recently Used"
-#~ msgstr "Ааигәа шәхы иашәырхәахьоу"
-
-#~ msgid "Recipients"
-#~ msgstr "Изауа"
-
-#~ msgid "Recipients:"
-#~ msgstr "Изауа:"
-
-#~ msgid "Recolor Window"
-#~ msgstr "_Аҧенџьыр ҿыц"
-
-#~ msgid "Record a video"
-#~ msgstr "Авидео аҭаҩра"
-
-#~ msgid "Record audio with the microphone."
-#~ msgstr "Амикрофон ацхыраарала абжьы анҵара"
-
-#~ msgid "Record frames"
-#~ msgstr "Анҵамҭа акадрқәа"
-
-#~ msgid "Recurrence"
-#~ msgstr "Аиҭаҟаҵара"
-
-#~ msgid "Recurring"
-#~ msgstr "Аиҭаҟаҵара"
-
-#~ msgid "red"
-#~ msgstr "аҟаҧшь"
-
-#~ msgid "Red Donkey"
-#~ msgstr "Аҽада ҟаԥшь"
-
-#~ msgid "Red Dragon"
-#~ msgstr "Агәылшьаԥ ҟаԥшь"
-
-#~ msgid "Red Hat"
-#~ msgstr "Red Hat"
-
-#~ msgid "red joker"
-#~ msgstr "Аџьокер ҟапшь"
-
-#~ msgid "Red Lake"
-#~ msgstr "Беикер-Леик"
-
-#~ msgid "Red wins!"
-#~ msgstr "Аҟаҧшьқәа аиааит!"
-
-#~ msgid "Red’s turn"
-#~ msgstr "Аҟаҧшьқәа ныҟәоит"
-
-#~ msgid "Redeal."
-#~ msgstr "Еиҭа ашара"
-
-#~ msgid "Redheads"
-#~ msgstr "Зхы ҟаԥшьу"
-
-#~ msgid "Redo"
-#~ msgstr "Архынҳәра"
-
-#~ msgid "redo"
-#~ msgstr "аиҭаҟаҵара"
-
-#~ msgid "Redo a move"
-#~ msgstr "Аныҟәара аиҭаҟаҵара"
-
-#~ msgid "Redo the undone move"
-#~ msgstr "Иаԥыху аныҟәара архынҳәра"
-
-#~ msgid "Redo your last action"
-#~ msgstr "Аҵыхәтәантәи аныҟәара архынҳәра"
-
-#~ msgid "Redwood Falls"
-#~ msgstr "Аидахо-Фолс"
-
-#~ msgid "Reference Count"
-#~ msgstr "Азхьаԥшрақәа рхыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "References"
-#~ msgstr "Ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Refresh"
-#~ msgstr "Арҿыцра"
-
-#~ msgid "Refresh search results"
-#~ msgstr "Аԥшаара алҵшәақәа рырҿыцра"
-
-#~ msgid "Refuse"
-#~ msgstr "Мап акра"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Refusing new client connection because the session is currently being "
-#~ "shut down"
-#~ msgstr ""
-#~ "Иҿыцу аҿакрақәа аклиентцәа рҟынтә мап рыцәкхоит ,избан акәзар асеанс "
-#~ "хырқәшахоит"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Refusing new client connection because the session is currently being "
-#~ "shut down "
-#~ msgstr ""
-#~ "Иҿыцу аҿакрақәа аклиентцәа рҟынтә мап рыцәкхоит ,избан акәзар асеанс "
-#~ "хырқәшахоит "
-
-#~ msgid "region"
-#~ msgstr "аҵакыра"
-
-#~ msgid "Registered U_ser"
-#~ msgstr "_Иҭагалоу ахархәаҩ"
-
-#~ msgid "Regular"
-#~ msgstr "Иаабац"
-
-#~ msgid "Regular'"
-#~ msgstr "Иаабац'"
-
-#~ msgid "Reload _All Tabs"
-#~ msgstr "_Агәылаҵақәа зегьы рырҿыцра"
-
-#~ msgid "Relocatable schema"
-#~ msgstr "Еиҭагахо ахсаала"
-
-#~ msgid "Remember _forever"
-#~ msgstr "Наунагӡа _агәынкылара"
-
-#~ msgid "Remember password until you _log out"
-#~ msgstr "Ари _асеанс азы ажәамаӡа агәынкылара"
-
-#~ msgid "Remember passwords"
-#~ msgstr "_Ажәамаӡақәа агәынкылара"
-
-#~ msgid "Remember this selection"
-#~ msgstr "Ари алхра агәынкылара"
-
-#~ msgid "Remembered Application"
-#~ msgstr "Игәынкылоу аԥшьы"
-
-#~ msgid "Reminder!"
-#~ msgstr "Агәаларшәара!"
-
-#~ msgid "Reminders"
-#~ msgstr "Агәаларшәарақәа"
-
-#~ msgid "remote"
-#~ msgstr "ианыху"
-
-#~ msgid "Remote _name:"
-#~ msgstr "_ианыху аԥхьакырҭа URL: "
-
-#~ msgid "Remote _URL:"
-#~ msgstr "_ианыху аԥхьакырҭа URL: "
-
-#~ msgid "Remote data does not contain valid identifier"
-#~ msgstr "Ихароу адырракәа ирымаӡам ииашоу аиԥшрагәаҭага"
-
-#~ msgid "Remote desktop"
-#~ msgstr "Ихароу аусуратә ишәа"
-
-#~ msgid "Remote Desktop Address"
-#~ msgstr "Иалцоу аусуратә ишәа аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "Remote Locations"
-#~ msgstr "Ианыху аҭыԥаанкыларақәа"
-
-#~ msgid "Removable devices"
-#~ msgstr "Иаҿыҵуа аиҿартәырақәа"
-
-#~ msgid "Remove all files from the project"
-#~ msgstr "Апроект аҟнытә афаилкәа зегьы рныхра"
-
-#~ msgid "Remove all passwords"
-#~ msgstr "Ажәамаӡақәа зегьы рныхра"
-
-#~ msgid "Remove Annotation"
-#~ msgstr "Азгәаҭа аныхра"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
-#~ "squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
-#~ "causing other squares to fall into place. It is not possible to remove a "
-#~ "single square at a time. You get far more points for clearing a larger "
-#~ "group of squares, and also for clearing the entire board."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аӷәы аҟынтәи излауо ала ирацәаны аквадратқәа ықәыжәга.Ԥштәык змоу "
-#~ "аквадратқәа ргәыԥ шәықәыӷәӷәалааӷәы аҟынтә иқәыжәгарц азы.Иакны иҟоу "
-#~ "аквадратқәа шәзаныхӡом.Ианышәхо аквадратқәа ргәыԥқәа шаҟа ирацәоу аҟара "
-#~ "ирацәахоит шәкәаталақәагьы Насгьы акәаталақәа хыԥхьаӡалахоит аӷәы зегьы "
-#~ "арыцқьара азы."
-
-#~ msgid "Remove bookmark"
-#~ msgstr "Агәылаҵа аныхра"
-
-#~ msgid "Remove Calendar"
-#~ msgstr "Амзар аныхра"
-
-#~ msgid "Remove colored balls from the board by forming lines"
-#~ msgstr ""
-#~ "Иқәыжәгала аӷәы аҟынтә зыԥштәы еилаԥсоу агьежьқәа, еиқәшәаршәала ԥштәык "
-#~ "змоу ацәаҳәақәа"
-
-#~ msgid "Remove Connection Profile"
-#~ msgstr "Аиҧшьра апрофиль аныхра"
-
-#~ msgid "Remove from overview"
-#~ msgstr "Аныхра"
-
-#~ msgid "Remove Link"
-#~ msgstr "Азхьарԥш аныхра"
-
-#~ msgid "Remove silences"
-#~ msgstr "Ааҭгыларақәа рныхра"
-
-#~ msgid "Remove the ace of clubs."
-#~ msgstr "Иқәыжәга туз аџьар"
-
-#~ msgid "Remove the ace of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәыжәга туз ахчы"
-
-#~ msgid "Remove the ace of hearts."
-#~ msgstr "Иқәыжәга туз агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "Remove the ace of spades."
-#~ msgstr "Иқәыжәга туз аԥса"
-
-#~ msgid "Remove the aces"
-#~ msgstr "Атуз ақәгара"
-
-#~ msgid "Remove the alarm"
-#~ msgstr "Арҿыхга аныхра"
-
-#~ msgid "Remove the black joker."
-#~ msgstr "Иқәыжәга джокер еиқәаҵәа."
-
-#~ msgid "Remove the eight of clubs."
-#~ msgstr "Иқәыжәга ааба аџьар"
-
-#~ msgid "Remove the eight of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәыжәга ааба ахчы"
-
-#~ msgid "Remove the eight of hearts."
-#~ msgstr "Иқәыжәга ааба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "Remove the eight of spades."
-#~ msgstr "Иқәыжәга ааба аԥса"
-
-#~ msgid "Remove the eights"
-#~ msgstr "Аабақәа рықәгара"
-
-#~ msgid "Remove the five of clubs."
-#~ msgstr "Иқәыжәга хәба аџьар"
-
-#~ msgid "Remove the five of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәыжәга хәба ахчы"
-
-#~ msgid "Remove the five of hearts."
-#~ msgstr "Иқәыжәга хәба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "Remove the five of spades."
-#~ msgstr "Иқәыжәга хәба аԥса"
-
-#~ msgid "Remove the fives"
-#~ msgstr "Хәбақәа рықәгара"
-
-#~ msgid "Remove the four of clubs."
-#~ msgstr "Иқәыжәга ҧшьба аџьар"
-
-#~ msgid "Remove the four of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәыжәга ҧшьба ахчы"
-
-#~ msgid "Remove the four of hearts."
-#~ msgstr "Иқәыжәга ҧшьба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "Remove the four of spades."
-#~ msgstr "Иқәыжәга ҧшьба аԥса"
-
-#~ msgid "Remove the fours"
-#~ msgstr "Ҧшьбақәа рықәгара"
-
-#~ msgid "Remove the jack of clubs."
-#~ msgstr "Иқәыжәга фурҭ аџьар"
-
-#~ msgid "Remove the jack of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәыжәга фурҭ ахчы"
-
-#~ msgid "Remove the jack of hearts."
-#~ msgstr "Иқәыжәга фурҭ агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "Remove the jack of spades."
-#~ msgstr "Иқәыжәга фурҭ аԥса"
-
-#~ msgid "Remove the jacks"
-#~ msgstr "Фурҭқәа рықәгара"
-
-#~ msgid "Remove the king of clubs."
-#~ msgstr "Иқәыжәга аҳ аџьар"
-
-#~ msgid "Remove the king of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәыжәга аҳ ахчы"
-
-#~ msgid "Remove the king of hearts."
-#~ msgstr "Иқәыжәга аҳ агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "Remove the king of spades."
-#~ msgstr "Иқәыжәга аҳ аԥса"
-
-#~ msgid "Remove the kings"
-#~ msgstr "Аҳцәа рықәгара"
-
-#~ msgid "Remove the nine of clubs."
-#~ msgstr "Иқәыжәга жәба аџьар"
-
-#~ msgid "Remove the nine of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәыжәга жәба ахчы"
-
-#~ msgid "Remove the nine of hearts."
-#~ msgstr "Иқәыжәга жәба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "Remove the nine of spades."
-#~ msgstr "Иқәыжәга жәба аԥса"
-
-#~ msgid "Remove the nines"
-#~ msgstr "Жәбақәа рықәгара"
-
-#~ msgid "Remove the queen of clubs."
-#~ msgstr "Иқәыжәга аҧҳәыс аџьар"
-
-#~ msgid "Remove the queen of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәыжәга аҧҳәыс ахчы"
-
-#~ msgid "Remove the queen of hearts."
-#~ msgstr "Иқәыжәга аҧҳәыс агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "Remove the queen of spades."
-#~ msgstr "Иқәыжәга аҧҳәыс аԥса"
-
-#~ msgid "Remove the queens"
-#~ msgstr "Аӡгабцәа рықәгара"
-
-#~ msgid "Remove the red joker."
-#~ msgstr "Иқәыжәга джокер аҟаԥшь."
-
-#~ msgid "Remove the selected slices"
-#~ msgstr "Иалху ахәҭақәа рныхра"
-
-#~ msgid "Remove the seven of clubs."
-#~ msgstr "Иқәыжәга быжьба аџьар"
-
-#~ msgid "Remove the seven of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәыжәга быжьба ахчы"
-
-#~ msgid "Remove the seven of hearts."
-#~ msgstr "Иқәыжәга быжьба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "Remove the seven of spades."
-#~ msgstr "Иқәыжәга быжьба аԥса"
-
-#~ msgid "Remove the sevens"
-#~ msgstr "Бжьбақәа рықәгара"
-
-#~ msgid "Remove the six of clubs."
-#~ msgstr "Иқәыжәга фба аџьар"
-
-#~ msgid "Remove the six of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәыжәга фба ахчы"
-
-#~ msgid "Remove the six of hearts."
-#~ msgstr "Иқәыжәга фба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "Remove the six of spades."
-#~ msgstr "Иқәыжәга фба аԥса"
-
-#~ msgid "Remove the sixes"
-#~ msgstr "Фбақәа рықәгара"
-
-#~ msgid "Remove the ten of clubs."
-#~ msgstr "Иқәыжәга жәаба аџьар"
-
-#~ msgid "Remove the ten of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәыжәга жәаба ахчы"
-
-#~ msgid "Remove the ten of hearts."
-#~ msgstr "Иқәыжәга жәаба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "Remove the ten of spades."
-#~ msgstr "Иқәыжәга жәаба аԥса"
-
-#~ msgid "Remove the tens"
-#~ msgstr "Жәабақәа рықәгара"
-
-#~ msgid "Remove the three of clubs."
-#~ msgstr "Иқәыжәга хԥа аџьар"
-
-#~ msgid "Remove the three of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәыжәга хԥа ахчы"
-
-#~ msgid "Remove the three of hearts."
-#~ msgstr "Иқәыжәга хԥа агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "Remove the three of spades."
-#~ msgstr "Иқәыжәга хԥа аԥса"
-
-#~ msgid "Remove the threes"
-#~ msgstr "Хҧақәа рықәгара"
-
-#~ msgid "Remove the two of clubs."
-#~ msgstr "Иқәыжәга ҩба аџьар"
-
-#~ msgid "Remove the two of diamonds."
-#~ msgstr "Иқәыжәга ҩба ахчы"
-
-#~ msgid "Remove the two of hearts."
-#~ msgstr "Иқәыжәга ҩба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "Remove the two of spades."
-#~ msgstr "Иқәыжәга ҩба аԥса"
-
-#~ msgid "Remove the twos"
-#~ msgstr "Ҩбақәа рықәгара"
-
-#~ msgid "Remove the unknown card."
-#~ msgstr "Иқәыжәга еилкаам амаца"
-
-#~ msgid "Remove VPN"
-#~ msgstr "VPN аныхра"
-
-#~ msgid "Removing a memo"
-#~ msgstr "Азгәаҭа аныхра"
-
-#~ msgid "Removing a task"
-#~ msgstr "Адҵа аныхра"
-
-#~ msgid "Removing an event"
-#~ msgstr "Ахҭыс аныхра"
-
-#~ msgid "Rena_me Session"
-#~ msgstr "Асеанс ахьӡ а_ԥсахра"
-
-#~ msgid "Rena_me…"
-#~ msgstr "_Ахьӡԥсахра..."
-
-#~ msgid "Rename from:"
-#~ msgstr "Ахьӡ аԥсахра абри аҟынтә:"
-
-#~ msgid "Rename Symbol"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу асимвол"
-
-#~ msgid "Rennes"
-#~ msgstr "Беннерс"
-
-#~ msgid "Renton"
-#~ msgstr "Аллентаун"
-
-#~ msgid "Reopen Closed _Tab"
-#~ msgstr "_Иаркыз агәылаҵа еиҭа аартра"
-
-#~ msgid "Repeat"
-#~ msgstr "Аиҭаҟаҵара"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Арыдқәа автоматла реиҭаҟаҵара"
-
-#~ msgid "Repeats"
-#~ msgstr "Еиҭаҟалоит"
-
-#~ msgid "Replace _All"
-#~ msgstr "Зегьы аԥса_хра"
-
-#~ msgid "Replace All"
-#~ msgstr "Зегьы аԥсахра"
-
-#~ msgid "Replace symbolic links by their targets"
-#~ msgstr "Азхьарԥшрақәа рыԥ_сахра"
-
-#~ msgid "Replied to"
-#~ msgstr "Аҭак"
-
-#~ msgid "Reply style:"
-#~ msgstr "Аҭак астиль:"
-
-#~ msgid "Reply to _Sender"
-#~ msgstr "Аҭак иҭара _ашьҭҩы"
-
-#~ msgid "Repository URL"
-#~ msgstr "URL- апхьакырҭа аҭыӡҭыԥ"
-
-#~ msgid "Reproduce sounds."
-#~ msgstr "Абжьқәа рҿакра"
-
-#~ msgid "Request Mode"
-#~ msgstr "Адҵаалара арежим"
-
-#~ msgid "Requested setting not found"
-#~ msgstr "Адҵаалара ззыҟаҵоу архиара ԥшааӡам"
-
-#~ msgid "Required Participant"
-#~ msgstr "Иаҭаху алахәылацәа"
-
-#~ msgid "Required Participants"
-#~ msgstr "Иаҭаху алахәылацәа"
-
-#~ msgid "Required people and _one resource"
-#~ msgstr "Иаҭаху ауааи_аагарҭаки"
-
-#~ msgid "Reset Size"
-#~ msgstr "Ашәагаа акажьра"
-
-#~ msgid "Reset the board to its original state?"
-#~ msgstr "Ахәмарратә ӷәы аханатәтәи аҭагылазаашьа ахь архынҳәра?"
-
-#~ msgid "Reset Zoom"
-#~ msgstr "Амасштаб аныхра"
-
-#~ msgid "Reshuffle cards"
-#~ msgstr "Амацақәа реилырхра"
-
-#~ msgid "Resia"
-#~ msgstr "Артижа"
-
-#~ msgid "Resizing and SVG support:"
-#~ msgstr "Ашәагаа аԥсахреи SVG асахьақәа рыдгылареи:"
-
-#~ msgid "Resources"
-#~ msgstr "Аагарҭа"
-
-#~ msgid "Response in"
-#~ msgstr "Аҭыҵраан ақәҿыҭра"
-
-#~ msgid "Response out"
-#~ msgstr "Аҭалараан ақәҿыҭра"
-
-#~ msgid "Restart"
-#~ msgstr "Ханатә алагара"
-
-#~ msgid "Restart dbus.service if it is running"
-#~ msgstr "dbus.service аиҭаҿакра, аус ауозар"
-
-#~ msgid "Restart Game"
-#~ msgstr "Ахәмарра ханатә алагара"
-
-#~ msgid "Restart game"
-#~ msgstr "_Ахәмарра алагара"
-
-#~ msgid "Restart game with current settings"
-#~ msgstr "Ахәмарра ханатә алагара аҵыхәтәантәи аҧҟарақәа рыла"
-
-#~ msgid "Restart the game"
-#~ msgstr "Ахәмарра ханатә алагара"
-
-#~ msgid "Restore"
-#~ msgstr "Аиҭашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Restore last game"
-#~ msgstr "Аҵыхәтәантәи ахәмарра аиҭашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Restore the selected files"
-#~ msgstr "Иалху афаилқәа реиҭашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Restore Zoom"
-#~ msgstr "Амасштаб аиҭашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Results"
-#~ msgstr "Алҵшәақәа"
-
-#~ msgid "Resume"
-#~ msgstr "аиҭашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Resume a miner (you must use this with --miner)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аиндексатор аусура аиҭашьақәыргылара (miner-- ацаԥха ацҵаны ахархәара "
-#~ "аиуроуп)"
-
-#~ msgid "Resume the game"
-#~ msgstr "Ахәмарра аиҭашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "return"
-#~ msgstr "return"
-
-#~ msgid "Return"
-#~ msgstr "Return"
-
-#~ msgid "return all results, instead of just first one"
-#~ msgstr "Актәи амацара аҟәымҟәа,алҵшәақәа зегьы раарԥшра"
-
-#~ msgid "Return cards to stock"
-#~ msgstr "Амаца амацақәа реизга ахь рырхынҳәра"
-
-#~ msgid "Reveal field"
-#~ msgstr "Адәы алкаара"
-
-#~ msgid "Revocation list signature"
-#~ msgstr "Анапаҵыҩрақәа рыхьӡынҵа аԥыхра"
-
-#~ msgid "Rewind to the game start"
-#~ msgstr "Ахәмарра алагамҭахь ахырҳәра"
-
-#~ msgid "Rexburg"
-#~ msgstr "Альтенбург"
-
-#~ msgid "RF kill"
-#~ msgstr "Rf kill"
-
-#~ msgid "RGB"
-#~ msgstr "RGB"
-
-#~ msgid "RGB unit"
-#~ msgstr "Аидкыла RGB"
-
-#~ msgid "RGBA"
-#~ msgstr "RGBA"
-
-#~ msgid "RGBA Visual"
-#~ msgstr "Лаԥшылатәи RGBA"
-
-#~ msgid "Ribbon"
-#~ msgstr "Алена"
-
-#~ msgid "Rice Lake"
-#~ msgstr "Беикер-Леик"
-
-#~ msgid "right"
-#~ msgstr "Арӷьарахь"
-
-#~ msgid "Right"
-#~ msgstr "Арӷьарахь"
-
-#~ msgid "right margin"
-#~ msgstr "арыӷьарахьтәи аҳәаа"
-
-#~ msgid "Right to Left Document"
-#~ msgstr "Адокумент арыӷьарантәи арымарахь"
-
-#~ msgid "Right-to-Left"
-#~ msgstr "Арӷьарахьтә арымарахь"
-
-#~ msgid "Ring Duration"
-#~ msgstr "Абжы аура"
-
-#~ msgid "Ripple"
-#~ msgstr "Ацәқәырԥа сса"
-
-#~ msgid "rise"
-#~ msgstr "ахаларҭа"
-
-#~ msgid "Riverton"
-#~ msgstr "Бриз Нортон"
-
-#~ msgid "rl"
-#~ msgstr "арӷьарахьнтә армарахь"
-
-#~ msgid "rl-tb"
-#~ msgstr "арӷьарахьнтә армарахь и сверху вниз"
-
-#~ msgid "Ro_tate ⤵"
-#~ msgstr "Аарҳә_ра"
-
-#~ msgid "Rob Bradford"
-#~ msgstr "Rob Bradford"
-
-#~ msgid "Robert Ancell"
-#~ msgstr "Robert Ancell"
-
-#~ msgid "Robert Ancell (port to vala)"
-#~ msgstr "Robert Ancell (port to vala)"
-
-#~ msgid "Robert Szokovacs "
-#~ msgstr "Robert Szokovacs "
-
-#~ msgid "Robots"
-#~ msgstr "Ароботқәа"
-
-#~ msgid "Robots with safe teleport"
-#~ msgstr "Ароботқәа ишәарҭам ателепорт ҟазҵо"
-
-#~ msgid "Robots with safe teleport with safe moves"
-#~ msgstr "Ароботқәа ишәарҭам ателепортҟаҵареи, ишәарҭам аныҟәарақәеи змоу. "
-
-#~ msgid "Robots with safe teleport with super-safe moves"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ароботқәа ишәарҭам ателепортҟаҵареи,иҷыдоу ишәарҭам аныҟәарақәеи змоу."
-
-#~ msgid "Robots2"
-#~ msgstr "Ароботқәа2"
-
-#~ msgid "Robots2 easy"
-#~ msgstr "Имариоу Ароботқәа2"
-
-#~ msgid "Robots2 easy with safe moves"
-#~ msgstr "Имариоу Ароботқәа2 ишәарҭам аныҟәарақәа змоу"
-
-#~ msgid "Robots2 easy with super-safe moves"
-#~ msgstr "Имариоу Ароботқәа2 иҷыдоу ишәарҭам аныҟәарақәа змоу"
-
-#~ msgid "Robots2 with safe moves"
-#~ msgstr "Ароботқәа2 ишәарҭам аныҟәарақәа змоу"
-
-#~ msgid "Robots2 with super-safe moves"
-#~ msgstr "Ароботқәа2 иҷыдоу ишәарҭам аныҟәарақәа змоу"
-
-#~ msgid "ROC 16k"
-#~ msgstr "ROC 16k"
-
-#~ msgid "ROC 8k"
-#~ msgstr "ROC 8k"
-
-#~ msgid "Rochester"
-#~ msgstr "Винчестер"
-
-#~ msgid "Rock Springs"
-#~ msgstr "Алис-Спрингс"
-
-#~ msgid "Rockland"
-#~ msgstr "Бакленд"
-
-#~ msgid "Rocky Mountain House"
-#~ msgstr "Аирон Маунтин"
-
-#~ msgid "Rocky Point"
-#~ msgstr "Вулф-Поинт"
-
-#~ msgid "Rogers City"
-#~ msgstr "Беикер Сити"
-
-#~ msgid "Roll"
-#~ msgstr "Аршәра"
-
-#~ msgid "Roll all!"
-#~ msgstr "Зегьы рыршәра!"
-
-#~ msgid "Roll dice and score points"
-#~ msgstr "Акамаҭелқәа шәыршәла акәаталақәа еизыжәгала"
-
-#~ msgid "Roll the dice"
-#~ msgstr "Акамаҭелқәа рыршәра"
-
-#~ msgid "Roll!"
-#~ msgstr "Аршәра!"
-
-#~ msgid "Romanian"
-#~ msgstr "Румыниатә"
-
-#~ msgid "Rome"
-#~ msgstr "Рим"
-
-#~ msgid "Romorantin"
-#~ msgstr "Аомори"
-
-#~ msgid "Room"
-#~ msgstr "Ауада"
-
-#~ msgid "Root [Ctrl+R]"
-#~ msgstr "Аҳарг [Ctrl+R]"
-
-#~ msgid "Root node followed by invalid character “%c”"
-#~ msgstr "Аҳаргтә аиқәҳәаларҭа нҵәоит ииашам асимвол ала “%c”"
-
-#~ msgid "root pane"
-#~ msgstr "адацтә панель"
-
-#~ msgid "Root window profile:"
-#~ msgstr "Ашьаҭатә ԥенџьыр апрофиль:"
-
-#~ msgid "Root window protocol version:"
-#~ msgstr "Ашьаҭатә ԥенџьыр апротокол аверсиа :"
-
-#~ msgid "Roseburg"
-#~ msgstr "Аугсбург"
-
-#~ msgid "Roskilde"
-#~ msgstr "Ахоски"
-
-#~ msgid "Rostov"
-#~ msgstr "Бостон"
-
-#~ msgid "Rotate"
-#~ msgstr "Аарҳәра"
-
-#~ msgid "Rotate clockwise"
-#~ msgstr "Асааҭхыц иқәланы аргьежьра"
-
-#~ msgid "Rotate Counter_clockwise"
-#~ msgstr "Асааҭхыц _иаҿагылана аргьежьра"
-
-#~ msgid "Rotate counterclockwise"
-#~ msgstr "Асааҭхыц иаҿагыланы аргьежьра"
-
-#~ msgid "Rotation"
-#~ msgstr "Аргьежьра"
-
-#~ msgid "Rotterdam"
-#~ msgstr "Амстердам"
-
-#~ msgid "Row"
-#~ msgstr "Ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "row"
-#~ msgstr "ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "row %(index)d of %(total)d"
-#~ msgstr "ацәаҳәа %(index)d %(total)d аҟынтә"
-
-#~ msgid "Row %(row)d, column %(column)d."
-#~ msgstr "Ацәаҳәа %(row)d, аиҵагыла %(column)d."
-
-#~ msgid "row %d"
-#~ msgstr "ацәаҳәа %d"
-
-#~ msgid "Row %s selected"
-#~ msgstr "Иалкаау ацәаҳәа %s"
-
-#~ msgid "Row %s unselected"
-#~ msgstr "Ацәаҳәа %s алкаара ықәгоуп"
-
-#~ msgid "Row Above"
-#~ msgstr "Аҩадатәи ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "Row Below"
-#~ msgstr "Аладатәи ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "Row deleted."
-#~ msgstr "Ацәаҳәа аныхуп."
-
-#~ msgid "row group"
-#~ msgstr "ацәахәақәа ргәыԥ"
-
-#~ msgid "row header"
-#~ msgstr "ацәаҳәа ахы"
-
-#~ msgid "Row inserted at the end of the table."
-#~ msgstr "Ацәаҳәа ҭагалоуп аҭаӡҩыра наҵәамҭаҟны."
-
-#~ msgid "Row inserted."
-#~ msgstr "Ацәаҳәа ҭагалоуп."
-
-#~ msgid "Row S_pan:"
-#~ msgstr "_Ацәаҳәақәа реидҵара"
-
-#~ msgid "Rows %s through %s selected"
-#~ msgstr "Иалкаау ацәаҳәақәа %s аҟынтәи %s аҟынӡа"
-
-#~ msgid "Rows %s through %s unselected"
-#~ msgstr "Ацәаҳәақәа %s инаркны %s аҟынӡа ралкаара ықәгоуп"
-
-#~ msgid "Rows reordered"
-#~ msgstr "Ацәаҳәақәа реишьҭагылашьа ҧсахуп"
-
-#~ msgid "Royal East"
-#~ msgstr "Аҳтә гәырӷьар"
-
-#~ msgid "RPM spec"
-#~ msgstr "Аҟазшьаҷыдара RPM"
-
-#~ msgid "RSA"
-#~ msgstr "RSA"
-
-#~ msgid "RSVP"
-#~ msgstr "Аҭакҟаҵаразы аҳәара"
-
-#~ msgid "rtl"
-#~ msgstr "арӷьарахьтә арымарахь"
-
-#~ msgid "Rule properties"
-#~ msgstr "Ацәаҳәа аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Rule…"
-#~ msgstr "Аиҟәшага..."
-
-#~ msgid "Run"
-#~ msgstr "Аус арура "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Run “%s --help” to see a full list of available command line options."
-#~ msgstr ""
-#~ "Инашәыгӡа «%s --help», адҵатә цәаҳәа алшарақәа зегьы рыхьӡынҵа аарԥшразы."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Run “%s --help” to see a full list of available command line options. "
-#~ msgstr ""
-#~ "Инашәыгӡа адҵа «%s --help», ишәзыманшәалоу адҵатә цәаҳәа алшарақәа "
-#~ "резыкхьӡынҵа нарҭбааны ишәбарц азы. "
-
-#~ msgid "Run a new instance of Builder"
-#~ msgstr "Builder аекземплиар ҿыц аҿакра"
-
-#~ msgid "Run from build directory"
-#~ msgstr "Аибыҭара аизакхьӡынҵа аҟынтә аус арура"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Run from ExecStopPost to start gnome-session-failed.target on service "
-#~ "failure"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аус арура ExecStopPost аҟынтә амаҵура шьақәҟьар gnome-session-failed."
-#~ "target аус аруразы"
-
-#~ msgid "Run in Background"
-#~ msgstr "Аусуратә ишәа адыԥшылахә ада"
-
-#~ msgid "Run the project"
-#~ msgstr "Апроект аус арура"
-
-#~ msgid "Running as systemd service"
-#~ msgstr "Аус аруп systemd амаҵура аҳасабала"
-
-#~ msgid "Running..."
-#~ msgstr "Анагәара иаҿу"
-
-#~ msgid "Rush City"
-#~ msgstr "Буллхед Сити"
-
-#~ msgid "Ruskis (Wikimedia)"
-#~ msgstr "Ruskis (Wikimedia)"
-
-#~ msgid "Russellville"
-#~ msgstr "Белвилль"
-
-#~ msgid "Russian Rouble"
-#~ msgstr "Аурысцәа ррубль"
-
-#~ msgid "Rust"
-#~ msgstr "Rust"
-
-#~ msgid "Ruston"
-#~ msgstr "Бостон"
-
-#~ msgid "Rutland"
-#~ msgstr "Бакленд"
-
-#~ msgid "Rxvt"
-#~ msgstr "Rxvt"
-
-#~ msgid "Rygel"
-#~ msgstr "Rygel"
-
-#~ msgid "Rygel Preferences"
-#~ msgstr "АхышәарақәаRygel"
-
-#~ msgid "S"
-#~ msgstr "S"
-
-#~ msgid "S_ecurity"
-#~ msgstr "_Ашәарҭадара"
-
-#~ msgid "S_elect the images you want to save:"
-#~ msgstr "Иалышәха асахьақәа аиқәырхаразы:"
-
-#~ msgid "S_haded"
-#~ msgstr "Ашә_шьыра"
-
-#~ msgid "S_ick"
-#~ msgstr "И_чмазаҩу"
-
-#~ msgid "S_ide Pane"
-#~ msgstr "А_варатәи апанель"
-
-#~ msgid "S_low Keys"
-#~ msgstr "_Имыццакуа арыдқәа"
-
-#~ msgid "S_maller Text"
-#~ msgstr "Атекст а_рхәҷра"
-
-#~ msgid "S_ort Lines"
-#~ msgstr "Ацәаҳәақәа реилыԥшаара"
-
-#~ msgid "S_tatistics"
-#~ msgstr "_Астатистика"
-
-#~ msgid "S_tatus Bar"
-#~ msgstr "_Аҭагалазаашьа ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "S_top"
-#~ msgstr "_Аанкылара"
-
-#~ msgid "S_un"
-#~ msgstr "Амҽ_ш"
-
-#~ msgid "S_ynced tabs"
-#~ msgstr "Исинхронрку_ агәылаҵақәа"
-
-#~ msgid "Sa"
-#~ msgstr "Ас"
-
-#~ msgid "Sachs Harbour"
-#~ msgstr "Бар-Харбор"
-
-#~ msgid "Safe"
-#~ msgstr "Ишәарҭам"
-
-#~ msgid "Safely store a password or secret"
-#~ msgstr "Ишәарҭамкәа еиқәшәырха ажәамаӡа,мамзар амаӡа"
-
-#~ msgid "Safety"
-#~ msgstr "Ашәарҭадара"
-
-#~ msgid "Saint Anthony"
-#~ msgstr "Сент-Мартин"
-
-#~ msgid "Saint Athan"
-#~ msgstr "Сент-Мартин"
-
-#~ msgid "Saint Barthélemy"
-#~ msgstr "Сент-Бартелеми"
-
-#~ msgid "Saint Catharines"
-#~ msgstr "Сент-Мартин"
-
-#~ msgid "Saint Cloud"
-#~ msgstr "Сент-Лиусиа"
-
-#~ msgid "Saint George"
-#~ msgstr "Сент-Жорж"
-
-#~ msgid "Saint George's"
-#~ msgstr "Сент-Жорж"
-
-#~ msgid "Saint Helier"
-#~ msgstr "Сент-Хелиер"
-
-#~ msgid "Saint James"
-#~ msgstr "Сент-Жорж"
-
-#~ msgid "Saint John"
-#~ msgstr "Сент-Мартин"
-
-#~ msgid "Saint John's"
-#~ msgstr "Сент-Джонс"
-
-#~ msgid "Saint Johns"
-#~ msgstr "Сент-Жорж"
-
-#~ msgid "Saint Joseph"
-#~ msgstr "Сент-Жорж"
-
-#~ msgid "Saint Kitts and Nevis"
-#~ msgstr "Сент-Китси Невиси"
-
-#~ msgid "Saint Leonard"
-#~ msgstr "Сент-Лиусиа"
-
-#~ msgid "Saint Lucia"
-#~ msgstr "Сент-Лиусиа"
-
-#~ msgid "Saint Martin"
-#~ msgstr "Сент-Мартин"
-
-#~ msgid "Saint Marys"
-#~ msgstr "Сент-Мартин"
-
-#~ msgid "Saint Marys City"
-#~ msgstr "Сент-Мартин"
-
-#~ msgid "Saint Paul"
-#~ msgstr "Сент-Лиусиа"
-
-#~ msgid "Saint Peter Port"
-#~ msgstr "Сент-Петер-Порт"
-
-#~ msgid "Saint Petersburg"
-#~ msgstr "Сент-Петер-Порт"
-
-#~ msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-#~ msgstr "Сен-Пери Микелони"
-
-#~ msgid "Saint Stephen"
-#~ msgstr "Сент-Мартин"
-
-#~ msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-#~ msgstr "Сент-Винсенти Гренадинеи"
-
-#~ msgid "Saint-Anicet"
-#~ msgstr "Сент-Луис"
-
-#~ msgid "Saint-Brieuc"
-#~ msgstr "Сент-Луис"
-
-#~ msgid "Saint-Denis"
-#~ msgstr "Сент-Луис"
-
-#~ msgid "Saint-Fabien"
-#~ msgstr "Сент-Луис"
-
-#~ msgid "Saint-François"
-#~ msgstr "Сент-Луис"
-
-#~ msgid "Saint-Jean"
-#~ msgstr "Сент-Луис"
-
-#~ msgid "Saint-Jovite"
-#~ msgstr "Сент-Луис"
-
-#~ msgid "Saint-Louis"
-#~ msgstr "Сент-Луис"
-
-#~ msgid "Saint-Pierre"
-#~ msgstr "Сент-Пиер"
-
-#~ msgid "Saint-Quentin"
-#~ msgstr "Сент-Луис"
-
-#~ msgid "Saint-Yan"
-#~ msgstr "Сент-Луис"
-
-#~ msgid "Salamanca"
-#~ msgstr "Букараманга"
-
-#~ msgid "Salerno"
-#~ msgstr "Валера"
-
-#~ msgid "Salinas"
-#~ msgstr "Баринас"
-
-#~ msgid "Salon"
-#~ msgstr "Авалон"
-
-#~ msgid "Salt Lake City"
-#~ msgstr "Беикер Сити"
-
-#~ msgid "Saltillo"
-#~ msgstr "Амарилло"
-
-#~ msgid "Salzburg"
-#~ msgstr "Альтенбург"
-
-#~ msgid "Samara"
-#~ msgstr "Баринас"
-
-#~ msgid "Samarinda"
-#~ msgstr "Баринас"
-
-#~ msgid "Samarqand"
-#~ msgstr "Баринас"
-
-#~ msgid "Samba"
-#~ msgstr "Samba"
-
-#~ msgid "San Angelo"
-#~ msgstr "Сан-Анджело"
-
-#~ msgid "San Antonio"
-#~ msgstr "Сан-Антонио"
-
-#~ msgid "San Bernardino"
-#~ msgstr "Сан-Бернардино"
-
-#~ msgid "San Carlos"
-#~ msgstr "Сан-Карлос"
-
-#~ msgid "San Diego"
-#~ msgstr "Сан-Диего"
-
-#~ msgid "San Francisco"
-#~ msgstr "Сан-Франциско"
-
-#~ msgid "San Jose"
-#~ msgstr "Сан-Хосе"
-
-#~ msgid "San Luis Obispo"
-#~ msgstr "Сан-Луис-Обиспо"
-
-#~ msgid "San Marcos"
-#~ msgstr "Сент-Мартин"
-
-#~ msgid "Sand Point"
-#~ msgstr "Вулф-Поинт"
-
-#~ msgid "Sandbox escape"
-#~ msgstr "аԥслымӡҭра"
-
-#~ msgid "Sans"
-#~ msgstr "Аԥыҳәҳәақәа рыда"
-
-#~ msgid "Sans 12"
-#~ msgstr "Sans 12"
-
-#~ msgid "Sans serif font"
-#~ msgstr "Аԥыҳәҳәақәа змам ашрифи"
-
-#~ msgid "sans-serif %s"
-#~ msgstr "% аԥыҳәҳәақәа рыда"
-
-#~ msgid "Santa Ana"
-#~ msgstr "Вантаа"
-
-#~ msgid "Santa Maria"
-#~ msgstr "Сент-Мартин"
-
-#~ msgid "Santa Marta"
-#~ msgstr "Сент-Мартин"
-
-#~ msgid "Santa Rosa"
-#~ msgstr "Вантаа"
-
-#~ msgid "Saranac Lake"
-#~ msgstr "Беикер-Леик"
-
-#~ msgid "Saratoga"
-#~ msgstr "Амҩатә шәындыҟәра"
-
-#~ msgid "Sat"
-#~ msgstr "Ас"
-
-#~ msgid "Satire"
-#~ msgstr "Алаф"
-
-#~ msgid "Saturation"
-#~ msgstr "Аԥштәылгара"
-
-#~ msgid "Saturday"
-#~ msgstr "Асабша"
-
-#~ msgid "Saturdays"
-#~ msgstr "Сабшала"
-
-#~ msgid "Saudi Riyal"
-#~ msgstr "Саудатәи ариал"
-
-#~ msgid "Sault Sainte Marie"
-#~ msgstr "Сент-Мартин"
-
-#~ msgid "Sault Ste. Marie"
-#~ msgstr "Вал-Мари"
-
-#~ msgid "Savanna"
-#~ msgstr "Ан-Уавь"
-
-#~ msgid "Savannah"
-#~ msgstr "Ан-Уавь"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Save _As"
-#~ msgstr "Аиқәырхара абас еиԥш:"
-
-#~ msgid "Save _As…"
-#~ msgstr "Аиқәырхара_аба еиԥш..."
-
-#~ msgid "Save and Close"
-#~ msgstr "Еиқәырханы аркра"
-
-#~ msgid "Save As"
-#~ msgstr "Аиқәырхара абас еиԥш"
-
-#~ msgid "Save build log"
-#~ msgstr "Аизгара ажурнал аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Save changes to image “%s” before closing?"
-#~ msgstr "Еиқәырхатәума аԥсахрақәа «%s» иаркхаанӡа?"
-
-#~ msgid "Save Chess Game"
-#~ msgstr "Ахәмарра аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Save current changes"
-#~ msgstr "Иҟоу аԥсахрақәа реиқәырхара"
-
-#~ msgid "Save current changes and close editor"
-#~ msgstr "Иҟоу аԥсахрақәа еиқәырханы аредактор аркра"
-
-#~ msgid "Save current project"
-#~ msgstr "Шәызҭоу апроект аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Save Current Project"
-#~ msgstr "Уажәтәи апроект аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Save current project to a different location"
-#~ msgstr "Шәызҭоу апроект даҽа ҭыԥк аҟны аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Save File"
-#~ msgstr "Афаил аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Save Image"
-#~ msgstr "Асахьа аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Save project as a plain text list"
-#~ msgstr "Атексттә хьӡынҵа еиԥш апроект аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Save sessions"
-#~ msgstr "Асеанс аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Save the game"
-#~ msgstr "Ахәмарра аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Save the game with a different name"
-#~ msgstr "Ахәмарра даҽа хьӡык аманы аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Save the image"
-#~ msgstr "Асахьа аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Save the image with a new file name"
-#~ msgstr "Афаил ахьӡ ҿыц аҭаны асахьа аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Save this game before loading another one?"
-#~ msgstr "Даҽа хәмаррак ҭажәгалаанӡа ари ахәмарра еиқәырхатәума?"
-
-#~ msgid "Save this game before starting a new one?"
-#~ msgstr "Ахәмарра ҿыц шәалагаанӡа ари ахәмарра еиқәшәырхар шәҭахума?"
-
-#~ msgid "Save this session"
-#~ msgstr "Ари асеанс аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Saved game"
-#~ msgstr "Еиқәырхоу ахәмарра"
-
-#~ msgid "Saved passwords will be listed here"
-#~ msgstr "Еикәырхоу ажәамаӡақәа абраҟа еиқәыԥхьаӡахоит "
-
-#~ msgid "Saving changes…"
-#~ msgstr "Апсахрақәа реиқәырхара..."
-
-#~ msgid "Saving RenderNode failed"
-#~ msgstr "RenderNode аиқәырхараан иҟалеит агха"
-
-#~ msgid "Sc_ale:"
-#~ msgstr "_Амасштаб:"
-
-#~ msgid "scale"
-#~ msgstr "амасштаб"
-
-#~ msgid "Scale Attributes"
-#~ msgstr "Аихшарба аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Scale Button"
-#~ msgstr "Агәҵәытә аихшарба"
-
-#~ msgid "Scale Button Attributes"
-#~ msgstr "Амасштабркра апытҟәыр аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Scale images down"
-#~ msgstr "Асахьа амҿхакра архәҷра"
-
-#~ msgid "Scale options"
-#~ msgstr "Амасштаб ахышәарақәа "
-
-#~ msgid "Scaling"
-#~ msgstr "Амасштабркар"
-
-#~ msgid "Schedule"
-#~ msgstr "Аихшанҵа"
-
-#~ msgid "Schefferville"
-#~ msgstr "Вегревиль"
-
-#~ msgid "Schema with path"
-#~ msgstr "Амҩа ахьарбоу ахсаала"
-
-#~ msgid "Scientific"
-#~ msgstr "Аҭҵаарадырратә"
-
-#~ msgid "Scientific exponent [Ctrl+E]"
-#~ msgstr "Экспоненциальная запись [Ctrl+E]"
-
-#~ msgid "Score"
-#~ msgstr "Акапан"
-
-#~ msgid "Score:"
-#~ msgstr "Аихшьала:"
-
-#~ msgid "Score: %d"
-#~ msgstr "Аихшьала:%d"
-
-#~ msgid "Score: %u"
-#~ msgstr "Аԥхьаӡара: %u"
-
-#~ msgid "Scores"
-#~ msgstr "Алҵшәа"
-
-#~ msgid "Scorpion"
-#~ msgstr "Скорпион"
-
-#~ msgid "Screen _Blank"
-#~ msgstr "_Аекран аҿакра"
-
-#~ msgid "Screen brightness"
-#~ msgstr "Аекран ашеи-шеира"
-
-#~ msgid "Screen brightness cycle"
-#~ msgstr "Аекран ашеишеира "
-
-#~ msgid "Screen brightness down"
-#~ msgstr "Аекран ашеишеира архәыҷра"
-
-#~ msgid "Screen brightness up"
-#~ msgstr "Аекран ашеишеира ардура"
-
-#~ msgid "Screen Lock"
-#~ msgstr "Аекаран аусура аанкылара"
-
-#~ msgid "Screen Lock disabled"
-#~ msgstr "Аекаран аусура аанкылара аҿыхуп"
-
-#~ msgid "Screen reader off."
-#~ msgstr "Аекран аҟынтә аҧхьара аҿыхуп."
-
-#~ msgid "Screen reader on."
-#~ msgstr "Аекран аҟынтә аҧхьара аҿакуп."
-
-#~ msgid "Screen Reader Preferences"
-#~ msgstr "Аекрантә диктор ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Screen Reader Preferences for %s"
-#~ msgstr "Аекрантә диктор ахышәарақәа %s азы"
-
-#~ msgid "Screen reader settings reloaded."
-#~ msgstr "Аекрантә диктор ахышәарақәа иеиҭаҿакуп"
-
-#~ msgid "Screen reader version %s."
-#~ msgstr "Аекрантә диктор аверсия %s."
-
-#~ msgid "Screen Share"
-#~ msgstr "Аекран ахь анеирҭа"
-
-#~ msgid "Screen surface finish"
-#~ msgstr "Аекран ақәҟьа"
-
-#~ msgid "Screenshot"
-#~ msgstr "Аскриншот"
-
-#~ msgid "Script"
-#~ msgstr "Ақәныҟәа"
-
-#~ msgid "scroll bar"
-#~ msgstr "аҭаргьежьга ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "Scroll down in a large image"
-#~ msgstr "Ҵаҟа аҭашәыргьежь идуу асахьаҟны"
-
-#~ msgid "Scroll left in a large image"
-#~ msgstr "Армарахь аҭаргьежьра идуу асахьаҟны"
-
-#~ msgid "scroll lock"
-#~ msgstr "scroll lock"
-
-#~ msgid "Scroll Lock"
-#~ msgstr "Scroll Lock"
-
-#~ msgid "scroll pane"
-#~ msgstr "аҭаргьежьга апанель"
-
-#~ msgid "Scroll right in a large image"
-#~ msgstr "Арӷьарахь аҭаргьежьра идуу асахьаҟны"
-
-#~ msgid "Scroll up in a large image"
-#~ msgstr "Хыхьҟа аҭаргьежьра идуу асахьаҟны"
-
-#~ msgid "Scroll_Lock"
-#~ msgstr "Scroll Lock"
-
-#~ msgid "Scrollbar Attributes"
-#~ msgstr "Аҭаргьежьра апанель аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Scrolled Window Attributes"
-#~ msgstr "Иҭаргьежьу аԥенџьыр аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Scrolling"
-#~ msgstr "Аҭаргьежьга"
-
-#~ msgid "Scrolling Attributes"
-#~ msgstr "Аҭаргьежьра аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Scuffle"
-#~ msgstr "Скафл"
-
-#~ msgid "SDK"
-#~ msgstr "SDK"
-
-#~ msgid "SDKs"
-#~ msgstr "SDKs"
-
-#~ msgid "Se_cond zone:"
-#~ msgstr "Аҩбатәи_асааҭзона:"
-
-#~ msgid "Se_lection"
-#~ msgstr "_Иалкаау"
-
-#~ msgid "Seahaven"
-#~ msgstr "Амшынтә ҽыҵәахырҭа"
-
-#~ msgid "Sean MacIsaac"
-#~ msgstr "Sean MacIsaac"
-
-#~ msgid "Search"
-#~ msgstr "Аҧшаара"
-
-#~ msgid "search"
-#~ msgstr "аԥшаара"
-
-#~ msgid "Search _backwards"
-#~ msgstr "_Ԥасаны аԥшаара"
-
-#~ msgid "Search again"
-#~ msgstr "Еиҭа аԥшаара"
-
-#~ msgid "Search again, locally"
-#~ msgstr "Еиҭа локалла аԥшаара "
-
-#~ msgid "Search Base:"
-#~ msgstr "Аԥшаара абаза:"
-
-#~ msgid "search box"
-#~ msgstr "аԥшаара аҭыԥ"
-
-#~ msgid "Search F_olders"
-#~ msgstr "Аҧ_шаара аҭаӡқәа"
-
-#~ msgid "Search for a city"
-#~ msgstr "Ақалақь аҟны аԥшаара"
-
-#~ msgid "Search for a City"
-#~ msgstr "Ақалақь аԥшаара"
-
-#~ msgid "Search for a city or country"
-#~ msgstr "Ақалақь, мамазара аҳәынҭқарра аҟны аԥшаара"
-
-#~ msgid "Search for a keyword"
-#~ msgstr "Ихадароу ажәа ала апшаара"
-
-#~ msgid "Search for events"
-#~ msgstr "Ахҭысқәа рыԥшаара"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Search for the Contact or double-click here to create a new Contact."
-#~ msgstr "Ишәыԥшаа аимадара, мамзар абраҟа шәақәыӷәӷәа аҿыц аԥҵаразы."
-
-#~ msgid "Search for the Contact."
-#~ msgstr "Аимадара аԥшаара."
-
-#~ msgid "Search history"
-#~ msgstr "Аҧшаара ажурнал"
-
-#~ msgid "Search keys"
-#~ msgstr "Аԥшаара апытҟәырқәа"
-
-#~ msgid "Search notes"
-#~ msgstr "Азгәаҭақәа рыҧшаара"
-
-#~ msgid "Search options"
-#~ msgstr "Аҧшаара ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Search passwords"
-#~ msgstr "Ажәамаӡақәа рыԥшаара"
-
-#~ msgid "Search Result"
-#~ msgstr "Алҵшәа аҧшаара"
-
-#~ msgid "Search wrapped back to the top"
-#~ msgstr "Аԥшаара алагамҭахь ихынҳәит"
-
-#~ msgid "Searching for the Contacts…"
-#~ msgstr "Аимадарақәа рыԥшаара…"
-
-#~ msgid "SearchProvider"
-#~ msgstr "SearchProvider"
-
-#~ msgid "Seattle"
-#~ msgstr "Бетлс"
-
-#~ msgid "Second"
-#~ msgstr "Аҩбатәи"
-
-#~ msgid "second"
-#~ msgstr "Аҩбатәи"
-
-#~ msgid "Second Mouse Button"
-#~ msgstr "Аҳәынаҧ аҩбатәи апытҟәыр"
-
-#~ msgid "second,seconds,s"
-#~ msgstr "асекунда, асекундқәа,с"
-
-#~ msgid "Second:"
-#~ msgstr "Аҩбатәи алҵшәа:"
-
-#~ msgid "Secondary click enabled"
-#~ msgstr "Аҩынтәтәи ақәыӷәӷәара аҿакуп"
-
-#~ msgid "Secondary click time"
-#~ msgstr "Аиҭақәыӷәӷәара аамҭа"
-
-#~ msgid "Secondary Icon"
-#~ msgstr "Аҩынтәтәи адырга"
-
-#~ msgid "Secondary Icon Activatable"
-#~ msgstr "Аҩынтәтәи адырга иактивуп"
-
-#~ msgid "Secondary Icon Pixbuf"
-#~ msgstr "Pixbuf аҩынтәтәи адырга "
-
-#~ msgid "Secondary Icon Sensitive"
-#~ msgstr "Аҩынтәтәи адырга анырра амоуп"
-
-#~ msgid "Secondary Stock Icon"
-#~ msgstr "Аҩынтәтәи иҭаӡу адырга"
-
-#~ msgid "Secondary-Click"
-#~ msgstr "Аҩбатәи ақәыӷәӷәара"
-
-#~ msgid "seconds"
-#~ msgstr "асекундқәа"
-
-#~ msgid "Seconds"
-#~ msgstr "Асекундақәа"
-
-#~ msgid "section"
-#~ msgstr "аҟәша"
-
-#~ msgid "section head"
-#~ msgstr "аҟәша ахы"
-
-#~ msgid "Secure boot"
-#~ msgstr "Ишәарҭадароу аҭагалара"
-
-#~ msgid "Secure Boot disabled"
-#~ msgstr "Ишәарҭадароу аҭагалара аҿыхуп"
-
-#~ msgid "Secure Boot enabled"
-#~ msgstr "Ишәарҭадароу аҭагалара аҿакуп"
-
-#~ msgid "Secure Boot is Active"
-#~ msgstr "Ишәарҭадароу аҭагалара активуп"
-
-#~ msgid "Secure Boot is Inactive"
-#~ msgstr "Ишәарҭадароу аҭагалара иактивым"
-
-#~ msgid "Secure Boot is Off"
-#~ msgstr "Ишәарҭадароу аҭагалара активуп"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Secure boot prevents malicious software from being loaded when the device "
-#~ "starts. For more information, contact the hardware manufacturer or IT "
-#~ "support."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ишәарҭадароу аҭагалара аԥхасҭа ҟазҵо апрограмматә еиқәыршәарақәа "
-#~ "рҭагалара ԥнарҟәҟәоит аиҿартәыраадәықәҵараан. Иацҵаны аинформациа шәоурц "
-#~ "азы амаруга аԥҵаҩы ,мамзар ИТ -ацхыраара амаҵзура шәрыдҵаала."
-
-#~ msgid "Secure FTP (SFTP)"
-#~ msgstr "Ишәарҭам FTP (SFTP)"
-
-#~ msgid "Secure MIME (S/MIME)"
-#~ msgstr "Ишәарҭам MIME (S/MIME)"
-
-#~ msgid "Secure renegotiation is disabled"
-#~ msgstr "Ишәарҭам ҽазныктәи аиқәыршаҳаҭра аҿыхуп"
-
-#~ msgid "Secure Shell"
-#~ msgstr "Ишәарҭам ахарԥа"
-
-#~ msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
-#~ msgstr "Ишәарҭам WebDAV (HTTPS)"
-
-#~ msgid "Security"
-#~ msgstr "Ашәарҭадара"
-
-#~ msgid "Security Level 0"
-#~ msgstr "Ашәарҭадара"
-
-#~ msgid "Security Level 1"
-#~ msgstr "Ашәарҭадара"
-
-#~ msgid "Security Level 2"
-#~ msgstr "Ашәарҭадара"
-
-#~ msgid "Security Level 3"
-#~ msgstr "Ашәарҭадара"
-
-#~ msgid "Security:"
-#~ msgstr "Ашәарҭадара:"
-
-#~ msgid "See ."
-#~ msgstr "Шәахәаҧш ."
-
-#~ msgid "See ."
-#~ msgstr "Шәахәаҧш ."
-
-#~ msgid "See Also"
-#~ msgstr "Насгьы шәахәаҧш"
-
-#~ msgid "See also ."
-#~ msgstr "Насгьы шәахәаҧш ."
-
-#~ msgid "See also ."
-#~ msgstr "Насгьы шәахәаҧш ."
-
-#~ msgid "Seed the board generation"
-#~ msgstr "Аҭыԥ агенерациҷ"
-
-#~ msgid "Segmentation violation"
-#~ msgstr "Агҿаԥҵәара аилагара"
-
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "Алхра"
-
-#~ msgid "select"
-#~ msgstr "алхра"
-
-#~ msgid "Select _All"
-#~ msgstr "З_егьы алхра"
-
-#~ msgid "Select _area to grab"
-#~ msgstr "Иалышәх иҭашәкырц ишәҭаху аганқәа"
-
-#~ msgid "Select _None"
-#~ msgstr "А_лхра аԥыхра"
-
-#~ msgid "Select _Today"
-#~ msgstr "И_ахьатәи амш алкаара"
-
-#~ msgid "Select a Contact"
-#~ msgstr "Аимадара алхра"
-
-#~ msgid "Select a date"
-#~ msgstr "Аамҭарба алхра"
-
-#~ msgid "Select a date from below."
-#~ msgstr "Аамҭарба алшәха"
-
-#~ msgid "Select a file"
-#~ msgstr "Афаил алхра"
-
-#~ msgid "Select a File…"
-#~ msgstr "Афаила алшәха..."
-
-#~ msgid "Select a Folder"
-#~ msgstr "Иалшәх ақьаадҭра"
-
-#~ msgid "Select a new avatar"
-#~ msgstr "Аватар ҿыц алхра"
-
-#~ msgid "Select a Style"
-#~ msgstr "Астиль алхра"
-
-#~ msgid "Select all"
-#~ msgstr "Зегьы алхра"
-
-#~ msgid "Select All"
-#~ msgstr "Зегьы алхра"
-
-#~ msgid "Select all text"
-#~ msgstr "Атекст зегьы алкаара"
-
-#~ msgid "Select all the text in a document"
-#~ msgstr "Адокумент аҟны атекст зегьы алхра"
-
-#~ msgid "Select all visible contacts"
-#~ msgstr "Иубар иҟало аимадарақәа зегьы ралхра"
-
-#~ msgid "Select an Image"
-#~ msgstr "Асахьа алхра"
-
-#~ msgid "Select branch and other options."
-#~ msgstr "Иалышәх амахәи егьырҭ ахышәарақәеи."
-
-#~ msgid "Select Build Target"
-#~ msgstr "Аизгара ахықәкы алхра"
-
-#~ msgid "Select Build Target…"
-#~ msgstr "Аизгара ахықәкы алхра..."
-
-#~ msgid "Select contact file"
-#~ msgstr "Аимадарақәа рфаил алшәх"
-
-#~ msgid "Select Custom Icon"
-#~ msgstr "Даҽа дыргак алхра"
-
-#~ msgid "Select Date"
-#~ msgstr "Арыцхә алкаара"
-
-#~ msgid "Select Dates…"
-#~ msgstr "Аамҭарбақәа ралхра..."
-
-#~ msgid "Select dice to roll or choose a score slot."
-#~ msgstr "Иалшәх акамаҭелқәа аршәразы мамзар иалшәха аԥхьаӡара аԥыркы."
-
-#~ msgid "Select Difficulty"
-#~ msgstr "Ауадаҩра Алхра"
-
-#~ msgid "Select Duration"
-#~ msgstr "Анаурылара алхра"
-
-#~ msgid "Select End Date…"
-#~ msgstr "Анҵәамҭа аамҭарба алхра..."
-
-#~ msgid "Select End Time…"
-#~ msgstr "Анҵәмҭа аамҭа алхра"
-
-#~ msgid "Select Files"
-#~ msgstr "Афаилкәа ралхра"
-
-#~ msgid "Select First Completion"
-#~ msgstr "Автоматикла ахарҭәаара"
-
-#~ msgid "Select Folder"
-#~ msgstr "Аҭаӡ алышәха...."
-
-#~ msgid "Select Font"
-#~ msgstr "Ашрифт алхра"
-
-#~ msgid "Select from Database…"
-#~ msgstr "Адыррақәа рбаза аҟынтә алхра..."
-
-#~ msgid "Select Game"
-#~ msgstr "Ахәмарра алхра"
-
-#~ msgid "Select ICC Profile File"
-#~ msgstr "Аԥштәытә ҷыдахә алшәха"
-
-#~ msgid "Select import location"
-#~ msgstr "Иалшәх иахьиажәго аҭыҧ"
-
-#~ msgid "Select Items"
-#~ msgstr "Аелементқәа ралхра"
-
-#~ msgid "Select items from the list"
-#~ msgstr "Ахьӡынҵа аҟынтәи аелементқәа алшәх"
-
-#~ msgid "Select items from the list below."
-#~ msgstr "Ахьӡынҵа аҟынтәи аелементқәа алшәх"
-
-#~ msgid "Select Location"
-#~ msgstr "Ааҭгыларҭа алхра"
-
-#~ msgid "Select monitor to share with %s"
-#~ msgstr "Иалышәх амонитор %s изнагаразы"
-
-#~ msgid "Select monitor to share with the requesting application"
-#~ msgstr "Иалышәх амонитор, адҵаалара ҟазҵо аԥшьы азнагаразы"
-
-#~ msgid "Select Named Icon"
-#~ msgstr "Атема аҟынтә адырга алхра"
-
-#~ msgid "Select new puzzle"
-#~ msgstr "Ахыԥҽыга ҿыц алхра"
-
-#~ msgid "Select no. of arguments"
-#~ msgstr "Аҵаҵӷәқәа рхыԥхьаӡара алшәх."
-
-#~ msgid "Select or set the zoom level of the document"
-#~ msgstr "Иқәшәыргыл,мамзар иалшәх адокумент амасштаб"
-
-#~ msgid "Select Playlist"
-#~ msgstr "Аҿакрақәа рахьӡынҵа алшәх"
-
-#~ msgid "Select Promotion Type"
-#~ msgstr "Анаскьаразы афигура алхра"
-
-#~ msgid "Select Run Command…"
-#~ msgstr "Аус аруразы адҵа алхра"
-
-#~ msgid "Select sound file"
-#~ msgstr "Абжьытә фаил алхра"
-
-#~ msgid "Select Start Date…"
-#~ msgstr "Алагара аамҭарба алхра..."
-
-#~ msgid "Select the default storage location:"
-#~ msgstr "Аиқәырхаразы иалшәх иаҧу аҭыҧ :"
-
-#~ msgid "Select the game type to play"
-#~ msgstr "Ахәмарра алшәха"
-
-#~ msgid "Select the spell checking _language."
-#~ msgstr "Иалшәх _абызшәа аҩышьаԥҟара агәаҭаразы"
-
-#~ msgid "Select Theme"
-#~ msgstr "Атема алхра"
-
-#~ msgid "Select Timezone"
-#~ msgstr "Асааҭзона алхра"
-
-#~ msgid "Select view"
-#~ msgstr "Алхра ахкы"
-
-#~ msgid "Select view: %s"
-#~ msgstr "Аҧшра алхра:%s"
-
-#~ msgid "Select where to play"
-#~ msgstr "Ахәмарразы аҭыҧ алхра"
-
-#~ msgid "Select Widget…"
-#~ msgstr "Авиджет алхра..."
-
-#~ msgid "Select window to share with %s"
-#~ msgstr "Иалышәх аԥенџьыр %s изнагаразы"
-
-#~ msgid "Select window to share with the requesting application"
-#~ msgstr "Иалышәх аԥенџьыр, адҵаалара ҟазҵо аԥшьы азнагаразы"
-
-#~ msgid "Select…"
-#~ msgstr "Алхра..."
-
-#~ msgid "selected"
-#~ msgstr "иалкаауп"
-
-#~ msgid "Selected Link"
-#~ msgstr "Иалху азхьарԥш"
-
-#~ msgid "Selected text is: %s"
-#~ msgstr "Иалху атекст: %s"
-
-#~ msgid "Selection"
-#~ msgstr "_Алкаара"
-
-#~ msgid "Selection deleted."
-#~ msgstr "Иалху аныхуп."
-
-#~ msgid "Selection restored."
-#~ msgstr "Иалху еиҭашьақәыргылоуп."
-
-#~ msgid "Selections"
-#~ msgstr "_Алкаара"
-
-#~ msgid "semi condensed"
-#~ msgstr "маҷк еидырӷәӷәалоу"
-
-#~ msgid "semi expanded"
-#~ msgstr "маҷк ирҭбаау"
-
-#~ msgid "Semicolon-separated paths containing Grilo plugins"
-#~ msgstr "Амҩақәа, Grilo амодульқәа змоу, иеиҟәшоу акәаԥи аҿарҵәи рыла "
-
-#~ msgid "Send an email to %s"
-#~ msgstr "Аел. цҳамҭа %s ахь ашьҭра"
-
-#~ msgid "Send email to ‘’."
-#~ msgstr "Аел. ҧошьҭа ‘’ ала ацҳамҭа ашьҭра"
-
-#~ msgid "Send my reminders with this event"
-#~ msgstr "Сгәалыршәагақәеи ахҭыси еидкыланы рышьҭра"
-
-#~ msgid "Send Options"
-#~ msgstr "Ашьҭра ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Send To…"
-#~ msgstr "А_шьҭра..."
-
-#~ msgid "Sender"
-#~ msgstr "Ашьҭҩы"
-
-#~ msgid "Sender or Recipients"
-#~ msgstr "Ашьҭҩы мамзар аиуаа"
-
-#~ msgid "Sender Validation"
-#~ msgstr "Ашьҭҩы ивалидациа"
-
-#~ msgid "Sending a memo"
-#~ msgstr "Азгәаҭа ашьҭра"
-
-#~ msgid "Sending a task"
-#~ msgstr "Адҵақәа рышьҭра"
-
-#~ msgid "Sending an event"
-#~ msgstr "Ахҭыс ашьҭра"
-
-#~ msgid "Senegal"
-#~ msgstr "Сенегал"
-
-#~ msgid "Senneville"
-#~ msgstr "Бентонвилль"
-
-#~ msgid "Sep"
-#~ msgstr "Цәыб"
-
-#~ msgid "separator"
-#~ msgstr "аиҟәшага"
-
-#~ msgid "Sepia"
-#~ msgstr "Сепиа"
-
-#~ msgid "Sepia toning"
-#~ msgstr "Сепиа"
-
-#~ msgid "September"
-#~ msgstr "Цәыббра"
-
-#~ msgid "Sequence"
-#~ msgstr "Аишьҭагылашьа"
-
-#~ msgid "Serbia"
-#~ msgstr "Сербиа"
-
-#~ msgid "Serbian Dinar"
-#~ msgstr "Сербиатәи адинар"
-
-#~ msgid "Serif font"
-#~ msgstr "Аԥыҳәҳәақәа змоу ашриф"
-
-#~ msgid "Server"
-#~ msgstr "Асервер"
-
-#~ msgid "Server Addresses"
-#~ msgstr "Асерверқәа рҭыӡҭыԥқәа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Server addresses are made up of a protocol prefix and an address. "
-#~ "Examples:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Асерверқәа рҭыӡҭыԥқәа шьыкәгылоуп апртотокол апрефиксла, насгьы аҭыӡҭыԥла."
-#~ "Аҿырԥштәқәа:"
-
-#~ msgid "Server Authentication"
-#~ msgstr "Асервер ахаҭареилкаара"
-
-#~ msgid "Server ignored WebSocket handshake"
-#~ msgstr "Асервер иазхьамԥшӡеит аимадара ашьақәырӷәӷәара WebSocket"
-
-#~ msgid "Server rejected WebSocket handshake"
-#~ msgstr "Асервер аимадара WebSocket ашьақәырӷәӷәара мап ацәнакит"
-
-#~ msgid "Server requested unsupported extension"
-#~ msgstr "Асервер адкылара змам арҭбаара иазыҳәеит"
-
-#~ msgid "Server requested unsupported protocol"
-#~ msgstr "Асервер адкылара змам апротокол азыҳәара ҟанаҵеит"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
-#~ msgstr ""
-#~ "Асервер идубльтәу ахышәара хнырҳәит «%s» аҟны арҭбаара ахы WebSocket"
-
-#~ msgid "Server returned incorrect “%s” key"
-#~ msgstr "Асервер ииашам «%s» ацаԥха WebSocket хнырҳәит"
-
-#~ msgid "Server Tag"
-#~ msgstr "Асервер ахҵара"
-
-#~ msgid "Session %d"
-#~ msgstr "Асеанс %d"
-
-#~ msgid "Session Bus"
-#~ msgstr "Асеанс аҭелцаха"
-
-#~ msgid "Session names are not allowed to contain “/” characters"
-#~ msgstr "Асеансқәа рыхьӡқәа ирымазар ҟалаӡом “/” асимволқәа"
-
-#~ msgid "Session names are not allowed to start with “.”"
-#~ msgstr "Асеанс ахьӡқәа залагаӡом “.” асимволқәа рыла"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Session names are not allowed to start with “.” or contain “/” characters"
-#~ msgstr ""
-#~ "Асеанс ахьӡқәа залагаӡом “.” асимволқәа рыла, мамзар иалазар ҟалаӡом "
-#~ "асимволқәа “/” "
-
-#~ msgid "Session to use"
-#~ msgstr "Асеанс ахархәара"
-
-#~ msgid "SESSION_NAME"
-#~ msgstr "Асеанс_ахьӡ"
-
-#~ msgid "Set"
-#~ msgstr "Ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Set alarms to wake you up"
-#~ msgstr "Арҿыхага агыларазы ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Set an estimated duration for"
-#~ msgstr "Амш агәаанагаратә аамҭадхалара шьақәышәыргыл"
-
-#~ msgid "Set Background"
-#~ msgstr "Аусуратә ишәаҟны қәыԥшылараҵас ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Set Birthday"
-#~ msgstr "Аирамш ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Set Language"
-#~ msgstr "Абызшәа ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Set State"
-#~ msgstr "Аҭагылазаашьа ашьақәыргылара "
-
-#~ msgid "Set the initial window title"
-#~ msgstr "Аҧенџьыр алагамҭатәи ахы ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Set the options for file filtering"
-#~ msgstr "Араӡара ахышәарақәа рырбара"
-
-#~ msgid "Set the working directory"
-#~ msgstr "Аусуратә ҭаӡ ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Set timers to properly cook your food"
-#~ msgstr "Афатә аҟаҵаразы аамҭарбага ашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Set to false to disable theme-defined transition animations"
-#~ msgstr "Иқәшәыргыл аҵакы «false» атема иқәнаргылаз анимация аҿыхразы"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set to true to automatically flag squares as mined when enough squares "
-#~ "are revealed"
-#~ msgstr ""
-#~ "Иқәшәыргыл адырга «true»,акәша-мыкәша иазхаша аквадратқәа анаарту "
-#~ "аминақәа змоу аквадратқәа рхала иалкаахарц азы."
-
-#~ msgid "Set to true to be able to mark squares as unknown."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҵакы «true» ықәшәыргыл, аквадратқәа рҟны адыргақәа «еилкаам» ақәыргылара "
-#~ "алшара шәоурц азы."
-
-#~ msgid "Setting to decide whether to show first-run hint dialog or not."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ахышәара, раԥхьатәи аҿакра аиҽцәажәара арбара аҭаху-аҭахыму шьақәзыргыло."
-
-#~ msgid "Setting:"
-#~ msgstr "Ахышәара:"
-
-#~ msgid "seven"
-#~ msgstr "быжьба"
-
-#~ msgid "seven of clubs"
-#~ msgstr "быжьба аџьар"
-
-#~ msgid "seven of diamonds"
-#~ msgstr "быжьба ахчы"
-
-#~ msgid "seven of hearts"
-#~ msgstr "быжьба агәыҟаҧшь"
-
-#~ msgid "seven of spades"
-#~ msgstr "быжьба аҧса"
-
-#~ msgid "Seville"
-#~ msgstr "Вегревиль"
-
-#~ msgid "SHA1"
-#~ msgstr "SHA1"
-
-#~ msgid "SHA256"
-#~ msgstr "SHA256"
-
-#~ msgid "SHA384"
-#~ msgstr "SHA384"
-
-#~ msgid "SHA512"
-#~ msgstr "SHA512"
-
-#~ msgid "Shagadelic"
-#~ msgstr "Апсиходелиа"
-
-#~ msgid "shapes"
-#~ msgstr "аформақәа"
-
-#~ msgid "Share"
-#~ msgstr "Азнагара"
-
-#~ msgid "Share Details"
-#~ msgstr "Инарҭбааны азнагара"
-
-#~ msgid "Share location"
-#~ msgstr "Ҭыԥс шәахьыҟоу азнагара"
-
-#~ msgid "Share note"
-#~ msgstr "Азгәаҭа азнагара"
-
-#~ msgid "Share this screenshot with %s?"
-#~ msgstr "Аекран ақәҭыхымҭа %s изнагара"
-
-#~ msgid "Share this screenshot with the requesting application?"
-#~ msgstr "Аекран ақәҭыхымҭа адҵаалара ҟазҵо аԥшьы азнагара"
-
-#~ msgid "Share your personal information with %1$s? %2$s"
-#~ msgstr "Шәхатәы информациа %1$s? %2$s рызнагара"
-
-#~ msgid "Share your personal information with the requesting application? %s"
-#~ msgstr "Иҟалома шәхатәы информациа адҵаалара ҟазҵо аԥшьы азнагара?%s"
-
-#~ msgid "Shared"
-#~ msgstr "Еиҩшахо"
-
-#~ msgid "Shark"
-#~ msgstr "Акула"
-
-#~ msgid "Sheet Harbour"
-#~ msgstr "Бивер-Харбор"
-
-#~ msgid "Shelbyville"
-#~ msgstr "Белвилль"
-
-#~ msgid "SHELL"
-#~ msgstr "АХАРҦА"
-
-#~ msgid "Shellborough"
-#~ msgstr "Ашеборо"
-
-#~ msgid "Shift"
-#~ msgstr "Shift"
-
-#~ msgid "Shift Left"
-#~ msgstr "Армарахь анаскьагара"
-
-#~ msgid "shift lock"
-#~ msgstr "shift lock"
-
-#~ msgid "Shift Right"
-#~ msgstr "Арӷьарахь анасгьагара"
-
-#~ msgid "Shingle Point"
-#~ msgstr "Вулф-Поинт"
-
-#~ msgid "Shirley"
-#~ msgstr "Берли"
-
-#~ msgid "Sho_w"
-#~ msgstr "Арбара"
-
-#~ msgid "Shortcut list"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа рыхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "Should brasero filter hidden files"
-#~ msgstr "_ иҵәаху афаилқәа рраӡара"
-
-#~ msgid "Should Evolution close this window when replying or forwarding?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Иахәҭоума Evolution аҭак аҭараан, мамзар ахырхарҭа аҧсахраан ари аҧенџьыр "
-#~ "аркра?"
-
-#~ msgid "Show"
-#~ msgstr "Агәарҿыхарақәа"
-
-#~ msgid "Show _only working hours"
-#~ msgstr "Аусура аамҭа заҵәык арбара"
-
-#~ msgid "Show _toolbar"
-#~ msgstr "Амаругақәа_ рпанель арбара"
-
-#~ msgid "Show _where the block will land"
-#~ msgstr "_Аблок ахьақәшәаз аҭыԥ арбара"
-
-#~ msgid "Show _zoomed out"
-#~ msgstr "_ирхәыҷны арбара"
-
-#~ msgid "Show a hint"
-#~ msgstr "Аҵаҳәара арбара"
-
-#~ msgid "Show About"
-#~ msgstr "_Аԥшьы иазкны"
-
-#~ msgid "Show battery status"
-#~ msgstr "Абатареиа аиҵаҵара аҭагылазаашьа рабара"
-
-#~ msgid "Show bookmarks"
-#~ msgstr "Агәылаҵақәа рырбара"
-
-#~ msgid "Show Build _Log"
-#~ msgstr "_Аизгара ажурнал арбара"
-
-#~ msgid "Show calendar options"
-#~ msgstr "Амзар ахышәарақәа раарԥшра"
-
-#~ msgid "Show color selection options"
-#~ msgstr "Афаил алхра аиҿцәажәара ахышәарақәа раарҧшра"
-
-#~ msgid "Show debugging information for all files"
-#~ msgstr "Арҽеира аинформациа афаилқәа зегьы рзы арбара"
-
-#~ msgid "Show debugging options"
-#~ msgstr "Арҽеира ахышәарақәа рырбара"
-
-#~ msgid "Show detailed proposal information"
-#~ msgstr "Аинформациа иԥкааны арбара"
-
-#~ msgid "Show extension warning"
-#~ msgstr "Арҭбаарақәа рҟынтә агәҽанҵарақәа рырбара"
-
-#~ msgid "Show forms dialog options"
-#~ msgstr "Аформа аиҿцәажәара ахышәарақәа раарԥшра"
-
-#~ msgid "Show gameplay statistics"
-#~ msgstr "Ахәмарра астатистика арбара"
-
-#~ msgid "Show general options"
-#~ msgstr "Азеиԥш хышәарақәа раарԥшра"
-
-#~ msgid "Show Grid Pattern"
-#~ msgstr "Аихыршь ахсаала арбара"
-
-#~ msgid "Show Grilo Options"
-#~ msgstr "Grilo ахышәарақәа рырбара"
-
-#~ msgid "Show help"
-#~ msgstr "Ацхыраара аарҧшра"
-
-#~ msgid "Show Help"
-#~ msgstr "Аилыркаа арбара"
-
-#~ msgid "Show Help for this game"
-#~ msgstr "Ари ахәмарразы ацхыраара аарԥшра"
-
-#~ msgid "Show Keyboard Shortcuts"
-#~ msgstr "Арыдқәа реилаҵа арбара"
-
-#~ msgid "Show Line Numbers"
-#~ msgstr "_ Ацәаҳәақәа рномер"
-
-#~ msgid "Show list options"
-#~ msgstr "Ахьӡынҵа ахышәарақәа раарԥшра"
-
-#~ msgid "Show miscellaneous options"
-#~ msgstr "Егьырҭ ахышәарақәа раарԥшра"
-
-#~ msgid "Show More"
-#~ msgstr "Еиҳаны арбара"
-
-#~ msgid "Show notification icon options"
-#~ msgstr "Ардырра адырга ахышәарақәа раарԥшра"
-
-#~ msgid "Show on all monitors"
-#~ msgstr "Амониторқәа зегьы рҟны рырбара"
-
-#~ msgid "Show on the map"
-#~ msgstr "Ахсаала арбара"
-
-#~ msgid "Show or hide the toolbar"
-#~ msgstr "Амаругақәа рпанель аарԥшра мамзар аҵәахра"
-
-#~ msgid "Show password dialog options"
-#~ msgstr " Ажәамаӡа аҭагалара аиҿцәажәара ахышәарақәа раарҧшра"
-
-#~ msgid "Show progress options"
-#~ msgstr "Апрцесс ацашьа ахышәарақәа раарԥшра"
-
-#~ msgid "Show properties"
-#~ msgstr "Аҟазшьаҷыда арбара"
-
-#~ msgid "Show question options"
-#~ msgstr "Адҵаалара ахышәарақәа раарԥшра"
-
-#~ msgid "Show release version"
-#~ msgstr "Аверсиа анумер арбара"
-
-#~ msgid "Show scale options"
-#~ msgstr "Амасштаб ахышәарақәа рааԥшра"
-
-#~ msgid "Show system notifications."
-#~ msgstr "Асистематә цҳамҭақәа рырбара. "
-
-#~ msgid "Show text entry options"
-#~ msgstr "Атекст аҭагалара ахышәарақәа раарԥшра"
-
-#~ msgid "Show text information options"
-#~ msgstr "Атексттә информациа ахышәарақәа раарҧшра"
-
-#~ msgid "Show the application’s version"
-#~ msgstr "Аҧшьы ахкы арбара"
-
-#~ msgid "Show the current move"
-#~ msgstr "Шәызҭагылоу аныҟәара арбара"
-
-#~ msgid "Show the fail whale dialog for testing"
-#~ msgstr "Иаашәырԥшы агха иазку ацҳамҭа змоу аиҿцәажәара, уи арҽеиразы "
-
-#~ msgid "Show the fallback warning"
-#~ msgstr "Амашәыртә гәҽанҵара арбара"
-
-#~ msgid "Show the next move"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аныҟәара арбара"
-
-#~ msgid "Show the possible values for each cell"
-#~ msgstr "аҿаҧара цыҧхьаӡа азы анеира ахьауа аҵакқәа рырбара"
-
-#~ msgid "Show the previous move"
-#~ msgstr "Иаԥхьааиуа аныҟәара арбара"
-
-#~ msgid "Show the second time zone"
-#~ msgstr "Аҩбатәи асааҭзона арбара"
-
-#~ msgid "Show the time in different cities around the world"
-#~ msgstr "Еиуеипшым ақалақьқәа раамҭа арбара"
-
-#~ msgid "Show the window list on all monitors"
-#~ msgstr "Аԥенџьырқәа рыхьӡынҵа амониторқәа зегьы рҟны рырбара"
-
-#~ msgid "Show time as _busy"
-#~ msgstr "_ \"сеилахоуп\" ҳәа аамҭа арбара"
-
-#~ msgid "Show today"
-#~ msgstr "_Иахьа арбара"
-
-#~ msgid "Show verbose logs"
-#~ msgstr "Иҧкаау ажурнала арбара"
-
-#~ msgid "Show warning options"
-#~ msgstr "Агәҽанҵара аҭгаразы аиҿцәажәара ахышәарақәа раарҧшра"
-
-#~ msgid "Show Weather"
-#~ msgstr "Амш зеипшрахо арбара"
-
-#~ msgid "Show weather conditions and forecast"
-#~ msgstr "Шәахәаԥш амш зеиԥшроу, насгьы уи аҽеиҭакшьа"
-
-#~ msgid "Show what was happening in the past"
-#~ msgstr "Иҟалахьоу арбара"
-
-#~ msgid "Show windows from all workspaces"
-#~ msgstr "Аҵакырақәа зегьы рҟынтә аԥенџьырқәа раарԥшра"
-
-#~ msgid "Show xserver properties"
-#~ msgstr "Асервер Х аҷыдаҟазшьақәа раарашра"
-
-#~ msgid "Show/Hide the image gallery"
-#~ msgstr "Асахьақәа ргалереиа арбара/аҵәахра"
-
-#~ msgid "Shows the image date in the window statusbar"
-#~ msgstr "Асахьа аамҭарба аҭагылазаашьа ацәаҳәаҟны арбара"
-
-#~ msgid "Shreveport"
-#~ msgstr "Бриджпорт"
-
-#~ msgid "Shrink Text"
-#~ msgstr "Атекст архәҷра"
-
-#~ msgid "Shrink the image"
-#~ msgstr "Асахьа архәычра"
-
-#~ msgid "Shuffle"
-#~ msgstr "Имашәыру аишьҭагылашьа"
-
-#~ msgid "Shuffle mode"
-#~ msgstr "Аилырхра"
-
-#~ msgid "Shutter"
-#~ msgstr "Аҿакыга"
-
-#~ msgid "Si_gning algorithm:"
-#~ msgstr "А_напаҵыҩра алгоритм:"
-
-#~ msgid "Si_ze:"
-#~ msgstr "Ашә_агаа:"
-
-#~ msgid "Side Bin"
-#~ msgstr "Аваратәи аҭра"
-
-#~ msgid "Side by side"
-#~ msgstr "Еидгыланы"
-
-#~ msgid "Side pane"
-#~ msgstr "Аваратәи апанель"
-
-#~ msgid "Side_bar"
-#~ msgstr "_Аваратәи апанель"
-
-#~ msgid "Sidebar"
-#~ msgstr "Аваратәи апанель"
-
-#~ msgid "Sidebar is visible"
-#~ msgstr "Иубарҭоу аваратәи апанель"
-
-#~ msgid "SIDES"
-#~ msgstr "АГАНҚӘА"
-
-#~ msgid "Sierra"
-#~ msgstr "Sierra"
-
-#~ msgid "Sierra Vista"
-#~ msgstr "Боа-Виста"
-
-#~ msgid "Sign In"
-#~ msgstr "Аҭалара"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sign in to authorize access in a web browser. Then fill in the obtained "
-#~ "verification code here in the next step."
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәҭала асистема веб-браузер ахь аҭалара хаҭара шьақәыргыларазы.Анаҩс, "
-#~ "ишәоуз агәаҭаратә код абраҟа иҭажәыҩ."
-
-#~ msgid "Sign in to enable this account."
-#~ msgstr "Шәҭала, аҳасабрбатә нҵамҭа аҿакразы"
-
-#~ msgid "Signal initialization done to gnome-session"
-#~ msgstr "Адырра аинициалттәра ҟаҵоуп gnome-session азы"
-
-#~ msgid "SignalClass"
-#~ msgstr "SignalClass"
-
-#~ msgid "Signature"
-#~ msgstr "Анапынҵамҭа"
-
-#~ msgid "Signature Algorithm"
-#~ msgstr "Анапаҵыҩра алгоритм"
-
-#~ msgid "Signature Parameters"
-#~ msgstr "Аҵаҩымҭа ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Signing _algorithm:"
-#~ msgstr "_Анапаҵыҩра алгоритм:"
-
-#~ msgid "Signora"
-#~ msgstr "Синиора"
-
-#~ msgid "SILC"
-#~ msgstr "SILC"
-
-#~ msgid "Siloam Springs"
-#~ msgstr "Алис-Спрингс"
-
-#~ msgid "Silver City"
-#~ msgstr "Беикер Сити"
-
-#~ msgid "SIM %d"
-#~ msgstr "SIM %d"
-
-#~ msgid "Simi Valley"
-#~ msgstr "Валле"
-
-#~ msgid "Similar"
-#~ msgstr "Аиԥш"
-
-#~ msgid "Simple"
-#~ msgstr "Имариоу"
-
-#~ msgid "Simple notebook for GNOME"
-#~ msgstr "Имариоу анҵарҭа шәҟәы GNOME азы"
-
-#~ msgid "Simplified Forms"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 1"
-
-#~ msgid "Sine"
-#~ msgstr "Асинус"
-
-#~ msgid "Singapore Dollar"
-#~ msgstr "Сингапуртәи адоллар"
-
-#~ msgid "single"
-#~ msgstr "изаҵәу"
-
-#~ msgid "Single Click Activate"
-#~ msgstr "Аҳәынаԥ зныктәи ахыкәласларала аквтивациа азура"
-
-#~ msgid "Single Window"
-#~ msgstr "Зхала иҟоу аԥенџьыр"
-
-#~ msgid "Sioux City"
-#~ msgstr "Аиова Сити"
-
-#~ msgid "Sioux Falls"
-#~ msgstr "Аидахо-Фолс"
-
-#~ msgid "SIP"
-#~ msgstr "SIP"
-
-#~ msgid "sip"
-#~ msgstr "sip"
-
-#~ msgid "SIP Address"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ SIP"
-
-#~ msgid "Sir Tommy"
-#~ msgstr "Сер Томми"
-
-#~ msgid "six"
-#~ msgstr "фба"
-
-#~ msgid "Six Foundations"
-#~ msgstr "Ф-шьаҭак"
-
-#~ msgid "six of clubs"
-#~ msgstr "фба аџьар"
-
-#~ msgid "six of diamonds"
-#~ msgstr "фба ахчы"
-
-#~ msgid "six of hearts"
-#~ msgstr "фба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "six of spades"
-#~ msgstr "фба аԥса"
-
-#~ msgid "SIZE"
-#~ msgstr "SIZE"
-
-#~ msgid "size"
-#~ msgstr "ашәагаа"
-
-#~ msgid "Size (kB)"
-#~ msgstr "Ашәагаа(КБ)"
-
-#~ msgid "Size mismatch"
-#~ msgstr "Ашәагаа ақәшәаӡом"
-
-#~ msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3 = custom)"
-#~ msgstr "Адәы ашәагаа(0-2=ихәыҷу-идуу,3=иурхиар зуа )"
-
-#~ msgid "Size of volume step"
-#~ msgstr "Абжьы аԥсахра ашьаҿа"
-
-#~ msgid "Size:"
-#~ msgstr "Ашәагаа:"
-
-#~ msgid "Size: %d, %d. Location: %d, %d."
-#~ msgstr "Ашәагаа: %d, %d. Аҭыҧ: %d, %d."
-
-#~ msgid "Skill Pack"
-#~ msgstr "Аизга аԥышәара змоу рзы"
-
-#~ msgid "Skip"
-#~ msgstr "Абжьажьра"
-
-#~ msgid "Skip all"
-#~ msgstr "Зегьы рыбжьажьра"
-
-#~ msgid "Skip backward in current track"
-#~ msgstr "Мҩахәасҭак шьҭахьҟа арҵәҩра"
-
-#~ msgid "Skip To"
-#~ msgstr "Аиасра"
-
-#~ msgid "Skip to…"
-#~ msgstr "Аиасра..."
-
-#~ msgid "Skype"
-#~ msgstr "Skype"
-
-#~ msgid "slate gray"
-#~ msgstr "Ашифер цәыш аԥштәы"
-
-#~ msgid "Slave Lake"
-#~ msgstr "Альта-Леик"
-
-#~ msgid "Slices Preview"
-#~ msgstr "Ахәҭақәа рыхәаԥшра"
-
-#~ msgid "Slicing Method"
-#~ msgstr "Аихшашьа"
-
-#~ msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
-#~ msgstr "Ахыԥҽыга аҳасабразы аблокқәа еиҭажәга"
-
-#~ msgid "slider"
-#~ msgstr "акәараҵа"
-
-#~ msgid "Slideshow"
-#~ msgstr "Аслаид-шоу"
-
-#~ msgid "Sliding block puzzles"
-#~ msgstr "Ахыԥҽыга аблокқәа реиҭагаразы"
-
-#~ msgid "Sln"
-#~ msgstr "Sln"
-
-#~ msgid "Slow"
-#~ msgstr "Имыццакы"
-
-#~ msgid "slower."
-#~ msgstr "имырццакӡакәа."
-
-#~ msgid "Small"
-#~ msgstr "Ахәыҷы"
-
-#~ msgid "Small board"
-#~ msgstr "Адәы хәыҷы"
-
-#~ msgid "Small but useful GNOME tools"
-#~ msgstr "Хәарҭара злоу GNOME амаругақәа"
-
-#~ msgid "small caps"
-#~ msgstr "уменьшенные заглавные"
-
-#~ msgid "Small game"
-#~ msgstr "Ихәыҷу ахәмарра"
-
-#~ msgid "Small Straight [30]"
-#~ msgstr "Идуум стрит"
-
-#~ msgid "SMART _Attributes"
-#~ msgstr "Аҟазшьарбагақәа _SMART"
-
-#~ msgid "Smileys & Emotion"
-#~ msgstr "Ақьачақьқәеи аемоциақәеи"
-
-#~ msgid "Smithfield"
-#~ msgstr "Винфилд"
-
-#~ msgid "SMTP"
-#~ msgstr "SMTP"
-
-#~ msgid "SMTP _Server"
-#~ msgstr "Асервер _SMTP"
-
-#~ msgid "Snap Support"
-#~ msgstr "Адкылара Snap"
-
-#~ msgid "SNILS"
-#~ msgstr "СНИЛС"
-
-#~ msgid "Snippets"
-#~ msgstr "Ахәҭақәа"
-
-#~ msgid "Snooze"
-#~ msgstr "Агәаларшәара"
-
-#~ msgid "Snooze Duration"
-#~ msgstr "Ааҭгылара аура"
-
-#~ msgid "Snoozed from %s"
-#~ msgstr "%s аҟынтә иахгоу"
-
-#~ msgid "Snoozed from %s: %s"
-#~ msgstr "%s: %s рҟынтә иахгоу"
-
-#~ msgid "Snow Leopard"
-#~ msgstr "Snow Leopard"
-
-#~ msgid "Snowdrop"
-#~ msgstr "Асықәа"
-
-#~ msgid "Sobel"
-#~ msgstr "Собель"
-
-#~ msgid "Society"
-#~ msgstr "Ауаажәларра"
-
-#~ msgid "SOCKSv5 authentication failed due to wrong username or password."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ахаҭареилкаара SOCKSv5 хырқәшахеит иманшәаламкәа ахархәаҩ ииашам ихьыӡ "
-#~ "мамзар иажәамаӡа амашала."
-
-#~ msgid "Soda Springs"
-#~ msgstr "Алис-Спрингс"
-
-#~ msgid "softer."
-#~ msgstr "абжьы рхәыҷны."
-
-#~ msgid "Sol"
-#~ msgstr "Солитер"
-
-#~ msgid "sol.desktop"
-#~ msgstr "sol.desktop"
-
-#~ msgid "Solaris"
-#~ msgstr "Solaris"
-
-#~ msgid "Solarized"
-#~ msgstr "Solarized"
-
-#~ msgid "Solarized Dark"
-#~ msgstr "Solarized Dark"
-
-#~ msgid "Solarized Light"
-#~ msgstr "Solarized Light"
-
-#~ msgid "solid"
-#~ msgstr "иеиужьу"
-
-#~ msgid "Solid color"
-#~ msgstr "Инеиужьу аҧштәы"
-
-#~ msgid "Solitaire"
-#~ msgstr "Апасианс"
-
-#~ msgid "Solomon"
-#~ msgstr "Соломон"
-
-#~ msgid "Solus"
-#~ msgstr "Solus"
-
-#~ msgid "Some keys could not be written"
-#~ msgstr "Цыԥхақәак рынҵара залыршахом"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some targets may not be available until the project has been configured."
-#~ msgstr "Хықәкқәак рахь анеира залымшар ҟалоит апроект рхиахаанӡа"
-
-#~ msgid "Somerset"
-#~ msgstr "Бирсет"
-
-#~ msgid "Somerville"
-#~ msgstr "Вегревиль"
-
-#~ msgid "Sondrio"
-#~ msgstr "Сондрио"
-
-#~ msgid "Song end:"
-#~ msgstr "Акомпозициа анҵәамҭа:"
-
-#~ msgid "Song Information"
-#~ msgstr "Акомпозициа иазкны аинформациа"
-
-#~ msgid "Song information for track %02i"
-#~ msgstr "Абжьымҩахәасҭа иазкны аинформациа %02i"
-
-#~ msgid "Song start:"
-#~ msgstr "Акомпозициа алагамҭа:"
-
-#~ msgid "Song titles"
-#~ msgstr "Акомпозициа ахьӡ"
-
-#~ msgid "Sophia Yu"
-#~ msgstr "Sophia Yu"
-
-#~ msgid "Soria"
-#~ msgstr "Асториа"
-
-#~ msgid "Sorry, auto login didn’t work. Please try again."
-#~ msgstr "Автоматикла аҭалара залымшахеит. Ҳшәвҳәоит еиҭа шәҽазышәшәарц"
-
-#~ msgid "Sort _Folders Before Files"
-#~ msgstr "Афаилқәа раԥхьа аҭаӡқәа_ реилыԥшаара"
-
-#~ msgid "Sound"
-#~ msgstr "_Абжьы"
-
-#~ msgid "Sound _Alerts"
-#~ msgstr "_ Абжьытә рдырра"
-
-#~ msgid "Sound & Video"
-#~ msgstr "Аудио насгьы авидео"
-
-#~ msgid "Sound Input"
-#~ msgstr "%u аҭалара"
-
-#~ msgid "Sound Output"
-#~ msgstr "%u ҭыҵрак"
-
-#~ msgid "Sounds"
-#~ msgstr "Абжьқәа"
-
-#~ msgid "sounds like"
-#~ msgstr "еиҧшуп"
-
-#~ msgid "Source"
-#~ msgstr "Алагамҭатә текст"
-
-#~ msgid "source"
-#~ msgstr "target"
-
-#~ msgid "Source currency"
-#~ msgstr "Авалиута"
-
-#~ msgid "Source with id “%s” was not found"
-#~ msgstr "Ахыҵхырҭа аиԥшрагәаҭара «%s» змоу ԥшааӡам"
-
-#~ msgid "South"
-#~ msgstr "Алада"
-
-#~ msgid "South European"
-#~ msgstr "Алада-европатәи"
-
-#~ msgid "South Korean Won"
-#~ msgstr "Аладакореатәи вона"
-
-#~ msgid "Space"
-#~ msgstr "Ахарҭәаара"
-
-#~ msgid "SPACES"
-#~ msgstr "АХЬАҴҚӘА"
-
-#~ msgid "SpamAssassin"
-#~ msgstr "SpamAssassin"
-
-#~ msgid "SpamAssassin Options"
-#~ msgstr "АхышәарақәаSpamAssassin"
-
-#~ msgid "SPARQL"
-#~ msgstr "SPARQL"
-
-#~ msgid "Speak cell"
-#~ msgstr "Абларҭа аҳәара"
-
-#~ msgid "Speak row"
-#~ msgstr "Ацәаҳәа аҳәара"
-
-#~ msgid "Specific header"
-#~ msgstr "Иарбоу ахы"
-
-#~ msgid "specified keys are not writable"
-#~ msgstr "Иарбоу ацаԥхақәа занҵахаӡом"
-
-#~ msgid "Speech disabled."
-#~ msgstr "Ацәажәара аҿыхуп."
-
-#~ msgid "Speech enabled."
-#~ msgstr "Ацәажәара аҿакуп."
-
-#~ msgid "Speech is unavailable."
-#~ msgstr "Ацәажәара ахь анеира залшахом."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Аццакра"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Spell checker error: no language set. It’s maybe because no dictionaries "
-#~ "are installed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҩышьаԥҟара агәаҭара агха: абызшәа алхӡам.Иҟалап уи зыхҟьазажәар ахьалхам "
-#~ "ауп."
-
-#~ msgid "Spell Checking"
-#~ msgstr "Аиашаҩыра агәаҭара"
-
-#~ msgid "spelling"
-#~ msgstr "аҩышьаҧҟара"
-
-#~ msgid "Spider"
-#~ msgstr "Абызкаҭаҳа"
-
-#~ msgid "Spider Three Decks"
-#~ msgstr "Абызкаҭаҳа х-мацеизгак змоу"
-
-#~ msgid "Spiderette"
-#~ msgstr "Абызкаҭаҳа"
-
-#~ msgid "spin button"
-#~ msgstr "ахаҵәира апатҟәыр"
-
-#~ msgid "Spin Button Attributes"
-#~ msgstr "Агьежьра апытҟәыр аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Spinner"
-#~ msgstr "Аӷырӷын"
-
-#~ msgid "Spiritwood"
-#~ msgstr "Бирчвуд"
-
-#~ msgid "split pane"
-#~ msgstr "иҩбатәу апанель"
-
-#~ msgid "Split this track every"
-#~ msgstr "Амҩахәасҭа ашара"
-
-#~ msgid "Split this track in"
-#~ msgstr "Амҩахәасҭа аихшара"
-
-#~ msgid "Split Track"
-#~ msgstr "Амҩахасҭа аихшара"
-
-#~ msgid "Spool _File:"
-#~ msgstr "_Афаил аишьҭагылара:"
-
-#~ msgid "Sport"
-#~ msgstr "Спорт"
-
-#~ msgid "spring green"
-#~ msgstr "Ааҧынтәи аиаҵәара"
-
-#~ msgid "Springdale"
-#~ msgstr "Биг-Спрингс"
-
-#~ msgid "Springfield"
-#~ msgstr "Винфилд"
-
-#~ msgid "Springs"
-#~ msgstr "Биг-Спрингс"
-
-#~ msgid "SQL"
-#~ msgstr "SQL"
-
-#~ msgid "Square"
-#~ msgstr "Аквадрат"
-
-#~ msgid "Square [Ctrl+2]"
-#~ msgstr "Аквадрат [Ctrl+2]"
-
-#~ msgid "Square root (√)"
-#~ msgstr "Аԥшьганеиҟараиашатә шьагәыҭ (√)"
-
-#~ msgid "Squiggly"
-#~ msgstr "Ареицакра"
-
-#~ msgid "SRA0"
-#~ msgstr "SRA0"
-
-#~ msgid "SRA1"
-#~ msgstr "SRA1"
-
-#~ msgid "SRA2"
-#~ msgstr "SRA2"
-
-#~ msgid "SRA3"
-#~ msgstr "SRA3"
-
-#~ msgid "SRA4"
-#~ msgstr "SRA3"
-
-#~ msgid "sRGB coverage"
-#~ msgstr "Ахҩара sRGB"
-
-#~ msgid "Sri Lankan Rupee"
-#~ msgstr "Ланкиатәи арупиа"
-
-#~ msgid "SSH Key Agent"
-#~ msgstr "Ацаԥхақәа рагент SSH"
-
-#~ msgid "SSH Key Properties"
-#~ msgstr "Ацаҧха SSH аҟазшьаҷыда"
-
-#~ msgid "St_art Over"
-#~ msgstr "Ханатә алагара"
-
-#~ msgid "Stack Attributes"
-#~ msgstr "Аиқәҵа аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Stack Sidebar"
-#~ msgstr "Аиқәҵа аваратәи апанель "
-
-#~ msgid "Stack Switcher Attributes"
-#~ msgstr "Аиқәҵа аиагага аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Standard Algebraic"
-#~ msgstr "Истандарту алгебратә"
-
-#~ msgid "Standard feeds"
-#~ msgstr "Истандарту ацышьҭақәа"
-
-#~ msgid "Standard space"
-#~ msgstr "Истандарту аиужьра"
-
-#~ msgid "Stanton"
-#~ msgstr "Винтон"
-
-#~ msgid "Starred"
-#~ msgstr "Иалкаау"
-
-#~ msgid "Starred files"
-#~ msgstr "Иалкаау афаилқаә"
-
-#~ msgid "Starred in Android"
-#~ msgstr "Starred in Android"
-
-#~ msgid "Stars and Rings"
-#~ msgstr "Аиеҵәақәеи амацәазқәеи"
-
-#~ msgid "Start"
-#~ msgstr "Алагара"
-
-#~ msgid "start"
-#~ msgstr "алагамҭа"
-
-#~ msgid "Start a new game"
-#~ msgstr "Ахәмарра ҿыц алагара"
-
-#~ msgid "Start card:"
-#~ msgstr "Ахалагаратә маца:"
-
-#~ msgid "Start Date"
-#~ msgstr "Алагара аамҭарба"
-
-#~ msgid "Start date"
-#~ msgstr "Алагара аамҭарба"
-
-#~ msgid "Start date is not a valid date"
-#~ msgstr "Алагара аамҭарба"
-
-#~ msgid "Start date is required for recurring tasks"
-#~ msgstr "Алагара аамҭарба"
-
-#~ msgid "Start Date:"
-#~ msgstr "Алагара аамҭарба"
-
-#~ msgid "Start gnome-session-shutdown.target"
-#~ msgstr "gnome-session-shutdown.target аус арура"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte "
-#~ "on stdin"
-#~ msgstr ""
-#~ "gnome-session-shutdown.target аус арура EOF , мамзар баитк stdin аҟны "
-#~ "аиураан "
-
-#~ msgid "Start Group [(]"
-#~ msgstr "Аидкыла алагара [(]"
-
-#~ msgid "Start index"
-#~ msgstr "Аиндекс алагамҭа"
-
-#~ msgid "Start New Game"
-#~ msgstr "Ахәмарра ҿыц алагара"
-
-#~ msgid "Start of Authority"
-#~ msgstr "Start of Authority (SOA)"
-
-#~ msgid "Start playing the custom puzzle you have created"
-#~ msgstr "Шәалага ахәмарра шәхала иаҧышәҵаз ахыҧҽыга"
-
-#~ msgid "Start the game paused"
-#~ msgstr "Иаанкылоу ахәмарра аиҭашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Start the Tour"
-#~ msgstr "Аекскурсиа алагара"
-
-#~ msgid "Start: %s"
-#~ msgstr "Алагара :%s "
-
-#~ msgid "Start: %s (%s)"
-#~ msgstr "Алагара :%s (%s)"
-
-#~ msgid "Start/Stop slideshow"
-#~ msgstr "Аслаид шоу аус арура /Аанкылара "
-
-#~ msgid "Starts"
-#~ msgstr "Алагамҭа"
-
-#~ msgid "starts with"
-#~ msgstr "иалагоит"
-
-#~ msgid "STARTTLS"
-#~ msgstr "STARTTLS"
-
-#~ msgid "Startup Applications"
-#~ msgstr "Автоматла аусура"
-
-#~ msgid "State/Province"
-#~ msgstr "Аштат/Аҵакыра"
-
-#~ msgid "Statesboro"
-#~ msgstr "Вадесборо"
-
-#~ msgid "Statesville"
-#~ msgstr "Батсвилл"
-
-#~ msgid "Static"
-#~ msgstr "Астатикатә"
-
-#~ msgid "Static binding for power button."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа афымцамч апытҟәыр аусуразы"
-
-#~ msgid "Static binding to cycle the screen brightness."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа аекран ашеишеира ацикл аарҧшразы."
-
-#~ msgid "Static binding to decrease the keyboard brightness."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа арыдыркыра ашеишеира архәыҷразы ."
-
-#~ msgid "Static binding to decrease the screen brightness."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа аекран ашеишеира ардуразы"
-
-#~ msgid "Static binding to eject an optical disc."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа аоптикатә санҭыр аҭыгаразы"
-
-#~ msgid "Static binding to hibernate the machine."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа аиҿартәыра агибернациа азуразы."
-
-#~ msgid "Static binding to increase the keyboard brightness."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа арыдыркыра ашеишеира ардуразы."
-
-#~ msgid "Static binding to increase the screen brightness."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа аекран ашеишеира архәыҷразы "
-
-#~ msgid "Static binding to launch GNOME Settings."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа GNOME ахышәарақәа рҿакразы"
-
-#~ msgid "Static binding to launch the calculator."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа акалькулятор аҿакразы."
-
-#~ msgid "Static binding to launch the email client."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа аԥошьҭа ахархәаҩ аҿакразы."
-
-#~ msgid "Static binding to launch the media player."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа амультмедиатә рҳәага арҳәага"
-
-#~ msgid "Static binding to launch the search tool."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа аҧшаар амаруга аҿакразы"
-
-#~ msgid "Static binding to launch the web browser."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа веб-браузер аҿакразы."
-
-#~ msgid "Static binding to lock the screen."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа аекран аанкыларазы"
-
-#~ msgid "Static binding to lower the volume with higher precision."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа абжьы еиҳа ииашаны архәыҷразы"
-
-#~ msgid "Static binding to lower the volume without emitting a sound effect."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа абыжьтәы еффект ада абжьы архәҷразы"
-
-#~ msgid "Static binding to lower the volume."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа абжьы архәҷразы."
-
-#~ msgid "Static binding to mute/unmute the microphone."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа амикрофон аҿакразы/аҿыхразы"
-
-#~ msgid "Static binding to mute/unmute the volume."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа абжьы аҿакра/аҿыхразы"
-
-#~ msgid "Static binding to open the Home folder."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа аҩнытәи аҭаӡ аартразы"
-
-#~ msgid "Static binding to pause playback."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа аиҭаҿакра аанкыларазы"
-
-#~ msgid "Static binding to raise the volume with higher precision."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа абжьы еиҳа ииашаны ардурзы"
-
-#~ msgid "Static binding to raise the volume without emitting a sound effect."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа абыжьтәы еффект ада абжьы ардуразы"
-
-#~ msgid "Static binding to raise the volume."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа ииашацәҟьаны абжьы ардуразы."
-
-#~ msgid "Static binding to show current battery status."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа абатареиа аиҵаҵа аарҧшразы"
-
-#~ msgid "Static binding to skip backward in current track."
-#~ msgstr ""
-#~ "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа изаамҭанытәиу амҩахәасҭазы шьҭахьҟа арҵәҩра"
-
-#~ msgid "Static binding to skip forward in current track."
-#~ msgstr ""
-#~ "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа изаамҭанытәиу амҩахәасҭазы ҧхьаҟа арҵәҩра"
-
-#~ msgid "Static binding to skip to next track."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа анаҩстәи амҩахәасҭа ахь аисразы"
-
-#~ msgid "Static binding to skip to previous track."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа иаԥхьааиуа амҩахәасҭахь аиасразы"
-
-#~ msgid "Static binding to start playback (or toggle play/pause)."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа"
-
-#~ msgid "Static binding to stop playback."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа арҳәара аанкыларазы."
-
-#~ msgid "Static binding to suspend the machine."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа аиҿартәыра азԥшра арежим ахь аиагаразы"
-
-#~ msgid "Static binding to switch the touchpad off."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа акьыснырратә панель аҿыхразы"
-
-#~ msgid "Static binding to switch the touchpad on."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа акьыснырратә панель аҿакразы"
-
-#~ msgid "Static binding to toggle airplane mode."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа авиахыҧраара арежим ахь аиасразы "
-
-#~ msgid "Static binding to toggle automatic screen orientation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа аекран автоматикла аарҳәра арежим аиагаразы"
-
-#~ msgid "Static binding to toggle bluetooth airplane mode."
-#~ msgstr ""
-#~ "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа авиахыҧраара bluetooth. арежим ахь аиагаразы"
-
-#~ msgid "Static binding to toggle random playback mode in media player."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа"
-
-#~ msgid "Static binding to toggle repeat mode in media player."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа"
-
-#~ msgid "Static binding to toggle the keyboard brightness."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа арыдыркыра арлашара аиагаразы."
-
-#~ msgid "Static binding to toggle the touchpad on/off."
-#~ msgstr "Арыдқәа рыстатикатә еилаҵа акьыснырратә панель аҿакразы/аҿыхразы"
-
-#~ msgid "Statistics"
-#~ msgstr "Астатистика:"
-
-#~ msgid "status"
-#~ msgstr "астатус"
-
-#~ msgid "Status bar not found"
-#~ msgstr "Астатус ацәаҳәа ҧшааӡам"
-
-#~ msgid "Status:"
-#~ msgstr "Аҭагылазаашьа:"
-
-#~ msgid "Status: %s"
-#~ msgstr "Аҭагылазаашьа %s"
-
-#~ msgid "statusbar"
-#~ msgstr "аҭагылазаашьа ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "Staverton"
-#~ msgstr "Вартон"
-
-#~ msgid "Steamboat Springs"
-#~ msgstr "Алис-Спрингс"
-
-#~ msgid "Stephenville"
-#~ msgstr "Блитевилл"
-
-#~ msgid "stock"
-#~ msgstr "амацақәа реизга"
-
-#~ msgid "Stock left:"
-#~ msgstr "Амацеизгаҟны иаанхеит:"
-
-#~ msgid "Stock left: 0"
-#~ msgstr "Амацеизгаҟны иаанхеит: 0"
-
-#~ msgid "Stock remaining: ~a"
-#~ msgstr "Амацеизгаҟны иаанхеит: ~a"
-
-#~ msgid "Stony Rapids"
-#~ msgstr "Биг-Репидс"
-
-#~ msgid "Stop"
-#~ msgstr "Аанкылара"
-
-#~ msgid "Stop Build"
-#~ msgstr "Аизгара аанкылара"
-
-#~ msgid "Stop Building Project"
-#~ msgstr "Апроект аизгара аанкылара"
-
-#~ msgid "Stop building project"
-#~ msgstr "Апроект аизгара аанкылара"
-
-#~ msgid "Stop recording"
-#~ msgstr "Аҭаҩра аанкылара"
-
-#~ msgid "Stopped"
-#~ msgstr "Иаанкылоуп"
-
-#~ msgid "Stopwatch"
-#~ msgstr "Асекундашәага"
-
-#~ msgid "Stopwatch screen"
-#~ msgstr "Асекундашәага аекран"
-
-#~ msgid "Storage"
-#~ msgstr "Аҵәахырҭа"
-
-#~ msgid "Store value into existing or new variable"
-#~ msgstr "Аҵакы иҿыцу, мамзар иҟоу аиҭас аманы аиқәырхара"
-
-#~ msgid "Storm Lake"
-#~ msgstr "Альта-Леик"
-
-#~ msgid "Straight Up"
-#~ msgstr "Ишиашоу хыхьҟа"
-
-#~ msgid "stray final “\\\\”"
-#~ msgstr "Анҵәамҭа “\\\\” даҽаџьара азырхара"
-
-#~ msgid "Stream is already closed"
-#~ msgstr "Аишьҭаца шьҭа иаркуп"
-
-#~ msgid "Street"
-#~ msgstr "Амҩаду"
-
-#~ msgid "Streets And Alleys"
-#~ msgstr "Амҩадуқәеи аллеиақәеи"
-
-#~ msgid "Stretch"
-#~ msgstr "Аиҵыхра"
-
-#~ msgid "stretch"
-#~ msgstr "аидырӷәӷәалара"
-
-#~ msgid "Stretches the center of the video"
-#~ msgstr "Авидео агәҭы еиҵнахоит"
-
-#~ msgid "Strike"
-#~ msgstr "Аҵәаӷәа зыхьшьу"
-
-#~ msgid "Strike out"
-#~ msgstr "Аихьшьра"
-
-#~ msgid "strike through"
-#~ msgstr "аҵәаӷәара"
-
-#~ msgid "Strike through"
-#~ msgstr "Аҵәаӷәа ахьшьра"
-
-#~ msgid "STRING"
-#~ msgstr "Ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "String"
-#~ msgstr "Ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "string"
-#~ msgstr "ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "string not found"
-#~ msgstr "ацәаҳәа ҧшааӡам"
-
-#~ msgid "stroke"
-#~ msgstr "аҵәаӷәара"
-
-#~ msgid "strong"
-#~ msgstr "уақәгәыӷыртә иҟоуп"
-
-#~ msgid "Structural navigation keys off."
-#~ msgstr "Еилаҵоу ахырхарҭарбара арыдқәа аҿыхуп."
-
-#~ msgid "Structural navigation keys on."
-#~ msgstr "Еилаҵоу ахырхарҭарбара арыдқәа аҿакуп."
-
-#~ msgid "structure"
-#~ msgstr "аилазаара"
-
-#~ msgid "Structured name"
-#~ msgstr "Ажәла"
-
-#~ msgid "Stub"
-#~ msgstr "Аингалара"
-
-#~ msgid "style"
-#~ msgstr "ахыҵәаӷәашьа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "style override used with wildcard context reference in language “%s” in "
-#~ "ref “%s”"
-#~ msgstr ""
-#~ "астиль аиҭаҳәаақәҵара ,аконтексттә зхьарԥш нацҵаны ахархәара зауо "
-#~ "аҵаргыларатә дырга ахь абызшәа “%s” аҟны азхьарԥш “%s” аҿы. "
-
-#~ msgid "Style Variant"
-#~ msgstr "Астиль авариант"
-
-#~ msgid "Style Variations"
-#~ msgstr "Астильқәа рыхкеиҭагара"
-
-#~ msgid "Stylelint"
-#~ msgstr "Stylelint"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 1"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 2"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 10"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 11"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 11"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 12"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 12"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 13"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 13"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 14"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 14"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 15"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 15"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 16"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 16"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 17"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 17"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 18"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 18"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 19"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 19"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 20"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 2"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 3"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 3"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 4"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 4"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 5"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 5"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 6"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 6"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 7"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 7"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 8"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 8"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 9"
-
-#~ msgid "Stylistic Set 9"
-#~ msgstr "Астилистикатә еизга 10"
-
-#~ msgid "Su"
-#~ msgstr "Амҽ"
-
-#~ msgid "Su_perscript"
-#~ msgstr "_Ацәаҳәа хыхьтәи аиндекс"
-
-#~ msgid "sub"
-#~ msgstr "ҵаҟатәи аиндекс"
-
-#~ msgid "Subject — Trimmed"
-#~ msgstr "(Темада)"
-
-#~ msgid "Subject Alternative Names"
-#~ msgstr "Альтернативтә ахархәаҩ ихьӡқәа"
-
-#~ msgid "Subject Key Identifier"
-#~ msgstr "Аиуҩы ицаҧха аиԥшрагәаҭага"
-
-#~ msgid "Subject Name"
-#~ msgstr "Аиуҩ ихьӡ"
-
-#~ msgid "Subject:"
-#~ msgstr "Атема:"
-
-#~ msgid "Sublime Text"
-#~ msgstr "Sublime Text"
-
-#~ msgid "Subs_cript"
-#~ msgstr "_Ацәаҳәа аҵаҟатәи аиндекс"
-
-#~ msgid "Subscript"
-#~ msgstr "Ацәаҳәа аҵаҟатәи аиндекс"
-
-#~ msgid "Subscript mode [Alt]"
-#~ msgstr "Ацәаҳәеиҵатә арежим [Alt]"
-
-#~ msgid "Substitute text"
-#~ msgstr "Атекст аԥсахра"
-
-#~ msgid "subtitle"
-#~ msgstr "ахеиҵа"
-
-#~ msgid "Subtract [-]"
-#~ msgstr "Ацхра [-]"
-
-#~ msgid "Subtree"
-#~ msgstr "Аҵлаҵҟа"
-
-#~ msgid "Success"
-#~ msgstr "Ақәҿиара"
-
-#~ msgid "Successfully checked out branch to working directory"
-#~ msgstr "Амахә иманшәаланы еиҭагоу аусуратә аизакхьӡынҵ ахь"
-
-#~ msgid "Sudoku"
-#~ msgstr "Судоку"
-
-#~ msgid "Suggest Completions"
-#~ msgstr "Автоматикла ахарҭәаара"
-
-#~ msgid "suggestion"
-#~ msgstr "абжьгара"
-
-#~ msgid "Suggestions"
-#~ msgstr "Адгалақәа"
-
-#~ msgid "SulinOS"
-#~ msgstr "SulinOS"
-
-#~ msgid "Sulphur Springs"
-#~ msgstr "Алис-Спрингс"
-
-#~ msgid "Sum of the Years Digits Depreciation"
-#~ msgstr "Амортизациа Аицҵалыҵ-Ашықәсқәа-Аԥхьаӡацқәа"
-
-#~ msgid "Sum-of-the-Years’-Digits Depreciation"
-#~ msgstr "Амортизациа Аицҵалыҵ-Ашықәсқәа-Аԥхьаӡацқәа"
-
-#~ msgid "Sumburgh"
-#~ msgstr "Аугсбург"
-
-#~ msgid "Summerland"
-#~ msgstr "Вестерланд"
-
-#~ msgid "Sun"
-#~ msgstr "Амҽ"
-
-#~ msgid "Sunday"
-#~ msgstr "Амҽыша"
-
-#~ msgid "Sundays"
-#~ msgstr "Мҽышла"
-
-#~ msgid "Sundry"
-#~ msgstr "Еиуеиԥшым"
-
-#~ msgid "Sunrise"
-#~ msgstr "Амрагылара"
-
-#~ msgid "Sunset"
-#~ msgstr "Амраҭашәара"
-
-#~ msgid "Sunshine"
-#~ msgstr "Амра акаԥхара"
-
-#~ msgid "Super"
-#~ msgstr "Super"
-
-#~ msgid "super"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс "
-
-#~ msgid "Super A"
-#~ msgstr "Super A"
-
-#~ msgid "Super B"
-#~ msgstr "Super B"
-
-#~ msgid "Super Video CD"
-#~ msgstr "Super Video CD"
-
-#~ msgid "superscript"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс "
-
-#~ msgid "Superscript"
-#~ msgstr "Ацәаҳәа хыхьтәи аиндекс"
-
-#~ msgid "superscript %s"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс %s"
-
-#~ msgid "superscript 0"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс 0"
-
-#~ msgid "superscript 1"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс акы"
-
-#~ msgid "superscript 2"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс ҩба"
-
-#~ msgid "superscript 3"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс хԥа"
-
-#~ msgid "superscript 4"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс 4"
-
-#~ msgid "superscript 5"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс 5"
-
-#~ msgid "superscript 6"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс 6"
-
-#~ msgid "superscript 7"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс 7"
-
-#~ msgid "superscript 8"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс 8"
-
-#~ msgid "superscript 9"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс 9"
-
-#~ msgid "superscript a"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс а"
-
-#~ msgid "superscript equals"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс иҟалоит"
-
-#~ msgid "superscript left paren"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс ахыц аартра"
-
-#~ msgid "superscript minus"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс минус"
-
-#~ msgid "Superscript mode [Ctrl]"
-#~ msgstr "Ацәаҳәа ахагыла арежим [Ctrl]"
-
-#~ msgid "superscript n"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс n"
-
-#~ msgid "superscript plus"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс плиус"
-
-#~ msgid "superscript right paren"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аиндекс ахыц аркра"
-
-#~ msgid "Support"
-#~ msgstr "Адкылара"
-
-#~ msgid "Supported"
-#~ msgstr "Иаднакылоит"
-
-#~ msgid "Supported Frequencies"
-#~ msgstr "Адкылара змоу аҵыс-ҵысра"
-
-#~ msgid "Supported ICC profiles"
-#~ msgstr "Иаднакыло аҷыдахәра ICC"
-
-#~ msgid "Supported Image Files"
-#~ msgstr "Аԥшранҵақәа рҷыдахәрақәа адкылара змоу"
-
-#~ msgid "Supports being used on a large screen"
-#~ msgstr "Идуу аекран аҟны ахархәара аднакылоит"
-
-#~ msgid "Supports being used on a small screen"
-#~ msgstr "Ихәыҷу аекран аҟны ахархәара аднакылоит"
-
-#~ msgid "Supports gamepads"
-#~ msgstr "Агеимпадқәа аднакылоит"
-
-#~ msgid "Supports keyboards"
-#~ msgstr "Арыдыркырақәа аднакылоит"
-
-#~ msgid "Supports mice and pointing devices"
-#~ msgstr "Аҳәынаԥқәеи арбагақәеи рыдкылара"
-
-#~ msgid "Supports touchscreens"
-#~ msgstr "Акьыснырратә екранқәа аднакылоит"
-
-#~ msgid "Surname"
-#~ msgstr "Ажәла"
-
-#~ msgid "Sushi"
-#~ msgstr "Sushi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sushi is a file previewer for the GNOME desktop environment. It is an "
-#~ "independent component that integrates with GNOME Files (Nautilus)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sushi- ишәнаҭоит алшара иаарццакны аусуратә ишәа шәахәаԥшырц.Уи ихьыԥшым "
-#~ "хәҭаҵас афаил иалалоит."
-
-#~ msgid "Suspend button"
-#~ msgstr "Азԥшра арежим апытҟәыр"
-
-#~ msgid "Suzano"
-#~ msgstr "Больцано"
-
-#~ msgid "SVG"
-#~ msgstr "SVG"
-
-#~ msgid "Swan River"
-#~ msgstr "Блек-Ривер"
-
-#~ msgid "Swedish Krona"
-#~ msgstr "Ашведтә крона"
-
-#~ msgid "Swell Foop"
-#~ msgstr "Swell Foop"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat "
-#~ "longer by changing the board size."
-#~ msgstr ""
-#~ "Swell Foop-ари иласу хәмарроуп, аха шәара ишәылшоит уи еиҵышәхырц ,аӷәы "
-#~ "ашәагаа ԥсахуа. "
-
-#~ msgid "Swipe left"
-#~ msgstr "Арӷьарахь аҟьара"
-
-#~ msgid "Swipe right"
-#~ msgstr "Армарахь аҟьара"
-
-#~ msgid "switch"
-#~ msgstr "аиагага"
-
-#~ msgid "Switch to Advanced mode"
-#~ msgstr "Иҭбааур арежим ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Switch to application 1"
-#~ msgstr "Аԥшьы амениу аартра"
-
-#~ msgid "Switch to application 2"
-#~ msgstr "Аԥшьы амениу аартра"
-
-#~ msgid "Switch to application 3"
-#~ msgstr "Аԥшьы амениу аартра"
-
-#~ msgid "Switch to application 4"
-#~ msgstr "Аԥшьы амениу аартра"
-
-#~ msgid "Switch to application 5"
-#~ msgstr "Аԥшьы амениу аартра"
-
-#~ msgid "Switch to application 6"
-#~ msgstr "Аԥшьы амениу аартра"
-
-#~ msgid "Switch to application 7"
-#~ msgstr "Аԥшьы амениу аартра"
-
-#~ msgid "Switch to application 8"
-#~ msgstr "Аԥшьы амениу аартра"
-
-#~ msgid "Switch to application 9"
-#~ msgstr "Аԥшьы амениу аартра"
-
-#~ msgid "Switch to Basic mode"
-#~ msgstr "Имариоу арежим ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Switch to binary"
-#~ msgstr "Иҩбатәшьаҭоу"
-
-#~ msgid "Switch to decimal"
-#~ msgstr "Жәабатәшьаҭоу"
-
-#~ msgid "Switch to Financial mode"
-#~ msgstr "Афинансракра арежим ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Switch to hexadecimal"
-#~ msgstr "Ижәафшьаҭоу"
-
-#~ msgid "Switch to Keyboard mode"
-#~ msgstr "Арыдыркыратә режим ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Switch to Keyboard mode (alt.)"
-#~ msgstr "Арыдыркыра арежим ахь аиагара (alt.)"
-
-#~ msgid "Switch to octal"
-#~ msgstr "Аабаны иҟоу"
-
-#~ msgid "Switch to Programming mode"
-#~ msgstr "Апрограммаҟаҵара арежим ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Switch to Tab"
-#~ msgstr "Агәылаҵа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Switch to Tab %u"
-#~ msgstr "Агәылаҵа %u ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Switch to the next page"
-#~ msgstr "Анаҩстәи адаҟьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Switch to the previous page"
-#~ msgstr " Иаԥхьааиуа адаҟьа ахь аиасра"
-
-#~ msgid "Switch to VT 1"
-#~ msgstr "Ихыҭҳәаау атерминал ахь аиасра 1"
-
-#~ msgid "Switch to VT 10"
-#~ msgstr "Ихыҭҳәаау атерминал ахь аиасра 10"
-
-#~ msgid "Switch to VT 11"
-#~ msgstr "Ихыҭҳәаау атерминал ахь аиасра 11"
-
-#~ msgid "Switch to VT 12"
-#~ msgstr "Ихыҭҳәаау атерминал ахь аиасра 12"
-
-#~ msgid "Switch to VT 2"
-#~ msgstr "Ихыҭҳәаау атерминал ахь аиасра 2"
-
-#~ msgid "Switch to VT 3"
-#~ msgstr "Ихыҭҳәаау атерминал ахь аиасра 3"
-
-#~ msgid "Switch to VT 4"
-#~ msgstr "Ихыҭҳәаау атерминал ахь аиасра 4"
-
-#~ msgid "Switch to VT 5"
-#~ msgstr "Ихыҭҳәаау атерминал ахь аиасра 5"
-
-#~ msgid "Switch to VT 6"
-#~ msgstr "Ихыҭҳәаау атерминал ахь аиасра 6"
-
-#~ msgid "Switch to VT 7"
-#~ msgstr "Ихыҭҳәаау атерминал ахь аиасра 7"
-
-#~ msgid "Switch to VT 8"
-#~ msgstr "Ихыҭҳәаау атерминал ахь аиасра 8"
-
-#~ msgid "Switch to VT 9"
-#~ msgstr "Ихыҭҳәаау атерминал ахь аиасра 9"
-
-#~ msgid "Switch touchpad off"
-#~ msgstr "Акьыснырратә панель аҿыхра"
-
-#~ msgid "Switch touchpad on"
-#~ msgstr "Акьыснырратә панель аҿакра"
-
-#~ msgid "Switching modes"
-#~ msgstr "Арежимқәа риагара"
-
-#~ msgid "Syd"
-#~ msgstr "Syd"
-
-#~ msgid "Sylvania"
-#~ msgstr "Албаниа"
-
-#~ msgid "Symbols"
-#~ msgstr "Асимвол"
-
-#~ msgid "Sync _Bookmarks"
-#~ msgstr "Асинхронркра _агәылаҵақәа"
-
-#~ msgid "Sync _History"
-#~ msgstr "Асинхронркра _аҭоурых"
-
-#~ msgid "Sync _now"
-#~ msgstr "Асинхронркра _абыржәы"
-
-#~ msgid "Sync _Passwords"
-#~ msgstr "Асинхронркра _ ажәамаӡақәа"
-
-#~ msgid "Sync Open _Tabs"
-#~ msgstr "Асинхронркра _иаарту агәылаҵақәа"
-
-#~ msgid "Sync Options"
-#~ msgstr "Асинхронтәра ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Synchronizing remote calendars…"
-#~ msgstr "Иалцоу амзарқәа рсинхронркра..."
-
-#~ msgid "Synopsis"
-#~ msgstr "Ахҳәаа"
-
-#~ msgid "Sys_Req"
-#~ msgstr "Sys Req"
-
-#~ msgid "System access that is required by the app"
-#~ msgstr "Аԥшьы иаҭаху асистема ахь анеира"
-
-#~ msgid "System Appearance"
-#~ msgstr "Асистема адәахьтәи аҿанԥшылара"
-
-#~ msgid "System Bus"
-#~ msgstr "Асистематә ҭелцаха"
-
-#~ msgid "System configuration and monitoring"
-#~ msgstr "Асистема аиҽкаареи ацклаԥшреи рзы ахархәагақәа"
-
-#~ msgid "System Supports Color Schemes"
-#~ msgstr "Асистема аԥшшәытә схемақәа ирыдгылоит"
-
-#~ msgid "System Tools"
-#~ msgstr "Асистематә"
-
-#~ msgid "Systemd Unit"
-#~ msgstr "Systemd Unit"
-
-#~ msgid "Szabolcs Bán "
-#~ msgstr "Szabolcs Bán "
-
-#~ msgid "T"
-#~ msgstr "Аҩ"
-
-#~ msgid "T_hree colors"
-#~ msgstr "_х-ԥштәык"
-
-#~ msgid "T_hu"
-#~ msgstr "_Аҧшь"
-
-#~ msgid "T_o Do"
-#~ msgstr "T_o Do"
-
-#~ msgid "T&T Dollar (TTD)"
-#~ msgstr "Тринидати Тобагогьы рдоллар"
-
-#~ msgid "Ta_bs"
-#~ msgstr "Агә_ылаҵақәа"
-
-#~ msgid "Tab"
-#~ msgstr "Агәылаҵа"
-
-#~ msgid "tab"
-#~ msgstr "аҭаӡҩырартәра"
-
-#~ msgid "Tab Attributes"
-#~ msgstr "Агәылаҵакәа рҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Tab list"
-#~ msgstr "Агәылаҵақәа рыхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "tab list"
-#~ msgstr "агәалаҵақәа рыхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "tab panel"
-#~ msgstr "агәылаҵақәа рпанель"
-
-#~ msgid "table"
-#~ msgstr "аҭаӡҩыра"
-
-#~ msgid "Table"
-#~ msgstr "Аҭаӡҩыра"
-
-#~ msgid "table cell"
-#~ msgstr "аҭаӡҩыра абларҭа"
-
-#~ msgid "table column header"
-#~ msgstr "аҭаӡҩыра аҵагыла ахы"
-
-#~ msgid "Table Delete"
-#~ msgstr "Аҭаӡҩыра аныхра"
-
-#~ msgid "Table Insert"
-#~ msgstr "Аҭаӡҩыра абжьаргылара"
-
-#~ msgid "table of contents"
-#~ msgstr "аҵакы"
-
-#~ msgid "table of unknown size"
-#~ msgstr "Еилкаам ашәагаа змоу аҭаӡҩыра"
-
-#~ msgid "Table Properties"
-#~ msgstr "Аҭаӡҩыра аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "table row"
-#~ msgstr "аҭаӡҩыра ацәаҳәа"
-
-#~ msgid "table row header"
-#~ msgstr "аҭаӡҩыра ацәаҳәа ахы"
-
-#~ msgid "Table…"
-#~ msgstr "Аҭаӡҩыра..."
-
-#~ msgid "tableau"
-#~ msgstr "ахәмарратә дәы"
-
-#~ msgid "Tabloid"
-#~ msgstr "Tabloid"
-
-#~ msgid "Tacoma"
-#~ msgstr "Такома"
-
-#~ msgid "Tag a cell"
-#~ msgstr "Ахац адырга аҭара"
-
-#~ msgid "Tahlequah"
-#~ msgstr "Талква"
-
-#~ msgid "Tainted"
-#~ msgstr "Иҧхасҭоуп"
-
-#~ msgid "Take _Screenshot"
-#~ msgstr "_Аскриншот аҟаҵара"
-
-#~ msgid "Take a Photo"
-#~ msgstr "Аҭыхымҭа аҟаҵара"
-
-#~ msgid "Take a Picture…"
-#~ msgstr "Афотосахьа аҟаҵара...."
-
-#~ msgid "Take a screenshot"
-#~ msgstr "Аскриншот аҟаҵара"
-
-#~ msgid "Take a screenshot interactively"
-#~ msgstr "Аскриншот аҟаҵара"
-
-#~ msgid "Take a screenshot of a window"
-#~ msgstr "Аскриншот аҟаҵара"
-
-#~ msgid "Take notes and export them everywhere."
-#~ msgstr "Азгәаҭақәа аанкыланы рҭыҧ шәыҧсах."
-
-#~ msgid "Take pictures of the screen at any time."
-#~ msgstr "Иаразнактәи аекран аҭыхра ианакәзаалак аҟаҵара"
-
-#~ msgid "Take pictures with the camera."
-#~ msgstr "Акамера ацхыраарала аҭыхымҭақәа рыҟаҵара"
-
-#~ msgid "Take Screenshot"
-#~ msgstr "Аскриншот аҟаҵара"
-
-#~ msgid "Taken on"
-#~ msgstr "Иамхуп"
-
-#~ msgid "Takotna"
-#~ msgstr "Такотна"
-
-#~ msgid "Talara"
-#~ msgstr "Барахас"
-
-#~ msgid "Tali"
-#~ msgstr "Тали"
-
-#~ msgid "Talkeetna"
-#~ msgstr "Талкитна"
-
-#~ msgid "Tallahassee"
-#~ msgstr "Таллахасси"
-
-#~ msgid "Tampa"
-#~ msgstr "Тампа"
-
-#~ msgid "Tanana"
-#~ msgstr "Танана"
-
-#~ msgid "Tangent"
-#~ msgstr "Атангенс"
-
-#~ msgid "tango"
-#~ msgstr "танго"
-
-#~ msgid "Tango"
-#~ msgstr "Tango"
-
-#~ msgid "Tango Flat"
-#~ msgstr "Танго"
-
-#~ msgid "Tango Shaded"
-#~ msgstr "Агагақәа танго рыцкәашара"
-
-#~ msgid "Taos"
-#~ msgstr "Таос"
-
-#~ msgid "Taranto"
-#~ msgstr "Таранто"
-
-#~ msgid "Targa"
-#~ msgstr "Targa"
-
-#~ msgid "TARGET"
-#~ msgstr "TARGET"
-
-#~ msgid "Target currency"
-#~ msgstr "Авалиута"
-
-#~ msgid "Tarryall"
-#~ msgstr "Терриал"
-
-#~ msgid "Tarvisio"
-#~ msgstr "Тарвизио"
-
-#~ msgid "Task"
-#~ msgstr "Адҵа"
-
-#~ msgid "Task information"
-#~ msgstr "Адҵа иазкны аинформациа"
-
-#~ msgid "Task List Properties"
-#~ msgstr "Аҳасабтәқәа рыхьӡынҵа аҟазшьаҷыда"
-
-#~ msgid "Task’s due date is in the past"
-#~ msgstr "Адҵа анагӡара арыҵхә ҟалахьеит"
-
-#~ msgid "Task’s start date is in the past"
-#~ msgstr "Алагара аамҭарба"
-
-#~ msgid "Tasks without Due date"
-#~ msgstr "Адҵақәа анагӡара аҽҳәарада"
-
-#~ msgid "Taylorville"
-#~ msgstr "Баготвиль"
-
-#~ msgid "tb"
-#~ msgstr "хыхьнтә ҵаҟа"
-
-#~ msgid "tb-lr"
-#~ msgstr "хыхьнтә ҵаҟеи ,насгьы армарахьынтә арыӷьарахь"
-
-#~ msgid "tb-rl"
-#~ msgstr "хыхьнтә ҵаҟеи ,насгьы арыӷьарахьынтә армарахь"
-
-#~ msgid "Tegal"
-#~ msgstr "Сенегал"
-
-#~ msgid "Telephone Number"
-#~ msgstr "Аҭел аномер"
-
-#~ msgid "Telephony"
-#~ msgstr "Telephony"
-
-#~ msgid "Teleport _Randomly"
-#~ msgstr "Машәырлатәи_ ателепортҟаҵара"
-
-#~ msgid "Teleport _Safely"
-#~ msgstr "_Ишәарҭам ателепортациа"
-
-#~ msgid "Telex"
-#~ msgstr "Telex"
-
-#~ msgid "Temperature"
-#~ msgstr "Ашоура"
-
-#~ msgid "Temperature Unit"
-#~ msgstr "Атемпература ашәага ак"
-
-#~ msgid "Template"
-#~ msgstr "Ацәабла"
-
-#~ msgid "Templates"
-#~ msgstr "Ахсаалаақәа"
-
-#~ msgid "Temporarily"
-#~ msgstr "Аамҭала"
-
-#~ msgid "Temporarily Disabled Until Tomorrow"
-#~ msgstr "Аамҭала уаҵәынӡа иаҿыхуп"
-
-#~ msgid "Temporarily unable to resolve “%s”"
-#~ msgstr "Аамҭала «%s» азин аҭара ауам"
-
-#~ msgid "Temporary cached data"
-#~ msgstr "Аамҭала икешрку адыррақәа"
-
-#~ msgid "Temporary files"
-#~ msgstr "Аамҭалатәи афаилқәа"
-
-#~ msgid "ten"
-#~ msgstr "жәаба"
-
-#~ msgid "ten of clubs"
-#~ msgstr "жәаба аџьар"
-
-#~ msgid "ten of diamonds"
-#~ msgstr "жәаба ахчы"
-
-#~ msgid "ten of hearts"
-#~ msgstr "жәаба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "ten of spades"
-#~ msgstr "жәаба аԥса"
-
-#~ msgid "Tencent QQ"
-#~ msgstr "Tencent QQ"
-
-#~ msgid "Tentative"
-#~ msgstr "Ихьыԥшны"
-
-#~ msgid "Tera Template"
-#~ msgstr "Ахсаала Tera"
-
-#~ msgid "Teramo"
-#~ msgstr "Терамо"
-
-#~ msgid "Term"
-#~ msgstr "Term"
-
-#~ msgid "terminal"
-#~ msgstr "атерминал"
-
-#~ msgid "Terminal"
-#~ msgstr "Атерминал"
-
-#~ msgid "Terminal Emulator"
-#~ msgstr "Атерминал аемулиатор"
-
-#~ msgid "Terminal Font"
-#~ msgstr "Атерминал ашрифт"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Terminal options; if used before the first --window or --tab argument, "
-#~ "sets the default for all terminals:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Атерминал ахышәарақәа:Раҧхьатәи аргумент аҟынӡа ахархәара роуозар --"
-#~ "window мамзар --tab, ишыҟоу еиԥш иқәыргылахоит атерминалқәа зегьы рзы"
-
-#~ msgid "Terminal window"
-#~ msgstr "Атерминал аҧенџьыр"
-
-#~ msgid "Termination"
-#~ msgstr "Ахырқәшара"
-
-#~ msgid "Terni"
-#~ msgstr "Терни"
-
-#~ msgid "Terrace"
-#~ msgstr "Атераса"
-
-#~ msgid "Test profile:"
-#~ msgstr "Аԥышәаратә аҷыдахәра:"
-
-#~ msgid "Test your logic skills in this number grid puzzle"
-#~ msgstr "Иҧышәшәа шәлогика ари ахыҧхьӡарақәа рҭыҧыркра иазку ахыҧҽыгала"
-
-#~ msgid "Teterboro"
-#~ msgstr "Витербо"
-
-#~ msgid "tetris;"
-#~ msgstr "Атетрис"
-
-#~ msgid "text"
-#~ msgstr "атекст"
-
-#~ msgid "Text Appearance"
-#~ msgstr "Атекст ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Text attributes"
-#~ msgstr "Атекст аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Text Attributes"
-#~ msgstr "Атекст аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Text body"
-#~ msgstr "атекст"
-
-#~ msgid "text box"
-#~ msgstr "атексксттә ҭыԥ"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Атекст аԥштәы"
-
-#~ msgid "text decoration"
-#~ msgstr "аиҿкаара"
-
-#~ msgid "Text Direction"
-#~ msgstr "Атекст ахырхарҭа"
-
-#~ msgid "Text entry options"
-#~ msgstr "Атекст аҭагалара ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Text information options"
-#~ msgstr "Атексттә информациа ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Text License"
-#~ msgstr "Алицензиа атекст"
-
-#~ msgid "Text Properties"
-#~ msgstr "Атекст аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "text rotation"
-#~ msgstr "аргьежьра"
-
-#~ msgid "text shadow"
-#~ msgstr "агага"
-
-#~ msgid "Text Sizes"
-#~ msgstr "Атекст ашәагақәа"
-
-#~ msgid "Text unselected."
-#~ msgstr "Атекст алкааӡам."
-
-#~ msgid "Text View"
-#~ msgstr "Атексттә ҵакыра"
-
-#~ msgid "Text View Attributes"
-#~ msgstr "Атекст адгалара аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "text-bottom"
-#~ msgstr "атекст аҵа"
-
-#~ msgid "text-top"
-#~ msgstr "атекст ахы"
-
-#~ msgid "Text…"
-#~ msgstr "Атекст..."
-
-#~ msgid "Th"
-#~ msgstr "Аԥшь"
-
-#~ msgid "Thai"
-#~ msgstr "Thai"
-
-#~ msgid "Thai Baht"
-#~ msgstr "Таитәи абат"
-
-#~ msgid "That's it. Have a nice day!"
-#~ msgstr "Абр аҟара ауп! Шәымш аабзиахааит!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The --list-properties argument can only be empty when used with the --"
-#~ "tree argument"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҵаҵӷәы --list-properties иҭацәызар ҟалоит аҵаҵӷәы --tree заҵәык "
-#~ "ахархәараан"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The “--alternative-start”, “--random-start” and “--usual-start” arguments "
-#~ "are mutually exclusive."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҵаҵӷәқәа \"--alternative-start\", \"--random-start\" , \"--usual-start\" "
-#~ "иеиҿагылоит."
-
-#~ msgid "The “--classic” and “--reverse” arguments are mutually exclusive."
-#~ msgstr "Аҵаҵӷәқәа --classic и --reverse иеиҿагылоит."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The “%s” plugin depends on the “%s” plugin. If you disable “%s”, “%s” "
-#~ "will also be disabled."
-#~ msgstr "Амодуль «%s» ахьԥшоит амодуль «%s». «%s» аҿыхзар, «%s» гьы аҿыххоит"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The special device file — use symlinks in the /dev/disk "
-#~ "hierarchy to control the scope of the entry"
-#~ msgstr ""
-#~ "Афаил аиҿартәыра ; ахархәара рыҭара азхьарԥшқәа аизакхьӡынҵа /"
-#~ "dev/disk аҟынтәи анҵамҭа аконтекст ахархәара аҭаразы."
-
-#~ msgid "the ace of clubs"
-#~ msgstr "туз аџьар"
-
-#~ msgid "the ace of diamonds"
-#~ msgstr "туз ахчы"
-
-#~ msgid "the ace of hearts"
-#~ msgstr "туз агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "the ace of spades"
-#~ msgstr "туз аԥса"
-
-#~ msgid "The activity which gitg activates by default when first launched."
-#~ msgstr "gitg иҟанаҵо активра ишыҟоу еиԥш аҿакраан"
-
-#~ msgid "The age in seconds to verify the upstream screenshot is still valid"
-#~ msgstr "Иҭыҵуа аскриншот аиашашьа агәаҭаразы аамҭа аҭагылазаашьа секундала"
-
-#~ msgid "The album did not have a feed link."
-#~ msgstr "Альбом аҟны иҟаӡам ажәабжьқәа реизакырҭа."
-
-#~ msgid "The album has already been inserted."
-#~ msgstr "Альбом шьҭа иацҵоуп."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The amount of time in seconds the computer on AC power needs to be "
-#~ "inactive before it goes to sleep. A value of 0 means never."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аамҭа аҭагылазаашьа секундала иалакны аиҵаҵага аиҿартәыра аҟынтә аус зуа "
-#~ "акомпиутер ацәара арежим ахь ииасаанӡа иактивамзароуп, .Аҵакы 0 иаанаго "
-#~ "ахаангьы ауп ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The amount of time in seconds the computer on battery power needs to be "
-#~ "inactive before it goes to sleep. A value of 0 means never."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аамҭа аҭагылазаашьа секундала иалакны аиҵаҵага еиҿартәыра аҟынтә аус "
-#~ "зуаакомпиутер ацәара арежим ахь ииасаанӡа иактивамзароуп, .Аҵакы 0 "
-#~ "иаанаго ахаангьы ауп ."
-
-#~ msgid "The application icon mode."
-#~ msgstr "Аԥшьы амениу аартра"
-
-#~ msgid "The application no longer exists"
-#~ msgstr "Аԥшьы уаҳа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The attachment named {0} is a hidden file and may contain sensitive data. "
-#~ "Please review it before sending."
-#~ msgstr ""
-#~ "{0} ахьыӡ змоу агәылаҵа иҵәаху фаилуп, иамазаргьы ҟалоит акрызҵазкуа "
-#~ "адыррақәа. Афаил шәышьҭаанӡа ибзианы шәахәаҧш."
-
-#~ msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
-#~ msgstr "Аҟазшьарбага \"%s\" ҩынтәны иԥшаан ахәҭа <%s> аҟны"
-
-#~ msgid "The attribute @% \"%s@%s\" was found twice on the <%s> element"
-#~ msgstr "Аҟазшьарбага @% \"%s@%s\" ҩынтәны иԥшаан ахәҭа <%s> аҟны"
-
-#~ msgid "The attribute quta1%squta1 was found twice on the <%s> element"
-#~ msgstr "Аҟазшьарбага quta1%squta1 ҩынтәны иԥшаан ахәҭа <%s> аҟны"
-
-#~ msgid "the black joker"
-#~ msgstr "Еиқәаҵәоу джокер"
-
-#~ msgid "The board side to play as"
-#~ msgstr "Иалшәха шәыззыхәмаруа аган"
-
-#~ msgid "The buffer contains invalid characters."
-#~ msgstr "Абуфер иаҵанакуеит ззин ыҟам асимволқәа."
-
-#~ msgid "The calendar attached contains multiple items"
-#~ msgstr "Иагәылаҵоу амзар ҧыҭк аелементқәа амоуп"
-
-#~ msgid "The calendar attached is not valid"
-#~ msgstr "Иагәылаҵоу амзар ҵабыргӡам"
-
-#~ msgid "The certificate activation time is still in the future"
-#~ msgstr "Асертификат арцыхцыхра аамҭа мааиӡацт"
-
-#~ msgid "The certificate’s activation time is in the future."
-#~ msgstr "Асертификат арцыхцыхра аамҭа наҟ-наҟ иҟоуп"
-
-#~ msgid "The certificate’s activation time is still in the future."
-#~ msgstr "Асертификат арцыхцыхра аамҭа мааиӡацт"
-
-#~ msgid "The certificate’s algorithm is considered insecure."
-#~ msgstr "Асертификат алгоритм ишәарҭоуп ҳәа иԥхьаӡоуп."
-
-#~ msgid "the collection in which to place the stored item"
-#~ msgstr "Аизга, зыҩныҵҟа еиқәырхоу аҵакы зҭаӡо"
-
-#~ msgid "The computer player is confused. The game cannot continue."
-#~ msgstr "Акомпиутертә хәмарҩы дгачамкхеит.Ахәмарра ацҵара залшахом."
-
-#~ msgid "The content of a ‘%s’ element (‘%s’) was not in ISO 8601 format."
-#~ msgstr "Ахәҭа %s («%s») аҭаҵа иашьашәалаӡом ISO 8601 аформат"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The content of a %s element (‘%s’) was not in hexadecimal RGB format."
-#~ msgstr "Ахәҭа %s(‘%s’) аҭаҵа иашьашәалаӡом RGB аформат"
-
-#~ msgid "The content of a %s element (‘%s’) was not in ISO 8601 format."
-#~ msgstr "Ахәҭа %s («%s») аҭаҵа иашьашәалаӡом ISO 8601 аформат."
-
-#~ msgid "The content of a %s element (‘%s’) was unknown."
-#~ msgstr "Ахәҭа %s аҭаҵа еилкааӡам (‘%s’)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The content type of the supplied document (‘%s’) could not be recognized."
-#~ msgstr "Изалымшеит адокумент (‘%s’) аҵакы хкыс иамоу аилкаара."
-
-#~ msgid "The cover is open on printer “%s”."
-#~ msgstr "Апринтер «%s» аҟны ахҩа аартуп"
-
-#~ msgid "The current level"
-#~ msgstr "Шәызну аҩаӡара"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The current node is of type “%s”, but an array or an object was expected."
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәызну аиқәҳәаларҭа иамоуп ахкы “%s”, амала иазыԥшуп аижәлантәдырра, "
-#~ "мамзар аобиект."
-
-#~ msgid "The current node is of type “%s”, but an object was expected."
-#~ msgstr "Шәахьыҟоу аҭыԥ иамоуп ахкы “%s”, амала иазԥшуп аобиект."
-
-#~ msgid "The current position does not hold a string type"
-#~ msgstr "Шәахьыҟоу аҭыԥ аҟны иалаӡам ацәаҳәатә ҵакы"
-
-#~ msgid "The current position holds a “%s” and not a value"
-#~ msgstr "Шәахьыҟоу аҭыԥ аҟны иалоу “%s” ауп, аҵакы акәымкәа"
-
-#~ msgid "The current position holds a “%s” and not an array"
-#~ msgstr "Шәахьыҟоу аҭыԥ иалоу “%s” ауп, аижәлантәдырра акәымкәа"
-
-#~ msgid "The current position holds a “%s” and not an object"
-#~ msgstr " Шәахьыҟоу аҭыԥ аҟны иалоу “%s” ауп , аобиект акәымкәа"
-
-#~ msgid "The cursor appearance"
-#~ msgstr "Атекст ахышәарақәа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The density of blocks in rows filled at the start of the game. The value "
-#~ "is between 0 (for no blocks) and 10 (for a completely filled row)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ахәмарра алагамҭазы аблокқәа решьҭагылақәа рхыԥхьаӡара.Иамоуп аҵакқәа "
-#~ "0(аблокқәа ыҟаӡам) инаркны10(инагӡаны иҭәу ацәца) аҟынӡа"
-
-#~ msgid "The density of filled rows"
-#~ msgstr "Аблокқәа рыжәпара ихарҭәаау ацәаҳәақәа рҟны"
-
-#~ msgid "The device timed out"
-#~ msgstr "Аиҿартәыра аҭак аҟаҵара аамҭа иахысуп"
-
-#~ msgid "The directory to open the load game dialog in"
-#~ msgstr "Аизакхьӡынҵа иахьаартхо ахәмарра аартразы аиҿцәажәара"
-
-#~ msgid "The directory to open the save game dialog in"
-#~ msgstr "Аизакхьӡынҵа иахьаартхо ахәмарра аиқәырхаразы аиҿцәажәара"
-
-#~ msgid "The disc in @% \"%s@%s\" cannot be ejected"
-#~ msgstr "Аныҟәгага %s аҭгара залымшахеит"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The document “%s” is locked and requires a password before it can be "
-#~ "opened."
-#~ msgstr "Адокумент «%s» аанкылоуп, аԥхьаразы иаҭахуп ажәамаӡа"
-
-#~ msgid "The document has already been uploaded."
-#~ msgstr "Адокумент шьҭа иҭагалоуп."
-
-#~ msgid "The door is open on printer “%s”."
-#~ msgstr "Апринтер «%s» аҟны ашә аартуп"
-
-#~ msgid "The duration of a game in seconds (0 for no limit)"
-#~ msgstr "Ахәмарра ацара аамҭа секундала (0-иԥкым)"
-
-#~ msgid "the eight of clubs"
-#~ msgstr "ааба аџьар"
-
-#~ msgid "the eight of diamonds"
-#~ msgstr "ааба ахчы"
-
-#~ msgid "the eight of hearts"
-#~ msgstr "ааба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "the eight of spades"
-#~ msgstr "ааба аԥса"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The email linked to the Firefox Account used to sync data with Mozilla’s "
-#~ "servers."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аел .ԥошьҭа аҭыӡҭыԥ , аҳасабырбатә нҵамҭа Firefox иаҿаԥшьу, ахархәара "
-#~ "зауо адыррақәеи асерверқәа Mozilla асинхронркра рзуразы."
-
-#~ msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-#~ msgstr "Аобиект AtkHyperlink аиндекс анҵәамҭа"
-
-#~ msgid "The end time"
-#~ msgstr "Ахырқәшара аамҭа"
-
-#~ msgid "The entry has already been inserted."
-#~ msgstr "Анҵамҭа шьҭа иҭагалоуп."
-
-#~ msgid "The entry has been modified since it was downloaded: %s"
-#~ msgstr "Анҵамҭа ԥсахын ианҭагалаз нахыс : %s"
-
-#~ msgid "The file does not appear to be a playlist"
-#~ msgstr "Афаил аҿакрақәа рыхьӡынҵа афаил иеиҧшӡам"
-
-#~ msgid "The file is empty"
-#~ msgstr "Афаил ҭацәуп"
-
-#~ msgid "The file is externally modified."
-#~ msgstr "Афаил ԥсахын даҽа программак ала"
-
-#~ msgid "the five of clubs"
-#~ msgstr "хәба аџьар"
-
-#~ msgid "the five of diamonds"
-#~ msgstr "хәба ахчы"
-
-#~ msgid "the five of hearts"
-#~ msgstr "хәба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "the five of spades"
-#~ msgstr "хәба аԥса"
-
-#~ msgid "The following plugins depend on “%s” and will also be disabled:"
-#~ msgstr "Анеҩстәи амодульқәа «%s» ирхьыԥшуп уи амашала даргьы аҿыххоит:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following recipient was not recognized as a valid mail address: {0}"
-#~ msgstr "Анаҩстәи адкылаҩ иԥошьҭа аиашашьа еилкаамхазеит: {0}"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following recipients were not recognized as valid mail addresses: {0}"
-#~ msgstr "Анаҩстәи адкылаҩцәа рԥошьҭақәа риашашьа еилкаамхазеит: {0}"
-
-#~ msgid "The font used in the terminal"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу атерминал"
-
-#~ msgid "The format to display moves in"
-#~ msgstr "Аныҟәарақәа раарԥшра аформа"
-
-#~ msgid "the foundation"
-#~ msgstr "ашьаҭа"
-
-#~ msgid "the four of clubs"
-#~ msgstr "ԥшьба аџьар"
-
-#~ msgid "the four of diamonds"
-#~ msgstr "ԥшьба ахчы"
-
-#~ msgid "the four of hearts"
-#~ msgstr "ԥшьба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "the four of spades"
-#~ msgstr "ԥшьба аԥса"
-
-#~ msgid "The game has been abandoned."
-#~ msgstr "Ахәмарра аанкылоуп."
-
-#~ msgid "The game is a draw!"
-#~ msgstr "Ахәмарра еиҭахарала ихырқәшоуп !"
-
-#~ msgid "The game log says a player died!"
-#~ msgstr "Ахәмарра ажурнал ишәзаанацҳауеит ахәмарҩы дышԥсыз"
-
-#~ msgid "The given locations contain no images."
-#~ msgstr "Иарбоу аҭыԥқәа рҟны асахьақәа ыҟаӡам."
-
-#~ msgid "The GNOME Music developers"
-#~ msgstr "Аԥҵаҩы изин © 2018 Аԥшьы Амузыка GNOME аԥҵаҩцәа"
-
-#~ msgid "The GNOME Project"
-#~ msgstr "The GNOME Project"
-
-#~ msgid "The height of the assistant window."
-#~ msgstr "Ацхырааҩ иԥенџьыр аҳаракыра"
-
-#~ msgid "The height of the image captured from the camera, in pixels"
-#~ msgstr "Акамера(пиксельла) аҟынтәи ишәоуз авидео аҳаракыра"
-
-#~ msgid "The height of the main window in pixels."
-#~ msgstr "Ихадоу аԥенџьыр аҳаракыра пиксельла"
-
-#~ msgid "The height of the main window."
-#~ msgstr "Ихадоу аԥенџьыр аҳаракыра"
-
-#~ msgid "The height of the video captured from the camera, in pixels"
-#~ msgstr "Акамера(пиксельла) аҟынтәи ишәоуз авидео аҳаракыра"
-
-#~ msgid "The height of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout"
-#~ msgstr "Авиджет аҳаракыра ихадоу аҧенџьыр GladeDesignLayout ианатәу"
-
-#~ msgid "The height of the window"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҳаракыра"
-
-#~ msgid "The help contents could not be displayed"
-#~ msgstr "Аилыркаа аҵакы аарԥшра залшахом"
-
-#~ msgid "The History is Empty"
-#~ msgstr "Аҭоурых ҭацәуп"
-
-#~ msgid "The imported file does not seem to contain any contacts"
-#~ msgstr "Иҟалап аимпорт зызу афаил аимадарақәа амамзар"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The index “%d” is greater than the size of the array at the current "
-#~ "position."
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәахьыҟоу аҭыԥ аҟны аиндекс “%d” аижәлантәдырра ашәагаа аасҭа еиҳауп."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The index “%d” is greater than the size of the object at the current "
-#~ "position."
-#~ msgstr "Аиндекс “%d” еиҳауп, шәахьыҟоу аҭыԥ аҟны аобиект ашәагаа аасҭа."
-
-#~ msgid "the jack of clubs"
-#~ msgstr "валет треф"
-
-#~ msgid "the jack of diamonds"
-#~ msgstr "валет бубен"
-
-#~ msgid "the jack of hearts"
-#~ msgstr "Афурҭ агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "the jack of spades"
-#~ msgstr "валет пик"
-
-#~ msgid "the king of clubs"
-#~ msgstr "аҳ аџьар"
-
-#~ msgid "the king of diamonds"
-#~ msgstr "аҳ ахчы"
-
-#~ msgid "the king of hearts"
-#~ msgstr "аҳ агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "the king of spades"
-#~ msgstr "аҳ аԥса"
-
-#~ msgid "the label for the new stored item"
-#~ msgstr "ҿыц еиқәырхоу аҵакы азы адырга"
-
-#~ msgid "The last side the player played as"
-#~ msgstr "Ахәмарҩ дыззыхәмаруаз аҵыхәтәантәи аган"
-
-#~ msgid "The last update check timestamp"
-#~ msgstr "Ацыхәтәантәи арҿыцра иазку адырраҭара аамҭалатәи адырга"
-
-#~ msgid "The last update notification timestamp"
-#~ msgstr "Ацыхәтәантәи арҿыцра иазку адырраҭара аамҭалатәи адырга"
-
-#~ msgid "The last update timestamp"
-#~ msgstr "Ацыхәтәантәи арҿыцра иазку адырраҭара аамҭалатәи адырга"
-
-#~ msgid "The last upgrade notification timestamp"
-#~ msgstr "Ацыхәтәантәи арҿыцра иазку адырраҭара аамҭалатәи адырга"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The location %s does not appear to be a valid git repository. "
-#~ "Would you like to initialize a new git repository at this location?"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s git аԥхьакырҭс иҟаӡам. Ишәҭахума ари аҭыԥ аҿы иҿыцу git "
-#~ "аԥхьакырҭа аҭагылазаашьа арбара?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The member “%s” is not defined in the object at the current position."
-#~ msgstr "Шәахьыҟоу аҭыԥ аҟны ахәҭа “%s” аобиект аҟны иарбаӡам."
-
-#~ msgid "The MIT License (MIT)"
-#~ msgstr "The MIT License (MIT)"
-
-#~ msgid "The mount options stored in the /etc/fstab file"
-#~ msgstr "Аибыҭара ахышәарақәа еиқәырхоуп афаил /etc/fstab аҟны"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The name of the theme used for rendering the blocks and the background."
-#~ msgstr "Аблокқәеи ақәыԥшылареи рҭыхразы ахархәара змоу атема"
-
-#~ msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
-#~ msgstr "~/.themes/name/gnome-shell аҟынтә иҭагалоу атема ахьӡ"
-
-#~ msgid "the nine of clubs"
-#~ msgstr "жәба аџьар"
-
-#~ msgid "the nine of diamonds"
-#~ msgstr "жәба ахчы"
-
-#~ msgid "the nine of hearts"
-#~ msgstr "жәба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "the nine of spades"
-#~ msgstr "жәба аԥса"
-
-#~ msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-#~ msgstr "Уажәтәи аобиект AtkHyperlink иадҳәалоу аԥырсалқәа рхыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "The number of colors of tiles to use in the game."
-#~ msgstr "Ахәмарратә ӷәы аҟны ахархәара змоу еиуеиԥшым аԥштәқәа рхыԥхьаӡара."
-
-#~ msgid "The number of mines in a custom game"
-#~ msgstr "Аминақәа рхыҧхьаӡара иурхиар зуа ахәмарраҟны"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The number of rows that are filled with random blocks at the start of the "
-#~ "game."
-#~ msgstr "Ахәмарра алагамҭазы машәырла ихаарҭәаау аишьҭагылақәа рхыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "The number of rows to fill"
-#~ msgstr "Ихарҭәаатәу аишьҭагылақәа рхыԥхьаӡара"
-
-#~ msgid "The opponent player"
-#~ msgstr "Аӷа"
-
-#~ msgid "The owner of the file."
-#~ msgstr "Афаил аҧшәма"
-
-#~ msgid "The owner of the key revoked the key. It should no longer be used."
-#~ msgstr "Аҧшәма ацыԥха ирхынҳәит. Уи уаҳа ахархәара аҭатәым."
-
-#~ msgid "The page label of the document to display."
-#~ msgstr "Иарбоу акьамам аҟны адокумент аартра"
-
-#~ msgid "The page number of the document to display."
-#~ msgstr "Иарбоу адаҟьаҟны адокумент аартра"
-
-#~ msgid "The pango attributes for this label"
-#~ msgstr "Аҟазшьарбагақәа pango ари адырга азы"
-
-#~ msgid "The passphrases do not match"
-#~ msgstr "Ажәамаӡақәа еиқәшәаӡом"
-
-#~ msgid "The passwords do not match"
-#~ msgstr "Ажәамаӡақәа еиқәшәаӡом"
-
-#~ msgid "The passwords do not match."
-#~ msgstr "Ажәамаӡақәа еиқәшәаӡом"
-
-#~ msgid "The piece theme to use"
-#~ msgstr "Афигурақәа ртема ахархәара"
-
-#~ msgid "The PIM must be a number or empty."
-#~ msgstr "PIM иамазароуп адаҟьақәа мамзар иҭацәызароуп"
-
-#~ msgid "The plugin “%s” could not be loaded"
-#~ msgstr "Амодуль «%s» зҭагалахаӡом"
-
-#~ msgid "The popular Japanese logic puzzle Puzzles generated by QQwing %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Еицырдыруа аиапониатә алогикатә хыҧҽыга Ахыҧҽыгақәа аҧҵахоит QQwing %s "
-
-#~ msgid "The profile has the following problems:"
-#~ msgstr "Аҷыдахәра иамоуп анаҩстәи агхақәа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The program Robots was unable to find any valid game configuration files. "
-#~ "Please check that the program is installed correctly."
-#~ msgstr ""
-#~ "Апрограмма Ароботқәа иазымԥшааӡеит иахәҭаз асахьақәа зегьы.Игәашәҭа "
-#~ "ахәмарра ашьақәыргылара аиашашьа."
-
-#~ msgid "The project could not be opened"
-#~ msgstr "Апроект аартра залымшахеит"
-
-#~ msgid "The puzzle you have entered has multiple solutions."
-#~ msgstr "Иҭагалоу ахыҧҽыга иамоуп аҳасабшьақәа ҧыҭк."
-
-#~ msgid "The puzzle you have entered is not a valid Sudoku."
-#~ msgstr "Иҭагалоу ахыҧҽыга ииашоу ахыҧҽыга Судоку акәӡам."
-
-#~ msgid "the queen of clubs"
-#~ msgstr "аӡӷаб аџьар"
-
-#~ msgid "the queen of diamonds"
-#~ msgstr "аӡӷаб ахчы"
-
-#~ msgid "the queen of hearts"
-#~ msgstr "аӡӷаб агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "the queen of spades"
-#~ msgstr "аӡӷаб аԥса"
-
-#~ msgid "the red joker"
-#~ msgstr "Иҟаҧшьу джокер"
-
-#~ msgid "The request failed:"
-#~ msgstr "Адгалара аҟаҵара залымшахаӡеит:"
-
-#~ msgid "The requested resource was not found: %s"
-#~ msgstr "Адҵаалара ззыҟаҵоу алшарақәа ԥшааӡам: %s"
-
-#~ msgid "The same board state has occurred five times."
-#~ msgstr "Хәынтәны позициак аиҭаҟаҵара"
-
-#~ msgid "The same board state has occurred three times."
-#~ msgstr "Хынтәны позициак аиҭаҟаҵара"
-
-#~ msgid "The second timezone for a Day View"
-#~ msgstr "Аҩынтәтәи асааҭзона амш ахҳәааҟны"
-
-#~ msgid "The server “%s” doesn’t support anonymous access."
-#~ msgstr "Асервер «%s» иаднакылаӡом ихьӡыдоу анеирҭа"
-
-#~ msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
-#~ msgstr "Асервер иаднакылаӡом аимадара ашьақәырӷәӷәара WebSocket."
-
-#~ msgid "The server returned a malformed response."
-#~ msgstr "Асервер хнырҳәит иреицаку аҭак."
-
-#~ msgid "the seven of clubs"
-#~ msgstr "быжьба аџьар"
-
-#~ msgid "the seven of diamonds"
-#~ msgstr "быжьба ахчы"
-
-#~ msgid "the seven of hearts"
-#~ msgstr "быжьба агәыҟаҧшь"
-
-#~ msgid "the seven of spades"
-#~ msgstr "быжьба аҧса"
-
-#~ msgid "The side of the board that is in the foreground"
-#~ msgstr "Иааигәаны иҟоу аӷәы аган"
-
-#~ msgid "the six of clubs"
-#~ msgstr "фба аџьар"
-
-#~ msgid "the six of diamonds"
-#~ msgstr "фба ахчы"
-
-#~ msgid "the six of hearts"
-#~ msgstr "фба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "the six of spades"
-#~ msgstr "фба аԥса"
-
-#~ msgid "The size of the board, in cells."
-#~ msgstr "Ахацқәа рыла аҭыԥ ашәагаа"
-
-#~ msgid "The size of the game board."
-#~ msgstr "Ахәмарра аӷәа ашәагаа"
-
-#~ msgid "The size of the playing grid"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҭбаара пиқсельла ишәаны"
-
-#~ msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-#~ msgstr "Аобиект AtkHyperlink аиндекс алагамҭа"
-
-#~ msgid "The start time"
-#~ msgstr "Адәыкәҵара аамҭа"
-
-#~ msgid "the ten of clubs"
-#~ msgstr "жәаба аџьар"
-
-#~ msgid "the ten of diamonds"
-#~ msgstr "жәаба ахчы"
-
-#~ msgid "the ten of hearts"
-#~ msgstr "жәаба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "the ten of spades"
-#~ msgstr "жәаба аԥса"
-
-#~ msgid "The theme to use"
-#~ msgstr "Ахархәара змоу атема"
-
-#~ msgid "The theme used for rendering the blocks"
-#~ msgstr "Аблокқәа ртема"
-
-#~ msgid "the three of clubs"
-#~ msgstr "хԥа аџьар"
-
-#~ msgid "the three of diamonds"
-#~ msgstr "хԥа ахчы"
-
-#~ msgid "the three of hearts"
-#~ msgstr "хԥа агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "the three of spades"
-#~ msgstr "хԥа аԥса"
-
-#~ msgid "The time must be in the format: %s"
-#~ msgstr "Аамҭа иамазароуп аформат : %s"
-
-#~ msgid "the time you specify"
-#~ msgstr "иашәырбаз аамҭа"
-
-#~ msgid "The timestamp at which last bookmarks sync was made."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҵыхәтәантәи асинхронтәра аныҟацаз аамҭа UNIX секундала аамҭа "
-#~ "аҭагылазаашьа ."
-
-#~ msgid "The timestamp at which last history sync was made."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҵыхәтәантәи асинхронтәра аныҟацаз аамҭа UNIX секундала аамҭа "
-#~ "аҭагылазаашьа ."
-
-#~ msgid "The timestamp at which last open tabs sync was made."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҵыхәтәантәи асинхронтәра аныҟацаз аамҭа UNIX секундала аамҭа "
-#~ "аҭагылазаашьа ."
-
-#~ msgid "The timestamp at which last passwords sync was made."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҵыхәтәантәи асинхронтәра аныҟацаз аамҭа UNIX секундала аамҭа "
-#~ "аҭагылазаашьа ."
-
-#~ msgid "The title of the tile theme to use."
-#~ msgstr "Ахархәара змоу атема ахьӡ"
-
-#~ msgid "The track wasn't split."
-#~ msgstr "Амҩахәасҭа еихшаӡамызт"
-
-#~ msgid "the two of clubs"
-#~ msgstr "ҩба аџьар"
-
-#~ msgid "the two of diamonds"
-#~ msgstr "ҩба ахчы"
-
-#~ msgid "the two of hearts"
-#~ msgstr "ҩба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "the two of spades"
-#~ msgstr "ҩба аԥса"
-
-#~ msgid "The type of clock (simple/fischer/bronstein)"
-#~ msgstr "Асааҭқәа рыхкы (имариоу/Фишер итәы/Бронштеин итәы)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The type of sleeping that should be performed when the computer is "
-#~ "inactive."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ирлашьцазароума аекран афымцамчра аиҷаҳараан , акомпиутер азԥшра арежим "
-#~ "ианықәгылоу."
-
-#~ msgid "The unit used by RGB component and strings."
-#~ msgstr "Аидкыла, ацәаҳәақәеи RGB ахәҭеи ахархәара азызуа."
-
-#~ msgid "The UNIX time at which last sync was made in seconds."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҵыхәтәантәи асинхронтәра аныҟацаз аамҭа UNIX секундала аамҭа "
-#~ "аҭагылазаашьа ."
-
-#~ msgid "the unknown card"
-#~ msgstr "еилкаам амаца"
-
-#~ msgid "The users’s most recent level."
-#~ msgstr "Ахархәаҩ аҵыхәтәантәи иҩаӡара"
-
-#~ msgid "The value of the %s property of a %s element (‘%s’) was unknown."
-#~ msgstr "Еилкаам ахәҭа %s (‘%s’) аҵакы аҷыдаҟазшьа %s."
-
-#~ msgid "The Villages"
-#~ msgstr "Арктик Виллидж"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The VNC authentication method describes how a remote connection is "
-#~ "authenticated. It can currently be done in two different ways: * prompt - "
-#~ "by prompting the user for each new connection, requiring a person with "
-#~ "physical access to the workstation to explicitly approve the new "
-#~ "connection. * password - by requiring the remote client to provide a "
-#~ "known password"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ахаҭареилкаара аметод VNC иахцәажәоит ихароу аимадара ахаҭареилкаашьа "
-#~ "шыҟаҵатәу.ҳазҭагылоу аамҭазы уи ҩ-ҟацашьак амоуп: адҵаалара - еснагь "
-#~ "ахархәаҩ иахь адҵа аҟаҵарааҿакра ҿыц дазыразхарц.* Ажәамаӡа- хара иҟоу "
-#~ "ахархәаҩ иахь идыру ажәамаӡа аҭагаларазы адҵа аҟаҵара."
-
-#~ msgid "The white is not D50 white"
-#~ msgstr "Аԥштәы шкәакәа еиԥшӡам ашкәакәа D50"
-
-#~ msgid "The width of the assistant window."
-#~ msgstr "Ихадоу аԥенџьыр аҭбаара."
-
-#~ msgid "The width of the image captured from the camera, in pixels"
-#~ msgstr "Акамера(пиксельла) аҟынтәи ишәоуз авидео аҳаракыра"
-
-#~ msgid "The width of the main window in pixels."
-#~ msgstr "Ихадоу аԥенџьыр аҭбаара пиқсельла ишәаны."
-
-#~ msgid "The width of the main window."
-#~ msgstr "Ихадоу аԥенџьыр аҭбаара."
-
-#~ msgid "The width of the video captured from the camera, in pixels"
-#~ msgstr "Акамера(пиксельла) аҟынтәи ишәоуз авидео аҳаракыра"
-
-#~ msgid "The width of the window"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҭбаара пиқсельла ишәаны"
-
-#~ msgid "The window’s height in pixels"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҳаракыра пиксельла"
-
-#~ msgid "The Ziggurat"
-#~ msgstr "Зиккурат"
-
-#~ msgid "the|a|an"
-#~ msgstr "the|a|an"
-
-#~ msgid "Thedford"
-#~ msgstr "Везерфорд"
-
-#~ msgid "Their birthday is today! 🎉"
-#~ msgstr "Урҭ иахьа рымшира ыҟоуп! 🎉"
-
-#~ msgid "Theme"
-#~ msgstr "Атема"
-
-#~ msgid "Theme _variant:"
-#~ msgstr "_Атема ахкы :"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Атема ахьӡ"
-
-#~ msgid "There are no ICC profiles for this window"
-#~ msgstr "Ари аԥенџьыр азы иҟаӡам аԥштәытә ҷыдахәрақәа"
-
-#~ msgid "There are no items to show in this view."
-#~ msgstr "Иҟаӡам аелементқәа ари аԥенџьыр аҟны иаарԥшразы."
-
-#~ msgid ""
-#~ "There are no items to show in this view. Double-click here to create a "
-#~ "new Contact."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иҟаӡам аелементқәа ари аԥенџьыр аҟны иаарԥшразы. Ҩынтә абраҟа "
-#~ "шәақәыӷәӷәа аимадара ҿыц аԥҵаразы"
-
-#~ msgid "There are no more moves"
-#~ msgstr "Аныҟәарақәа рвариантқәа уаҳа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "There are no more moves."
-#~ msgstr "Аныҟәарақәа рыхкқәа уаҳа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "There are no Passwords"
-#~ msgstr "Ажәамаӡақәа ыҟаӡам"
-
-#~ msgid "There are no teleport locations left!!"
-#~ msgstr "Ателепорт аҟацаразы уаҳа аҭыԥқәа ыҟаӡам!!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There had been added %d attachment. Make sure it does not contain any "
-#~ "sensitive information before sending the message. msgid_plural: There had "
-#~ "been added %d attachments. Make sure they do not contain any sensitive "
-#~ "information before sending the message."
-#~ msgstr ""
-#~ "msgstr[0]: Иацҵан %d аҭаҵа. Ацҳамҭа шәышьҭаанӡа агәра шәга уи ишагәылам "
-#~ "имаӡоу аинформациа.msgstr[1]: Иацҵан %d аҭаҵа. Ацҳамҭа шәышьҭаанӡа агәра "
-#~ "шәга уи ишагәылам имаӡоу аинформациа.msgstr[2]: Иацҵан %d аҭаҵа. Ацҳамҭа "
-#~ "шәышьҭаанӡа агәра шәга уи ишагәылам имаӡоу аинформациа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There was a character encoding conversion error and it was needed to use "
-#~ "a fallback character."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иҟалеит агха асимволқәа ркодркра аиҭеиҭакраан, уи иахарҟьаны арезервтә "
-#~ "симовол ахархәара аиуит "
-
-#~ msgid "There was an error displaying the help."
-#~ msgstr "Араҟа иҟаҵан агха аилыркаа аазырԥшуа."
-
-#~ msgid "Thick"
-#~ msgstr "Еҵегь аршәпаразы"
-
-#~ msgid "Thief River Falls"
-#~ msgstr "Бивер-Фоллс"
-
-#~ msgid "Thieves"
-#~ msgstr "Аӷьычцәа"
-
-#~ msgid "Thin"
-#~ msgstr "Аҭшәара"
-
-#~ msgid "third"
-#~ msgstr "ахԥатәи"
-
-#~ msgid "Thirteen"
-#~ msgstr "Жәаха"
-
-#~ msgid "This %A"
-#~ msgstr "%А ҳазҭагылоу амчыбжь"
-
-#~ msgid "This and Future Instances"
-#~ msgstr "Ари насгьы анаҩстәи анҵамҭақәа"
-
-#~ msgid "This and Prior Instances"
-#~ msgstr "Ари насгьы аԥхьатәи анҵамҭақәа"
-
-#~ msgid "This appointment rec_urs"
-#~ msgstr "Ар_и аиԥылара еиҭаҟалоит"
-
-#~ msgid "This comment may not be deleted."
-#~ msgstr "Ари аҿыхәҿаа шәзаныхӡом."
-
-#~ msgid "This Computer"
-#~ msgstr "Ари акомпиутер"
-
-#~ msgid "This entry does not support comments."
-#~ msgstr "Ари ахәҭа аҿыхәҿаа аднакылаӡом."
-
-#~ msgid "This entry lets you select a saved session"
-#~ msgstr "Ари анҵамҭа ишәнаҭоит азин еиқәырхоу асеанс алхра"
-
-#~ msgid "This Instance Only"
-#~ msgstr "Ари анҵамҭа заҵәык"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is needed when play-as is set to alternate. This should only be set "
-#~ "to black or white."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иаҭахуп, ацаԥха «play-as» ианамоу аҵакы «alternate».Иамазар ҟалоит аҵакы "
-#~ "«black» (аиқәаҵәақәа) мамзар «white» (ашкәакәақәа)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This makes sense if you plan to save the game as a record of your loss."
-#~ msgstr "Уи аҵакы амоуп, шәыззаҵахаз ахәмарра еиқәшәырхар шәҭахызар."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This might be for a legitimate reason, but the application has not "
-#~ "provided one. Note that forcing an application to quit might cause data "
-#~ "loss."
-#~ msgstr ""
-#~ "Уи ҟалар алшон анажьратә мзызқәа рыбзоурала ,аха аԥшьы иаҳнамҭеитone. "
-#~ "Шәазхьаԥш, аԥшьы мчыла ахырқәшара иахҟьаны адыррақәа ыӡыр шрылшо."
-
-#~ msgid "This month"
-#~ msgstr "Ари амз азы"
-
-#~ msgid "This note is being viewed in another window."
-#~ msgstr "Ари азгәаҭа аартуп даҽа ҧенџьырк аҟны."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This option is not available. Please see --help for all possible usages. "
-#~ msgstr ""
-#~ "Ари ахышәара ахь анеира азин ыҟаӡам.Шәхы иашәырхәа --help зеиуахкы "
-#~ "шәҭаху ахышәарақәа рыхәаҧшразы"
-
-#~ msgid "This program is blocking logout."
-#~ msgstr "Ари апрограмма асеанс ахырқәшара ааннакылоит"
-
-#~ msgid "This session logs you into GNOME"
-#~ msgstr "Ари асеанс GNOME аҭалара азин шәнаҭоит"
-
-#~ msgid "This session logs you into GNOME Classic"
-#~ msgstr "Ари асеанс аклассикатә усуратә еишәа GNOME хархәагас иамоуп"
-
-#~ msgid "This task rec_urs"
-#~ msgstr "Ар_и адҵа еиҭаҟалоит"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This was the third time you entered a wrong password. Please try again."
-#~ msgstr "Хынтә ииашам ажәамаӡа ҭажәҩит .Еиҭа шәҽазышәшәа."
-
-#~ msgid "This will remove all previous results."
-#~ msgstr "Ари иаԥхьааиуа алҵшәақәа зегьы аннахоит"
-
-#~ msgid "Thomaston"
-#~ msgstr "Бостон"
-
-#~ msgid "three"
-#~ msgstr "хҧа"
-
-#~ msgid "Three card deals"
-#~ msgstr "Хԥа-хԥала амацақәа ршара"
-
-#~ msgid "three of clubs"
-#~ msgstr "хԥа аџьар"
-
-#~ msgid "three of diamonds"
-#~ msgstr "хԥа ахчы"
-
-#~ msgid "three of hearts"
-#~ msgstr "хԥша агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "three of spades"
-#~ msgstr "хԥа аԥса"
-
-#~ msgid "Thu"
-#~ msgstr "Аԥшь"
-
-#~ msgid "Thumb And Pouch"
-#~ msgstr "Анапи аԥараҭреи"
-
-#~ msgid "Thumbnails"
-#~ msgstr "Аминиатиура"
-
-#~ msgid "Thunderbolt"
-#~ msgstr "Thunderbolt"
-
-#~ msgid "Thunderbolt support has been disabled in the BIOS."
-#~ msgstr " Thunderbolt адкылара аҿыхуп BIOS аҟны."
-
-#~ msgid "Thursday"
-#~ msgstr "Аԥшьаша"
-
-#~ msgid "Thursdays"
-#~ msgstr "Ԥшьашла"
-
-#~ msgid "Ti_me and date:"
-#~ msgstr "_Аамҭарбеи аамҭеи:"
-
-#~ msgid "Tic-Tac-Toe"
-#~ msgstr "Аџьарқәеи анольқәеи"
-
-#~ msgid "TIFF"
-#~ msgstr "TIFF"
-
-#~ msgid "Tiffany Antopolski"
-#~ msgstr "Tiffany Antopolski"
-
-#~ msgid "Tiger"
-#~ msgstr "Tiger"
-
-#~ msgid "Tikal"
-#~ msgstr "Tikal"
-
-#~ msgid "Tilburg"
-#~ msgstr "Альтенбург"
-
-#~ msgid "Tile View"
-#~ msgstr "Адыргаҷақәа рыҧшра рыҭаны"
-
-#~ msgid "Tiled"
-#~ msgstr "Акыцала"
-
-#~ msgid "Tiles:"
-#~ msgstr "Акамаҭелқәа:"
-
-#~ msgid "Tim Horton"
-#~ msgstr "Tim Horton"
-
-#~ msgid "Time"
-#~ msgstr "Аамҭа"
-
-#~ msgid "time"
-#~ msgstr "аамҭа"
-
-#~ msgid "Time _zone:"
-#~ msgstr "_Асааҭзона:"
-
-#~ msgid "Time amount of data points in the resource graphs"
-#~ msgstr "Аамҭалатәи адыррақәа ркәаԥқәа рхыԥхьаӡара аграфиккәа раагарҭаҟны"
-
-#~ msgid "Time and Date"
-#~ msgstr "Аамҭеи аамҭарбеи"
-
-#~ msgid "Time before locking"
-#~ msgstr "Аанкылара аус анауша аамҭа"
-
-#~ msgid "Time completed:"
-#~ msgstr "Ахырқәшара аамҭа:"
-
-#~ msgid "Time delay"
-#~ msgstr "Аамҭа аанкылара"
-
-#~ msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аиҿартәырақәа рахьӡынҵақәа рырҿыцра аамҭа аҭагылазаашьа миллисекундала"
-
-#~ msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs"
-#~ msgstr "Аграфикқәа рырҿыцра абжьара аамҭа аҭагылазаашьа миллисекундала"
-
-#~ msgid "Time in milliseconds between updates of the process view"
-#~ msgstr ""
-#~ "Апроцессқәа рырҿыцра алаԥшрхагарақәа рыбжьара аамҭа аҭагылазаашьа "
-#~ "миллисекундала"
-
-#~ msgid "Time in seconds before a simulated secondary click is triggered."
-#~ msgstr "Аиҭақәыӷәӷәара аус ауаанӡа ааамҭа аҭагылазаашьа секундала"
-
-#~ msgid "Time is up!"
-#~ msgstr "Аамҭа нҵәеит!"
-
-#~ msgid "Time remaining: %lu:%02lu:%02lu"
-#~ msgstr "Иаанхаз аамҭа: %lu:%02lu:%02lu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Time the workday ends on, in twenty four hour format HHMM, 0000 to 2359, "
-#~ "or -1 to use day-end-hour and day-end-minute"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аусура амш ахырқәшара аамҭа 24 сааҭ аформат ала ААММ 0000 2359 аҟынӡа, "
-#~ "мамзар «-1» амш зланҵәо асааҭи аминуҭи рхархәаразы."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Time the workday ends on, in twenty four hour format HHMM, 0000 to 2359, "
-#~ "or -1 to use day-start-hour and day-start-minute"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аусура амш ахырқәшара аамҭа 24 сааҭ аформат ала ААММ 0000 2359 аҟынӡа, "
-#~ "мамзар «-1» амш зланҵәо асааҭи аминуҭи рхархәаразы."
-
-#~ msgid "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;"
-#~ msgstr "аамҭа;аамҭарбага;арҿыхга;адунеитә аамҭа;асааҭзона;"
-
-#~ msgid "Time:"
-#~ msgstr "Аамҭа"
-
-#~ msgid "Time: %s %s"
-#~ msgstr "Аамҭа: %s %s"
-
-#~ msgid "Timer"
-#~ msgstr "Аамҭарба"
-
-#~ msgid "Timer screen"
-#~ msgstr "Аамҭарба аекран"
-
-#~ msgid "Times"
-#~ msgstr "Аамҭа"
-
-#~ msgid "Timor-Leste"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи Тимор"
-
-#~ msgid "Tin City"
-#~ msgstr "Ватикан"
-
-#~ msgid "Tip"
-#~ msgstr "Аҵаҳәара"
-
-#~ msgid "TITLE"
-#~ msgstr "АХЫ"
-
-#~ msgid "title bar"
-#~ msgstr "Ахы апанель"
-
-#~ msgid "Title to use (must be used with --add-feed)"
-#~ msgstr "Title to use (must be used with --add-feed)"
-
-#~ msgid "Title:"
-#~ msgstr "Ахьӡ:"
-
-#~ msgid "Title…"
-#~ msgstr "Ахы..."
-
-#~ msgid "Titusville"
-#~ msgstr "Батсвилл"
-
-#~ msgid "TLS"
-#~ msgstr "TLS"
-
-#~ msgid "TLS backend does not implement TLS binding retrieval"
-#~ msgstr "Абиблиотека TLS инанагӡаӡом адгалара TLS binding ахь"
-
-#~ msgid "TLS support is not available"
-#~ msgstr "TLS адкылара залшом"
-
-#~ msgid "to"
-#~ msgstr "ахь"
-
-#~ msgid "to %1$s %2$s"
-#~ msgstr "%1$s %2$s аҟынӡа"
-
-#~ msgid "To get more advice and tips, see the Help app."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иҵегь абжьгарақәеи адгаларақәеи шәоурц азы, шәнапы алашәкы аԥшьы Аилыркаа"
-
-#~ msgid "To get started, select a location."
-#~ msgstr "Шәалгарц азы иалшәх аангыларҭа ҭыԥ."
-
-#~ msgid "to next Friday"
-#~ msgstr "анаҩстәи ахәашанӡа"
-
-#~ msgid "to next Monday"
-#~ msgstr "анаҩстәи шәахьынӡа"
-
-#~ msgid "to next Saturday"
-#~ msgstr "анаҩстәи асабшанӡа"
-
-#~ msgid "to next Sunday"
-#~ msgstr "анаҩстәи амҽышанӡа"
-
-#~ msgid "to next Thursday"
-#~ msgstr "анаҩстәи апшьашанӡа"
-
-#~ msgid "to next Tuesday"
-#~ msgstr "анаҩстәи аҩашанӡа"
-
-#~ msgid "to next Wednesday"
-#~ msgstr "анаҩстәи ахашанӡа"
-
-#~ msgid "To sRGB"
-#~ msgstr "sRGB аҟны"
-
-#~ msgid "to Today"
-#~ msgstr "иахьатәи амш азы"
-
-#~ msgid "to Tomorrow"
-#~ msgstr "уаҵәтәи амш азы"
-
-#~ msgid "to Yesterday"
-#~ msgstr "иацтәи амш азы"
-
-#~ msgid "To:"
-#~ msgstr "аҟны:"
-
-#~ msgid "Toamasina"
-#~ msgstr "Боат-Базин"
-
-#~ msgid "Today"
-#~ msgstr "Иахьа"
-
-#~ msgid "Today %s"
-#~ msgstr "иахьа %s"
-
-#~ msgid "Today, %1$s — %2$s"
-#~ msgstr "Иахьа, %1$s – %2$s"
-
-#~ msgid "Todo.txt"
-#~ msgstr "Todo.txt"
-
-#~ msgid "TODO/FIXMEs"
-#~ msgstr "TODO/FIXME"
-
-#~ msgid "Todoist"
-#~ msgstr "Todoist"
-
-#~ msgid "Todoist: %s"
-#~ msgstr "Todoist: %s"
-
-#~ msgid "toggle"
-#~ msgstr "аиагара"
-
-#~ msgid "toggle button"
-#~ msgstr "апатҟәыр-аиагага"
-
-#~ msgid "Toggle contrast"
-#~ msgstr "Аиҿагылара аҿакра, мамзар аҿыхра"
-
-#~ msgid "Toggle favorites"
-#~ msgstr "Иалкаау аҭыԥқәа рҿакра, мамзар рҿыхра"
-
-#~ msgid "Toggle field flag state"
-#~ msgstr "Абираҟ аҭагылазаашьа адәы ахь аиагара"
-
-#~ msgid "Toggle game menu"
-#~ msgstr "Ахәмарра амениу аиагара"
-
-#~ msgid "Toggle local search"
-#~ msgstr "Алокалтә аԥшаара аиагара"
-
-#~ msgid "Toggle magnifier"
-#~ msgstr "Аекрантә еизырҳага аҿакра, мамзар аҿыхра"
-
-#~ msgid "Toggle main menu"
-#~ msgstr "Ихадоу амениу аиагара"
-
-#~ msgid "Toggle Menu"
-#~ msgstr "Амениу аиҭагара"
-
-#~ msgid "Toggle on-screen keyboard"
-#~ msgstr "Аекрантә рыдыркыра аҿакра, мамзар аҿыхра"
-
-#~ msgid "Toggle route planner"
-#~ msgstr "Апланҟаҵага ахырхарта аҿакра, мамзар аҿыхра"
-
-#~ msgid "Toggle scale"
-#~ msgstr "Амҽхакрбага аҿакра, мамзар аҿыхра"
-
-#~ msgid "Toggle screen reader"
-#~ msgstr " Аекран аҟынтә аԥхьара аҿакра, мамзар аҿыхра"
-
-#~ msgid "Toggle search"
-#~ msgstr "Аҧшаара аиагара"
-
-#~ msgid "Toggle Side Panel"
-#~ msgstr "Аваратәи апанель аиагара"
-
-#~ msgid "Toggle side panel visibility"
-#~ msgstr "Аваратәи апанель арбара аиагара"
-
-#~ msgid "Toggle structural navigation keys"
-#~ msgstr "Еилаҵоу ахырхарҭарбара арыдқәа рҿакра, мамзар рҿыхра"
-
-#~ msgid "Toggle the fifth die"
-#~ msgstr "Ахәбатәи акамаҭел алхра"
-
-#~ msgid "Toggle the first die"
-#~ msgstr "Раԥхьатәи акамаҭел алхра"
-
-#~ msgid "Toggle the fourth die"
-#~ msgstr "Аԥшьбатәи акамаҭел алхра"
-
-#~ msgid "Toggle the second die"
-#~ msgstr "Аҩбатәи акамаҭел алхра"
-
-#~ msgid "Toggle the silencing of speech"
-#~ msgstr " Аамҭала ацәажәара аҿакра, мамзар аҿыхра"
-
-#~ msgid "Toggle the third die"
-#~ msgstr "Ахԥатәи акамаҭел алхра"
-
-#~ msgid "Toggle touchpad on/off"
-#~ msgstr "Акьыснырратә панель аҿакра/аҿыхра"
-
-#~ msgid "Toggle visible"
-#~ msgstr "Иубарҭоу аҿакра ,мамзар аҿыхра"
-
-#~ msgid "Toggles the sound of the alarm"
-#~ msgstr "Арҿыхга абжьы арежим иианагоит"
-
-#~ msgid "Tomboy application"
-#~ msgstr "Аҧшьы Tomboy"
-
-#~ msgid "Tomorrow"
-#~ msgstr "Уаҵәы"
-
-#~ msgid "Tomorrow %s"
-#~ msgstr "Уаҵәы %s"
-
-#~ msgid "Tomorrow, %1$s – %2$s"
-#~ msgstr "Уаҵәы, %1$s – %2$s"
-
-#~ msgid "Too many redirects"
-#~ msgstr "Аиҭахырхарҭақәа амцхә ирацәоуп"
-
-#~ msgid "tool bar"
-#~ msgstr "амаругақәа рпанель"
-
-#~ msgid "tool tip"
-#~ msgstr "аҵаҳәа"
-
-#~ msgid "Tools"
-#~ msgstr "Амаругақәа"
-
-#~ msgid "Tools for software development"
-#~ msgstr "Амаругақәа апрограммақәа рырмазеиразы"
-
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "Хыхь"
-
-#~ msgid "top"
-#~ msgstr "хыхь"
-
-#~ msgid "Top Bar"
-#~ msgstr "Хыхьтәи апанель"
-
-#~ msgid "Top Bin"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аконтеинер"
-
-#~ msgid "Top Half"
-#~ msgstr "Хыхьтәи абжара"
-
-#~ msgid "Top Left"
-#~ msgstr "Хыхьтәи армаратәи"
-
-#~ msgid "Top of column."
-#~ msgstr "Аиҵагыла анҵәамҭа ."
-
-#~ msgid "Top of window"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр ақәцә"
-
-#~ msgid "Top Rated"
-#~ msgstr "Иреиӷьӡу р-Топ"
-
-#~ msgid "Top to bottom"
-#~ msgstr "Хыхьнтә ҵаҟа"
-
-#~ msgid "Top to bottom, left to right"
-#~ msgstr "Хыхьнтә ҵаҟеи ,насгьы армарахьынтә арыӷьарахь"
-
-#~ msgid "Top to bottom, right to left"
-#~ msgstr "Хыхьнтә ҵаҟеи ,насгьы арыӷьарахьынтә армарахь"
-
-#~ msgid "Toplevel"
-#~ msgstr "Иреиҳаӡоу аҩаӡара"
-
-#~ msgid "Toplevel Height"
-#~ msgstr "Ихадоу аҧенџьыр аҳаракыра"
-
-#~ msgid "Torrington"
-#~ msgstr "Веллингтон"
-
-#~ msgid "Total:"
-#~ msgstr "Зегьы:"
-
-#~ msgid "Touchpad"
-#~ msgstr "Акьыснырратә панель"
-
-#~ msgid "TouchpadToggle"
-#~ msgstr "Акьыснырратә панель"
-
-#~ msgid "Touchscreen Not Supported"
-#~ msgstr " Акьыснырратә екран иаднакылаӡом"
-
-#~ msgid "Touchscreen Support"
-#~ msgstr "Аҟьыснырратә екран адкылара"
-
-#~ msgid "Touchscreen Support Unknown"
-#~ msgstr "Аҟьыснырратә екран адкылара"
-
-#~ msgid "Tour"
-#~ msgstr "Аекскурсиа"
-
-#~ msgid "Townsville"
-#~ msgstr "Браунсвиль"
-
-#~ msgid "Toyah (Wikimedia)"
-#~ msgstr "Toyah (Wikimedia)"
-
-#~ msgid "TPM v2.0"
-#~ msgstr "TPM v2.0"
-
-#~ msgid "Trace trap"
-#~ msgstr "Амҩалгара акра"
-
-#~ msgid "Track length:"
-#~ msgstr "Абжьымҩахәасҭа аамҭадхалара"
-
-#~ msgid "Traditional black-white optical animation"
-#~ msgstr "Иԥштәыдоу аоптикатә анимациа"
-
-#~ msgid "Traffic Jam"
-#~ msgstr "Аиԥынгылара"
-
-#~ msgid "Trail"
-#~ msgstr "Амҩахәасҭа"
-
-#~ msgid "Trailing _zeroes"
-#~ msgstr "Акры зҵазымкуа анольқәа аҿарҵәи ашьҭахь"
-
-#~ msgid "Trailing Jamo Forms"
-#~ msgstr "Trailing Jamo Forms"
-
-#~ msgid "Trang"
-#~ msgstr "Врангель"
-
-#~ msgid "Trani"
-#~ msgstr "Трани"
-
-#~ msgid "Transeuropa"
-#~ msgstr "Европа"
-
-#~ msgid "Transform motions into Kung-Fu style"
-#~ msgstr "Еиҭанакуеит аиҭаҵра кун-фу астиль ахь"
-
-#~ msgid "Transform video input into a mauve color"
-#~ msgstr "адәыкрынԥштәы ацҵара"
-
-#~ msgid "Transform video input into a metallic look"
-#~ msgstr "Аметалл ԥшра аҭара"
-
-#~ msgid "Transform video input into a waveform monitor"
-#~ msgstr "Авидео ақәацра ахь шьаҭанкыла аиҭакра"
-
-#~ msgid "Transform video input into grayscale"
-#~ msgstr "Ахәа ацәылаԥштәхәқәа рахь аиҭакра"
-
-#~ msgid "Transform video input into realtime goo’ing"
-#~ msgstr "Иканҵалоу авидео"
-
-#~ msgid "Transform video input into typical Che Guevara style"
-#~ msgstr "Астиль «Че Гевара» ахь аиҭеиҭакра"
-
-#~ msgid "Transform yourself into the amazing Hulk"
-#~ msgstr "Иџьшьахәу азомби шәылхра"
-
-#~ msgid "Translated By"
-#~ msgstr "Еиҭагоуп"
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr "Нанба Наала , 2022"
-
-#~ msgid "Translators"
-#~ msgstr "Аиҭагаҩцәа"
-
-#~ msgid "Transparent"
-#~ msgstr "Аҵәца"
-
-#~ msgid "Trapani"
-#~ msgstr "Трапани"
-
-#~ msgid "Trash"
-#~ msgstr "Аклаҭ"
-
-#~ msgid "Travel"
-#~ msgstr "Аныҟәарақәа"
-
-#~ msgid "Travel & Places"
-#~ msgstr "Аныҟәареи аҭыҧқәеи"
-
-#~ msgid "Traverse City"
-#~ msgstr "Беикер Сити"
-
-#~ msgid "TRC"
-#~ msgstr "TRC"
-
-#~ msgid "tree"
-#~ msgstr "аҵла"
-
-#~ msgid "tree grid"
-#~ msgstr "Аҵла еиԥшу аихыршь"
-
-#~ msgid "tree item"
-#~ msgstr "аҵла аелемент"
-
-#~ msgid "tree level %d"
-#~ msgstr "уровень дерева %d"
-
-#~ msgid "TREE LEVEL %d"
-#~ msgstr "АҴЛА АҨАӠАРА %d"
-
-#~ msgid "tree table"
-#~ msgstr "Аҵла иеиԥшу аҭаӡҩыра"
-
-#~ msgid "Tree View Attributes"
-#~ msgstr "аҵла аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Treize"
-#~ msgstr "Треиз"
-
-#~ msgid "Trento"
-#~ msgstr "Тренто"
-
-#~ msgid "Trenton"
-#~ msgstr "Агридженто"
-
-#~ msgid "Trepia"
-#~ msgstr "Trepia"
-
-#~ msgid "Trevico"
-#~ msgstr "Тревико"
-
-#~ msgid "Treviso"
-#~ msgstr "Тревизо"
-
-#~ msgid "Trieste"
-#~ msgstr "Триест"
-
-#~ msgid "Trigger the default entry"
-#~ msgstr "Анҵамҭ ишыҟоу еиԥш активациа азура"
-
-#~ msgid "Trikala"
-#~ msgstr "Tikal"
-
-#~ msgid "Triple Peaks"
-#~ msgstr "Аԥыӡаӡқәа хԥа"
-
-#~ msgid "Trondheim"
-#~ msgstr "Анахаим"
-
-#~ msgid "Trout Lake"
-#~ msgstr "Альта-Леик"
-
-#~ msgid "Troy"
-#~ msgstr "Троиа"
-
-#~ msgid "Truckee"
-#~ msgstr "Траки"
-
-#~ msgid "true"
-#~ msgstr "иаҿакуп"
-
-#~ msgid "True"
-#~ msgstr "True"
-
-#~ msgid "TRUE"
-#~ msgstr "иаҿакуп"
-
-#~ msgid "true if the window is maximized"
-#~ msgstr "иалхзар,аԥенџьыр иамоуп иреиҳау ашәага"
-
-#~ msgid "true if the window is maximized."
-#~ msgstr "иалхзар,аԥенџьыр иамоуп иреиҳау ашәага"
-
-#~ msgid "TrueType"
-#~ msgstr "TrueType"
-
-#~ msgid "TrueType (CID)"
-#~ msgstr "TrueType (CID)"
-
-#~ msgid "Trujillo"
-#~ msgstr "Амарилло"
-
-#~ msgid "Truth or Consequences"
-#~ msgstr "Трут-ор-Консекуенсес"
-
-#~ msgid "Try “%s --help” for more information."
-#~ msgstr "Аинформациа харҭәааны ишәоурцазы шәхы иашәырхәа адҵа “%s --help”."
-
-#~ msgid "Try a different search."
-#~ msgstr "Шәхы иашәырхәа егьырҭ аҧшаарқәа"
-
-#~ msgid "Try moving cards down from the foundation"
-#~ msgstr "Ашьаҭаҟынтәи амацақәа реиҭагара шәҽазышәшәа ."
-
-#~ msgid "Try moving cards down from the foundations."
-#~ msgstr "Ашьаҭаҟынтәи амацақәа реиҭагара шәҽазышәшәа ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to "
-#~ "screen aspect ratio, and consolidating them further to reduce the "
-#~ "bounding box. This setting applies only with the natural placement "
-#~ "strategy."
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәхы иашәырхәа изыцҵоу аекран аҵакыра аминиатиура атыԥаркразыаекран "
-#~ "аганқәа реизышәара ԥсахуа аҭыԥыркра шәыржәпала, анаҩс адаԥа ҳәаақәызҵо "
-#~ "ашәагаа архәыҷразыари ахышәара ахархәара аиуоит аминиатиура «natural» "
-#~ "аҭыԥыркра алгоритм ахархәараан"
-
-#~ msgid "TTL"
-#~ msgstr "TTL"
-
-#~ msgid "TTY"
-#~ msgstr "TTY"
-
-#~ msgid "TTYTDD"
-#~ msgstr "TTYTDD"
-
-#~ msgid "Tu"
-#~ msgstr "Аҩ"
-
-#~ msgid "Tucson"
-#~ msgstr "Тусон"
-
-#~ msgid "Tucumcari"
-#~ msgstr "Тукумкери"
-
-#~ msgid "Tue"
-#~ msgstr "Аҩ"
-
-#~ msgid "Tuesday"
-#~ msgstr "Аҩаша"
-
-#~ msgid "Tuesday is a work day"
-#~ msgstr "Аҩаша - аусура амш"
-
-#~ msgid "Tuesdays"
-#~ msgstr "Ҩашла"
-
-#~ msgid "Tulsa"
-#~ msgstr "Талса"
-
-#~ msgid "Tunica"
-#~ msgstr "Туника"
-
-#~ msgid "Tunisian Dinar"
-#~ msgstr "Тунистәи адинар"
-
-#~ msgid "Tupelo"
-#~ msgstr "Тупело"
-
-#~ msgid "Turbolinux"
-#~ msgstr "Turbolinux"
-
-#~ msgid "Turin"
-#~ msgstr "Турин"
-
-#~ msgid "Turkish"
-#~ msgstr "Аҭырқәатә"
-
-#~ msgid "Turkish Lira"
-#~ msgstr "Аҭырқәатә лира"
-
-#~ msgid "Turn accessibility features on and off using the keyboard"
-#~ msgstr "Арыдқәа рыцхыраарала иҷыдоу алшарақәа рҿакра мамзар рҿыхра"
-
-#~ msgid "Turn contracted braille on and off"
-#~ msgstr "Браиль иркьаҿу ишрифт аҿакра, мамзар аҿыхра"
-
-#~ msgid "Turn geolocation support on and off."
-#~ msgstr "Иаҿанакуеит насгьы иаҿнахуеит агеоҭыԥыркра ацхыраара"
-
-#~ msgid "Turn off all the lights"
-#~ msgstr "Алашарақәа зегьы рырцәара"
-
-#~ msgid "Turn off all the lights!"
-#~ msgstr "Алашарақәа зегьы шәырцәа!"
-
-#~ msgid "Turn On"
-#~ msgstr "Аҿакра"
-
-#~ msgid "Turn on the sound"
-#~ msgstr "Абжьы аҿакра"
-
-#~ msgid "Turn On Wi-Fi"
-#~ msgstr " Wi-Fi аҿакра"
-
-#~ msgid "Turn on-screen keyboard on or off"
-#~ msgstr "Аекрантә рыдыркыра аҿакра, мамзар аҿыхра"
-
-#~ msgid "Turn over the top card of the stock."
-#~ msgstr "Иаашәырҳәы хыхьтәи амаца амацеизгаҟны."
-
-#~ msgid "Turn screen reader on or off"
-#~ msgstr " Аекран аҟынтә аԥхьара аҿакра, мамзар аҿыхра"
-
-#~ msgid "Turn zoom on or off"
-#~ msgstr "Аизҳара аҿакра, мамзар аҿыхра"
-
-#~ msgid "turquoise"
-#~ msgstr "ахаҳәиаҵәатә"
-
-#~ msgid "Tuscaloosa"
-#~ msgstr "Таскалуса"
-
-#~ msgid "Twentynine Palms"
-#~ msgstr "Туентинин Палмс"
-
-#~ msgid "Twillingate"
-#~ msgstr "Биллингс"
-
-#~ msgid "Twin Falls"
-#~ msgstr "Твин-Фолс"
-
-#~ msgid "Twirl"
-#~ msgstr "Аԥшеилагьежьра"
-
-#~ msgid "Twirl the center of the video"
-#~ msgstr "Авидео агәҭы аиларгьежьра"
-
-#~ msgid "Twitter"
-#~ msgstr "Twitter"
-
-#~ msgid "two"
-#~ msgstr "ҩба"
-
-#~ msgid "Two Harbors"
-#~ msgstr "Бар-Харбор"
-
-#~ msgid "two of clubs"
-#~ msgstr "ҩба аџьар"
-
-#~ msgid "two of diamonds"
-#~ msgstr "ҩба ахчы"
-
-#~ msgid "two of hearts"
-#~ msgstr "ҩба агәыҟаԥшь"
-
-#~ msgid "two of spades"
-#~ msgstr "ҩба аԥса"
-
-#~ msgid "Two or more dialog options specified "
-#~ msgstr "Ҩба, мамзар инеиҳаны ахышәарақәа аиҿцәажәара азы иарбоуп"
-
-#~ msgid "Two Suits"
-#~ msgstr "Ҩ-мацаеизгак"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Ахкы"
-
-#~ msgid "Type 1"
-#~ msgstr "Type 1"
-
-#~ msgid "Type 1 (CID)"
-#~ msgstr "Type 1 (CID)"
-
-#~ msgid "Type 1C"
-#~ msgstr "Type 1C"
-
-#~ msgid "Type 1C (CID)"
-#~ msgstr "Type 1C (CID)"
-
-#~ msgid "Type 3"
-#~ msgstr "Type 3"
-
-#~ msgid "Type a new password for “%s”"
-#~ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа ҿыц «%s» азы"
-
-#~ msgid "Type in the overview to search. Launch apps, find things."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иҭажәгал аԥшаара ашәага алаԥшхагара арежим аҟны. Аԥшьқәа аус ршәырула, "
-#~ "ишәыԥшаалаишәҭаху амаҭәарқәа."
-
-#~ msgid "Type of the active view"
-#~ msgstr "Ахәапшра уажәтәи арежим"
-
-#~ msgid "Type to search"
-#~ msgstr "Ааҧшаар адҵаалара аҭагалара"
-
-#~ msgid "Type to search…"
-#~ msgstr "Аԥшаара..."
-
-#~ msgid "Type your password"
-#~ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа"
-
-#~ msgid "Type your username and password"
-#~ msgstr "Иҭажәгал ахархәаҩ ихьӡ мамзар ажәамаӡа"
-
-#~ msgid "U"
-#~ msgstr "U"
-
-#~ msgid "U_se super safe moves"
-#~ msgstr "Иҷыдоу ишәарҭам аныҟәарақәа рхархәара"
-
-#~ msgid "U.K. English Grade 1"
-#~ msgstr "Британиатәи англиски аҩаӡара 1"
-
-#~ msgid "U.K. English Grade 2"
-#~ msgstr "Британиатәи англиски аҩаӡара 2"
-
-#~ msgid "U.S. English Grade 1"
-#~ msgstr "Англызбызшәа аҩаӡара 1"
-
-#~ msgid "U.S. English Grade 2"
-#~ msgstr "Англызбызшәа аҩаӡара 2"
-
-#~ msgid "U+%s"
-#~ msgstr "U+%s"
-
-#~ msgid "Ubuntu"
-#~ msgstr "Ubuntu"
-
-#~ msgid "Udine"
-#~ msgstr "Удине"
-
-#~ msgid "UEFI Secure Boot"
-#~ msgstr "Ишәарҭадароу аҭагалара"
-
-#~ msgid "UID"
-#~ msgstr "UID"
-
-#~ msgid "Ultimately"
-#~ msgstr "Зегь рыла"
-
-#~ msgid "ultra condensed"
-#~ msgstr "даара ирӷәӷәаны еидырӷәӷәалоу"
-
-#~ msgid "ultra expanded"
-#~ msgstr "даара ирӷәӷәаны ирҭбаау"
-
-#~ msgid "Unable to change key, as this key already exists"
-#~ msgstr "Арыд аԥсахра залшом, избан акәзар уи ахархәара аиухьеит"
-
-#~ msgid "Unable to display %s"
-#~ msgstr "Арбара залшом %s"
-
-#~ msgid "Unable to find an item with URI “%s”"
-#~ msgstr "URI «%s» змоу аелемент аԥшаара залымшеит"
-
-#~ msgid "Unable to move the item with URI “%s” to “%s”"
-#~ msgstr "аелемент URI «%s» аҟынтә «%s» ахь аиагара залымшахеит"
-
-#~ msgid "Unalaska"
-#~ msgstr "Алиаска"
-
-#~ msgid "Unassigned"
-#~ msgstr "Иазкӡам"
-
-#~ msgid "Unbookmark"
-#~ msgstr "Агәылаҵақәа рҟынтә ақәгара"
-
-#~ msgid "Unbookmark this path"
-#~ msgstr "Ари амҩа агәылаҵақәа рҟынтә аныхра"
-
-#~ msgid "Undefined"
-#~ msgstr "Еилкаам"
-
-#~ msgid "Undo"
-#~ msgstr "Архынҳәра"
-
-#~ msgid "undo"
-#~ msgstr "аҧыхра"
-
-#~ msgid "Undo [Ctrl+Z]"
-#~ msgstr "Аҧыхра [Ctrl+Z]"
-
-#~ msgid "Undo & Redo"
-#~ msgstr "Иаԥыхны архынҳәра"
-
-#~ msgid "Undo move"
-#~ msgstr "Аныҟәара аԥыхра"
-
-#~ msgid "Undo the last move"
-#~ msgstr "Аҵыхәтәантәи аныҟәара аԥыхра"
-
-#~ msgid "Undo your last action"
-#~ msgstr "Аҵыхәтәантәи аныҟәара аҧыхра"
-
-#~ msgid "Undo your last move"
-#~ msgstr "Аҵыхәтәантәи аныҟәара аԥыхра"
-
-#~ msgid "Undo your most recent move"
-#~ msgstr "Аҵыхәтәантәи ахәмарра аԥыхра"
-
-#~ msgid "Unexpected extra elements in JSON array"
-#~ msgstr "Шәызқәымгәыӷуа изыцҵоу асимволқәа аижәлантәдырра JSON аҟны"
-
-#~ msgid "Unexpected type “%s” in JSON node"
-#~ msgstr "Шәызқәымгәыӷуа ахкы “%s” аиқәҳәаларҭа JSON аҟны"
-
-#~ msgid "unfinished symbolic reference"
-#~ msgstr "Ихырқәшам асимолтә зхьарԥш"
-
-#~ msgid "Unicase"
-#~ msgstr "Аихшагада"
-
-#~ msgid "Unicode"
-#~ msgstr "Иуникод"
-
-#~ msgid "Unicode %s"
-#~ msgstr "Иуникод %s"
-
-#~ msgid "Unit Test Locality"
-#~ msgstr "Аҭыҧ"
-
-#~ msgid "Unit Tests"
-#~ msgstr "амодульт тестқәа"
-
-#~ msgid "United States Virgin Islands"
-#~ msgstr "Виргиниатәи адгьылбжьахақәа ЕАШ"
-
-#~ msgid "Units of the current calculation"
-#~ msgstr "Уажәтәи аихшьалара авалиута"
-
-#~ msgid "Units to convert the current calculation into"
-#~ msgstr "Уажәтәи аихшьалара авалиута"
-
-#~ msgid "Unity Village"
-#~ msgstr "Арктик Виллидж"
-
-#~ msgid "Universal Access"
-#~ msgstr "Чыдалатәи алшарақәа"
-
-#~ msgid "Universal Access Settings"
-#~ msgstr "Чыдалатәи алшарақәа рхышәарақәа"
-
-#~ msgid "UNIX timestamp %lld does not fit into 64 bits"
-#~ msgstr "Аамҭалатәи адырга UNIX %lld 64 бит иакӡом"
-
-#~ msgid "UNIX timestamp %lld is outside of the range supported by Windows"
-#~ msgstr "Аамҭалатәи адырга UNIX %ll d иаҵанакцом Windows зыцхыраауа аҵакыра"
-
-#~ msgid "Unix/Linux (LF)"
-#~ msgstr "Unix/Linux (LF)"
-
-#~ msgid "Unknown"
-#~ msgstr "Еилкаам"
-
-#~ msgid "unknown"
-#~ msgstr "еилкаӡам"
-
-#~ msgid "Unknown (%s)"
-#~ msgstr "Еилкаам (%s)"
-
-#~ msgid "Unknown character name"
-#~ msgstr "Асимвол ахьӡ еилкааӡам"
-
-#~ msgid "Unknown color"
-#~ msgstr "Еилкаам аҧштәы"
-
-#~ msgid "unknown context “%s”"
-#~ msgstr "Еилкаам аконтекст “%s”"
-
-#~ msgid "Unknown device"
-#~ msgstr "Еилкаам аиҿартәыра"
-
-#~ msgid "Unknown Difficulty"
-#~ msgstr "Еилкаам Ауадаҩра Аҳаракыра"
-
-#~ msgid "Unknown Display"
-#~ msgstr ""
-#~ "This is a monitor vendor name, followed by a size in inches, like 'Dell "
-#~ "15quta1'"
-
-#~ msgid "Unknown error"
-#~ msgstr "Еилкаам агха"
-
-#~ msgid "unknown escape sequence"
-#~ msgstr "Еилкаам икодрку аишьҭагылазаара"
-
-#~ msgid "Unknown id “%s” in regex “%s”"
-#~ msgstr "Еилкаам аиԥшрагәаҭага “%s” еиԥырҟьам аарԥшраан “%s”"
-
-#~ msgid "Unknown or unsupported document export format ‘%s’."
-#~ msgstr ""
-#~ "Еилкаам, мамзар адкылара змам адокументқәа аимпортҟаҵаразы рформат ‘%s’."
-
-#~ msgid "Unknown Service"
-#~ msgstr "Еилкаам асервис"
-
-#~ msgid "Unknown value"
-#~ msgstr "Еилкаам аҵакы"
-
-#~ msgid "Unlimited"
-#~ msgstr "Иҳәаақәҵам"
-
-#~ msgid "Unlink"
-#~ msgstr "Аидыгара"
-
-#~ msgid "Unlinking contacts"
-#~ msgstr "Аимадарақәа реидыгара"
-
-#~ msgid "unlock item results if necessary"
-#~ msgstr "Иаҭаххозар, алҵшәақәа рҵакқәа роужьра"
-
-#~ msgid "Unmark as favorite"
-#~ msgstr "Иалкаақәу рҟынтә ақәгара"
-
-#~ msgid "UNMATCHED"
-#~ msgstr "UNMATCHED"
-
-#~ msgid "Unmaximize"
-#~ msgstr "Аиҭашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Unmaximize all"
-#~ msgstr "Зегьы реиҭашьақәыргылара"
-
-#~ msgid "Unminimize"
-#~ msgstr "Архынҳәра"
-
-#~ msgid "Unminimize all"
-#~ msgstr "Зегьы рырхынҳәра"
-
-#~ msgid "Unnamed"
-#~ msgstr "Хьӡыда"
-
-#~ msgid "Unnamed (%s).img"
-#~ msgstr "Хьӡыда (%s).img"
-
-#~ msgid "Unnamed CD/DVD Drive"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу аусруга CD/DVD"
-
-#~ msgid "Unnamed Certificate"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу асертификат"
-
-#~ msgid "Unnamed Drive"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу аиҿартәыра"
-
-#~ msgid "Unnamed Drive (%s)"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу аиҿартәыра (%s)"
-
-#~ msgid "Unnamed event"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу ахҭыс"
-
-#~ msgid "Unnamed Glade project"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу апроект Glade"
-
-#~ msgid "Unnamed Glade Project"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу апроект Glade"
-
-#~ msgid "Unnamed Person"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу аимадара"
-
-#~ msgid "Unnamed private key"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу ихҩоу ацаԥха"
-
-#~ msgid "Unnamed section"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу аҟәша"
-
-#~ msgid "Unnamed Symbol"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу асимвол"
-
-#~ msgid "Unp_in Tab"
-#~ msgstr "Агәылаҵа аушьҭра"
-
-#~ msgid "Unpause the game"
-#~ msgstr "Ахәмарра аиҭалагара"
-
-#~ msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
-#~ msgstr "HTTP- аҭак еиҩдыраам акодркра"
-
-#~ msgid "unselected"
-#~ msgstr "иалкааӡам"
-
-#~ msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
-#~ msgstr "Адкылара змам аиҵапротокол WebSocket"
-
-#~ msgid "Unsupported WebSocket version"
-#~ msgstr "Адкылара змам аверсиа WebSocket"
-
-#~ msgid "Untagged"
-#~ msgstr "Дыргада"
-
-#~ msgid "Until Date"
-#~ msgstr "Арыцхә аҟынӡа"
-
-#~ msgid "Untitled"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу"
-
-#~ msgid "Untitled Chess Game"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу ахәмарра"
-
-#~ msgid "Untitled document"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу адокумент"
-
-#~ msgid "Untitled Document"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу адокумент"
-
-#~ msgid "Untitled Folder"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу аҭыӡ"
-
-#~ msgid "Untitled page"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу адаҟьа"
-
-#~ msgid "Untitled terminal"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу атерминал"
-
-#~ msgid "Untitled Terminal"
-#~ msgstr "Ихьӡыдоу атерминал"
-
-#~ msgid "unversioned"
-#~ msgstr "версиада"
-
-#~ msgid "Up to Date"
-#~ msgstr "Иактуалу"
-
-#~ msgid "Up/Down for the Overview"
-#~ msgstr "Аҩада/Алада Ақәыԥшыларатә режимла"
-
-#~ msgid "Update"
-#~ msgstr "_Арҿыцра"
-
-#~ msgid "Update Preferences"
-#~ msgstr "Арҿыцрақәа рхышәарақәа "
-
-#~ msgid "Updated"
-#~ msgstr "Ирҿыцуп"
-
-#~ msgid "Updated just now."
-#~ msgstr "Уажәыцәҟьа ирҿыцуп."
-
-#~ msgid "Updates"
-#~ msgstr "Арҿыцрақәа"
-
-#~ msgid "Updating a memo"
-#~ msgstr "Азгәаҭа арҿыцра"
-
-#~ msgid "Updating a task"
-#~ msgstr "Адҵа арҿыцра"
-
-#~ msgid "Updating an event"
-#~ msgstr "Ахҭыс арҿыцра"
-
-#~ msgid "Upington"
-#~ msgstr "Веллингтон"
-
-#~ msgid "Upload failed, “%s”, transferred %lu of %lu bytes"
-#~ msgstr "Аҭагалара залымшахаӡеит, “%s”, %lu аҟынтә %lu bytes"
-
-#~ msgid "Upload failed, target source destroyed"
-#~ msgstr "Аҭгараан иҟалеит аиԥҟьара,ахықәкытә хыҵхырҭа хырбгалоуп"
-
-#~ msgid "Upload failed, URL missing on the media object to be transferred"
-#~ msgstr "Аҭгараан иҟалеит агха, иарбаӡам URL, еимадахо амедиаобиект азы "
-
-#~ msgid "UPnP/DLNA Preferences"
-#~ msgstr "АхышәарақәаUPnP/DLNA"
-
-#~ msgid "Upper total"
-#~ msgstr "Хыхьтәи аицҵа"
-
-#~ msgid "Upper:"
-#~ msgstr "Хыхьтәи :"
-
-#~ msgid "Uranium City"
-#~ msgstr "Атлантик-Сити"
-
-#~ msgid "Urgent condition on socket"
-#~ msgstr "Азҿлымҳара зҭаху асокет азыҳәарақәа"
-
-#~ msgid "uri: %s"
-#~ msgstr "uri: %s"
-
-#~ msgid "uri: %s "
-#~ msgstr "uri: %s "
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "URL …"
-#~ msgstr "URL …"
-
-#~ msgid "URL required"
-#~ msgstr "Иаҭахуп URL"
-
-#~ msgid "URL to a custom Firefox Sync accounts server."
-#~ msgstr ""
-#~ "URL- аҭыӡҭыԥ аҳасабырбатә нҵамҭақәа рхархәагатә сервер Firefox Sync."
-
-#~ msgid "URL to a custom Firefox Sync token server."
-#~ msgstr "URL- аҭыӡҭыԥ ахархәагатә сервер атокенқәа Firefox Sync"
-
-#~ msgid "URL:"
-#~ msgstr "URL:"
-
-#~ msgid "URL: %s"
-#~ msgstr "URL: %s"
-
-#~ msgid "Uruguayan Peso"
-#~ msgstr "Уругваитәи апесо"
-
-#~ msgid "US Dollar"
-#~ msgstr "АЕШ адоллар"
-
-#~ msgid "US Legal"
-#~ msgstr "US Legal"
-
-#~ msgid "US Legal Extra"
-#~ msgstr "US Legal Extra"
-
-#~ msgid "US Letter"
-#~ msgstr "US Letter"
-
-#~ msgid "US Letter Extra"
-#~ msgstr "US Letter Extra"
-
-#~ msgid "US Letter Plus"
-#~ msgstr "US Letter Plus"
-
-#~ msgid "Usage"
-#~ msgstr "Ахархәара"
-
-#~ msgid "Usage terms"
-#~ msgstr "Ахархәара аиқәшаҳаҭра"
-
-#~ msgid "Usage:"
-#~ msgstr "Ахархәара:"
-
-#~ msgid "Usage: "
-#~ msgstr "Ахархәара:"
-
-#~ msgid "USB"
-#~ msgstr "USB"
-
-#~ msgid "Use"
-#~ msgstr "Ахархәара"
-
-#~ msgid "Use _new map"
-#~ msgstr "Ахсаала_алхра"
-
-#~ msgid "Use a countdown"
-#~ msgstr "_Шьҭахьҟатәи аҧхьаӡара"
-
-#~ msgid "Use a custom CSS"
-#~ msgstr "Схатәы ашрифтқәа ахархәара рыҭара"
-
-#~ msgid "Use a custom JS"
-#~ msgstr "Схатәы ашрифтқәа ахархәара рыҭара"
-
-#~ msgid "Use builtin session management (rather than the systemd based one)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәхы иашәырхәа иҭагалоу асессиа анаԥхгарақәа ( ихадоу systemd ацымхәрас)"
-
-#~ msgid "Use Ctags for autocompletion."
-#~ msgstr "Автоматикла ахарҭәаара Ctags шьаҭас измоу"
-
-#~ msgid "Use Custom Fonts"
-#~ msgstr "Схатәы ашрифтқәа ахархәара рыҭара"
-
-#~ msgid "Use GNOME fonts"
-#~ msgstr "The GNOME Project"
-
-#~ msgid "Use locale default"
-#~ msgstr "Ишыҟоу еиҧш аҭыԥыркра ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Use more flashy, but slower, animations."
-#~ msgstr "Иԥшӡоу анимациа ахархәара."
-
-#~ msgid "Use more screen for windows"
-#~ msgstr "Изыцҵоу аекран аҵакыра аԥенџьырқәа рзы ахархәара"
-
-#~ msgid "Use safe moves"
-#~ msgstr "_Ишәарҭам аныҟәарақәа рхархәара"
-
-#~ msgid "Use super safe moves"
-#~ msgstr "И_ҷыдоу ишәарҭам аныҟәарақәа рхархәара"
-
-#~ msgid "Use System Font"
-#~ msgstr "Асистемтә шрифт ахархәара"
-
-#~ msgid "Use systemd session management"
-#~ msgstr "Асеансқәа рменеџьер systemd ахархәара"
-
-#~ msgid "Use the unknown flag"
-#~ msgstr "Еилкаам абираҟ ахархәара"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Ахархәаҩ"
-
-#~ msgid "User agent"
-#~ msgstr "User agent"
-
-#~ msgid "User defined signal 1"
-#~ msgstr "Ахархәаҩ 1 идырга"
-
-#~ msgid "User defined signal 2"
-#~ msgstr "Ахархәаҩ 2 идырга"
-
-#~ msgid "User dictionary:"
-#~ msgstr "Ахархәаратә жәар:"
-
-#~ msgid "User ID"
-#~ msgstr "Ахархәаҩ иеԥшрагәаҭага"
-
-#~ msgid "user_data"
-#~ msgstr "user_data"
-
-#~ msgid "User_name:"
-#~ msgstr "_Ахархәаҩ ихьӡ:"
-
-#~ msgid "user@host:repository.git"
-#~ msgstr "user@host:repository.git"
-
-#~ msgid "UserDocs"
-#~ msgstr "UserDocs"
-
-#~ msgid "Username"
-#~ msgstr "Ахархәаҩ ихьӡ"
-
-#~ msgid "using \\\\C is not supported in language definitions"
-#~ msgstr "\\\\C ахархәара абызшәа ашьақәыргылараан ацхыраара аиуӡом"
-
-#~ msgid "Using LDAP"
-#~ msgstr "Ахархәара"
-
-#~ msgid "UTC"
-#~ msgstr "UTC"
-
-#~ msgid "UTC%:::z"
-#~ msgstr "UTC%:::z"
-
-#~ msgid "Utilities"
-#~ msgstr "Утилитқәа"
-
-#~ msgid "Utility application to find and insert unusual characters"
-#~ msgstr "Имариоу аԥшьы иалукааша асимволқәа рыԥшаареи рҭагалареи рзы"
-
-#~ msgid "Utrecht"
-#~ msgstr "Вунсдрехт"
-
-#~ msgid "Uttarakhand"
-#~ msgstr "Астрахань"
-
-#~ msgid "UUID"
-#~ msgstr "UUID"
-
-#~ msgid "UUID:"
-#~ msgstr "UUID:"
-
-#~ msgid "UUIDs of extensions to enable"
-#~ msgstr "UUID иаҿаку ахкырбагақәа"
-
-#~ msgid "UUIDs of extensions to force disabling"
-#~ msgstr "UUID иаҿаку ахкырбагақәа"
-
-#~ msgid "Uvalde"
-#~ msgstr "Валдес"
-
-#~ msgid "V"
-#~ msgstr "V"
-
-#~ msgid "Vacaville"
-#~ msgstr "Вакавиль"
-
-#~ msgid "Vadsø"
-#~ msgstr "Вадсио"
-
-#~ msgid "Vaduz"
-#~ msgstr "Вадуз"
-
-#~ msgid "Vagrant"
-#~ msgstr "Vagrant"
-
-#~ msgid "Vai"
-#~ msgstr "Ваи"
-
-#~ msgid "Val Marie"
-#~ msgstr "Вал-Мари"
-
-#~ msgid "Val-d'Or"
-#~ msgstr "Вал-д-Ор"
-
-#~ msgid "Vala"
-#~ msgstr "Vala"
-
-#~ msgid "Vala based auto-completion and diagnostics"
-#~ msgstr "Автоматикла ахарҭәаара Vala насгьы адиагностика шьаҭас измоу"
-
-#~ msgid "Valdez"
-#~ msgstr "Валдес"
-
-#~ msgid "Valdosta"
-#~ msgstr "Валдоста"
-
-#~ msgid "Valencia"
-#~ msgstr "Валенсиа"
-
-#~ msgid "Valentine"
-#~ msgstr "Валентаин"
-
-#~ msgid "Valera"
-#~ msgstr "Валера"
-
-#~ msgid "Valid"
-#~ msgstr "Иҵабыргуп"
-
-#~ msgid "Valid Sudoku puzzles have exactly one solution."
-#~ msgstr "Ииашоу ахыҧҽыга Судоку иамоуп аҳасабшьа заҵәык."
-
-#~ msgid "Validate JSON files."
-#~ msgstr "JSON афаилқәа риашашьа агәаҭара."
-
-#~ msgid "Valladolid"
-#~ msgstr "Валиадолид"
-
-#~ msgid "Vallejo"
-#~ msgstr "Валлеио"
-
-#~ msgid "Valletta"
-#~ msgstr "Валетта"
-
-#~ msgid "Valley"
-#~ msgstr "Валле"
-
-#~ msgid "Valparaiso"
-#~ msgstr "Вальпараисо"
-
-#~ msgid "Value ID:"
-#~ msgstr "Value ID:"
-
-#~ msgid "Value out of range. "
-#~ msgstr "Аҵакыра анҭыҵ аҵакы зеиԥшроу"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Values were present for properties %s and %s of a %s element when only "
-#~ "one of the two is allowed."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иарбоуп ҩ-ҷыдаҟазшьак %s насгьы %s ахәҭа %s аҟны, аха зныкала арбара "
-#~ "залшахоит акызаҵәык."
-
-#~ msgid "Vamdrup"
-#~ msgstr "Вамдруп"
-
-#~ msgid "Van"
-#~ msgstr "Ван"
-
-#~ msgid "Van Nuys"
-#~ msgstr "Ван Наис"
-
-#~ msgid "Vancouver"
-#~ msgstr "Ванкувер"
-
-#~ msgid "Vantaa"
-#~ msgstr "Вантаа"
-
-#~ msgid "Vanuatu"
-#~ msgstr "Вануату"
-
-#~ msgid "Varennes"
-#~ msgstr "Вареннес"
-
-#~ msgid "Varese"
-#~ msgstr "Варесе"
-
-#~ msgid "Variable name"
-#~ msgstr "Аиҭас ахьӡ"
-
-#~ msgid "variant"
-#~ msgstr "авариант"
-
-#~ msgid "Variant"
-#~ msgstr "Авариант"
-
-#~ msgid "Varkaus"
-#~ msgstr "Варкаус"
-
-#~ msgid "Varna"
-#~ msgstr "Варна"
-
-#~ msgid "Västerås"
-#~ msgstr "Вестерос"
-
-#~ msgid "Vatican City"
-#~ msgstr "Ватикан"
-
-#~ msgid "Vattu Variants"
-#~ msgstr "Авариантқәа ватту"
-
-#~ msgid "Växjö"
-#~ msgstr "Векше"
-
-#~ msgid "vCalendar files (.vcs)"
-#~ msgstr "Афаилқәа vCalendar (.vcs)"
-
-#~ msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
-#~ msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"
-
-#~ msgid "vCard (.vcf)"
-#~ msgstr "vCard (.vcf)"
-
-#~ msgid "vCard files"
-#~ msgstr "афаилқәа vCard"
-
-#~ msgid "VCGT"
-#~ msgstr "VCGT"
-
-#~ msgid "Veauche"
-#~ msgstr "Вош"
-
-#~ msgid "Vector Graphics"
-#~ msgstr "Аҵәырхатә графика"
-
-#~ msgid "Vegreville"
-#~ msgstr "Вегревиль"
-
-#~ msgid "Velikiye Luki"
-#~ msgstr "Великие Луки"
-
-#~ msgid "Vélizy"
-#~ msgstr "Велизи"
-
-#~ msgid "Venezuela"
-#~ msgstr "Венесуела"
-
-#~ msgid "Venezuelan Bolívar"
-#~ msgstr "Венесуелатәи боливар фуерте"
-
-#~ msgid "Venice"
-#~ msgstr "Венециа"
-
-#~ msgid "Ventura"
-#~ msgstr "Вентура"
-
-#~ msgid "Veracruz"
-#~ msgstr "Веракрус"
-
-#~ msgid "Verbania"
-#~ msgstr "Вербаниа"
-
-#~ msgid "Verbosity level: brief"
-#~ msgstr "Аинформациа амазаара аҩаӡара: иааркьаҿны"
-
-#~ msgid "Verbosity level: verbose"
-#~ msgstr "Аинформациа амазаара аҩаӡара: иԥкааны"
-
-#~ msgid "Vercelli"
-#~ msgstr "Верчелли"
-
-#~ msgid "Vereeniging"
-#~ msgstr "Вереенигинг"
-
-#~ msgid "Vermont"
-#~ msgstr "Вермонт"
-
-#~ msgid "Vernal"
-#~ msgstr "Вернал"
-
-#~ msgid "Vernon"
-#~ msgstr "Вернон"
-
-#~ msgid "Vero Beach"
-#~ msgstr "Вилано-Бич"
-
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Аверсиа"
-
-#~ msgid "version"
-#~ msgstr "аверсиа"
-
-#~ msgid "Version %s"
-#~ msgstr "Аверсиа %s"
-
-#~ msgid "Version 0"
-#~ msgstr "Аверсиа 1"
-
-#~ msgid "Version 1"
-#~ msgstr "Аверсиа 2"
-
-#~ msgid "Version of this application"
-#~ msgstr "Ари аԥшьы аверсиа"
-
-#~ msgid "Version:"
-#~ msgstr "Аверсиа:"
-
-#~ msgid "Vertical"
-#~ msgstr "Гәҵәыла"
-
-#~ msgid "vertical"
-#~ msgstr "агәҵәытә"
-
-#~ msgid "vertical align"
-#~ msgstr "Гәҵәыла аиҟаратәра"
-
-#~ msgid "vertical bar"
-#~ msgstr "агәҵәытә цәаҳәа"
-
-#~ msgid "Vertical Button Box"
-#~ msgstr "Агәҵәытә пытҟәырқәа ргәыҧ"
-
-#~ msgid "vertical ellipsis"
-#~ msgstr "Гәҵәылатәи акәаԥрацәа "
-
-#~ msgid "Vertical gradient"
-#~ msgstr "Агәҵәылатәи аградиент"
-
-#~ msgid "Vertical Kerning"
-#~ msgstr "Гәҵәыла кернинг"
-
-#~ msgid "Vertical Panes"
-#~ msgstr "Агәҵәытә панель"
-
-#~ msgid "Vertical Scale"
-#~ msgstr "Агәҵәытә аихшарба"
-
-#~ msgid "vertical scroll bar"
-#~ msgstr "Гәҵәылатәи аҭаргьежьга цәаҳәа"
-
-#~ msgid "Vertical Scrollbar"
-#~ msgstr "Гәҵәылатәи аҭаргьежьга цәаҳәа"
-
-#~ msgid "Vertical Writing"
-#~ msgstr "Гәҵәылатәи ацҳамҭа"
-
-#~ msgid "Vertigo"
-#~ msgstr "Аблахаҵгьежьра"
-
-#~ msgid "very bad"
-#~ msgstr "даара ихәарҭам"
-
-#~ msgid "very good"
-#~ msgstr "даара ибзиоуп"
-
-#~ msgid "Very Hard Difficulty"
-#~ msgstr "Даара Иҳараку Ауадаҩра"
-
-#~ msgid "very high"
-#~ msgstr "даара иҳараку"
-
-#~ msgid "very low"
-#~ msgstr "даара илаҟәуп"
-
-#~ msgid "very strong"
-#~ msgstr "даара уақәгәыӷыртә иҟоуп"
-
-#~ msgid "very weak"
-#~ msgstr "даара иҧсыҽны"
-
-#~ msgid "Vibo Valentia"
-#~ msgstr "Вибо Валенциа"
-
-#~ msgid "Vicenza"
-#~ msgstr "Виченца"
-
-#~ msgid "Vichy"
-#~ msgstr "Виши"
-
-#~ msgid "Vicksburg"
-#~ msgstr "Виксберг"
-
-#~ msgid "Victoria"
-#~ msgstr "Викториа"
-
-#~ msgid "Victoria Beach"
-#~ msgstr "Викториа-Бич"
-
-#~ msgid "Victorville"
-#~ msgstr "Викторвиль"
-
-#~ msgid "Vidalia"
-#~ msgstr "Висалиа"
-
-#~ msgid "video"
-#~ msgstr "Авидео"
-
-#~ msgid "Video"
-#~ msgstr "Авидео"
-
-#~ msgid "Video CD"
-#~ msgstr "Video CD"
-
-#~ msgid "Video Codec"
-#~ msgstr "Video CD"
-
-#~ msgid "Video disc (%s)"
-#~ msgstr "Авидеосанҭыр (%s)"
-
-#~ msgid "Video DVD"
-#~ msgstr "DVD-Video"
-
-#~ msgid "Video height"
-#~ msgstr "Авидео аҳаракыра"
-
-#~ msgid "Video mode"
-#~ msgstr "Авидео аҭыхра арежим"
-
-#~ msgid "Video Options"
-#~ msgstr "Авидео ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Video path"
-#~ msgstr "Авидео"
-
-#~ msgid "Video Properties"
-#~ msgstr "Авидео аҟазшьаҷыдақәа"
-
-#~ msgid "Video resolution"
-#~ msgstr "Авидео алшара"
-
-#~ msgid "Video width"
-#~ msgstr "Авидео аҳаракыра"
-
-#~ msgid "Videos"
-#~ msgstr "Авидео"
-
-#~ msgid "Vienna"
-#~ msgstr "Вена"
-
-#~ msgid "Vietnamese"
-#~ msgstr "Виетнамтәи"
-
-#~ msgid "View _Image in New Tab"
-#~ msgstr "_Аԥшранҵа агәылаҵа ҿыц аҟны аартра"
-
-#~ msgid "View as"
-#~ msgstr "Аԥшра"
-
-#~ msgid "View as HTML"
-#~ msgstr "HTML аформат аманы ахәаԥшра"
-
-#~ msgid "View as text"
-#~ msgstr "Текстҵас ахәаԥшра"
-
-#~ msgid "View as type"
-#~ msgstr "Аԥшра"
-
-#~ msgid "View Details"
-#~ msgstr "Аԥкаарақәа"
-
-#~ msgid "View help"
-#~ msgstr "Аилыркаа арбара"
-
-#~ msgid "View help for this game"
-#~ msgstr "Ахәмарра иазкны аилыркаа аарпшра"
-
-#~ msgid "View images at normal size"
-#~ msgstr "Асахьа абжьааҧнытәи ашәага"
-
-#~ msgid "View Options"
-#~ msgstr "Анырԥшра ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "View the bibliography entry ."
-#~ msgstr "Абиблиография ахәҭа ахәаҧшра"
-
-#~ msgid "viewport"
-#~ msgstr "ахәаԥшра аҵакыра"
-
-#~ msgid "Vigie"
-#~ msgstr "Виги"
-
-#~ msgid "Vigo"
-#~ msgstr "Виго"
-
-#~ msgid "Vila dos Remédios"
-#~ msgstr "Вила-Дос-Ремедиос"
-
-#~ msgid "Vila Velha"
-#~ msgstr "Вилано-Бич"
-
-#~ msgid "Vilano Beach"
-#~ msgstr "Вилано-Бич"
-
-#~ msgid "Vilhena"
-#~ msgstr "Вилиена"
-
-#~ msgid "Villahermosa"
-#~ msgstr "Вилиаермоса"
-
-#~ msgid "Villamontes"
-#~ msgstr "Вилиа-Монтес"
-
-#~ msgid "Villanubla"
-#~ msgstr "Вилланубла"
-
-#~ msgid "Villavicencio"
-#~ msgstr "Вилиависенсио"
-
-#~ msgid "Vilnius"
-#~ msgstr "Вильниус"
-
-#~ msgid "Vim"
-#~ msgstr "Vim"
-
-#~ msgid "Vimeo"
-#~ msgstr "Vimeo"
-
-#~ msgid "Viña del Mar"
-#~ msgstr "Вал-Мари"
-
-#~ msgid "Vineyard Haven"
-#~ msgstr "Винеиард-Хеивен"
-
-#~ msgid "Vinton"
-#~ msgstr "Винтон"
-
-#~ msgid "Violet"
-#~ msgstr "Адәыкрын"
-
-#~ msgid "Virginia"
-#~ msgstr "Вирджиниа"
-
-#~ msgid "Virginia Beach"
-#~ msgstr "Виргиниа-Бич"
-
-#~ msgid "Viro Viro"
-#~ msgstr "Виро-Виро"
-
-#~ msgid "Virtual alarm clock"
-#~ msgstr "Ихыҭҳәаау аамҭарбага"
-
-#~ msgid "virtual machine;vm;"
-#~ msgstr "Авиртуалтә машьына ;vm;вм;ВМ;"
-
-#~ msgid "Virtual Memory"
-#~ msgstr "Авиртуалтә гәынкылара"
-
-#~ msgid "Virtual monitor"
-#~ msgstr "Ихыҭҳәаау амонитор"
-
-#~ msgid "Virtualization"
-#~ msgstr "Авиртуалра"
-
-#~ msgid "Virtualization made simple"
-#~ msgstr "Авиртуалра еиҳа имариахеит"
-
-#~ msgid "Visakhapatnam"
-#~ msgstr "Вишакхапатнам"
-
-#~ msgid "Visalia"
-#~ msgstr "Висалиа"
-
-#~ msgid "Visby"
-#~ msgstr "Висбиу"
-
-#~ msgid "Visit website"
-#~ msgstr "Авеб-саит аҭаара"
-
-#~ msgid "Visited pages will be listed here"
-#~ msgstr "Изҭаахьоу адаҟьақәа абраҟа еиқәыҧхьаӡахоит"
-
-#~ msgid "Vista"
-#~ msgstr "Vista"
-
-#~ msgid "Viterbo"
-#~ msgstr "Витербо"
-
-#~ msgid "Vitória"
-#~ msgstr "Виториа"
-
-#~ msgid "Vitória da Conquista"
-#~ msgstr "Виториа-да Конкиста"
-
-#~ msgid "Vitoria-Gasteiz"
-#~ msgstr "Виториа-Гастеиз"
-
-#~ msgid "Vitsyebsk"
-#~ msgstr "Витебск"
-
-#~ msgid "Vladivostok"
-#~ msgstr "Владивосток"
-
-#~ msgid "Vladivostok Time"
-#~ msgstr "Владивостоктәи аамҭа"
-
-#~ msgid "Voice Type Settings"
-#~ msgstr "Абжьы ахкы ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Void Linux"
-#~ msgstr "Void Linux"
-
-#~ msgid "volcanic ash"
-#~ msgstr "авулкан аццышә"
-
-#~ msgid "Volcanic ash"
-#~ msgstr "Авулкан аццышә"
-
-#~ msgid "Volgograd"
-#~ msgstr "Волгоград"
-
-#~ msgid "Volkel"
-#~ msgstr "Волкел"
-
-#~ msgid "Volume"
-#~ msgstr "Амҽхак"
-
-#~ msgid "Volume _Name"
-#~ msgstr "_ Атом ахьӡ"
-
-#~ msgid "VPN"
-#~ msgstr "VPN"
-
-#~ msgid "VPN password"
-#~ msgstr "VPN Ажәамаӡа "
-
-#~ msgid "Vršac"
-#~ msgstr "Вршац"
-
-#~ msgid "Vulkan API version"
-#~ msgstr "Аверсиа API Vulkan"
-
-#~ msgid "Vulkan Device"
-#~ msgstr "Аиҿартәыра Vulkan"
-
-#~ msgid "Vulkan driver version"
-#~ msgstr "Vulkan адраивер аверсиа"
-
-#~ msgid "W"
-#~ msgstr "А"
-
-#~ msgid "W_orried"
-#~ msgstr "Згәы ҭ_ынчым"
-
-#~ msgid "Wabush"
-#~ msgstr "Вабуш"
-
-#~ msgid "Wacom"
-#~ msgstr "Wacom"
-
-#~ msgid "Wacom button action type"
-#~ msgstr "Апланшет Wacom аргьежьра"
-
-#~ msgid "Wacom stylus absolute mode"
-#~ msgstr "Ииашахаҭоу астилус Wacom арежим"
-
-#~ msgid "Wacom stylus button mapping"
-#~ msgstr "Ииашахаҭоу астилус Wacom арежим"
-
-#~ msgid "Wacom stylus pressure curve"
-#~ msgstr "Ииашахаҭоу астилус Wacom арежим"
-
-#~ msgid "Wacom stylus pressure threshold"
-#~ msgstr "Ииашахаҭоу астилус Wacom арежим"
-
-#~ msgid "Wacom tablet area"
-#~ msgstr "Апланшет Wacom аргьежьра"
-
-#~ msgid "Wacom tablet aspect ratio"
-#~ msgstr "Апланшет Wacom аргьежьра"
-
-#~ msgid "Wacom tablet rotation"
-#~ msgstr "Апланшет Wacom аргьежьра"
-
-#~ msgid "Waddington"
-#~ msgstr "Веллингтон"
-
-#~ msgid "Wadena"
-#~ msgstr "Вадена"
-
-#~ msgid "Wadesboro"
-#~ msgstr "Вадесборо"
-
-#~ msgid "Wahiawā"
-#~ msgstr "Вахиава"
-
-#~ msgid "Wahpeton"
-#~ msgstr "Вахпетон"
-
-#~ msgid "Waiki‘i"
-#~ msgstr "Ваикии"
-
-#~ msgid "Wait until the child exits (TODO)"
-#~ msgstr "Шәааҧшы , аҿыгатә процесс хырқәшахаанӡа (АДҴА)"
-
-#~ msgid "Wakefield"
-#~ msgstr "Беикерсфилд"
-
-#~ msgid "WakeUp"
-#~ msgstr "Ицәоу арежим аҟынтә аҭыҵра"
-
-#~ msgid "Wakkanai"
-#~ msgstr "Вакканаи"
-
-#~ msgid "Wall"
-#~ msgstr "Аҭаӡамц"
-
-#~ msgid "Wallis and Futuna"
-#~ msgstr "Валлиси Фотунеи"
-
-#~ msgid "Warang Citi"
-#~ msgstr "Варанг Сити"
-
-#~ msgid "Warning"
-#~ msgstr "Агәҽанҵара"
-
-#~ msgid "WARNING"
-#~ msgstr "АГӘҼАНҴАРА"
-
-#~ msgid "Warning options"
-#~ msgstr "Агәҽанҵара аҭгаразы аиҿцәажәара ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Warnings"
-#~ msgstr "Агәҽанҵарақәа"
-
-#~ msgid "Warnings (%u)"
-#~ msgstr "Агәҽанҵарақәа (%u)"
-
-#~ msgid "Warp"
-#~ msgstr "Ахәахәахара"
-
-#~ msgid "Warren"
-#~ msgstr "Варрен"
-
-#~ msgid "Warroad"
-#~ msgstr "Барроу"
-
-#~ msgid "Warsaw"
-#~ msgstr "Варшава"
-
-#~ msgid "Was this review useful to you?"
-#~ msgstr "Ари ахцәажәара ахәарҭара амазма шәара шәзы?"
-
-#~ msgid "Washington"
-#~ msgstr "Вашингтон"
-
-#~ msgid "Waterloo"
-#~ msgstr "Ватерлоо"
-
-#~ msgid "Watertown"
-#~ msgstr "Бартоу"
-
-#~ msgid "Waterville"
-#~ msgstr "Винтервиль"
-
-#~ msgid "Watrous"
-#~ msgstr "Ватрус"
-
-#~ msgid "Watson Lake"
-#~ msgstr "Аислэнд Леик"
-
-#~ msgid "Watsonville"
-#~ msgstr "Батсвилл"
-
-#~ msgid "Waveform"
-#~ msgstr "Ақәацара"
-
-#~ msgid "Wawa"
-#~ msgstr "Вава"
-
-#~ msgid "Wayland"
-#~ msgstr "Wayland"
-
-#~ msgid "Waylandgtk"
-#~ msgstr "Waylandgtk"
-
-#~ msgid "Waynesville"
-#~ msgstr "Батсвилл"
-
-#~ msgid "We"
-#~ msgstr "Ах"
-
-#~ msgid "weak"
-#~ msgstr "иҧсыҽны"
-
-#~ msgid "Weak"
-#~ msgstr "Иҧсыҽу"
-
-#~ msgid "Weather"
-#~ msgstr "Амш зеиԥшроу"
-
-#~ msgid "Weather;Forecast;"
-#~ msgstr "Амш зеиԥшроу;Азԥхьагәаҭара;"
-
-#~ msgid "Weatherford"
-#~ msgstr "Везерфорд"
-
-#~ msgid "Web Application"
-#~ msgstr "Веб-аҧшьы"
-
-#~ msgid "Web application"
-#~ msgstr "Веб-аҧшьы"
-
-#~ msgid "Web application additional URLs"
-#~ msgstr "Веб-аҧшьы"
-
-#~ msgid "Web Applications"
-#~ msgstr "Веб-аԥшьқәа"
-
-#~ msgid "Web Apps Support"
-#~ msgstr "Веб-апшьқәа рыдкылара "
-
-#~ msgid "Web options"
-#~ msgstr "Веб-браузер ахышәарақәа"
-
-#~ msgid "Web Page"
-#~ msgstr "Веб-адаҟьа"
-
-#~ msgid "Web Page:"
-#~ msgstr "Веб-адаҟьа:"
-
-#~ msgid "Web pages"
-#~ msgstr "Веб-адаҟьа"
-
-#~ msgid "Web profile migrator options"
-#~ msgstr "Апрфиль аиагара ацхыраагага ахышәарақәа "
-
-#~ msgid "Web Safety"
-#~ msgstr "Ашәарҭадара аинтернет аҟны"
-
-#~ msgid "Web service"
-#~ msgstr "Веб-асервис"
-
-#~ msgid "Web Site"
-#~ msgstr "Веб-асаит"
-
-#~ msgid "Webcam in use"
-#~ msgstr "Авеб -камера аҿакуп"
-
-#~ msgid "WebDAV"
-#~ msgstr "WebDAV"
-
-#~ msgid "WebDAV (HTTP)"
-#~ msgstr "WebDAV (HTTP)"
-
-#~ msgid "WebDAV server:"
-#~ msgstr "Асервер WebDAV:"
-
-#~ msgid "Webershausen"
-#~ msgstr "Вебершаузен"
-
-#~ msgid "Websafe"
-#~ msgstr "Ишәарҭам аҳаҟны ахархәаразы"
-
-#~ msgid "Website"
-#~ msgstr "Веб-асаит"
-
-#~ msgid "Website:"
-#~ msgstr "Веб-асаит:"
-
-#~ msgid "WebSocket handshake expected"
-#~ msgstr "Аимадара ашьақәырӷәӷәара азыԥшра WebSocket"
-
-#~ msgid "WebSQL databases"
-#~ msgstr "Адыррақәа рбаза WebSQL"
-
-#~ msgid "Webster City"
-#~ msgstr "Беикер Сити"
-
-#~ msgid "Wed"
-#~ msgstr "Ах"
-
-#~ msgid "Wednesday"
-#~ msgstr "Ахаша"
-
-#~ msgid "Wednesdays"
-#~ msgstr "Хашыла"
-
-#~ msgid "Week"
-#~ msgstr "Амчыбжь"
-
-#~ msgid "Week %d"
-#~ msgstr "%d амчыбжь"
-
-#~ msgid "week %d"
-#~ msgstr "%d амчыбжь"
-
-#~ msgid "Week view"
-#~ msgstr "Амчыбжь ахәаҧшра"
-
-#~ msgid "week,weeks"
-#~ msgstr "амчыбжь, амчыбжькәа"
-
-#~ msgid "week(s)"
-#~ msgstr "амчыбжь(амчыбжькәа)"
-
-#~ msgid "Weekdays"
-#~ msgstr "Аусуратә мшқәа раан"
-
-#~ msgid "Weekends"
-#~ msgstr "Аԥсшьарамшқәа раан"
-
-#~ msgid "Weekly"
-#~ msgstr "Есымчыбжьатәи"
-
-#~ msgid "Weeks"
-#~ msgstr "Мчыбжьы"
-
-#~ msgid "Weight"
-#~ msgstr "Акапан"
-
-#~ msgid "weight"
-#~ msgstr "Акапан"
-
-#~ msgid "Welcome to Swell Foop"
-#~ msgstr "Бзиала шәаабеит Swell Foop ахь"
-
-#~ msgid "Welcome to Weather!"
-#~ msgstr "Бзиала шәаабеит аԥшьы Амш зеиԥшрахо ахь!"
-
-#~ msgid "Wellington"
-#~ msgstr "Веллингтон"
-
-#~ msgid "Wellsville"
-#~ msgstr "Белвилль"
-
-#~ msgid "Welsh Grade 1"
-#~ msgstr "Валлиатә аҩаӡара 1"
-
-#~ msgid "Welsh Grade 2"
-#~ msgstr "Валлиатә аҩаӡар 2"
-
-#~ msgid "Wendover"
-#~ msgstr "Андовер"
-
-#~ msgid "WEP"
-#~ msgstr "WEP"
-
-#~ msgid "WEP inde_x"
-#~ msgstr "_Аиндекс WEP"
-
-#~ msgid "West"
-#~ msgstr "Амраҭашәара"
-
-#~ msgid "West Bank"
-#~ msgstr "Вестерланд"
-
-#~ msgid "West Bend"
-#~ msgstr "Вестерланд"
-
-#~ msgid "West Memphis"
-#~ msgstr "Вестминстер"
-
-#~ msgid "West Palm Beach"
-#~ msgstr "Вестхемптон"
-
-#~ msgid "West Plains"
-#~ msgstr "Вестерланд"
-
-#~ msgid "West Point"
-#~ msgstr "Вулф-Поинт"
-
-#~ msgid "Westerland"
-#~ msgstr "Вестерланд"
-
-#~ msgid "Westerly"
-#~ msgstr "Вестерланд"
-
-#~ msgid "Western"
-#~ msgstr "Амраҭашәаратәи"
-
-#~ msgid "Westfield"
-#~ msgstr "Вестерланд"
-
-#~ msgid "Westhampton Beach"
-#~ msgstr "Вестхемптон"
-
-#~ msgid "Westminster"
-#~ msgstr "Вестминстер"
-
-#~ msgid "Westport"
-#~ msgstr "Вестпорт"
-
-#~ msgid "Weyburn"
-#~ msgstr "Веибурн"
-
-#~ msgid "Wha Ti"
-#~ msgstr "Ва-Ти"
-
-#~ msgid "Wharton"
-#~ msgstr "Вартон"
-
-#~ msgid "Wheeling"
-#~ msgstr "Веллингтон"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When enabled, gnome-session will automatically save the next session at "
-#~ "log out even if auto saving is disabled."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ианаҿаку,gnome-session автоматла еиқәнархоит анаҩстәи асеанс,асистема "
-#~ "аҟынтә шәанҭыҵуа автоматтә еиқәырхара аҿыхзаргьы "
-
-#~ msgid ""
-#~ "When to ask for passwords. Possible values are @% \"never@%r\", @% "
-#~ "\"on_write@%e\", and @%\"\"always@%s\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ажәамаӡа аҭагаларазы аҳәара анбаҟаҵатәу. Иаҳҳәап: @% \"ахаангьы@%ы\", @% "
-#~ "\"аҩраан@%н\", насгьы @% \"еснагь@%ь\"."
-
-#~ msgid ""
-#~ "When to ask for passwords. Possible values are quta1neverquta1, "
-#~ "quta1on_writequta1, and quta1alwaysquta1."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ажәамаӡа аҭагаларазы аҳәара анбаҟаҵатәу. Иаҳҳәап: quta1ахаангьыquta1, "
-#~ "quta1аҩраанquta1, насгьы quta1еснагьquta1."
-
-#~ msgid "When to group windows"
-#~ msgstr "Аԥенџьырқәа аидыргәыԥлара анаҭаху"
-
-#~ msgid "When to require passwords"
-#~ msgstr "Ажәамаӡа аҭагалара азы аҳәара анбаҟаҵатәу"
-
-#~ msgid "When to show the scrollbar"
-#~ msgstr "Иаҿактәума ахырхага алацәҟәра"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When view-only is true, remote RDP connections cannot manipulate input "
-#~ "devices (e.g. mouse and keyboard)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҵакы «ахәаԥшра мацаразы» true аҟны ианықәгылоу ихароу RDP- аҿакрақәа "
-#~ "аҭагаларатәеиҿартәырақәа(иаҳҳәап аҳәынаԥ,мамзар арыдыркыра) наԥхгара "
-#~ "рызрыҭаӡом "
-
-#~ msgid ""
-#~ "When view-only is true, remote VNC connections cannot manipulate input "
-#~ "devices (e.g. mouse and keyboard)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҵакы «ахәаԥшра мацаразы» true аҟны ианықәгылоу, ихароу VNC- аиԥшьрақәа "
-#~ "аҭагаларатәеиҿартәырақәа(иаҳҳәап аҳәынаԥ,мамзар арыдыркыра) наԥхгара "
-#~ "рызрыҭаӡом"
-
-#~ msgid "Whereby"
-#~ msgstr "Whereby"
-
-#~ msgid "Whether calendar from GNOME Calendar has been imported or not"
-#~ msgstr "Иазузма аимпорт амзар GNOME"
-
-#~ msgid "Whether edge scrolling is enabled"
-#~ msgstr "Иаҿакума аҿацәтә ҭаргьежьга"
-
-#~ msgid "Whether Endeavour should run on startup"
-#~ msgstr "Иахәҭоума GNOME To Do асистема аҭагалараан аус аура алагара"
-
-#~ msgid "Whether Endeavour should show notifications or not"
-#~ msgstr "Иахәҭоума GNOME To Do ардыррақәа рырбара"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Whether or not keys should be automatically retrieved from key servers."
-#~ msgstr "Авто_матикла асервер ацыԥхақәа рҭагалара"
-
-#~ msgid "Whether or not postprocessing is enabled"
-#~ msgstr "Иаҿаку иаҿакыму ашьҭахьтәи аус адулара"
-
-#~ msgid "Whether or not postprocessing is enabled."
-#~ msgstr "Иаҿаку иаҿакыму ашьҭахьтәи аус адулара"
-
-#~ msgid "Whether or not to play event sounds"
-#~ msgstr "Иаҿактәума ахҭысқәа рыбжьы"
-
-#~ msgid "Whether project has been modified since it was last saved"
-#~ msgstr "Апроект аҵыхәтәантәи аиқәырхара ашьҭахь ахкыҧсахра азузма"
-
-#~ msgid "Whether shortcuts are enabled"
-#~ msgstr "Иаҿакума ахарԥа адҵара"
-
-#~ msgid "Whether tasks from GNOME Calendar have been imported or not"
-#~ msgstr "Ирызузма аимпорт адҵақәа амзар GNOME аҟынтә"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Whether the “Bounce Keys” keyboard accessibility feature is turned on."
-#~ msgstr "Иаҿакума арыдыркыра азы иадҟьо арыдқәа иҷыдоу рылшара ."
-
-#~ msgid "Whether the “Mouse Keys” accessibility feature is turned on."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иаҿакума арыдқәа рыцхыраарала аҳәынаԥ анапхгара аҭара иҷыдоу алшара."
-
-#~ msgid "Whether the “Slow Keys” accessibility feature is turned on."
-#~ msgstr "Иаҿакума имыццакуа арыдқәа иҷыдоу рылшара."
-
-#~ msgid "Whether the “Toggle Keys” accessibility feature is turned on."
-#~ msgstr "Иаҿакума аиагаратә рыдқәа иҷыдоу рылшара."
-
-#~ msgid "Whether the adaptor should query the use or not"
-#~ msgstr "Иахәҭоу иахәҭаму арнаалага ахархәара адҵаалара аҟаҵара"
-
-#~ msgid "Whether the animation should loop when it reaches the end"
-#~ msgstr "Иалагароума анимациа ханатә ианынҵәалак ашьҭахь"
-
-#~ msgid "Whether the cursor should blink."
-#~ msgstr "Иахәҭоума ахырхага алацәҟәра"
-
-#~ msgid "Whether the headerbar should use a custom title widget."
-#~ msgstr "Иахәҭоума ахқәа рпанель аҟны ахархәаратә виджет ахы ахархәара аҭара"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Whether the magnified view should be centered over the location of the "
-#~ "system mouse and move with it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иахәҭоума еизҳауа аҵакыра аҳәынаҧ арбага агәҭала аҭыҧ аанкылара, насгьы "
-#~ "арбага ацныҟәара"
-
-#~ msgid "Whether the menubar should be visible."
-#~ msgstr "Амениу апанель убарҭазароума"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Whether the month view should show weeks starting with the current week "
-#~ "instead of the first week of the month."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ишәнарбароума амз ахкы амчыбжьқәа, амз раҧхьатәи амчабжь инаркны акәымкәа "
-#~ "изаамҭанытәиу амчыбжь инаркны"
-
-#~ msgid "Whether the on-screen keyboard is turned on."
-#~ msgstr "Иаҿакума аекрантә рыдыркыра."
-
-#~ msgid "Whether the privacy screen is enabled"
-#~ msgstr "Иаҿакума аекран амаӡара"
-
-#~ msgid "Whether the RDP backend is enabled or not"
-#~ msgstr "Иаҿаку иаҿакыму бэкэнд RDP"
-
-#~ msgid "Whether the screen magnifier is turned on."
-#~ msgstr "Иаҿакума аекрантә рдуга."
-
-#~ msgid "Whether the shell integration is enabled"
-#~ msgstr "Иаҿакума ахарԥа адҵара"
-
-#~ msgid "Whether the sidebar should be visible."
-#~ msgstr "Агантәи апанель убарҭазароума"
-
-#~ msgid "Whether the status bar should be visible."
-#~ msgstr "Аҭагылазаашьа апанель убарҭазароума"
-
-#~ msgid "Whether the text-highlight module is enabled"
-#~ msgstr "Иаҿакума атекст алкаара амодуль"
-
-#~ msgid "Whether the To Do bar is visible in a sub-window"
-#~ msgstr "Апанель убарҭазароума"
-
-#~ msgid "Whether the toolbar should be visible."
-#~ msgstr "Амаругақәа рпанель убарҭазароума."
-
-#~ msgid "Whether the VNC backend is enabled or not"
-#~ msgstr "Иаҿаку иаҿакыму бэкэнд VNC"
-
-#~ msgid "Whether the window is maximized."
-#~ msgstr "Иаҭахума аԥенџьыр иреиҳау ашәагаа амазар."
-
-#~ msgid "Whether this box should include a centered child."
-#~ msgstr "Иахәҭоума ари аидкыла иеизакуа аҿыгатә елемент аҵанакра"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Whether this listbox should have a placeholder widget that is shown in "
-#~ "the list when it doesn't display any visible children"
-#~ msgstr ""
-#~ "Иахәҭоума ари ахьӡынҵа виджет-ахарҭәаага амазаара, ахьӡынҵаҟны иаарҧшхо, "
-#~ "иубарҭоу аҿыгатә елементқәа анамам."
-
-#~ msgid "Whether to automatically open a folder for automounted media"
-#~ msgstr "Аныҟәгага автоматикла иаҿаку азы автоматикла атаӡ аартара"
-
-#~ msgid "Whether to automatically refresh when on a metered connection"
-#~ msgstr "Автоматикла аҿыцрақәа рҭагалара алимиттә еимадараан"
-
-#~ msgid "Whether to blink the cursor"
-#~ msgstr "Иаҿактәума ахырхага алацәҟәра"
-
-#~ msgid "Whether to enable Intelligent Tracking Prevention."
-#~ msgstr "Интелектуалла ашьҭаԥшра аҽацәыхьчара аҿакра (ITP)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Whether to enable safe browsing. Safe browsing operates via Google Safe "
-#~ "Browsing API v4."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ишәарҭам ахәаԥшра аҿакра.Ишәарҭам арежим аус ауеит Google Safe Browsing "
-#~ "API v4 ацхыраарала."
-
-#~ msgid "Whether to enable SIXEL images"
-#~ msgstr "Иаҿактәума аԥшраҵа SIXEL"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Whether to enable WebExtensions. WebExtensions is a cross-browser system "
-#~ "for extensions."
-#~ msgstr ""
-#~ "Иаҿактәума WebExtensions. WebExtensions- ари акроссбраузертә арҭбааратә "
-#~ "системоуп"
-
-#~ msgid "Whether to give blocks random colors"
-#~ msgstr "Зыԥштәеилаԥсоу аблокқәа шәхы иашәырхәа"
-
-#~ msgid "Whether to give blocks random colors."
-#~ msgstr "Зыԥштәеилаԥсоу аблокқәа шәхы иашәырхәа"
-
-#~ msgid "Whether to pick blocks that are hard to place"
-#~ msgstr "Иалхтәума аблокқәа зҭыԥыркра уадаҩу"
-
-#~ msgid "Whether to pick blocks that are hard to place."
-#~ msgstr "Иалхтәума аблокқәа зҭыԥыркра уадаҩу"
-
-#~ msgid "Whether to play sounds"
-#~ msgstr "Иарҳәатәума абжьы"
-
-#~ msgid "Whether to play sounds."
-#~ msgstr "Иарҳәатәума абжьы"
-
-#~ msgid "Whether to preview the next block"
-#~ msgstr "Анаҩстәи аблок арбара"
-
-#~ msgid "Whether to preview the next block."
-#~ msgstr "Анаҩстәи аблок арбара"
-
-#~ msgid "Whether to ring the terminal bell"
-#~ msgstr "Иаҿактәума ахырхага алацәҟәра"
-
-#~ msgid "Whether to rotate counter clock wise"
-#~ msgstr "Асааҭ ахыцқәа рхырхарҭахь аргьежьра"
-
-#~ msgid "Whether to rotate counter clock wise."
-#~ msgstr "Асааҭ ахыцқәа рхырхарҭахь аргьежьра"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
-#~ "primary one."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аԥенџьырқәа рыхьӡынҵа иаҿаку амониторқәа зегьы рыҟноума иахьаарԥшлатәу , "
-#~ "мамзар ихадоу аҟны акәу."
-
-#~ msgid "Whether to show where the moving block will land"
-#~ msgstr "Иаарԥштәума аблок ахькаҳаз аҭыԥ"
-
-#~ msgid "Whether to show where the moving block will land."
-#~ msgstr "Иаарԥштәума аблок ахькаҳаз аҭыԥ"
-
-#~ msgid "Whether to show windows from all workspaces or only the current one."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аԥенџьырқәа рыхьӡынҵа аусуратә ҵакырақәа зегь рҟынтә акәу,мамзар уажәтәи "
-#~ "аҟынтә акәу ишаарԥшлатәу"
-
-#~ msgid "Whether to use custom cursor colors"
-#~ msgstr "Иаҿактәума ахырхага алацәҟәра"
-
-#~ msgid "Whether two-finger scrolling is enabled"
-#~ msgstr "Иаҿакума ҩ-нацәак рыла аҭаргьежьга"
-
-#~ msgid "white"
-#~ msgstr "Ашкәакәа"
-
-#~ msgid "White"
-#~ msgstr "Ашкәакәақәа"
-
-#~ msgid "White bishop at %1$s takes the black bishop at %2$s"
-#~ msgstr "Аслан шкәакәа %1$s аслан еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White bishop at %1$s takes the black knight at %2$s"
-#~ msgstr "Аслан шкәакәа %1$s аҽы еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White bishop at %1$s takes the black pawn at %2$s"
-#~ msgstr "Аслан шкәакәа %1$s апешка еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White bishop at %1$s takes the black queen at %2$s"
-#~ msgstr "Аслан шкәакәа %1$s аферз еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White bishop at %1$s takes the black rook at %2$s"
-#~ msgstr "Аслан шкәакәа %1$s абааш еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White bishop moves from %1$s to %2$s"
-#~ msgstr "Аслан шкәакәа %1$s аҟынтәи %2$s ахь ииасоит"
-
-#~ msgid ""
-#~ "White captured Black's pawn en passant."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ашкәакәақәа Аиқәаҵәақәа рпешка ргеитимҩасуа"
-#~ "span>."
-
-#~ msgid "White castles kingside"
-#~ msgstr "Ашкәакәақәа икьаҿу арокировка ҟарҵоит"
-
-#~ msgid "White castles queenside"
-#~ msgstr "Ашкәакәақәа иау арокировка ҟарҵоит"
-
-#~ msgid "White has resigned."
-#~ msgstr "Ашкәакәақәа ҭахеит"
-
-#~ msgid "White has run out of time."
-#~ msgstr "Ашкәакәақәа раамҭа нҵәеит"
-
-#~ msgid "White is in Check"
-#~ msgstr "Ашкәакәақәа шах аҵаҟа иҟоуп."
-
-#~ msgid "White is in check and cannot move."
-#~ msgstr "Ашкәакәақәа шах аҵаҟа иҟоуп уи азы изныҟәаӡом"
-
-#~ msgid "White is Thinking…"
-#~ msgstr "Ашкәакәақәа хәыцоит…"
-
-#~ msgid "White king at %1$s takes the black bishop at %2$s"
-#~ msgstr "Аҳ шкәакәа %1$s аслан еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White king at %1$s takes the black knight at %2$s"
-#~ msgstr "Аҳ шкәакәа %1$s аҽы еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
-#~ msgstr "Аҳ шкәакәа %1$s апешка еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White king at %1$s takes the black queen at %2$s"
-#~ msgstr "Аҳ шкәакәа %1$s аферз еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White king at %1$s takes the black rook at %2$s"
-#~ msgstr "Аҳ шкәакәа %1$s абааш еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White king moves from %1$s to %2$s"
-#~ msgstr "Аҳ шкәакәа %1$s аҟынтәи %2$s ахь ииасоит"
-
-#~ msgid "White knight at %1$s takes the black bishop at %2$s"
-#~ msgstr "Аҽы шкәакәа %1$s аслан еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White knight at %1$s takes the black knight at %2$s"
-#~ msgstr "Аҽы шкәакәа %1$s аҽы еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White knight at %1$s takes the black pawn at %2$s"
-#~ msgstr "Аҽы шкәакәа %1$s апешка еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White knight at %1$s takes the black queen at %2$s"
-#~ msgstr "Аҽы шкәакәа %1$s аферз еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White knight at %1$s takes the black rook at %2$s"
-#~ msgstr "Аҽы шкәакәа %1$s абааш еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White knight moves from %1$s to %2$s"
-#~ msgstr "Аҽы шкәакәа %1$s аҟынтәи %2$s ахь ииасоит"
-
-#~ msgid "White list of additional plugins to use"
-#~ msgstr "«Ашкәакәа» ахархәаразы иацҵаны амодульқәа рыхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "White on black"
-#~ msgstr "Ашкәакәа аиқәаҵәа аҟны"
-
-#~ msgid "White pawn at %1$s takes the black bishop at %2$s"
-#~ msgstr "Апешка шкәакәа %1$s аслан еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White pawn at %1$s takes the black knight at %2$s"
-#~ msgstr "Апешка шкәакәа %1$s аҽы еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
-#~ msgstr "Апешка шкәакәа %1$s апешка еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s en passant"
-#~ msgstr "Апешка шкәакәа %1$s апешка еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны абжьысраҟны"
-
-#~ msgid "White pawn at %1$s takes the black queen at %2$s"
-#~ msgstr "Апешка шкәакәа %1$s аферз еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White pawn at %1$s takes the black rook at %2$s"
-#~ msgstr "Апешка шкәакәа %1$s абааш еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White pawn moves from %1$s to %2$s"
-#~ msgstr "Апешка шкәакәа ииасоит %1$s аҟынтә %2$s ахь"
-
-#~ msgid "White point"
-#~ msgstr "Акәаԥ шкәакәа"
-
-#~ msgid "White queen at %1$s takes the black bishop at %2$s"
-#~ msgstr "Аферз шкәакәа %1$s аслан еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White queen at %1$s takes the black knight at %2$s"
-#~ msgstr "Аферз шкәакәа %1$s аҽы еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White queen at %1$s takes the black pawn at %2$s"
-#~ msgstr "Аферз шкәакәа %1$s апешка еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White queen at %1$s takes the black queen at %2$s"
-#~ msgstr "Аферз шкәакәа %1$s аферз еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White queen at %1$s takes the black rook at %2$s"
-#~ msgstr "Аферз шкәакәа %1$s абааш еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White queen moves from %1$s to %2$s"
-#~ msgstr "Аферз шкәакәа %1$s аҟынтәи %2$s ахь ииасоит"
-
-#~ msgid "White rook at %1$s takes the black bishop at %2$s"
-#~ msgstr "Абааш шкәакәа %1$s аслан еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White rook at %1$s takes the black knight at %2$s"
-#~ msgstr "Абааш шкәакәа %1$s аҽы еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White rook at %1$s takes the black pawn at %2$s"
-#~ msgstr "Абааш шкәакәа %1$s апешка еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White rook at %1$s takes the black queen at %2$s"
-#~ msgstr "Абааш шкәакәа %1$s аферз еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White rook at %1$s takes the black rook at %2$s"
-#~ msgstr "Абааш шкәакәа %1$s абааш еиқәаҵәа агоит %2$s аҟны"
-
-#~ msgid "White rook moves from %1$s to %2$s"
-#~ msgstr "Абааш шкәакәа ииасоит %1$s аҟынтә %2$s ахь"
-
-#~ msgid "White Side"
-#~ msgstr "Ашкәакәақәа рган"
-
-#~ msgid "white space"
-#~ msgstr "абжьажь"
-
-#~ msgid "White to Move"
-#~ msgstr "Ашкәакәақәа рныҟәара"
-
-#~ msgid "White Wins"
-#~ msgstr "Ашкәакәақәа аиааира ргеит"
-
-#~ msgid "Whitefield"
-#~ msgstr "Винфилд"
-
-#~ msgid "Whitehead"
-#~ msgstr "Ахы шкәакәа"
-
-#~ msgid "Wi-Fi"
-#~ msgstr "Wi-Fi"
-
-#~ msgid "Wi-Fi password"
-#~ msgstr "Wi-F iАжәамаӡа "
-
-#~ msgid "Wi-Fi password is missing."
-#~ msgstr "Wi-Fi Ажәамаӡа ыҟаӡам."
-
-#~ msgid "Wiarton"
-#~ msgstr "Вартон"
-
-#~ msgid "widget"
-#~ msgstr "авиджет"
-
-#~ msgid "Widget Attributes"
-#~ msgstr "Авиджет аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Width (in pixels) of the window."
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҳаракыра пиксельла"
-
-#~ msgid "Width and height of the window."
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҭбаареи аҳаракреи"
-
-#~ msgid "Width of the main window"
-#~ msgstr "Ихадоу аԥенџьыр аҭбаара"
-
-#~ msgid "Width of the window"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҳаракыра"
-
-#~ msgid "Width of the window in pixels"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҭбаара пиксельла"
-
-#~ msgid "Width of the window in pixels."
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҭбаара пиксельла"
-
-#~ msgid "Width: %d. Height: %d. %d from left. %d from top."
-#~ msgstr "Аҭбаара: %d. Аҳаракыра: %d. %d арымарахь. %d арыӷьарахь."
-
-#~ msgid "Wiener Neustadt"
-#~ msgstr "Винер-Неиштадт"
-
-#~ msgid "Wiesbaden"
-#~ msgstr "Висбаден"
-
-#~ msgid "Wilkes-Barre"
-#~ msgstr "Вилкерс-Беирр"
-
-#~ msgid "Williams Lake"
-#~ msgstr "Альта-Леик"
-
-#~ msgid "Williamsburg"
-#~ msgstr "Блексбург"
-
-#~ msgid "Williamsport"
-#~ msgstr "Вестпорт"
-
-#~ msgid "Williston"
-#~ msgstr "Виллоу"
-
-#~ msgid "Willow"
-#~ msgstr "Виллоу"
-
-#~ msgid "Wilmington"
-#~ msgstr "Веллингтон"
-
-#~ msgid "Winchester"
-#~ msgstr "Винчестер"
-
-#~ msgid "Winder"
-#~ msgstr "Виндзор"
-
-#~ msgid "Windhoek"
-#~ msgstr "Виндхук"
-
-#~ msgid "Windom"
-#~ msgstr "Виндзор"
-
-#~ msgid "window"
-#~ msgstr "аԥенџьыр"
-
-#~ msgid "Window and game"
-#~ msgstr "Аԥенџьыри ахәмарреи"
-
-#~ msgid "Window Attributes"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҟазшьарбагақәа"
-
-#~ msgid "Window Grouping"
-#~ msgstr "Аԥенџьырқәа реидыргәыԥлара"
-
-#~ msgid "Window height"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҳаракыра"
-
-#~ msgid "Window List"
-#~ msgstr "Аԥенџьырқәа рыхьӡынҵа"
-
-#~ msgid "Window maximized"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр иамоуп иреиҳау ашәагаа"
-
-#~ msgid "Window maximized state"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр иамоуп иреиҳау ашәагаа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Window options; if used before the first --window or --tab argument, sets "
-#~ "the default for all windows:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Аҧенџьыр ахышәарақәа:раҧхьатәи аргумент аҟынӡа ахархәара роуозар --window "
-#~ "мамзар --tab, ишыҟоу еиԥш иқәыргылахоит аҧенџьырқәа зегьы рзы:"
-
-#~ msgid "Window position"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҭыԥ"
-
-#~ msgid "Window position (x and y)"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҭыԥ"
-
-#~ msgid "Window position (x and y)."
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҭыԥ (x ; y)"
-
-#~ msgid "Window Rock"
-#~ msgstr "Виндзор-Локс"
-
-#~ msgid "Window size"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр ашәагаа"
-
-#~ msgid "Window size (width and height)."
-#~ msgstr "Аԥенџьыр ашәагаа (аҭбаареи аҳаракыреи)"
-
-#~ msgid "Window size change"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр ашәага аԥсахра"
-
-#~ msgid "Window width"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҳаракыра"
-
-#~ msgid "Window width and height"
-#~ msgstr "Аԥенџьыр аҭбаареи аҳаракреи"
-
-#~ msgid "Windows"
-#~ msgstr "Windows"
-
-#~ msgid "Windows (CR/LF)"
-#~ msgstr "Windows (CR+LF)"
-
-#~ msgid "Windows (CR+LF)"
-#~ msgstr "Windows (CR+LF)"
-
-#~ msgid "Windows animated cursor"
-#~ msgstr "Ианимациарку ахырхага Windows"
-
-#~ msgid "Windows IME"
-#~ msgstr "Windows IME"
-
-#~ msgid "Windows Live Messenger"
-#~ msgstr "Windows Live Messenger"
-
-#~ msgid "Windsor"
-#~ msgstr "Виндзор"
-
-#~ msgid "Windsor Locks"
-#~ msgstr "Виндзор-Локс"
-
-#~ msgid "Winfield"
-#~ msgstr "Винфилд"
-
-#~ msgid "Winnipeg"
-#~ msgstr "Виннипег"
-
-#~ msgid "Wins"
-#~ msgstr "Аиааирақәа:"
-
-#~ msgid "Wins:"
-#~ msgstr "Аиааира гоуп:"
-
-#~ msgid "Winter Harbour"
-#~ msgstr "Винтер-Харбор"
-
-#~ msgid "Winter Haven"
-#~ msgstr "Винеиард-Хеивен"
-
-#~ msgid "Winterville"
-#~ msgstr "Винтервиль"
-
-#~ msgid "Wired 802.1X authentication"
-#~ msgstr "Ахаҭареилкаара Wired 802.1X"
-
-#~ msgid "Wireless device does not support Hotspot mode"
-#~ msgstr "Иҭелдоу аиҿартәыра анеира аҭыԥ арежим аднакылаӡом"
-
-#~ msgid "Wireless keyboard"
-#~ msgstr "Иҭелдоу арыдыркыра"
-
-#~ msgid "Wireless mouse"
-#~ msgstr "Иҭелдоу аҳәынаԥ"
-
-#~ msgid "Wireless networking is disabled"
-#~ msgstr "Иҭелдоу аҳатә еимадара аҿыхуп"
-
-#~ msgid "Wireless Wan is disabled when airplane mode is on"
-#~ msgstr "Иҭелдоу аҳақәа аҿыххоит авиарежим анаҿаку"
-
-#~ msgid "Wisconsin"
-#~ msgstr "Висконсин"
-
-#~ msgid "Wisconsin Rapids"
-#~ msgstr "Висконсин"
-
-#~ msgid "Without Sound"
-#~ msgstr "Бжьыда"
-
-#~ msgid "Wittering"
-#~ msgstr "Виттериг"
-
-#~ msgid "WLAN"
-#~ msgstr "WLAN"
-
-#~ msgid "WMF"
-#~ msgstr "WMF"
-
-#~ msgid "Woensdrecht"
-#~ msgstr "Вунсдрехт"
-
-#~ msgid "Wolf Point"
-#~ msgstr "Вулф-Поинт"
-
-#~ msgid "Wood"
-#~ msgstr "Аҵла"
-
-#~ msgid "Woodruff"
-#~ msgstr "Вудруф"
-
-#~ msgid "Woomera"
-#~ msgstr "Вумера"
-
-#~ msgid "Wooster"
-#~ msgstr "Вустер"
-
-#~ msgid "Worcester"
-#~ msgstr "Вустер"
-
-#~ msgid "word"
-#~ msgstr "Ажәа"
-
-#~ msgid "Word _size"
-#~ msgstr "_Ажәа ашәагаа"
-
-#~ msgid "word char"
-#~ msgstr "жәала символла"
-
-#~ msgid "Word Completion"
-#~ msgstr "Ажәа авто-хырқәшара"
-
-#~ msgid "Work"
-#~ msgstr "Аусура"
-
-#~ msgid "Work Fax"
-#~ msgstr "Аусуратә факс"
-
-#~ msgid "Work Week View: %s. %s"
-#~ msgstr "Аусуратә амчыбжь алаԥшхагара"
-
-#~ msgid "Workday end time for Friday"
-#~ msgstr "Ахәашазы аусура амш анхырқәшахо аамҭа"
-
-#~ msgid "Workday end time for Monday"
-#~ msgstr "Ашәахьаазы аусура амш анхырқәшахо аамҭа"
-
-#~ msgid "Workday end time for Saturday"
-#~ msgstr "Асабшазы аусура амш анхырқәшахо аамҭа"
-
-#~ msgid "Workday end time for Sunday"
-#~ msgstr "Амҽышазы аусура амш анхырқәшахо аамҭа"
-
-#~ msgid "Workday end time for Thursday"
-#~ msgstr "Абшьашазы аусура амш анхырқәшахо аамҭа"
-
-#~ msgid "Workday end time for Tuesday"
-#~ msgstr "Аҩашазы аусура амш анхырқәшахо аамҭа"
-
-#~ msgid "Workday end time for Wednesday"
-#~ msgstr "Ахашазы аусура амш анхырқәшахо аамҭа"
-
-#~ msgid "Workday start time for Sunday"
-#~ msgstr "Аусура амш алагара аамҭа амҽыш азы"
-
-#~ msgid "Workspace %d"
-#~ msgstr "Аусуратә ҵакыра %d"
-
-#~ msgid "Workspace Indicator"
-#~ msgstr "Аусуратә ҵакыра аиндикатор"
-
-#~ msgid "Workspace Names"
-#~ msgstr "Аусуратә ҵакырақәа рыхьӡқәа"
-
-#~ msgid "Workspace Rules"
-#~ msgstr "Аусуратә ҵакыра аԥҟаррақәа"
-
-#~ msgid "Worland"
-#~ msgstr "Вестерланд"
-
-#~ msgid "World"
-#~ msgstr "Адунеитә аамҭа"
-
-#~ msgid "World Clocks"
-#~ msgstr "Адунеитә сааҭкәа"
-
-#~ msgid "World view"
-#~ msgstr "Аглобалтә режимла ахәаԥшра."
-
-#~ msgid "Worm 1"
-#~ msgstr "Ахәацхәыҷы 1"
-
-#~ msgid "Worm 2"
-#~ msgstr "Ахәацхәыҷы 2"
-
-#~ msgid "Worm 3"
-#~ msgstr "Ахәацхәыҷы 3"
-
-#~ msgid "Worm 4"
-#~ msgstr "Ахәацхәыҷы 4"
-
-#~ msgid "Worm color"
-#~ msgstr "Ахәацхәыҷы аҧштәы"
-
-#~ msgid "Worst:"
-#~ msgstr "Еицәоу:"
-
-#~ msgid "Worthington"
-#~ msgstr "Веллингтон"
-
-#~ msgid "Would you like to claim a draw?"
-#~ msgstr "Уахынла иацышәҵар шәҭахума?"
-
-#~ msgid "Would you like to send a cancellation notice for this memo?"
-#~ msgstr "Ари азгәаҭа аԥыхра иазкны адырра шәышьҭыр шәҭахума?"
-
-#~ msgid "WPA"
-#~ msgstr "WPA"
-
-#~ msgid "WPA2"
-#~ msgstr "WPA2"
-
-#~ msgid "WPA3"
-#~ msgstr "WPA3"
-
-#~ msgid "Wr_ite Cache"
-#~ msgstr "_Кеш анҵамҭақәа"
-
-#~ msgid "Wra_p search"
-#~ msgstr "Аԥш_аара аиагара ацҵаны"
-
-#~ msgid "Wrangell"
-#~ msgstr "Врангель"
-
-#~ msgid "Wrap around"
-#~ msgstr "Иаарҳәу аԥшаара"
-
-#~ msgid "wrap mode"
-#~ msgstr "ахырхарҭа"
-
-#~ msgid "Wrap Text"
-#~ msgstr "Атекст"
-
-#~ msgid "Wrapping to bottom."
-#~ msgstr "Анҵәамҭаҟынтәи ацҵара."
-
-#~ msgid "Wrapping to top."
-#~ msgstr "Алагамҭаҟынтәи ацҵара. ."
-
-#~ msgid "writing mode"
-#~ msgstr "адкьыҧхьалара"
-
-#~ msgid "Written By"
-#~ msgstr "Иҩҩуп"
-
-#~ msgid "Wrocław"
-#~ msgstr "Вроцлав"
-
-#~ msgid "Wunstorf"
-#~ msgstr "Вунсторф"
-
-#~ msgid "Wynyard"
-#~ msgstr "Виниард"
-
-#~ msgid "Wyoming"
-#~ msgstr "Ваиоминг"
-
-#~ msgid "x"
-#~ msgstr "x"
-
-#~ msgid "X-Ray"
-#~ msgstr "Арентген"
-
-#~ msgid "X.509"
-#~ msgstr "X.509"
-
-#~ msgid "X11"
-#~ msgstr "X11"
-
-#~ msgid "X400 Address"
-#~ msgstr "Аҭыӡҭыԥ X400"
-
-#~ msgid "Xandros"
-#~ msgstr "Xandros"
-
-#~ msgid "XBM"
-#~ msgstr "XBM"
-
-#~ msgid "XMP Exif"
-#~ msgstr "XMP Exif"
-
-#~ msgid "XMP IPTC"
-#~ msgstr "XMP IPTC"
-
-#~ msgid "XMPP Addr"
-#~ msgstr "XMPP Addr"
-
-#~ msgid "XP"
-#~ msgstr "XP"
-
-#~ msgid "XPM"
-#~ msgstr "XPM"
-
-#~ msgid "XSettings"
-#~ msgstr "XSettings"
-
-#~ msgid "XTerm"
-#~ msgstr "XTerm"
-
-#~ msgid "XYZ"
-#~ msgstr "XYZ"
-
-#~ msgid "xz archives (.tar.xz)"
-#~ msgstr "архивқәа xz (.tar.xz)"
-
-#~ msgid "y"
-#~ msgstr "y"
-
-#~ msgid "Yahoo"
-#~ msgstr "Yahoo"
-
-#~ msgid "Yahoo! Messenger"
-#~ msgstr "Yahoo! Messenger"
-
-#~ msgid "yahtzee;"
-#~ msgstr "иацзы;"
-
-#~ msgid "Yarmouth"
-#~ msgstr "Борнмут"
-
-#~ msgid "YCbCr"
-#~ msgstr "YCbCr"
-
-#~ msgid "year,years"
-#~ msgstr "ашыықә, ашықәсқәа"
-
-#~ msgid "year(s)"
-#~ msgstr "ашықәс(ашықәсқәа)"
-
-#~ msgid "Yearly"
-#~ msgstr "Есышықәса"
-
-#~ msgid "Years"
-#~ msgstr "Ашыықәсқәа"
-
-#~ msgid "Yekaterinburg"
-#~ msgstr "Альтенбург"
-
-#~ msgid "Yekaterinburg Time"
-#~ msgstr "Амрагыларатәи аамҭа"
-
-#~ msgid "yellow"
-#~ msgstr "аҩежь"
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Ааи"
-
-#~ msgid "yes"
-#~ msgstr "Ааи"
-
-#~ msgid "Yesterday"
-#~ msgstr "Иацы"
-
-#~ msgid "yesterday"
-#~ msgstr "Иацы"
-
-#~ msgid "Yesterday %H:%M"
-#~ msgstr "Иацы%H:%M"
-
-#~ msgid "Yesterday %H∶%M"
-#~ msgstr "Иацы в %H∶%M"
-
-#~ msgid "Yesterday %I∶%M %p"
-#~ msgstr "Иацы в %I∶%M %p"
-
-#~ msgid "Yesterday %l:%M %p"
-#~ msgstr "Иацы%l:%M %p"
-
-#~ msgid "Yesterday %l∶%M %p"
-#~ msgstr "Иацы%H:%M"
-
-#~ msgid "Yesterday %s"
-#~ msgstr "Иацы%s"
-
-#~ msgid "Yesterday, %1$s – %2$s"
-#~ msgstr "Иацы, %1$s – %2$s"
-
-#~ msgid "Yesterday, %H∶%M"
-#~ msgstr "Иацы, %H∶%M"
-
-#~ msgid "Yesterday, %l∶%M %p"
-#~ msgstr "Иацы, %-l∶%M %p"
-
-#~ msgid "Yield"
-#~ msgstr "Аҿаҩра"
-
-#~ msgid "Yosemite"
-#~ msgstr "Yosemite"
-
-#~ msgid "You already have an alarm for this time."
-#~ msgstr "Ари аамҭазы арҿыхага иқәгылоуп"
-
-#~ msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
-#~ msgstr "Шәара еиҭаҟало ахҭыс шәыԥсахоит. Иарбан ишәыԥсахҵәҟьар ишәҭаху?"
-
-#~ msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
-#~ msgstr "Шәара еиҭаҟало азгәаҭа шәыԥсахоит. Иарбан ишәыԥсахҵәҟьар ишәҭаху?"
-
-#~ msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
-#~ msgstr "Шәара еиҭаҟало аҳасабтә шәыԥсахоит. Иарбан ишәыԥсахҵәҟьар ишәҭаху?"
-
-#~ msgid "You are not allowed to open this file."
-#~ msgstr "Ари афаил аартра азин шәымаӡам"
-
-#~ msgid "You are only allowed three rolls. Choose a score slot."
-#~ msgstr "Хынтә заҵәык ауп ишәыршәыр иҟало.Иалышәх аԥыркы."
-
-#~ msgid "You are searching for a five."
-#~ msgstr "Шәара хәба шәашьҭоуп"
-
-#~ msgid "You are searching for a four."
-#~ msgstr "Шәара ԥшьба шәашьҭоуп"
-
-#~ msgid "You are searching for a jack."
-#~ msgstr "Шәара валет шәашьҭоуп."
-
-#~ msgid "You are searching for a king."
-#~ msgstr "Шәара аҳ шәишьҭоуп"
-
-#~ msgid "You are searching for a nine."
-#~ msgstr "Шәара жәба шәашьҭоуп"
-
-#~ msgid "You are searching for a queen."
-#~ msgstr "Шәара аӡӷаб шәлышьҭоуп."
-
-#~ msgid "You are searching for a seven."
-#~ msgstr "Шәара бжьба шәашьҭоуп"
-
-#~ msgid "You are searching for a six."
-#~ msgstr "Шәара фба шәашьҭоуп"
-
-#~ msgid "You are searching for a ten."
-#~ msgstr "Шәара жәаба шәашьҭоуп"
-
-#~ msgid "You are searching for a three."
-#~ msgstr "Шәара хԥа шәашьҭоуп"
-
-#~ msgid "You are searching for a two."
-#~ msgstr "Шәара ҩба шәашьҭоуп"
-
-#~ msgid "You are searching for an ace."
-#~ msgstr "Шәара туз шәашьҭоуп"
-
-#~ msgid "You are searching for an eight."
-#~ msgstr "Шәара ааба шәашьҭоуп"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are using a preview of Books. Full viewing capabilities are coming "
-#~ "soon!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәара шәхы иашәырхәоит ашәҟәы заанаҵтәи аверсиа.Инаӡоу алшарақәа реизга "
-#~ "хара имгакәа ицәырҵуеит!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can also browse characters by categories, such as Punctuation, "
-#~ "Pictures, etc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Насгьы асимволқәа шәрышьҭаларц шәылшоит хкыла,иаҳҳәап, апунктуациа "
-#~ "адыргақәа, асахьақәа."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can also try to reshuffle the game, but this does not guarantee a "
-#~ "solution."
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәара ишәылшоит акамаҭелқәа еилшәырхыр,аха уи ахыԥҽыга аҳасабраҿы "
-#~ "ахәдықәҵара шәнаҭаӡом. "
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can select the size of the field you want to play on at the start of "
-#~ "the game. If you get stuck, you can ask for a hint: there’s a time "
-#~ "penalty, but that’s better than hitting a mine!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ахәмарра алагамҭазы шәара ишәалшоит иалышәхыр ахәмарратә дәы ашәага "
-#~ "зеиҧшрахо. Шәҭагылазаашьа цәгьахазар ишәоур шәылшоит аҵаҳәара, уи "
-#~ "ахьшәоуа азы иахыҧхьаӡалахоит ахараҧсатә аамҭа ,аха уи амина шәахаҧжәар "
-#~ "аасҭа еиӷьуп."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can store your notes locally on your computer or sync with online "
-#~ "services like ownCloud."
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәара ишәылшоит шәазгәаҭақәа иҭыҧыркны шәкампиутр аҟны еиқәшәырхарц, "
-#~ "мамазар еицҿашәкыр онлаинсервисқәа Owngloud еиҧш иҟоугьы даргьы."
-
-#~ msgid "You can’t move there!"
-#~ msgstr "Арахь ииажәгар ҟалаӡом!"
-
-#~ msgid "You have completed the game."
-#~ msgstr "Ахәмарра шәахысит."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have exceeded your entry quota. Please delete some entries and try "
-#~ "again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Инаӡоуп иреиҳаӡоу анҵамҭақәа рхыԥхьаӡара.Ԥыҭк анҵамҭақәа аныхны еиҭа "
-#~ "шәҽазышәшәа."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have made too many API calls recently. Please wait a few minutes and "
-#~ "try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Аамҭа кьаҿ иалагӡаны амцхә ирацәаны иҟаҵоуп API-адҵааларақәа, минуҭқәак "
-#~ "шәааԥшны еиҭа шәҽазышәшәа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have received %d new message. msgid_plural: You have received %d new "
-#~ "messages."
-#~ msgstr ""
-#~ "msgstr[0]: Шәара ишәоуит %d цҳамҭа ҿыцк. msgstr[1]: Шәара ишәоуит %d "
-#~ "цҳамҭа ҿыцк. msgstr[2]: Шәара ишәоуит %d цҳамҭа ҿыцк."
-
-#~ msgid "You have the Caps Lock key on."
-#~ msgstr "Caps Lock аҿакуп."
-
-#~ msgid "You may need to select different mail options. Detailed error: {0}"
-#~ msgstr "Шәара аԥошьҭа егьырҭ ахышәарақәа азалшәхыр акәхоит. Амзыз: {0}"
-
-#~ msgid "You must be authenticated to copy documents."
-#~ msgstr "Адокументқәа рыхкьыԥхьааразы иаҭахуп ахаҭареилкаара ахысра"
-
-#~ msgid "You must be authenticated to do this."
-#~ msgstr "Абри аҟаҵаразы иаҭахуп ахаҭареилкаара ахысра."
-
-#~ msgid "You must be authenticated to download documents."
-#~ msgstr "Адокументқәа рҭагаларазы иаҭахуп ахаҭареилкаара ахысра."
-
-#~ msgid "You must be authenticated to insert an album."
-#~ msgstr "Альбом ацҵаразы иаҭахуп ахаҭареилкаара ахысра."
-
-#~ msgid "You must be authenticated to insert or move documents and folders."
-#~ msgstr ""
-#~ "Адокументқәа рҭаргылара, мамзар рҭыԥԥсахразы иаҭахуп ахаҭареилкаара ахысра"
-
-#~ msgid "You must be authenticated to move documents and folders."
-#~ msgstr "Аҭаӡқәеи адокументқәеи реиҭагаразы иаҭахуп ахаҭареилкаара ахысра"
-
-#~ msgid "You must be authenticated to query all calendars."
-#~ msgstr ""
-#~ "Амзарқәа зегьы рахь анеира азин шәоурц азы иаҭахуп ахаҭареилкаара ахысра"
-
-#~ msgid "You must be authenticated to query all tasklists."
-#~ msgstr "Адҵақәа зегьы рыхьӡынҵақәа рахь анеиразы ахаҭареилкаара иахыстәуп"
-
-#~ msgid "You must be authenticated to query documents."
-#~ msgstr "Адокументқәа рахь анеиразы иаҭахуп ахаҭареилкаара ахысра."
-
-#~ msgid "You must be authenticated to query drives."
-#~ msgstr "Адискқәа рыдҵааларазы иаҭахуп ахаҭареилкаара ахысра."
-
-#~ msgid "You must be authenticated to query your own calendars."
-#~ msgstr "Ахатә мзарқәа рахь анеиразы иаҭахуп ахаҭареилкаара ахысра."
-
-#~ msgid "You must be authenticated to query your own tasks."
-#~ msgstr "Ахатә дҵақәа рахь анеиразы иаҭахуп ахаҭареилкаара ахысра"
-
-#~ msgid "You must be authenticated to update documents."
-#~ msgstr "Адокументқәа рырҿыцразы иаҭахуп ахаҭареилкаара ахысра."
-
-#~ msgid "You must be authenticated to upload a file."
-#~ msgstr "Афаил аҭагаларазы иаҭахуп ахаҭареилкаара ахысра."
-
-#~ msgid "You must be authenticated to upload a video."
-#~ msgstr "Авидео аҭагаларазы иаҭахуп ахаҭареилкаара ахысра"
-
-#~ msgid "You must be authenticated to upload documents."
-#~ msgstr "Адокументқәа рҭагаларазы иаҭахуп ахаҭареилкаара ахысра."
-
-#~ msgid "You must specify a username or be authenticated to query a user."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ахархәаҩ иахь анеиразы иаҭахуп ихьӡ ашәырбар, мамзар ахаҭареилкаара "
-#~ "шәахысыр."
-
-#~ msgid "You must specify a username or be authenticated to query all albums."
-#~ msgstr ""
-#~ "Альбомқәа зегьы рахь анеиразы иаҭахуп иашәырбар ахьӡ, мамзар "
-#~ "ахаҭареилкаара шәахысырҵ. "
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must specify at least one folder as a source. Either by selecting the "
-#~ "folders individually, and/or by selecting all local folders, all remote "
-#~ "folders, or both."
-#~ msgstr "Иаҭахуп ҭаӡк еиҳамзаргьы хыҵхырҭас иашәырбарц."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You play the game against the clock, aiming to eliminate all the "
-#~ "duplicate numbers in each row and column in the fastest time. Multiple "
-#~ "sizes of game board are supported, and you can place markers on cells to "
-#~ "help work out the solution. If you get stuck, the game can give you a "
-#~ "hint."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ахәмарра аамҭа ԥкуп. Ахәмарра хықәкыс иамоуп- иаарцҵакны хыԥхьаӡарала "
-#~ "еиқәшәаз ацәаҳәақәеи аиҵагылақәеи рықәгара. Ахәмарра иаднакылоит "
-#~ "ахәмарратә ҭыԥ ашәагаақәа ԥыҭк.Шәара ишәылшоит иқәшәыргылалар ахыԥҽыга "
-#~ "аҳасабразы ишәыцхраауа адыргақәа.Ишәзымдыруазар изаҟә шьаҿоу иҟаҵатәу, "
-#~ "шәхы иашәархәар шәылшоит аҵаҳәара."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You reached the maximum authentication attempts, please try another method"
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәара шәхы иашәырхәеит аҭаларазы аҽазышәарақәа зегьы, ҳшәыҳәоит даҽа "
-#~ "методк шәхы иашәырхәарц"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You reached the maximum auto login attempts, please try another "
-#~ "authentication method"
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәара шәхы иашәырхәеит автоматикла аҭаларазы аҽазышәарақәа зегьы, "
-#~ "ҳшәыҳәоит даҽа методк шәхы иашәырхәарц."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You reached the maximum fingerprint authentication attempts, please try "
-#~ "another method"
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәара шәхы иашәырхәеит анацәа ашьҭа ала аҭаларазы аҽазышәарақәа зегьы, "
-#~ "ҳшәыҳәоит даҽа методк шәхы иашәырхәарц"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You reached the maximum password authentication attempts, please try "
-#~ "another method"
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәара шәхы иашәырхәеит ажәамаӡала аҭаларазы аҽазышәарақәа зегьы, "
-#~ "ҳшәыҳәоит даҽа методк шәхы иашәырхәарц"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You reached the maximum smart card authentication attempts, please try "
-#~ "another method"
-#~ msgstr ""
-#~ "Шәара шәхы иашәырхәеит смарт-ахсаала ала аҭаларазы аҽазышәарақәа зегьы, "
-#~ "ҳшәыҳәоит даҽа методк шәхы иашәырхәарц"
-
-#~ msgid "You should use only one List dialog type. "
-#~ msgstr "Аиҿцәажәара ахкы заҵәык ауп зхархәара ҟало \"Ахьӡынца\""
-
-#~ msgid "You will be notified when the download has completed."
-#~ msgstr "Аҭагалара анхырқәшахалак ашьҭахь шәара адырра шәоуоуит"
-
-#~ msgid "You’ve won in a time of %02u:%02u!"
-#~ msgstr "Шәара аиааира шәгеит %02u:%02u рыла!"
-
-#~ msgid "Your account was given a time limit that’s now passed."
-#~ msgstr "Аҳасабрбатә нҵамҭа аусуразы аамҭа нҵәеит"
-
-#~ msgid "Your email address, or a reminder of what this key is for."
-#~ msgstr "Аел. ԥошьҭа аҭыӡҭыԥ мамзар даҽа гәаларшәарак ацаԥха азалхразы"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your Google Account must be associated with a YouTube channel to do this. "
-#~ "Visit %s to create one."
-#~ msgstr ""
-#~ "Уи аҟаҵаразы шәара шәҳасабырбатә нҵамҭа Google иадҳәалазароуп аканал "
-#~ "YouTube.Иаашәырты %s уи аԥҵаразы."
-
-#~ msgid "Your project has not been saved."
-#~ msgstr "Апроект аиқәырхара залымшахеит."
-
-#~ msgid "Your score has made the top ten."
-#~ msgstr "Шәара шәылҵшәа иреиӷьу жәаба рахь иалалеит."
-
-#~ msgid "Your score is the best!"
-#~ msgstr "Шәара шәылҵшәа зегьы иреиӷьуп!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your supply of safe teleports is limited, and once you run out, "
-#~ "teleportation could land you right next to a robot, who will kill you. "
-#~ "Survive for as long as possible!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ишәарҭадоу ателепортқәа рхыԥхьаӡара ԥкуп, урҭ анынҵәалак ашьҭахь , "
-#~ "ателепорт шәианагар алшоит иаарласны шәҭазырхо ароботқәа рахь.Излауо ала "
-#~ "акыраамҭа шәаанхароуп."
-
-#~ msgid "Yukon"
-#~ msgstr "Иукон"
-
-#~ msgid "Yxy"
-#~ msgstr "Yxy"
-
-#~ msgid "Z Shell"
-#~ msgstr "Z Shell"
-
-#~ msgid "Zamboanga City"
-#~ msgstr "Ватикан"
-
-#~ msgid "Zander Brown"
-#~ msgstr "Zander Brown"
-
-#~ msgid "Zanesville"
-#~ msgstr "Батсвилл"
-
-#~ msgid "Zealous animation"
-#~ msgstr "Иласу анимациа"
-
-#~ msgid "Zebra"
-#~ msgstr "Азебра"
-
-#~ msgid "Zephyr"
-#~ msgstr "Zephyr"
-
-#~ msgid "zero-length symbolic reference"
-#~ msgstr "Асимвотә зхьарԥш зоура ноль ыҟоу"
-
-#~ msgid "zip archives (.zip)"
-#~ msgstr "архивқәа zip (.zip)"
-
-#~ msgid "Zip/Postal Code"
-#~ msgstr "Аҧошьҭатә индекс"
-
-#~ msgid "Zoom"
-#~ msgstr "Zoom"
-
-#~ msgid "Zoom _in"
-#~ msgstr "А_иҳатәра"
-
-#~ msgid "Zoom _out"
-#~ msgstr "А_рмаҷра"
-
-#~ msgid "Zoom _Out"
-#~ msgstr "А_рхәычра"
-
-#~ msgid "Zoom in"
-#~ msgstr "Ардура"
-
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "Амасштаб ардура"
-
-#~ msgid "Zoom Options"
-#~ msgstr "Амасштабркра ахышәарақәа "
-
-#~ msgid "Zoom out"
-#~ msgstr "Архәҷра"
-
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "амасштаб архәҷра"
-
-#~ msgid "Zwolle"
-#~ msgstr "Болле"
+msgid " Search for the Contact or double-click here to create a new Contact."
+msgstr " Ишәыԥшаа аимадара, мамзар абраҟа шәақәыӷәӷәа аҿыц аԥҵаразы."
+
+msgid " Search for the Contact."
+msgstr " Аимадара аԥшаара."
+
+msgid " Searching for the Contacts…"
+msgstr " Аимадарақәа рыԥшаара…"
+
+msgid " There are no items to show in this view."
+msgstr " Иҟаӡам аелементқәа ари аԥенџьыр аҟны иаарԥшразы."
+
+msgid ""
+" There are no items to show in this view. Double-click here to create a "
+"new Contact."
+msgstr ""
+" Иҟаӡам аелементқәа ари аԥенџьыр аҟны иаарԥшразы. Ҩынтә абраҟа шәақәыӷәӷәа "
+"аимадара ҿыц аԥҵаразы"
+
+msgid "--%s is not supported for this dialog "
+msgstr "--%s ари аиҿцәажәара иаднакылаӡом"
+
+msgid ""
+"%s\": %s\t«%s»: %s\n"
+"\t“%s”\t«%s»\n"
+"\t“%s” created successfully\tАрхив «%s» лԥхала иаԥҵоуп\n"
+"\t“%s” is not a valid plugin file\t«%s» ииашоу афаил амодуль акәӡам\n"
+"\t“%s” is running in the background\t“%s” ақәыԥшылараҟны аус ауеит\n"
+"\t“%s” locations are not supported.\tАҭыӡҭыԥқәа «%s» иаднакылом\n"
+"\t“”\t“”\n"
+"\t“source-id” not available\t“source-id” ахь анеира залыршахом\n"
+"\t(\t(\n"
+"\t(_G)AWK\t(_G)AWK\n"
+"\t('', 'KNYC', nothing)\t('', 'UUEE', nothing)\n"
+"\t(%'d\t(%'d\n"
+"\t(%s)\t(%s)\n"
+"\t(Completed\t(Ихырқәшоуп\n"
+"\t(correct spelling)\t(ииашаны анҵашьа)\n"
+"\t(deadlock?)\t(анибакылара)\n"
+"\t(deadlock?) \t(анибакылара)\n"
+"\t(Deprecated) Proxy authentication password\tАамҭалатәи ахаҭареилкаара "
+"аиԥырҟьара\n"
+"\t(Deprecated) Proxy authentication user name\tАамҭалатәи ахаҭареилкаара "
+"аиԥырҟьара\n"
+"\t(Due\t(Арыцхә азы\n"
+"\t(Empty)\t(Иҭацәуп)\n"
+"\t(no subject)\t(Темада)\n"
+"\t(No Subject)\t(Темада)\n"
+"\t(no suggested words)\t( Ишәыдгалоу ажәақәа ыҟаӡам)\n"
+"\t(Remaining: %d)\t(Иаанхеит : %d)\n"
+"\t(unnamed)\t(хьӡыда)\n"
+"\t) without opening (\t) иаазыртуа ада (\n"
+"\t[ {'name': <'DuckDuckGo'>, 'url': <'https://duckduckgo.com/?"
+"q=%s&t=epiphany'>, 'bang': <'!ddg'>}, {'name': <'Google'>, 'url': <'https://"
+"www.google.com/search?q=%s'>, 'bang': <'!g'>}, {'name': <'Bing'>, 'url': "
+"<'https://www.bing.com/search?q=%s'>, 'bang': <'!b'>} ]\t[ {'name': "
+"<'DuckDuckGo'>, 'url': <'https://duckduckgo.com/?q=%s&t=epiphany'>, 'bang': "
+"<'!ddg'>}, {'name': <'Google'>, 'url': <'https://www.google.com/search?"
+"q=%s'>, 'bang': <'!g'>}, {'name': <'Bing'>, 'url': <'https://www.bing.com/"
+"search?q=%s'>, 'bang': <'!b'>} ]\n"
+"\t[ {'name': <'DuckDuckGo'>, 'url': <'https://duckduckgo.com/?"
+"q=%s&t=epiphany'>, 'bang': <'!ddg'>}, {'name': <'Google'>, 'url': <'https://"
+"www.google.com/search?q=%s'>, 'bang': <'!g'>}, {'name': <'Bing'>, 'url': "
+"<'https://www.bing.com/search?q=%s'>, 'bang': <'!b'>} ]\t[ {'name': "
+"<'DuckDuckGo'>, 'url': <'https://duckduckgo.com/?q=%s&t=epiphany'>, 'bang': "
+"<'!ddg'>}, {'name': <'Google'>, 'url': <'https://www.google.com/search?"
+"q=%s'>, 'bang': <'!g'>}, {'name': <'Bing'>, 'url': <'https://www.bing.com/"
+"search?q=%s'>, 'bang': <'!b'>} ]\n"
+"\t[ 'Human', 'Alice', 'Bob', 'Carol', 'Dave', 'Eve' ]\t['Ауаҩԥсы' , "
+"'Алиас', 'Инал', 'Саид', 'Наала', 'Милана' ]\n"
+"\t[-e|-- COMMAND [ARGUMENT...]]\t[-e|-- АДҴА [АҴАҴӶӘЫ...]]\n"
+"\t['attachment','attaching','attached','enclosed']\t['аттач','аҭаҵа','attachment','attaching','attached','enclosed']\n"
+"\t['UTF-8', 'CURRENT', 'ISO-8859-15', 'UTF-16']\t['UTF-8', 'CURRENT', "
+"'ISO-8859-15', 'UTF-16']\n"
+"\t[]\t[]\n"
+"\t[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is deprecated \tАобиект акласс "
+"'%s' %s %d.%d аҟынтә иажәхьеит\n"
+"\t[%s] Object class '%s' was introduced in %s %d.%d \t[%s] Аобиект "
+"акласс '%s' ҭагалан %s %d.%d ахь\n"
+"\t[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was "
+"introduced in %s %d.%d \t [%s]«%s» архиара аҷыдаҟазшьа «%s» "
+"рыкласс иаҵанакуа аобиектқәа ҭагалан %s %d.%d ахь\n"
+"\t[%s] Property '%s' of object class '%s' is deprecated \t[%s] "
+"Аҷыдаҟазшьа «%s» аобиект «%s» акласс ажәит\n"
+"\t[%s] Property '%s' of object class '%s' was introduced in %s "
+"%d.%d \t[%s]Аҷыдаҟазшьа «%s» аобиект «%s» акласс иаҵанакуа "
+"ҭагалан %s %d.%d ахь\n"
+"\t[%s] Signal '%s' of object class '%s' is deprecated "
+"\t«%s» асигнал акласс иаҵанакуа аобиект «%s» ажәуп\n"
+"\t[%s] Signal '%s' of object class '%s' was introduced in %s "
+"%d.%d \t[%s] «%s» асигнал акласс иаҵанакуа аобиект «%s"
+"b>»ҭагалан %s %d.%d ахь\n"
+"\t[]\t[]\n"
+"\t[]\t[]\n"
+"\t[ARGS…]\t[АҴАҴӶӘҚӘА…]\n"
+"\t[FILE…]\tФАИЛ\n"
+"\t[FILE…|URI]\t[FILE...|URI]\n"
+"\t[URI…]\t[URI…]\n"
+"\t[URI] [URI] …\t[URI] [URI] …\n"
+"\t{0}\t{0}\n"
+"\t{0} If you choose to continue, you may not have access to some of your "
+"old data.\t{0} Иацышәҵар шәҭахызар, ажәытә дыррақәа ԥыҭк рахь анеира азин "
+"шәцәыӡыр шәылшоит.\n"
+"\t{0} If you choose to continue, you may not have access to some of your "
+"old data. \t{0} Иацышәҵар шәҭахызар, ажәытә дыррақәа ԥыҭк рахь анеира азин "
+"шәцәыӡыр шәылшоит. \n"
+"\t{0} by {1}\t{0} аҟны {1}\n"
+"\t@%\"Projects@%s"
+msgstr "_Апроектқәа рныхра"
+
+msgid "%1$s %2$s"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+msgid "%1$s and one more task msgid_plural: %1$s and %2$d other tasks"
+msgstr ""
+"msgstr[0]: %1$s даҽа %2$d ҳасабтәки msgstr[1]: %1$s даҽа %2$d ҳасабтәқәеи "
+"msgstr[2]: %1$sегьырҭ %2$d ҳасабтәқәеи"
+
+msgid ""
+"%1$u day and %2$u hour before msgid_plural: %1$u day and %2$u hours before"
+msgstr ""
+"msgstr[0]: %1$u ҽнаки и %2$u сааҭки ҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u ҽнаки %2$u "
+"сааҭки ҟалаанӡа msgstr[2]: %1$u ҽнаки %2$u сааҭки ҟалаанӡа"
+
+msgid ""
+"%1$u day and %2$u minute before msgid_plural: %1$u day and %2$u minutes "
+"before"
+msgstr ""
+"msgstr[0]: %1$u ҽнаки %2$u минуҭки ҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u ҽнаки %2$u "
+"минуҭки ҟалаанӡа msgstr[2]: %1$u ҽнаки %2$u минуҭки ҟалаанӡа\n"
+"\t%1$u day before msgid_plural: %1$u days before\tmsgstr[0]: %1$u ҽнак шагоу "
+"msgstr[1]: %1$u мшы шагоу msgstr[2]: %1$u мшы шагоу\n"
+"\t%1$u day, %2$u hour, and %3$u minute before msgid_plural: %1$u day, %2$u "
+"hour, and %3$u minutes before\tmsgstr[0]: %1$u ҽнаки, %2$u сааҭки %3$u "
+"минуҭки ҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u ҽнаки, %2$u сааҭки %3$u минуҭки ҟалаанӡа "
+"msgstr[2]: %1$u ҽнаки, %2$u сааҭки %3$u минуҭки ҟалаанӡа\n"
+"\t%1$u day, %2$u hours, and %3$u minute before msgid_plural: %1$u day, %2$u "
+"hours, and %3$u minutes before\tmsgstr[0]: %1$u ҽнаки, %2$u сааҭки %3$u "
+"минуҭ ки ҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u ҽнаки, %2$u сааҭки %3$u минуҭки ҟалаанӡа "
+"msgstr[2]: %1$u ҽнаки, %2$u сааҭки %3$u минуҭки ҟалаанӡа\n"
+"\t%1$u days and %2$u hour before msgid_plural: %1$u days and %2$u hours "
+"before\tmsgstr[0]: %1$u мши %2$u сааҭки ҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u мши %2$u "
+"сааҭки ҟалаанӡа msgstr[2]: %1$u мши %2$u сааҭки ҟалаанӡа\n"
+"\t%1$u days and %2$u minute before msgid_plural: %1$u days and %2$u minutes "
+"before\tmsgstr[0]: %1$u мши и %2$u минуҭки ҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u мши и "
+"%2$u минуҭки ҟалаанӡа msgstr[2]: %1$u мши и %2$u минуҭки ҟалаанӡа\n"
+"\t%1$u days, %2$u hour, and %3$u minute before msgid_plural: %1$u days, %2$u "
+"hour, and %3$u minutes before\tmsgstr[0]: %1$u мши, %2$u сааҭки, и %3$u "
+"минуҭки ҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u мши, %2$u сааҭки, и %3$u минуҭки ҟалаанӡа "
+"msgstr[2]: %1$u мши, %2$u сааҭки, и %3$u минуҭки ҟалаанӡа\n"
+"\t%1$u days, %2$u hours, and %3$u minute before msgid_plural: %1$u days, "
+"%2$u hours, and %3$u minutes before\tmsgstr[0]: %1$u мши, %2$u сааҭки, и "
+"%3$u минуҭки ҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u мши, %2$u сааҭки, и %3$u минуҭки "
+"ҟалаанӡа msgstr[2]: %1$u мши, %2$u сааҭки, и %3$u минуҭки ҟалаанӡа\n"
+"\t%1$u hour before msgid_plural: %1$u hours before\tmsgstr[0]: %1$u сааҭк "
+"иҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u сааҭк иҟалаанӡа msgstr[2]: %1$u сааҭк иҟалаанӡа\n"
+"\t%1$u minute before msgid_plural: %1$u minutes before\tmsgstr[0]: %1$u "
+"минуҭк ҟалаанӡа msgstr[1]: %1$u минуҭк ҟалаанӡа msgstr[2]: %1$u минуҭк "
+"ҟалаанӡа\n"
+"\t%2$s. You have %1$u try left msgid_plural: %2$s. You have %1$u tries "
+"left\tmsgstr[0]: %2$s. ишәзаанхеит %1$u ҽазышәарак msgstr[1]: %2$s. "
+"ишәзаанхеит %1$u ҽазышәарак msgstr[2]: %2$s. ишәзаанхеит %1$u ҽазышәарак\n"
+"\t%A\t%A\n"
+"\t%a\t%a\n"
+"\t%A %B %-d\t%A, %-d %B\n"
+"\t%a %b %-e_%l:%M %p\t%a, %-e %B_%l∶%M %p\n"
+"\t%a %b %-e_%l:%M:%S %p\t%a, %-e %B,_%l∶%M∶%S %p\n"
+"\t%a %b %-e_%R\t%a, %-e %B_%R\n"
+"\t%a %b %-e_%R:%S\t%a, %-e %B_%R:%S\n"
+"\t%a %b %e %H:%M:%S %Y\t%a, %-d %b %Y, %H∶%M∶%S\n"
+"\t%A %B %e %Y\t%A, %-d %B %Y\n"
+"\t%a %d %b\t%a, %d %b\n"
+"\t%A %d %B\t%A, %d %b\n"
+"\t%A %d %b %Y\t%A, %d %b. %Y\n"
+"\t%a %d %b %Y\t%a, %d %b. %Y\n"
+"\t%A %H:%M\t%A %H:%M\n"
+"\t%a %H:%M\t%a %H:%M\n"
+"\t%A %H:%M:%S\t%A %H:%M:%S\n"
+"\t%a %H∶%M\t%a, %H:%M\n"
+"\t%a %I∶%M %p\t%a, %I∶%M %p\n"
+"\t%a %l:%M %p\t%a %l:%M %p\n"
+"\t%A %l:%M %p\t%A %l:%M %p\n"
+"\t%a %l:%M:%S %p\t%a, %l∶%M∶%S %p\n"
+"\t%A %l:%M:%S %p\t%A %l:%M:%S %p\n"
+"\t%a %l∶%M %p\t%a %H:%M\n"
+"\t%a %m/%d/%Y %H:%M:%S\t%a, %d.%m.%Y %H:%M:%S\n"
+"\t%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p\t%a, %d.%m.%Y %I:%M:%S %p\n"
+"\t%a %R\t%a, %R\n"
+"\t%a %R:%S\t%a, %R:%S\n"
+"\t%a, %b %d / %H∶%M\t%a, %d %b. / %H∶%M\n"
+"\t%A, %B %e\t%A, %e %b\n"
+"\t%A, %B %e %H:%M\t%A, %e %b. %H:%M\n"
+"\t%A, %B %e %H:%M:%S\t%A, %e %b. %H:%M:%S\n"
+"\t%A, %B %e %l:%M %p\t%A, %e %b. %I:%M:%p\n"
+"\t%A, %B %e %l:%M:%S %p\t%A, %e %b. %I:%M:%S %p\n"
+"\t%A, %B %e, %Y\t%A, %e %b. %Y\n"
+"\t%A, %B %e, %Y %H:%M\t%A, %e %b. %Y %H:%M\n"
+"\t%A, %B %e, %Y %H:%M:%S\t%A, %e %b. %Y %H:%M:%S\n"
+"\t%A, %B %e, %Y %l:%M %p\t%A, %e %b. %Y %I:%M %p\n"
+"\t%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p\t%A, %e %b. %Y %I:%M:%S %p\n"
+"\t%a, %d %B %Y\t%A, %d %b. %Y\n"
+"\t%a, %d %B %Y %X\t%A, %d %b. %Y %X\n"
+"\t%a, %d %B %Y %X\t%A, %d %b. %Y %X\n"
+"\t%A, %H∶%M\t%A, %H∶%M\n"
+"\t%A, %l∶%M %p\t%A, %-l∶%M %p\n"
+"\t%B\t%B\n"
+"\t%B %-d\t%-d %B %Y\n"
+"\t%B %-d %Y\t%-d %B %Y\n"
+"\t%B %-d %Y, %H∶%M\t%-d %B %Y, %H∶%M\n"
+"\t%B %-d %Y, %l∶%M %p\t%-d %B %Y, %l∶%M %p\n"
+"\t%B %-d, %H∶%M\t%-d %B, %H∶%M\n"
+"\t%B %-d, %l∶%M %p\t%-d %B, %l∶%M %p\n"
+"\t%b %-e_%l:%M %p\t%a, %-e %B_%l∶%M %p\n"
+"\t%b %-e_%l:%M:%S %p\t%a, %-e %B_%l∶%M∶%S %p\n"
+"\t%b %-e_%R\t%a, %-e %B_%R\n"
+"\t%b %-e_%R:%S\t%a, %-e %B_%R:%S\n"
+"\t%b %d %H∶%M\t%e %b., %H:%M\n"
+"\t%b %d %I∶%M %p\t%e %b., %I∶%M %p\n"
+"\t%b %d %l:%M %p\t%b. %d %l:%M %p\n"
+"\t%b %d %l∶%M %p\t%-d %B %H:%M\n"
+"\t%b %d %Y\t%e %b. %Y\n"
+"\t%b %e\t%b %e\n"
+"\t%b %e %H:%M\t%e %b., %H:%M\n"
+"\t%b %e %H:%M:%S\t%e %b., %H:%M:%S\n"
+"\t%b %e %l:%M %p\t%e %b., %l:%M %p\n"
+"\t%b %e %l:%M:%S %p\t%e %b., %l:%M:%S %p\n"
+"\t%b %e %Y %H:%M\t%e %b. %Y, %H:%M\n"
+"\t%b %e %Y %H:%M:%S\t%e %b. %Y, %H:%M:%S\n"
+"\t%b %e %Y %l:%M %p\t%e %b. %Y, %l:%M %p\n"
+"\t%b %e %Y %l:%M:%S %p\t%e %b. %Y, %l:%M:%S %p\n"
+"\t%b %e %Y, %H∶%M\t%b %e %Y, %H∶%M\n"
+"\t%b %e %Y, %I∶%M %p\t%b %e %Y, %I∶%M %p\n"
+"\t%B %e %Y, %I∶%M∶%S %p\t%e %B %Y, %H:%M:%S\n"
+"\t%b %e, %H∶%M\t%b %e, %H∶%M\n"
+"\t%b %e, %I∶%M %p\t%b %e, %I∶%M %p\n"
+"\t%b %e, %Y\t%-d %b %Y\n"
+"\t%B %Y\t%B %Y\n"
+"\t%c\t%c\n"
+"\t%d\t%d\n"
+"\t%d / %d\t%d / %d\n"
+"\t%d %%\t%d %%\n"
+"\t%d %%\t%d %%\n"
+"\t%d %%\t%d %%\n"
+"\t%d %b\t%d %b\n"
+"\t%d %B\t%d %B\n"
+"\t%d %b %Y\t%d %b. %Y\n"
+"\t%d %B %Y\t%d %b. %Y\n"
+"\t%d %B %Y, %H:%M\t%-d %B %Y, %H∶%M\n"
+"\t%d °C\t%d °C\n"
+"\t%d °C\t%d °C\n"
+"\t%d °F\t%d °F\n"
+"\t%d °F\t%d °F\n"
+"\t%d × %d\t%d × %d\n"
+"\t%d × %d, %d mine msgid_plural: %d × %d, %d mines\tmsgstr[0]: %d × %d, %d "
+"амина msgstr[1]: %d × %d, %d минак msgstr[2]: %d × %d, %d минак\n"
+"\t%d Address msgid_plural: %d Addresses\tmsgstr[0]: %d ҭыӡҭыԥк msgstr[1]: %d "
+"ҭыӡҭыԥк msgstr[2]: %d ҭыӡҭыԥк\n"
+"\t%d attached message msgid_plural: %d attached messages\tmsgstr[0]: %d "
+"иагәылҵоу ацҳамҭақәа msgstr[1]: %d иагәылаҵоу ацҳамҭақәа msgstr[2]: %d "
+"иагәылаҵоу ацҳамҭақәа\n"
+"\t%d B/s\t%d Б/с\n"
+"\t%d byte msgid_plural: %d bytes\tmsgstr[0]: %d баитк msgstr[1]: %d баитк "
+"msgstr[2]: %d баитк\n"
+"\t%d dpi\t%d dpi\n"
+"\t%d ft\t%d фт\n"
+"\t%d ft\t%d фт\n"
+"\t%d K\t%d K\n"
+"\t%d K\t%d K\n"
+"\t%d km\t%d км\n"
+"\t%d km\t%d км\n"
+"\t%d m\t%d м\n"
+"\t%d m\t%d м\n"
+"\t%d Mb/s\t%d Мб/с\n"
+"\t%d Mb/s (%1.1f GHz)\t%d Мб/с (%1.1f ГГц)\n"
+"\t%d mi\t%d ми\n"
+"\t%d mi\t%d ми\n"
+"\t%d of %d\t%d аҟынтә %d\n"
+"\t%d of %u\t%d аҟынтәи %u\n"
+"\t%d-%b-%Y\t%d-%b.-%Y\n"
+"\t%d-bit msgid_plural: %d-bit\tmsgstr[0]: %d-абит msgstr[1]: %d-битк "
+"msgstr[2]: %d-битк\n"
+"\t%d:%02d\t%d:%02d\n"
+"\t%d:%02d:%02d\t%d:%02d:%02d\n"
+"\t%d:%02d:%02d.%03d\t%d:%02d:%02d.%03d\n"
+"\t%d:%02d.%03d\t%d:%02d.%03d\n"
+"\t%d. %s\t%d. %s\n"
+"\t%d%%\t%d%%\n"
+"\t%d×%d\t%d×%d\n"
+"\t%d×%d (%s)\t%d×%d (%s)\n"
+"\t%e %B %Y\t%e %b. %Y\n"
+"\t%e %B %Y, %l:%M %p\t%-d %B %Y, %l∶%M %p\n"
+"\t%e %B %Y, %R\t%-d %B %Y, %R\n"
+"\t%F %T\t%F %T\n"
+"\t%FT%T\t%FT%T\n"
+"\t%g%t%m%t%f\t%d%t%g%t%m%t%f\n"
+"\t%H hours and %M minutes\t%H сааҭи %M минуҭи\n"
+"\t%H hours, %M minutes and %S seconds\t%H сааҭ, %M минуҭ и %S секунд\n"
+"\t%H:%M\t%H:%M\n"
+"\t%H:%M:%S\t%H:%M:%S\n"
+"\t%H∶%M\t%H∶%M\n"
+"\t%i %s %i %s\t%i %s %i %s\n"
+"\t%i × %i pixel msgid_plural: %i × %i pixels\tmsgstr[0]: %i × %i пиксельк "
+"msgstr[1]: %i × %i пиксельк msgstr[2]: %i × %i пиксельк\n"
+"\t%i × %i pixel %s %i%% msgid_plural: %i × %i pixels %s %i%%"
+"\tmsgstr[0]: %i × %i пиксельк %s %i%% msgstr[1]: %i × %i пиксельк %s "
+"%i%% msgstr[2]: %i × %i пиксельк %s %i%%\n"
+"\t%i × %i pixels\t%i × %i пиксельк\n"
+"\t%I:%M:%S %p\t%I∶%M∶%S %p\n"
+"\t%k:%M\t%k:%M\n"
+"\t%l:%M %p\t%l:%M %p\n"
+"\t%l:%M:%S %p\t%l∶%M∶%S %p\n"
+"\t%l∶%M %p\t%l∶%M %p\n"
+"\t%ld × %ld pixel msgid_plural: %ld × %ld pixels\tmsgstr[0]: %ld × %ld "
+"пиксельк msgstr[1]: %ld × %ld пиксельк msgstr[2]: %ld × %ld пиксельк\n"
+"\t%m/%d\t%d/%m\n"
+"\t%m/%d/%y\t%d.%m.%y\n"
+"\t%OB\t%OB\n"
+"\t%OB %Y\t%OB %Y\n"
+"\t%p (%s)\t%p (%s)\n"
+"\t%R\t%R\n"
+"\t%R:%S\t%R:%S\n"
+"\t%s\t%s\n"
+"\t%s Run '%s --help' to see a full list of available command line options. "
+"\t%s Аус ашәыруы «%s --help» анеиразин ахьшәымоу адҵатә ҵәаҳәа "
+"ахышәарақәа рыхҩылаақәа зегьы рыхәаԥшразы.\n"
+"\t%s – %s\t%s – %s\n"
+"\t%s — %s\t%s — %s\n"
+"\t%s — Account Activity\t%s- аҳасабрбатә нҵамҭа активра\n"
+"\t%s — Evolution\t%s — Evolution\n"
+"\t%s (*.%s)\t%s (*.%s)\n"
+"\t%s (%.1f%%)\t%s (%.1f%%)\n"
+"\t%s (%d bit)\t%s (%d бит)\n"
+"\t%s (%d)\t%s (%d)\n"
+"\t%s (%s, for account %s)\t%s (%s, аҳасабрбатә нҵамҭа %s азы)\n"
+"\t%s (%s)\t%s (%s)\n"
+"\t%s (%u%s)\t%s (%u%s)\n"
+"\t%s (Administrator)\t%s(Анаԥхгаҩы)\n"
+"\t%s (application)\t%s (аԥшьы)\n"
+"\t%s (CMake)\t%s (CMake)\n"
+"\t%s (GStreamer plugin)\t%s (амодуль GStreamer)\n"
+"\t%s (library)\t%s (абиблиотека)\n"
+"\t%s (Meson)\t%s (Meson)\n"
+"\t%s (PID %u)\t%s (PID %u)\n"
+"\t%s (SSID: %s)\t%s (SSID: %s)\n"
+"\t%s (this calendar is read-only)\t%s (ари амзар «аԥхьара мацара» арежим "
+"икәгылоуп)\n"
+"\t%s (You)\t%s (%s)\n"
+"\t%s [OPTION…] COMMAND Execute COMMAND while inhibiting some session "
+"functionality. -h, --help Show this help --version Show "
+"program version --app-id ID The application id to "
+"use when inhibiting (optional) --reason REASON The "
+"reason for inhibiting (optional) --inhibit ARG Things to inhibit, "
+"colon-separated list of: logout, switch-user, suspend, "
+"idle, automount --inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever "
+"instead -l, --list List the existing inhibitions, and exit If no --"
+"inhibit option is specified, idle is assumed. \t%s [АЛШАРА…] АДҴА Асеанс "
+"афункциақәак аанкыланы адҵа COMMAND анагӡара. -h, --help Аилыркаа "
+"арбара --version Апрограмма ахкы арбара --app-id ID Аԥшьы "
+"аидентификациа азура ахархәаразы "
+"аанкылараан(ихымԥадатәиым) --reason REASON Азин амҭара мзыс иамоу "
+"(ихымԥадатәиым) --inhibit ARG Азин зымхтәу, ахьӡынҵа,аҩҟәаԥ ала "
+"еиҩшоу: logout, switch-user, suspend, idle, automount "
+"--inhibit-only Иаҿашәымкын COMMAND,уи ацымхәрас наунагӡа шәазыԥшыз -l, "
+"--list Ақәиҭымтәрақәа рыхьӡынҵа , насгьы урҭ рыриааишьа Алшара --"
+"inhibit арбамзар, азыԥшра арежим аҿакхоит . \n"
+"\t%s [OPTION…] COMMAND Execute COMMAND while inhibiting some session "
+"functionality. -h, --help Show this help --version Show program version --"
+"app-id ID The application id to use when inhibiting (optional) --reason "
+"REASON The reason for inhibiting (optional) --inhibit ARG Things to inhibit, "
+"colon-separated list of: logout, switch-user, suspend, idle, automount --"
+"inhibit-only Do not launch COMMAND and wait forever instead -l, --list List "
+"the existing inhibitions, and exit If no --inhibit option is specified, "
+"idle is assumed.\t%s [АЛШАРА…] АДҴА Асеанс афункциақәак аанкыланы адҵа "
+"COMMAND анагӡара. -h, --help Аилыркаа арбара --version Апрограмма ахкы "
+"арбара --app-id ID Аԥшьы аидентификациа азура ахархәаразы "
+"аанкылараан(ихымԥадатәиым) --reason REASON Азин амҭара мзыс иамоу "
+"(ихымԥадатәиым) --inhibit ARG Азин зымхтәу, ахьӡынҵа,аҩҟәаԥ ала еиҩшоу: "
+"logout, switch-user, suspend, idle, automount --inhibit-only Иаҿашәымкын "
+"COMMAND,уи ацымхәрас наунагӡа шәазыԥшыз -l, --list Ақәиҭымтәрақәа "
+"рыхьӡынҵа , насгьы урҭ рыриааишьа Алшара --inhibit арбамзар, азыԥшра арежим "
+"аҿакхоит .\n"
+"\t%s / %s\t%s / %s\n"
+"\t%s %g — %g, default %g\t%s %g — %g, ишдыру еиԥш %g\n"
+"\t%s %g — %g, default %g\t%s %g — %g, ишдыру еиԥш %g\n"
+"\t%s %s\tThis is a monitor vendor name followed by product/model name where "
+"size in inches could not be calculated, e.g. Dell U2414H\n"
+"\t%s %s\t%s %s\n"
+"\t%s %s %s\t%s %s %s\n"
+"\t%s %s after the end\t%s %s ианхыркәшахалак ашьҭахь\n"
+"\t%s %s after the start\t%s %s ианалагалак ашьҭахь\n"
+"\t%s %s before the end\t%s %s ихыркәшахаанӡа\n"
+"\t%s %s before the start\t%s %s иалагаанӡа\n"
+"\t%s %s is no longer supported.\t%s %s уаҳа иаднакылом\n"
+"\t%s • %s\t%s • %s\n"
+"\t%s ˚C\t%s ˚C\n"
+"\t%s ˚F\t%s ˚F\n"
+"\t%s ˚R\t%s ˚R\n"
+"\t%s %s\t%s %s\n"
+"\t%s %s %s\t%s %s %s\n"
+"\t%s (default)\t%s (ишыҟоу еиԥш)\n"
+"\t%s acres\t%s акрқәа\n"
+"\t%s at %s\t%s аҟны %s\n"
+"\t%s at the end\t%s анҵәамҭаҿы\n"
+"\t%s at the start\t%s аҿакраан\n"
+"\t%s attachment\tагәылаҵа %s\n"
+"\t%s au\t%s а. е.\n"
+"\t%s Available\t%s анеира ахьауа\n"
+"\t%s B\t%s Б\n"
+"\t%s b\t%s абит\n"
+"\t%s bit msgid_plural: %s bits\tmsgstr[0]: %s абит msgstr[1]: %s битк "
+"msgstr[2]: %s абит\n"
+"\t%s byte msgid_plural: %s bytes\tmsgstr[0]: %s баитк msgstr[1]: %s баитк "
+"msgstr[2]: %s баитк\n"
+"\t%s centuries\t%s ашәышықәсақәа\n"
+"\t%s days\t%s мшы\n"
+"\t%s degrees\t%s аградусқәа\n"
+"\t%s Dictionary\tАжәар %s\n"
+"\t%s for %s %p\t%s %p рзы %s \n"
+"\t%s gradians\t%s аградқәа\n"
+"\t%s h\t%s h\n"
+"\t%s has been updated.\t%s рҿыцын.\n"
+"\t%s has sent back the following assigned task response:\t%s ирхынҳәит "
+"анеҩстәи аҭак иарбоу адҵа ахь:\n"
+"\t%s has sent back the following meeting response:\t%s ирхынҳәит анеҩстәи "
+"аҭак аизара ахь:\n"
+"\t%s Hotspot\tАнеирҭа аҭыԥ %s аҿакуп\n"
+"\t%s Hotspot Active\tАнеирҭа аҭыԥ %s аҿакуп \n"
+"\t%s hours\t%s сааҭ\n"
+"\t%s Hz\t%s Hz\n"
+"\t%s in %s\t%s в %s\n"
+"\t%s is not included in %s\t%s арбаӡам %s аҟны\n"
+"\t%s is safe\t«%s» ишәарҭам\n"
+"\t%s K\t%s K\n"
+"\t%s kb\t%s кбит\n"
+"\t%s kB\t%s кБ\n"
+"\t%s Kib\t%s Kибит\n"
+"\t%s KiB\t%s KиБ\n"
+"\t%s ly\t%s св. г.\n"
+"\t%s minutes\t%s минуҭ\n"
+"\t%s months\t%s мзы\n"
+"\t%s ms\t%s мс\n"
+"\t%s nibble\t%s абаитбжа\n"
+"\t%s on chooser\t%s алхраҟны\n"
+"\t%s pc\t%s пк\n"
+"\t%s Properties\tАҟазшьаҷыдақәа %s\n"
+"\t%s radians\t%s радиан\n"
+"\t%s requires an argument\t%s иаҭахуп ашьаҭаркыга\n"
+"\t%s requires an argument \t%s иаҭахуп ашьаҭаркыга \n"
+"\t%s s\t%s с\n"
+"\t%s Sidebar Row\t%s Аварахьтәи аҵҟьа ацәаҳәа\n"
+"\t%s Total\t%s зегьы\n"
+"\t%s Used\t%s ахархәара роуит\n"
+"\t%s weeks\t%s мчыбжьы\n"
+"\t%s with type %s\t%s измоу хкыс %s\n"
+"\t%s with value @% \"%s@%s"
+
+msgid "%s: %s: error closing: %s "
+msgstr " %s: %s: аркра залымшеит: %s "
+
+msgid "%s: %s: error opening file: %s "
+msgstr "%s: %s: иазаамыртӡеит афаил : %s "
+
+msgid "%s: %s: error parsing file: %s "
+msgstr "%s: %s: иазеилмаргаӡеит афаил : %s "
+
+msgid "%s%s Encoding: %s %s"
+msgstr "%s%s Акодркра: %s %s"
+
+msgid "%s%s Encoding: %s %s Substituting with %s (%s)"
+msgstr "%s%s Акодркра: %s %s иԥсахуа %s аҟынтә %s "
+
+msgid "%u box has been deleted msgid_plural: %u boxes have been deleted"
+msgstr ""
+"msgstr[0]: %u авиртуалтә машьына аныхын msgstr[1]: %u авиртуалтә машьынақк "
+"аныхын msgstr[2]: %u выируалтә машьынак аныхын"
+
+msgid "%u byte msgid_plural: %u bytes"
+msgstr "msgstr[0]: %u баитк msgstr[1]: %u баитк msgstr[2]: %u баитк"
+
+msgid "%u Input msgid_plural: %u Inputs"
+msgstr ""
+"msgstr[0]: %u аҭалара msgstr[1]: %u аҭаларақәа msgstr[2]: %u аҭаларақәа"
+
+msgid "%u Output msgid_plural: %u Outputs"
+msgstr "msgstr[0]: %u ҭыҵрак msgstr[1]: %u ҭыҵрак msgstr[2]: %u ҭыҵрак"
+
+msgid "© 2011 Red Hat, Inc. © 2011-2020 The Contacts Developers"
+msgstr "© 2011 Red Hat, Inc. © 2011-2020 Аимадарақәа рыҟаҵаҩцәа"
+
+msgid ""
+"© 2018-2020 Juan Pablo Ugarte, et al. © 2004-2018 Tristan Van Berkom, Juan "
+"Pablo Ugarte, et al. © 2001-2006 Joaquin Cuenca Abela, Paolo Borelli, et al. "
+"© 2001-2006 Ximian, Inc."
+msgstr ""
+"© 2018-2020 Хуан Пабло Угарте (Juan Pablo Ugarte) уб.егь. © 2004-2018 "
+"Тристан Ван Берком (Tristan Van Berkom), Хуан Пабло Угарте (Juan Pablo "
+"Ugarte) уб.егь. © 2001-2006 Joaquin Cuenca Abela, Paolo Borelli, уб.егь. © "
+"2001-2006 Ximian, Inc."
+
+msgid ""
+"%d key is selected for synchronizing msgid_plural: %d keys are "
+"selected for synchronizing"
+msgstr ""
+"msgstr[0]: %d ацыԥха алхуп асин- хронтәразы msgstr[1]: %d ацыԥха "
+"алхуп асин- хронтәразы msgstr[2]: %d ацыԥха алхуп асин- "
+"хронтәразы"
+
+msgid "%d mine msgid_plural: %d mines"
+msgstr ""
+"msgstr[0]: %d минак msgstr[1]: %d минак msgstr[2]: %d "
+"минак"
+
+msgid "%s: %s %s: %d×%d %s: %s"
+msgstr "%s: %s %s: %d×%d %s: %s"
+
+msgid ""
+"The photo is too large The recommended size for a photo on "
+"your key is %d × %d pixels."
+msgstr ""
+"Аԥшранҵа амцхә идууп Адгаларатә рышәага аԥшранҵақәа "
+"ацаԥхаҟны — %d × %d акәаԥқәа."
+
+msgid ""
+"Tips: * Right-click over the treeview to add items. * "
+"Press Delete to remove the selected item. * Drag & Drop to reorder. "
+"* Type column is editable."
+msgstr ""
+"Аҵаҳәарақәа: * Аҵлаҟны аелемент ацҵаразы , аҵла аҵаҟа "
+"аҳәынапԥ арыӷьаратәи пытҟәыр шәақәыӷәӷәа. * Иалкаау аелементқәа рныхразы "
+"шәақәыӷәӷәа Delete. * Аелеменқәа реишьҭагылашьа аԥсахразы еиҭажәга урҭ "
+"аҳәынаԥ ала. * Ахкы аиҵагыла ариашара ҟалоит."
+
+msgid ""
+"In memory of an extraordinary person and professor R.I.P Guido "
+"Macchi"
+msgstr ""
+" Зеиԥш дҟамлац ауаҩԥси апрофессори игәаларшәара иазкны R.I.P. Гвидо "
+"Маки"
+
+msgid "3 × 3 1 minute"
+msgstr "3 × 3 1 минуҭк"
+
+msgid "4 × 4 3 minutes"
+msgstr "4 × 4 3 минуҭк"
+
+msgid "4 × 4 5 minutes"
+msgstr "4 × 4 5 минуҭк"
+
+msgid "5 × 5 15 minutes"
+msgstr "5 × 5 15 минуҭ"
+
+msgid "5 × 5 5 minutes"
+msgstr "5 × 5 5 минуҭк"
+
+msgid ""
+"A problem has occurred and the system can’t recover. Please log out and try "
+"again."
+msgstr ""
+"Иҟалаз агха иахҟьаны асистема зеиҭашьақәмыргылахеит. Асеанс хырқәшаны "
+"шәеиҭаҭал."
+
+msgid ""
+"An automatically saved version of `%s' is more recent. Would you like to "
+"load the autosave version instead?"
+msgstr ""
+"Автоматикла еиқәырхоу аверсиа \"%s\" еиҳа иҿыцуп. Ишәҭахума шәара иара "
+"ацынхәрас автоматикла аиқәырхара змоу аверсиа ҭажәгалар. "
+
+msgid "Arguments: "
+msgstr "Аҵаҵӷәқәа:"
+
+msgid "Attachment msgid_plural: Attachments"
+msgstr "msgstr[0]:Агәылаҵа msgstr[1]:Агәылаҵақәа msgstr[2]:Агәылаҵақәа"
+
+msgid "attributes: "
+msgstr "Аҟазшьарбагақәа:"
+
+msgid ""
+"Automatically save the project to an alternate file whenever the project is "
+"modified and the specified timeout elapses"
+msgstr ""
+"Автоматикла апроект даҽа фаилк ахь лассы-лассы аиқәырхара , апроект "
+"аԥсахраангьы. "
+
+msgid "bit msgid_plural: bits"
+msgstr "msgstr[0]: абит msgstr[1]: битк msgstr[2]: абит"
+
+msgid "Bookmarks will be added here"
+msgstr "Агәылаҵақәа ацҵахоит араҟа"
+
+msgid "byte msgid_plural: bytes"
+msgstr "msgstr[0]: баитк msgstr[1]: баитк msgstr[2]: баитк"
+
+msgid "BytesSourceSeqTimeUnits "
+msgstr "Абаитқәа Ахықәкы Азҵаалара Аамҭа Ашәара ак"
+
+msgid ""
+"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
+"process will be slower than usual. The error was: %s"
+msgstr ""
+"Изалымшахеит аиҭеиҭакрақәа зегьы рзы еиԥырҟьам аҿаԥшылара аԥҵара , "
+"асинтаксис арлашара нагӡахалоит имырццаыкӡакәа. Агха: %s"
+
+msgid "Clear as many blocks as you can. Fewer clicks means more points."
+msgstr ""
+"Шаҟа шәылшо аблокқәа анышәх. Шаҟа имаҷны шәақәыӷәӷәо аҟара ирацәаны "
+"акәаталақәа шәырҳауоит."
+
+msgid "Command line options could not be parsed: %s "
+msgstr "Адҵатә цәаҳәа ахышәарақәа реилкаара залымшахеит : %s "
+
+msgid ""
+"Congratulations, You Have Defeated the Robots!! But Can You do it Again?"
+msgstr ""
+"Ишәыдаҳныҳәалоит, шәара ароботқәа шәыриааит!! Ишәылшару еиҭа уи аҟаҵара"
+
+msgid ""
+"Copyright © 2008-2013 Red Hat, Inc. Copyright © 2008-2013 David Zeuthen "
+"Copyright © 2009-2017 The GNOME Project"
+msgstr ""
+"Аԥҵаҩы изин © 2008-2013 Red Hat, Inc. Аԥҵаҩы изин © 2008-2013 David Zeuthen "
+"Аԥҵаҩы изин © 2009-2017 The GNOME Project"
+
+msgid ""
+"Copyright © 2008-2013 Red Hat, Inc. Copyright © 2008-2013 David Zeuthen "
+"Copyright © 2009-2017 The GNOME Project "
+msgstr ""
+"Аԥҵаҩы изин © 2008-2013 Red Hat, Inc. Аԥҵаҩы изин © 2008-2013 David Zeuthen "
+"Аԥҵаҩы изин © 2009-2017 The GNOME Project "
+
+msgid ""
+"Copyright © 2012 – 2021 Red Hat, Inc. Copyright © 2015 – 2018 Umang Jain"
+msgstr ""
+"Аԥҵаҩы изин © 2012 – 2021 Red Hat, Inc. Аԥҵаҩы изин © 2015 – 2018 Umang Jain"
+
+msgid ""
+"Default arguments are “-i -f %F -- %R”, where %F — stands for the From "
+"address %R — stands for the recipient addresses"
+msgstr ""
+"Аҵаҵӷәқәа ишыҟоу еиԥш: «-i -f %F -- %R», уаҟа %F — ашьҭҩы иҭыӡҭыԥ %R — "
+"аиуаа рҭыӡҭыԥ"
+
+msgid ""
+"Default arguments are “-i -f %F -- %R”, where %F — stands for the From "
+"address %R — stands for the recipient addresses"
+msgstr ""
+"Аҵаҵӷәқәа ишыҟоу еиԥш: «-i -f %F -- %R», уаҟа %F — ашьҭҩы иҭыӡҭыԥ %R — аиуаа "
+"рҭыӡҭыԥ"
+
+msgid "Error parsing commandline options: %s "
+msgstr "Адҵатә цәаҳәа ахышәарақәа реилыргара залымшахеит : %s "
+
+msgid "Failed to execute %s "
+msgstr "%s аҿакра залымшахеит "
+
+msgid "gnome-disk-utility %s UDisks %s (built against %d.%d.%d)"
+msgstr "gnome-disk-utility %s UDisks %s (аизга %d.%d.%d аҟынтә)"
+
+msgid "GNU General Public License version 3 or later"
+msgstr "GNU General Public License аверсиа 3 мамзар еиҳа иҿыцу "
+
+msgid "Hardware address:%s "
+msgstr "Аппараттә ҭыӡҭыԥ: %s"
+
+msgid ""
+"I want to play that game! You know, they all light-up and you click on them "
+"and they vanish!"
+msgstr ""
+"Сара исҭахуп абри ахәмарра сыхәмарырц! Урҭ зегьы лашоит нас иӡоит "
+"шәанрыцәхасуа."
+
+msgid "Leaving %d blockquote. msgid_plural: Leaving %d blockquotes."
+msgstr ""
+"msgstr[0]: Аҭыҵра %d ацитатаагара аидкыла аҟынтә. msgstr[1]: Аҭыҵра %d "
+"ацитатаагара аидкыла аҟынтә. msgstr[2]: Аҭыҵра %d ацитатаагара аидкыла "
+"аҟынтә."
+
+msgid "Leaving %d list. msgid_plural: Leaving %d lists."
+msgstr ""
+"msgstr[0]: Ахьӡынҵақәа %d рҟынтә аҭыҵра. msgstr[1]: Ахьӡынҵақәа %d рҟынтә "
+"аҭыҵра. msgstr[2]: Ахьӡынҵақәа %d рҟынтә аҭыҵра."
+
+msgid "Level: %d Score: %d"
+msgstr "Аҩаӡара: %d Аԥхьаӡара: %d"
+
+msgid "Maximum value must be greater than minimum value. "
+msgstr "Имаксималу аҵакы иминималу аасҭа еиҳазароуп"
+
+msgid "MTU:%s "
+msgstr "MTU:%s "
+
+msgid "Multicast:%s "
+msgstr "Multicast:%s "
+
+msgid ""
+"nested math table with %d row msgid_plural: nested math table with %d rows"
+msgstr ""
+"msgstr[0]:Иагәылаҵоу аматиматикатә ҭаӡҩыра %d ацәаҳәа змоу msgstr[1]: "
+"Иагәылаҵоу аматиматикатә ҭаӡҩыра %d ацәаҳәақәа змоу msgstr[2]:Иагәылаҵоу "
+"аматиматикатә ҭаӡҩыра %d ацәаҳәақәа змоу"
+
+msgid "No column titles specified for List dialog. "
+msgstr "Ахьӡынҵа аиҿцәажәаразы иарбаӡам аиҵагылақәа рыхқәа "
+
+msgid ""
+"output %s does not have the same parameters as another cloned output: "
+"existing mode = %d, new mode = %d existing coordinates = (%d, %d), new "
+"coordinates = (%d, %d) existing rotation = %d, new rotation = %d"
+msgstr ""
+"аҭыҵра %s ахышәарақәа егьи ахаҭаԥсаҭа аҭыҵра ахышәарақәа иреиԥшӡам:Иҟоу "
+"арежим = %d, иҿыцу арежим = %d иҟоу акоординатқәа = (%d, %d), акоординатқәа "
+"ҿыцқәа = (%d, %d) иҟоу агьежьра = %d, агьежьра ҿыц = %d\""
+
+msgid ""
+"Refusing new client connection because the session is currently being shut "
+"down "
+msgstr ""
+"Иҿыцу аҿакрақәа аклиентцәа рҟынтә мап рыцәкхоит ,избан акәзар асеанс "
+"хырқәшахоит "
+
+msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options. "
+msgstr ""
+"Инашәыгӡа адҵа «%s --help», ишәзыманшәалоу адҵатә цәаҳәа алшарақәа "
+"резыкхьӡынҵа нарҭбааны ишәбарц азы. "
+
+msgid "Search for the Contact or double-click here to create a new Contact."
+msgstr "Ишәыԥшаа аимадара, мамзар абраҟа шәақәыӷәӷәа аҿыц аԥҵаразы."
+
+msgid ""
+"Secure boot prevents malicious software from being loaded when the device "
+"starts. For more information, contact the hardware manufacturer or IT "
+"support."
+msgstr ""
+"Ишәарҭадароу аҭагалара аԥхасҭа ҟазҵо апрограмматә еиқәыршәарақәа рҭагалара "
+"ԥнарҟәҟәоит аиҿартәыраадәықәҵараан. Иацҵаны аинформациа шәоурц азы амаруга "
+"аԥҵаҩы ,мамзар ИТ -ацхыраара амаҵзура шәрыдҵаала."
+
+msgid ""
+"Sign in to authorize access in a web browser. Then fill in the obtained "
+"verification code here in the next step."
+msgstr ""
+"Шәҭала асистема веб-браузер ахь аҭалара хаҭара шьақәыргыларазы.Анаҩс, ишәоуз "
+"агәаҭаратә код абраҟа иҭажәыҩ."
+
+msgid ""
+"The “%s” plugin depends on the “%s” plugin. If you disable “%s”, “%s” will "
+"also be disabled."
+msgstr "Амодуль «%s» ахьԥшоит амодуль «%s». «%s» аҿыхзар, «%s» гьы аҿыххоит"
+
+msgid "The following recipient was not recognized as a valid mail address: {0}"
+msgstr "Анаҩстәи адкылаҩ иԥошьҭа аиашашьа еилкаамхазеит: {0}"
+
+msgid ""
+"The following recipients were not recognized as valid mail addresses: {0}"
+msgstr "Анаҩстәи адкылаҩцәа рԥошьҭақәа риашашьа еилкаамхазеит: {0}"
+
+msgid "The popular Japanese logic puzzle Puzzles generated by QQwing %s"
+msgstr ""
+"Еицырдыруа аиапониатә алогикатә хыҧҽыга Ахыҧҽыгақәа аҧҵахоит QQwing %s "
+
+msgid ""
+"There are no items to show in this view. Double-click here to create a new "
+"Contact."
+msgstr ""
+"Иҟаӡам аелементқәа ари аԥенџьыр аҟны иаарԥшразы. Ҩынтә абраҟа шәақәыӷәӷәа "
+"аимадара ҿыц аԥҵаразы"
+
+msgid ""
+"There had been added %d attachment. Make sure it does not contain any "
+"sensitive information before sending the message. msgid_plural: There had "
+"been added %d attachments. Make sure they do not contain any sensitive "
+"information before sending the message."
+msgstr ""
+"msgstr[0]: Иацҵан %d аҭаҵа. Ацҳамҭа шәышьҭаанӡа агәра шәга уи ишагәылам "
+"имаӡоу аинформациа.msgstr[1]: Иацҵан %d аҭаҵа. Ацҳамҭа шәышьҭаанӡа агәра "
+"шәга уи ишагәылам имаӡоу аинформациа.msgstr[2]: Иацҵан %d аҭаҵа. Ацҳамҭа "
+"шәышьҭаанӡа агәра шәга уи ишагәылам имаӡоу аинформациа"
+
+msgid ""
+"This might be for a legitimate reason, but the application has not provided "
+"one. Note that forcing an application to quit might cause data loss."
+msgstr ""
+"Уи ҟалар алшон анажьратә мзызқәа рыбзоурала ,аха аԥшьы иаҳнамҭеитone. "
+"Шәазхьаԥш, аԥшьы мчыла ахырқәшара иахҟьаны адыррақәа ыӡыр шрылшо."
+
+msgid ""
+"This option is not available. Please see --help for all possible usages. "
+msgstr ""
+"Ари ахышәара ахь анеира азин ыҟаӡам.Шәхы иашәырхәа --help зеиуахкы шәҭаху "
+"ахышәарақәа рыхәаҧшразы"
+
+msgid "Two or more dialog options specified "
+msgstr "Ҩба, мамзар инеиҳаны ахышәарақәа аиҿцәажәара азы иарбоуп"
+
+msgid "uri: %s "
+msgstr "uri: %s "
+
+msgid "Value out of range. "
+msgstr "Аҵакыра анҭыҵ аҵакы зеиԥшроу"
+
+msgid ""
+"You have received %d new message. msgid_plural: You have received %d new "
+"messages."
+msgstr ""
+"msgstr[0]: Шәара ишәоуит %d цҳамҭа ҿыцк. msgstr[1]: Шәара ишәоуит %d цҳамҭа "
+"ҿыцк. msgstr[2]: Шәара ишәоуит %d цҳамҭа ҿыцк."
+
+msgid "You may need to select different mail options. Detailed error: {0}"
+msgstr "Шәара аԥошьҭа егьырҭ ахышәарақәа азалшәхыр акәхоит. Амзыз: {0}"
+
+msgid ""
+"You must specify at least one folder as a source. Either by selecting the "
+"folders individually, and/or by selecting all local folders, all remote "
+"folders, or both."
+msgstr "Иаҭахуп ҭаӡк еиҳамзаргьы хыҵхырҭас иашәырбарц."
+
+msgid "You should use only one List dialog type. "
+msgstr "Аиҿцәажәара ахкы заҵәык ауп зхархәара ҟало \"Ахьӡынца\""
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index cb09da8767..5183c57c27 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -395,7 +395,6 @@ modules/input/imti-er.c
modules/input/imti-et.c
modules/input/imviqr.c
modules/input/imwayland.c
-modules/input/imwaylandgtk.c
modules/input/imxim.c
modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c
modules/printbackends/cups/gtkprintercups.c
diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po
index 23701aa751..0f46a3b276 100644
--- a/po/ab.po
+++ b/po/ab.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-24 13:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-02 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Нанба Наала \n"
"Language-Team: Abkhazian \n"
"Language: ab\n"
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr ""
#: gtk/a11y/gtkmenubuttonaccessible.c:102 gtk/inspector/window.ui:459
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Амениу"
#: gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:445
msgctxt "Action description"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:191 gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1689
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:637
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1499 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6573
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1502 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6576
#: gtk/gtkmessagedialog.c:952 gtk/gtkmessagedialog.c:965
#: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
#: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr "_Ҵаҟа"
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1173
msgid "_Left:"
-msgstr "А_рмарахь:"
+msgstr "А_рмарала:"
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1184
msgid "_Right:"
@@ -2202,24 +2202,24 @@ msgstr "А_рӷьарахь"
msgid "Paper Margins"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9528
+#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9528
msgid "Cu_t"
-msgstr "_Агәылԥҟара "
+msgstr "_Агәылԥҟара"
-#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9532
+#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9532
msgid "_Copy"
msgstr "_Ахкьыҧхьаара"
-#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9534
+#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6690 gtk/gtktextview.c:9534
msgid "_Paste"
msgstr "_Абжьаргылара"
-#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9537
+#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1503
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2338 gtk/gtklabel.c:6692 gtk/gtktextview.c:9537
msgid "_Delete"
msgstr "_Аныхра"
-#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9551
+#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6701 gtk/gtktextview.c:9551
msgid "Select _All"
msgstr "З_егьы алхра"
@@ -2409,225 +2409,225 @@ msgstr ""
msgid "File names starting with a “.” are hidden"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1495
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1498
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1498
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1501
#, c-format
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1635
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1638
msgid "The file could not be renamed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1980
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1983
msgid "Could not select file"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2330
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2333
msgid "_Visit File"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2331
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334
msgid "_Open With File Manager"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2332
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335
msgid "_Copy Location"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2333
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "_ Агәылаҵақәа рахь ацҵара"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:2744
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2337 gtk/gtkplacessidebar.c:2744
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:569
msgid "_Rename"
msgstr "_Ахьӡԥсахра"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2339
msgid "_Move to Trash"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2340
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2343
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2341
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2344
msgid "Show _Size Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2342
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2345
msgid "Show T_ype Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2343
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2346
msgid "Show _Time"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2344
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2347
msgid "Sort _Folders before Files"
msgstr ""
#. this is the header for the location column in the print dialog
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2626 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2629 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:238 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:123
msgid "Location"
msgstr "Аҭыӡҭыԥ"
#. Label
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2719
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2722
msgid "_Name:"
msgstr "_Ахьӡ:"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3344 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3358
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3347 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3361
#, c-format
msgid "Searching in %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3364
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3367
msgid "Searching"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3371
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3374
msgid "Enter location"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3373
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3376
msgid "Enter location or URL"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4451 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7493
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4454 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7496
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:278
msgid "Modified"
msgstr "Ианыԥсахыз арыцхә"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4729
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4732
#, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4733
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4736
msgid "Could not read the contents of the folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4893 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4941
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4896 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4944
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4895 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4943
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4898 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4946
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4899
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4902
msgid "Yesterday"
msgstr "Иацы"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4907
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4910
msgid "%-e %b"
msgstr "%-e %B"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4911
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4914
msgid "%-e %b %Y"
msgstr "%-e %b. %Y"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5010 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5013 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021
msgid "Program"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5014
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5012 gtk/inspector/visual.ui:230
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015 gtk/inspector/visual.ui:230
#: gtk/ui/gtkfontbutton.ui:13
msgid "Font"
msgstr "Ашрифт"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5013 gtk/inspector/visual.ui:488
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016 gtk/inspector/visual.ui:488
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5014
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017
msgid "Archive"
msgstr "Архив"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018
msgid "Markup"
msgstr "Адырганҵа"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020
msgid "Text"
msgstr "Атекст"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5022
msgid "Video"
msgstr "Авидео"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023
msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Аимадарақәа"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024
msgid "Calendar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5022
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5025
msgid "Document"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5026
msgid "Presentation"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5027
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5055 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5244
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5058 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5247
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1689
msgid "Unknown"
msgstr "Еилкаам"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1097
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5286 gtk/gtkplacessidebar.c:1097
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5780
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5783
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6566 gtk/gtkprintunixdialog.c:665
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6569 gtk/gtkprintunixdialog.c:665
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6569 gtk/gtkprintunixdialog.c:669
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6572 gtk/gtkprintunixdialog.c:669
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6574 gtk/gtkprintunixdialog.c:677
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6577 gtk/gtkprintunixdialog.c:677
msgid "_Replace"
msgstr "_Аҧсахра"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6793
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6796
msgid "You do not have access to the specified folder."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7416
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7419
msgid "Could not send the search request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7704
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7707
msgid "Accessed"
msgstr "Алагара аамҭарба"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8824 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8827 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89
msgid "Create Folder"
msgstr ""
@@ -2760,12 +2760,12 @@ msgid "Error"
msgstr ""
#. Open Link
-#: gtk/gtklabel.c:6668
+#: gtk/gtklabel.c:6669
msgid "_Open Link"
msgstr "_Азхьарԥш аартра"
#. Copy Link Address
-#: gtk/gtklabel.c:6677
+#: gtk/gtklabel.c:6678
msgid "Copy _Link Address"
msgstr ""
@@ -2788,7 +2788,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtk-launch.c:92
#, c-format
msgid "Error parsing commandline options: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Адҵатә цәаҳәа ахышәарақәа реилыргара залымшахеит : %s\n"
#: gtk/gtk-launch.c:94 gtk/gtk-launch.c:115
#, c-format
@@ -3367,7 +3367,7 @@ msgstr[1] ""
#: gtk/gtkplacesviewrow.c:481
msgid "Disconnect"
-msgstr "Аҿыхра"
+msgstr "Аҽаҿыхра"
#: gtk/gtkplacesviewrow.c:481 gtk/ui/gtkplacesviewrow.ui:72
#: gtk/ui/gtksidebarrow.ui:62
@@ -4094,7 +4094,7 @@ msgstr ""
#: gtk/inspector/general.ui:454
msgid "Display"
-msgstr "Аԥшра"
+msgstr "Адисплеи"
#: gtk/inspector/general.ui:489
msgid "RGBA visual"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 5754aedfcb..8de283eff4 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,23 +9,23 @@
# Rimas Kudelis , 2008, 2010.
# Gintautas Miliauskas , 2009.
# Algimantas Margevičius , 2012.
-# Aurimas Černius , 2010-2022.
+# Aurimas Černius , 2010-2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-05 14:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-07 18:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-02 15:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-19 23:08+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius \n"
"Language-Team: Lietuvių \n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144
#, c-format
@@ -485,19 +485,19 @@ msgstr "Nepavyko sukurti GL pikselių formato"
msgid "Unable to create a GL context"
msgstr "Nepavyko sukurti GL konteksto"
-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:418
-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:428 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:777
+#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:422
+#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:432 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:777
#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1136 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1146
#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:975
msgid "No available configurations for the given pixel format"
msgstr "Nėra galimų konfigūracijų nurodytam pikselių formatui"
-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:468 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1491
+#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:472 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1491
#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1281
msgid "No GL implementation is available"
msgstr "Nėra galimo GL realizacijos"
-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:476
+#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:480
msgid "Core GL is not available on EGL implementation"
msgstr "Pagrindinis GL profilis neprieinamas EGL realizacijoje"
@@ -664,15 +664,15 @@ msgctxt "Stock label"
msgid "_Close"
msgstr "_Užverti"
-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320
+#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9345
msgid "Minimize"
msgstr "Sumažinti"
-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329
+#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9354
msgid "Maximize"
msgstr "Išdidinti"
-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286
+#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9311
msgid "Restore"
msgstr "Atstatyti"
@@ -1217,12 +1217,12 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:191 gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1689
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:637
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1499 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6573
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1502 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6576
#: gtk/gtkmessagedialog.c:952 gtk/gtkmessagedialog.c:965
#: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
#: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747
-#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201
+#: gtk/gtkwindow.c:12815 gtk/inspector/css-editor.c:201
#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125
#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31
msgid "_Cancel"
@@ -1271,7 +1271,7 @@ msgid "_Apply"
msgstr "Prit_aikyti"
#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12816
msgid "_OK"
msgstr "_Gerai"
@@ -1628,12 +1628,21 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:889
+#. Translators: "KP" means "numeric key pad". This string will
+#. * be used in accelerators such as "Ctrl+Shift+KP 1" in menus,
+#. * and therefore the translation needs to be very short.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:893
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP"
+msgstr "SK"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:900
msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
msgstr "Tarpas"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:892 gtk/gtkshortcutlabel.c:181
+#: gtk/gtkaccellabel.c:903 gtk/gtkshortcutlabel.c:181
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr "Backslash"
@@ -2245,52 +2254,52 @@ msgstr "_Dešinė:"
msgid "Paper Margins"
msgstr "Popieriaus paraštės"
-#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525
+#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9528
msgid "Cu_t"
msgstr "_Iškirpti"
-#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529
+#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9532
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopijuoti"
-#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531
+#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6690 gtk/gtktextview.c:9534
msgid "_Paste"
msgstr "Į_dėti"
-#: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534
+#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1503
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2338 gtk/gtklabel.c:6692 gtk/gtktextview.c:9537
msgid "_Delete"
msgstr "Iš_trinti"
-#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548
+#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6701 gtk/gtktextview.c:9551
msgid "Select _All"
msgstr "P_ažymėti viską"
-#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558
+#: gtk/gtkentry.c:9628 gtk/gtktextview.c:9561
msgid "Insert _Emoji"
msgstr "Įterpti _emoji"
-#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782
+#: gtk/gtkentry.c:9804 gtk/gtktextview.c:9785
msgid "Select all"
msgstr "Pažymėti viską"
-#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785
+#: gtk/gtkentry.c:9807 gtk/gtktextview.c:9788
msgid "Cut"
msgstr "Iškirpti"
-#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788
+#: gtk/gtkentry.c:9810 gtk/gtktextview.c:9791
msgid "Copy"
msgstr "Kopijuoti"
-#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791
+#: gtk/gtkentry.c:9813 gtk/gtktextview.c:9794
msgid "Paste"
msgstr "Įdėti"
-#: gtk/gtkentry.c:10880
+#: gtk/gtkentry.c:10885
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "Caps Lock įjungtas"
-#: gtk/gtkentry.c:11158
+#: gtk/gtkentry.c:11163
msgid "Insert Emoji"
msgstr "Įterpti emoji"
@@ -2453,225 +2462,225 @@ msgstr "Aplankai, kurių pavadinimai prasideda „.“ yra nerodomi"
msgid "File names starting with a “.” are hidden"
msgstr "Failai, kurių pavadinimai prasideda tašku (.) yra nerodomi"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1495
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1498
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?"
msgstr "Ar tikrai norite negrįžtamai ištrinti „%s“?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1498
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1501
#, c-format
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "Jei ištrinsite elementą, jis bus negrįžtamai prarastas."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1635
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1638
msgid "The file could not be renamed"
msgstr "Nepavyko pervadinti aplanko"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1980
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1983
msgid "Could not select file"
msgstr "Failo pasirinkti nepavyko"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2330
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2333
msgid "_Visit File"
msgstr "_Aplankyti šį failą"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2331
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334
msgid "_Open With File Manager"
msgstr "_Atverti failų tvarkyklėje"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2332
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335
msgid "_Copy Location"
msgstr "Kopijuoti _vietą"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2333
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "Į_dėti į žymeles"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:2744
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2337 gtk/gtkplacessidebar.c:2744
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:569
msgid "_Rename"
msgstr "Per_vadinti"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2339
msgid "_Move to Trash"
msgstr "_Perkelti į šiukšlinę"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2340
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2343
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "Rod_yti paslėptus failus"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2341
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2344
msgid "Show _Size Column"
msgstr "Rodyti _dydžio stulpelį"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2342
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2345
msgid "Show T_ype Column"
msgstr "Rodyti _tipo stulpelį"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2343
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2346
msgid "Show _Time"
msgstr "Rodyti _laiką"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2344
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2347
msgid "Sort _Folders before Files"
msgstr "Rikiuoti _aplankus prieš failus"
#. this is the header for the location column in the print dialog
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2626 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2629 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:238 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:123
msgid "Location"
msgstr "Vieta"
#. Label
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2719
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2722
msgid "_Name:"
msgstr "_Pavadinimas:"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3344 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3358
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3347 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3361
#, c-format
msgid "Searching in %s"
msgstr "Ieškoma %s"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3364
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3367
msgid "Searching"
msgstr "Ieškoma"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3371
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3374
msgid "Enter location"
msgstr "Įveskite vietą"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3373
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3376
msgid "Enter location or URL"
msgstr "Įveskite vietą arba URL"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4451 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7493
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4454 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7496
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:278
msgid "Modified"
msgstr "Pakeista"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4729
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4732
#, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
msgstr "Nepavyko perskaityti %s turinio"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4733
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4736
msgid "Could not read the contents of the folder"
msgstr "Nepavyko perskaityti aplanko turinio"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4893 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4941
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4896 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4944
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4895 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4943
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4898 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4946
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4899
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4902
msgid "Yesterday"
msgstr "Vakar"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4907
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4910
msgid "%-e %b"
msgstr "%b %-e"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4911
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4914
msgid "%-e %b %Y"
msgstr "%Y-%b-%-e"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5010 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5013 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021
msgid "Program"
msgstr "Programa"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5014
msgid "Audio"
msgstr "Garsas"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5012 gtk/inspector/visual.ui:230
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015 gtk/inspector/visual.ui:230
#: gtk/ui/gtkfontbutton.ui:13
msgid "Font"
msgstr "Šriftas"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5013 gtk/inspector/visual.ui:488
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016 gtk/inspector/visual.ui:488
msgid "Image"
msgstr "Paveikslėlis"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5014
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017
msgid "Archive"
msgstr "Archyvas"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018
msgid "Markup"
msgstr "Ženklinimas"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5022
msgid "Video"
msgstr "Vaizdo įrašas"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023
msgid "Contacts"
msgstr "Adresatai"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendorius"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5022
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5025
msgid "Document"
msgstr "Dokumentas"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5026
msgid "Presentation"
msgstr "Pateiktis"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5027
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Skaičiuoklė"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5055 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5244
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5058 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5247
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1689
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1097
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5286 gtk/gtkplacessidebar.c:1097
msgid "Home"
msgstr "Asmeninis aplankas"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5780
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5783
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Negalima pakeisti į nurodytą aplanką, nes jis nėra vietinis"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6566 gtk/gtkprintunixdialog.c:665
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6569 gtk/gtkprintunixdialog.c:665
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Failas pavadinimu „%s“ jau yra. Ar norite jį perrašyti?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6569 gtk/gtkprintunixdialog.c:669
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6572 gtk/gtkprintunixdialog.c:669
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents."
msgstr "Failas vietoje „%s“ jau yra. Pakeitus jį, jo turinys bus perrašytas."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6574 gtk/gtkprintunixdialog.c:677
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6577 gtk/gtkprintunixdialog.c:677
msgid "_Replace"
msgstr "_Pakeisti"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6793
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6796
msgid "You do not have access to the specified folder."
msgstr "Neturite teisių prieiti nurodyto aplanko."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7416
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7419
msgid "Could not send the search request"
msgstr "Nepavyko išsiųsti paieškos užklausos"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7704
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7707
msgid "Accessed"
msgstr "Prieitas"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8824 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8827 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89
msgid "Create Folder"
msgstr "Sukurti aplanką"
@@ -2697,51 +2706,51 @@ msgctxt "font"
msgid "None"
msgstr "Nėra"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604
msgid "Width"
msgstr "Plotis"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605
msgid "Weight"
msgstr "Svoris"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606
msgid "Italic"
msgstr "Kursyvas"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607
msgid "Slant"
msgstr "Pasviręs"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608
msgid "Optical Size"
msgstr "Optinis dydis"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676
msgid "Default"
msgstr "Numatyta"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355
msgid "Ligatures"
msgstr "Ligatūros"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356
msgid "Letter Case"
msgstr "Raidžių registras"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357
msgid "Number Case"
msgstr "Skaitmenų registras"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358
msgid "Number Spacing"
msgstr "Skaitmenų tarpai"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359
msgid "Number Formatting"
msgstr "Skaitmenų formatas"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360
msgid "Character Variants"
msgstr "Simbolių variantai"
@@ -2753,7 +2762,7 @@ msgstr "Nepavyko sukurti OpenGL konteksto"
msgid "Application menu"
msgstr "Programos meniu"
-#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356
+#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9381
msgid "Close"
msgstr "Užverti"
@@ -2804,12 +2813,12 @@ msgid "Error"
msgstr "Klaida"
#. Open Link
-#: gtk/gtklabel.c:6668
+#: gtk/gtklabel.c:6669
msgid "_Open Link"
msgstr "_Atverti nuorodą"
#. Copy Link Address
-#: gtk/gtklabel.c:6677
+#: gtk/gtklabel.c:6678
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "Kopijuoti _nuorodos adresą"
@@ -4027,24 +4036,24 @@ msgctxt "volume percentage"
msgid "%d %%"
msgstr "%d %%"
-#: gtk/gtkwindow.c:9304
+#: gtk/gtkwindow.c:9329
msgid "Move"
msgstr "Perkelti"
-#: gtk/gtkwindow.c:9312
+#: gtk/gtkwindow.c:9337
msgid "Resize"
msgstr "Keisti dydį"
-#: gtk/gtkwindow.c:9343
+#: gtk/gtkwindow.c:9368
msgid "Always on Top"
msgstr "Visada viršuje"
-#: gtk/gtkwindow.c:12778
+#: gtk/gtkwindow.c:12803
#, c-format
msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?"
msgstr "Ar norite naudoti GTK+ inspektorių?"
-#: gtk/gtkwindow.c:12780
+#: gtk/gtkwindow.c:12805
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
@@ -4055,7 +4064,7 @@ msgstr ""
"keisti GTK+ programos vidurius. Jo naudojimas gali sukelti programai "
"problemų ar ją nulaužti."
-#: gtk/gtkwindow.c:12785
+#: gtk/gtkwindow.c:12810
msgid "Don't show this message again"
msgstr "Daugiau nerodyti šio pranešimo"
@@ -4150,12 +4159,10 @@ msgid "GDK Backend"
msgstr "GDK realizacija"
#: gtk/inspector/general.ui:115
-#| msgid "Application"
msgid "Application ID"
msgstr "Programos ID"
#: gtk/inspector/general.ui:149
-#| msgid "Resources"
msgid "Resource Path"
msgstr "Ištekliaus kelias"
@@ -7755,7 +7762,7 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)"
msgstr "Vietnamiečių (VIQR)"
#. ID
-#: modules/input/imwayland.c:105
+#: modules/input/imwayland.c:106
msgctxt "input method menu"
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 0af05d6e99..5e6739ad2c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -15,22 +15,22 @@
# Çağatay Yiğit Şahin , 2017.
# Muhammet Kara , 2014, 2015, 2017.
# Furkan Ahmet Kara , 2018.
-# Emin Tufan Çetin , 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
+# Emin Tufan Çetin , 2018-2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-11 11:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-15 21:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-02 15:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-11 09:56+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin \n"
-"Language-Team: Türkçe \n"
+"Language-Team: Turkish \n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144
#, c-format
@@ -137,12 +137,12 @@ msgstr "Pause"
#: gdk/keyname-table.h:6847
msgctxt "keyboard label"
msgid "Scroll_Lock"
-msgstr "Scroll_Lock"
+msgstr "Scroll Lock"
#: gdk/keyname-table.h:6848
msgctxt "keyboard label"
msgid "Sys_Req"
-msgstr "Sys_Req"
+msgstr "Sys Req"
#: gdk/keyname-table.h:6849
msgctxt "keyboard label"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Escape"
#: gdk/keyname-table.h:6850
msgctxt "keyboard label"
msgid "Multi_key"
-msgstr "Çoklu_tuş"
+msgstr "Compose"
#: gdk/keyname-table.h:6851
msgctxt "keyboard label"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Boşluk (numerik klavye)"
#: gdk/keyname-table.h:6865
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Tab"
-msgstr "Tab (numerik klavye)"
+msgstr "Sekme (numerik klavye)"
#: gdk/keyname-table.h:6866
msgctxt "keyboard label"
@@ -303,82 +303,82 @@ msgstr "Delete"
#: gdk/keyname-table.h:6881
msgctxt "keyboard label"
msgid "MonBrightnessUp"
-msgstr "MonParlaklıkArtır"
+msgstr "Monitör Parlaklığını Artır"
#: gdk/keyname-table.h:6882
msgctxt "keyboard label"
msgid "MonBrightnessDown"
-msgstr "MonParlaklıkAzalt"
+msgstr "Monitör Parlaklığını Düşür"
#: gdk/keyname-table.h:6883
msgctxt "keyboard label"
msgid "KbdBrightnessUp"
-msgstr "KlavyeParlaklıkArtır"
+msgstr "Klavye Parlaklığını Artır"
#: gdk/keyname-table.h:6884
msgctxt "keyboard label"
msgid "KbdBrightnessDown"
-msgstr "KlavyeParlaklıkAzalt"
+msgstr "Klavye Parlaklığını Düşür"
#: gdk/keyname-table.h:6885
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioMute"
-msgstr "SesSessiz"
+msgstr "Sesi Kıs"
#: gdk/keyname-table.h:6886
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioMicMute"
-msgstr "SesMikrofonSessiz"
+msgstr "Mikrofonu Kıs"
#: gdk/keyname-table.h:6887
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioLowerVolume"
-msgstr "SesDüşükSes"
+msgstr "Sesi Azalt"
#: gdk/keyname-table.h:6888
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioRaiseVolume"
-msgstr "SesYüksekSes"
+msgstr "Sesi Artır"
#: gdk/keyname-table.h:6889
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioPlay"
-msgstr "SesOynat"
+msgstr "Sesi Oynat"
#: gdk/keyname-table.h:6890
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioStop"
-msgstr "SesDurdur"
+msgstr "Sesi Durdur"
#: gdk/keyname-table.h:6891
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioNext"
-msgstr "SonrakiSes"
+msgstr "Sonraki Ses"
#: gdk/keyname-table.h:6892
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioPrev"
-msgstr "ÖncekiSes"
+msgstr "Önceki Ses"
#: gdk/keyname-table.h:6893
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioRecord"
-msgstr "SesKaydet"
+msgstr "Ses Kaydet"
#: gdk/keyname-table.h:6894
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioPause"
-msgstr "SesDuraklat"
+msgstr "Sesi Duraklat"
#: gdk/keyname-table.h:6895
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioRewind"
-msgstr "SesGeriSar"
+msgstr "Sesi Geri Sar"
#: gdk/keyname-table.h:6896
msgctxt "keyboard label"
msgid "AudioMedia"
-msgstr "SesOrtam"
+msgstr "Ses Ortamı"
#: gdk/keyname-table.h:6897
msgctxt "keyboard label"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Gezgin"
#: gdk/keyname-table.h:6899
msgctxt "keyboard label"
msgid "Calculator"
-msgstr "HesapMakinesi"
+msgstr "Hesap Makinesi"
#: gdk/keyname-table.h:6900
msgctxt "keyboard label"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "WWW"
#: gdk/keyname-table.h:6902
msgctxt "keyboard label"
msgid "Search"
-msgstr "Arama"
+msgstr "Ara"
#: gdk/keyname-table.h:6903
msgctxt "keyboard label"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Araçlar"
#: gdk/keyname-table.h:6904
msgctxt "keyboard label"
msgid "ScreenSaver"
-msgstr "EkranKoruyucu"
+msgstr "Ekran Koruyucu"
#: gdk/keyname-table.h:6905
msgctxt "keyboard label"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Pil"
#: gdk/keyname-table.h:6906
msgctxt "keyboard label"
msgid "Launch1"
-msgstr "Başlat1"
+msgstr "Başlat 1"
#: gdk/keyname-table.h:6907
msgctxt "keyboard label"
@@ -448,17 +448,17 @@ msgstr "Uyku"
#: gdk/keyname-table.h:6910
msgctxt "keyboard label"
msgid "Hibernate"
-msgstr "DerinUyku"
+msgstr "Derin Uyku"
#: gdk/keyname-table.h:6911
msgctxt "keyboard label"
msgid "WLAN"
-msgstr "KablosuzAğ"
+msgstr "Kablosuz Ağ"
#: gdk/keyname-table.h:6912
msgctxt "keyboard label"
msgid "WebCam"
-msgstr "WebKamerası"
+msgstr "Web Kamerası"
#: gdk/keyname-table.h:6913
msgctxt "keyboard label"
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Ekran"
#: gdk/keyname-table.h:6914
msgctxt "keyboard label"
msgid "TouchpadToggle"
-msgstr "DokunmatikFareGeçişi"
+msgstr "Dokunmatik Fare Geçişi"
#: gdk/keyname-table.h:6915
msgctxt "keyboard label"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Uyan"
#: gdk/keyname-table.h:6916
msgctxt "keyboard label"
msgid "Suspend"
-msgstr "AskıyaAl"
+msgstr "Askıya Al"
#: gdk/quartz/gdkglcontext-quartz.c:123
msgid "Unable to create a GL pixel format"
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:191 gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1689
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:637
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1499 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6573
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1502 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6576
#: gtk/gtkmessagedialog.c:952 gtk/gtkmessagedialog.c:965
#: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
#: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545
@@ -2255,24 +2255,24 @@ msgstr "_Sağ:"
msgid "Paper Margins"
msgstr "Kağıt Boşlukları"
-#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9528
+#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9528
msgid "Cu_t"
msgstr "Ke_s"
-#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9532
+#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9532
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopyala"
-#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9534
+#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6690 gtk/gtktextview.c:9534
msgid "_Paste"
msgstr "_Yapıştır"
-#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9537
+#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1503
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2338 gtk/gtklabel.c:6692 gtk/gtktextview.c:9537
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"
-#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9551
+#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6701 gtk/gtktextview.c:9551
msgid "Select _All"
msgstr "_Tümünü Seç"
@@ -2462,205 +2462,205 @@ msgstr "Adı “.” ile başlayan klasörler gizlidir"
msgid "File names starting with a “.” are hidden"
msgstr "Adı “.” ile başlayan dosyalar gizlidir"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1495
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1498
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?"
msgstr "“%s”i kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1498
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1501
#, c-format
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "Eğer bir öge silerseniz kalıcı olarak kaybolur."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1635
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1638
msgid "The file could not be renamed"
msgstr "Dosya yeniden adlandırılamadı"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1980
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1983
msgid "Could not select file"
msgstr "Dosya seçilemedi"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2330
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2333
msgid "_Visit File"
msgstr "Dosyayı _Ziyaret Et"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2331
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334
msgid "_Open With File Manager"
msgstr "Dosya Yöneticisiyle _Aç"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2332
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335
msgid "_Copy Location"
msgstr "Konumu _Kopyala"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2333
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "Yer İmlerine _Ekle"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:2744
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2337 gtk/gtkplacessidebar.c:2744
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:569
msgid "_Rename"
msgstr "_Yeniden Adlandır"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2339
msgid "_Move to Trash"
msgstr "_Çöpe Taşı"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2340
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2343
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "_Gizli Dosyaları Göster"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2341
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2344
msgid "Show _Size Column"
msgstr "_Boyut Sütununu Göster"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2342
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2345
msgid "Show T_ype Column"
msgstr "_Tür Sütununu Göster"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2343
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2346
msgid "Show _Time"
msgstr "_Saati Göster"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2344
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2347
msgid "Sort _Folders before Files"
msgstr "_Klasörleri Dosyalardan Önce Sırala"
#. this is the header for the location column in the print dialog
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2626 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2629 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:238 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:123
msgid "Location"
msgstr "Konum"
#. Label
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2719
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2722
msgid "_Name:"
msgstr "_Ad:"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3344 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3358
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3347 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3361
#, c-format
msgid "Searching in %s"
msgstr "%s içinde arama"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3364
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3367
msgid "Searching"
msgstr "Arama"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3371
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3374
msgid "Enter location"
msgstr "Konum gir"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3373
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3376
msgid "Enter location or URL"
msgstr "Konum ya da URL gir"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4451 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7493
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4454 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7496
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:278
msgid "Modified"
msgstr "Değiştirilmiş"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4729
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4732
#, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
msgstr "%s içerikleri okunamadı"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4733
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4736
msgid "Could not read the contents of the folder"
msgstr "Klasörün içeriği okunamadı"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4893 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4941
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4896 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4944
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4895 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4943
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4898 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4946
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4899
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4902
msgid "Yesterday"
msgstr "Dün"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4907
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4910
msgid "%-e %b"
msgstr "%-e %b"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4911
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4914
msgid "%-e %b %Y"
msgstr "%-e %b %Y"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5010 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5013 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021
msgid "Program"
msgstr "Uygulama"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5014
msgid "Audio"
msgstr "Ses"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5012 gtk/inspector/visual.ui:230
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015 gtk/inspector/visual.ui:230
#: gtk/ui/gtkfontbutton.ui:13
msgid "Font"
msgstr "Yazı Tipi"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5013 gtk/inspector/visual.ui:488
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016 gtk/inspector/visual.ui:488
msgid "Image"
msgstr "Görüntü"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5014
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017
msgid "Archive"
msgstr "Arşiv"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018
msgid "Markup"
msgstr "İşaretleme"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020
msgid "Text"
msgstr "Metin"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5022
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023
msgid "Contacts"
msgstr "Kişiler"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024
msgid "Calendar"
msgstr "Takvim"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5022
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5025
msgid "Document"
msgstr "Belge"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5026
msgid "Presentation"
msgstr "Sunum"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5027
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Çizelge"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5055 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5244
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5058 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5247
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1689
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1097
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5286 gtk/gtkplacessidebar.c:1097
msgid "Home"
msgstr "Ev"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5780
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5783
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Klasör yerel olmadığı için değiştirilemiyor"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6566 gtk/gtkprintunixdialog.c:665
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6569 gtk/gtkprintunixdialog.c:665
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
"\"%s\" adında bir dosya zaten var. Var olan dosya ile değiştirmek ister "
"misiniz?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6569 gtk/gtkprintunixdialog.c:669
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6572 gtk/gtkprintunixdialog.c:669
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents."
@@ -2668,23 +2668,23 @@ msgstr ""
"\"%s\" adında bir dosya zaten var. Onun yerine koymak, dosya içeriğinin "
"üzerine yazacak."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6574 gtk/gtkprintunixdialog.c:677
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6577 gtk/gtkprintunixdialog.c:677
msgid "_Replace"
msgstr "_Yerine Koy"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6793
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6796
msgid "You do not have access to the specified folder."
msgstr "Belirtilen klasöre erişiminiz yok."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7416
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7419
msgid "Could not send the search request"
msgstr "Arama isteği gönderilemedi"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7704
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7707
msgid "Accessed"
msgstr "Erişildi"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8824 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8827 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89
msgid "Create Folder"
msgstr "Klasör Oluştur"
@@ -2817,12 +2817,12 @@ msgid "Error"
msgstr "Hata"
#. Open Link
-#: gtk/gtklabel.c:6668
+#: gtk/gtklabel.c:6669
msgid "_Open Link"
msgstr "Bağlantı _Aç"
#. Copy Link Address
-#: gtk/gtklabel.c:6677
+#: gtk/gtklabel.c:6678
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "_Bağlantı Adresini Kopyala"
diff --git a/tests/meson.build b/tests/meson.build
index 586fe2f45e..6ff249f8a1 100644
--- a/tests/meson.build
+++ b/tests/meson.build
@@ -36,7 +36,7 @@ gtk_tests = [
['testcombo'],
['testcombochange'],
['testdialog'],
- ['testdnd'],
+ ['testdnd2'],
['testellipsise'],
['testemblems'],
['testentrycompletion'],
@@ -45,6 +45,7 @@ gtk_tests = [
['testexpander'],
['testfilechooserbutton'],
['testfilechooser'],
+ ['testfileportal'],
['testflowbox'],
['testfontchooser'],
['testfontoptions'],
diff --git a/tests/testfileportal.c b/tests/testfileportal.c
new file mode 100644
index 0000000000..0918af1d1b
--- /dev/null
+++ b/tests/testfileportal.c
@@ -0,0 +1,130 @@
+/* simple.c
+ * Copyright (C) 1997 Red Hat, Inc
+ * Author: Elliot Lee
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Library General Public
+ * License as published by the Free Software Foundation; either
+ * version 2 of the License, or (at your option) any later version.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Library General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Library General Public
+ * License along with this library. If not, see .
+ */
+#include "config.h"
+#include
+
+static void
+drag_begin_cb (GtkWidget *widget,
+ GdkDragContext *context,
+ gpointer data)
+{
+ char **uris;
+ char *cwd;
+
+ cwd = g_get_current_dir ();
+ uris = g_new0 (char *, 2);
+ uris[0] = g_strconcat ("file://", cwd, "/README.md", NULL);
+ g_free (cwd);
+
+ g_signal_handlers_disconnect_by_func (widget, drag_begin_cb, NULL);
+ gtk_drag_set_icon_default (context);
+
+ g_object_set_data_full (G_OBJECT (widget), "uris", g_strdupv ((char **)uris), (GDestroyNotify) g_strfreev);
+}
+
+static void
+drag_data_get (GtkWidget *widget,
+ GdkDragContext *context,
+ GtkSelectionData *selection,
+ unsigned int target_info,
+ unsigned int time,
+ gpointer data)
+{
+ char **uris = (char **)g_object_get_data (G_OBJECT (widget), "uris");
+
+ gtk_selection_data_set_uris (selection, uris);
+
+ g_object_set_data (G_OBJECT (widget), "uris", NULL);
+}
+
+static void
+drag_data_received (GtkWidget *widget,
+ GdkDragContext *context,
+ int x,
+ int y,
+ GtkSelectionData *selection_data,
+ unsigned int info,
+ unsigned int time,
+ gpointer user_data)
+{
+ GtkLabel *label = user_data;
+ char **uris;
+
+ uris = gtk_selection_data_get_uris (selection_data);
+
+ if (uris)
+ {
+ gtk_label_set_label (label, uris[0]);
+ g_strfreev (uris);
+ }
+}
+
+int
+main (int argc, char *argv[])
+{
+ GtkWidget *window, *label, *eventbox, *box;
+ GtkTargetEntry targets[] = {
+ { "application/vnd.portal.files", 0, 0 },
+ };
+
+ gtk_init (&argc, &argv);
+
+ window = g_object_connect (g_object_new (gtk_window_get_type (),
+ "type", GTK_WINDOW_TOPLEVEL,
+ "title", "hello world",
+ "resizable", FALSE,
+ "border_width", 10,
+ NULL),
+ "signal::destroy", gtk_main_quit, NULL,
+ NULL);
+
+ box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
+ gtk_widget_show (box);
+ gtk_container_add (GTK_CONTAINER (window), box);
+
+ eventbox = gtk_event_box_new ();
+ gtk_container_add (GTK_CONTAINER (box), eventbox);
+ gtk_widget_show (eventbox);
+ gtk_event_box_set_above_child (GTK_EVENT_BOX (eventbox), TRUE);
+
+ label = gtk_label_new ("drag me");
+ gtk_container_add (GTK_CONTAINER (eventbox), label);
+
+ gtk_drag_source_set (eventbox, GDK_BUTTON1_MASK, targets, G_N_ELEMENTS (targets), GDK_ACTION_COPY);
+ g_signal_connect (eventbox, "drag-begin", G_CALLBACK (drag_begin_cb), NULL);
+ g_signal_connect (eventbox, "drag-data-get", G_CALLBACK (drag_data_get), NULL);
+ gtk_widget_show (label);
+
+ eventbox = gtk_event_box_new ();
+ gtk_container_add (GTK_CONTAINER (box), eventbox);
+ gtk_widget_show (eventbox);
+ gtk_event_box_set_above_child (GTK_EVENT_BOX (eventbox), TRUE);
+
+ label = gtk_label_new ("drop here");
+ gtk_widget_show (label);
+ gtk_container_add (GTK_CONTAINER (eventbox), label);
+ gtk_drag_dest_set (eventbox, GTK_DEST_DEFAULT_ALL, targets, G_N_ELEMENTS (targets), GDK_ACTION_COPY);
+
+ g_signal_connect (eventbox, "drag-data-received", G_CALLBACK (drag_data_received), label);
+
+ gtk_widget_show (window);
+
+ gtk_main ();
+
+ return 0;
+}
diff --git a/testsuite/gtk/accel.c b/testsuite/gtk/accel.c
index d6ea0bc252..62f696fa93 100644
--- a/testsuite/gtk/accel.c
+++ b/testsuite/gtk/accel.c
@@ -55,14 +55,13 @@ test_one_accel (const char *accel,
*keycodes,
mods);
- g_print ("accel %s, label %s\n", accel, label);
-
- g_assert_cmpstr (label, ==, exp_label);
-
name = gtk_accelerator_name_with_keycode (NULL,
accel_key,
*keycodes,
mods);
+ g_print ("accel %s, label %s, name %s, modes %d\n", accel, label, name, mods);
+
+ g_assert_cmpstr (label, ==, exp_label);
g_assert_cmpstr (name, ==, accel);
g_free (keycodes);
diff --git a/testsuite/gtk/defaultvalue.c b/testsuite/gtk/defaultvalue.c
index a82788b7e4..7ed024d312 100644
--- a/testsuite/gtk/defaultvalue.c
+++ b/testsuite/gtk/defaultvalue.c
@@ -458,9 +458,6 @@ main (int argc, char **argv)
const GType *otypes;
guint i;
gchar *schema_dir;
- GTestDBus *bus;
- GMainLoop *loop;
- gint result;
/* These must be set before before gtk_test_init */
g_setenv ("GIO_USE_VFS", "local", TRUE);
@@ -475,12 +472,6 @@ main (int argc, char **argv)
if (g_getenv ("GTK_TEST_MESON") == NULL)
g_setenv ("GSETTINGS_SCHEMA_DIR", schema_dir, TRUE);
- /* Create one test bus for all tests, as we have a lot of very small
- * and quick tests.
- */
- bus = g_test_dbus_new (G_TEST_DBUS_NONE);
- g_test_dbus_up (bus);
-
otypes = gtk_test_list_all_types (NULL);
for (i = 0; otypes[i]; i++)
{
@@ -497,19 +488,5 @@ main (int argc, char **argv)
g_free (testname);
}
- result = g_test_run();
-
- /* Work around the annoying issue that g_test_dbus_down is giving
- * us an "Error while sending AddMatch" that comes out of an idle
- */
- loop = g_main_loop_new (NULL, FALSE);
- g_timeout_add (1000, (GSourceFunc)g_main_loop_quit, loop);
- g_main_loop_run (loop);
- g_main_loop_unref (loop);
-
- g_test_dbus_down (bus);
- g_object_unref (bus);
- g_free (schema_dir);
-
- return result;
+ return g_test_run();
}
diff --git a/testsuite/gtk/objects-finalize.c b/testsuite/gtk/objects-finalize.c
index 24540e313f..95b565c591 100644
--- a/testsuite/gtk/objects-finalize.c
+++ b/testsuite/gtk/objects-finalize.c
@@ -79,8 +79,7 @@ main (int argc, char **argv)
const GType *all_types;
guint n_types = 0, i;
gchar *schema_dir;
- GTestDBus *bus;
- gint result;
+ int result;
/* These must be set before before gtk_test_init */
g_setenv ("GIO_USE_VFS", "local", TRUE);
@@ -95,12 +94,6 @@ main (int argc, char **argv)
if (g_getenv ("GTK_TEST_MESON") == NULL)
g_setenv ("GSETTINGS_SCHEMA_DIR", schema_dir, TRUE);
- /* Create one test bus for all tests, as we have a lot of very small
- * and quick tests.
- */
- bus = g_test_dbus_new (G_TEST_DBUS_NONE);
- g_test_dbus_up (bus);
-
all_types = gtk_test_list_all_types (&n_types);
for (i = 0; i < n_types; i++)
@@ -133,8 +126,6 @@ main (int argc, char **argv)
result = g_test_run();
- g_test_dbus_down (bus);
- g_object_unref (bus);
g_free (schema_dir);
return result;