Update Hebrew translation

This commit is contained in:
Yosef Or Boczko
2022-02-22 20:50:54 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent 0eec64aacc
commit 3ae4467297

216
po/he.po
View File

@ -6,22 +6,22 @@
# Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2004.
# Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>, 2006.
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2011, 2012.
# Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>, 2013-2020.
# Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>, 2013-2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-17 13:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-28 21:57+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 22:48+0200\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <yoseforb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n>2||n==0) ? 1 : 2\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n>2||n==0) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
"X-Project-Style: default\n"
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144
@ -4679,7 +4679,7 @@ msgstr "גישה לכל החלופות"
#: gtk/open-type-layout.h:14
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Above-base Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות מעל הבסיס"
#: gtk/open-type-layout.h:15
msgctxt "OpenType layout"
@ -4692,11 +4692,10 @@ msgid "Above-base Substitutions"
msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:17
#, fuzzy
#| msgid "Authentication"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternative Fractions"
msgstr "אימות"
msgstr "שברים חלופיים"
#: gtk/open-type-layout.h:18
msgctxt "OpenType layout"
@ -4706,7 +4705,7 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:19
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Below-base Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות מתחת לבסיס"
#: gtk/open-type-layout.h:20
msgctxt "OpenType layout"
@ -4721,17 +4720,17 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:22
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Contextual Alternates"
msgstr ""
msgstr "חלופות לפי הקשר"
#: gtk/open-type-layout.h:23
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Case-Sensitive Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות תלויות רישיות"
#: gtk/open-type-layout.h:24
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Glyph Composition / Decomposition"
msgstr ""
msgstr "הרכבת / פירוק גליפים"
#: gtk/open-type-layout.h:25
msgctxt "OpenType layout"
@ -4746,12 +4745,12 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:27
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Contextual Ligatures"
msgstr ""
msgstr "ליגטורות תלויות הקשר"
#: gtk/open-type-layout.h:28
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Centered CJK Punctuation"
msgstr ""
msgstr "ניקוד בסינית, יפנית וקוריאנית ממורכז"
#: gtk/open-type-layout.h:29
msgctxt "OpenType layout"
@ -4766,7 +4765,7 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:31
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Cursive Positioning"
msgstr ""
msgstr "מקום בכתב מחובר"
#: gtk/open-type-layout.h:32
msgctxt "OpenType layout"
@ -4781,7 +4780,7 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:34
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Distances"
msgstr ""
msgstr "מרחקים"
#: gtk/open-type-layout.h:35
msgctxt "OpenType layout"
@ -4796,12 +4795,12 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:37
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Dotless Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות ללא נקודות"
#: gtk/open-type-layout.h:38
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Expert Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות למומחים"
#: gtk/open-type-layout.h:39
msgctxt "OpenType layout"
@ -4809,25 +4808,22 @@ msgid "Final Glyph on Line Alternates"
msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:40
#, fuzzy
#| msgid "Terminal Pager"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Terminal Forms #2"
msgstr "מציג טקסט במסוף"
msgstr "צורות סופיות מס׳ 2"
#: gtk/open-type-layout.h:41
#, fuzzy
#| msgid "Terminal Pager"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Terminal Forms #3"
msgstr "מציג טקסט במסוף"
msgstr "צורות סופיות מס׳ 3"
#: gtk/open-type-layout.h:42
#, fuzzy
#| msgid "Terminal Pager"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Terminal Forms"
msgstr "מציג טקסט במסוף"
msgstr "צורות סופיות"
#: gtk/open-type-layout.h:43
msgctxt "OpenType layout"
@ -4835,53 +4831,51 @@ msgid "Flattened accent forms"
msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:44
#, fuzzy
#| msgid "Actions"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Fractions"
msgstr "פעולות"
msgstr "שברים"
#: gtk/open-type-layout.h:45
#, fuzzy
#| msgid "Focus Widget"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Full Widths"
msgstr "יישומון ממוקד"
msgstr "מלאי רוחב"
#: gtk/open-type-layout.h:46
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Half Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות חצויות"
#: gtk/open-type-layout.h:47
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Halant Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות הלנט"
#: gtk/open-type-layout.h:48
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternate Half Widths"
msgstr ""
msgstr "צורות חצויות חלופיות"
#: gtk/open-type-layout.h:49
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Historical Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות היסטוריות"
#: gtk/open-type-layout.h:50
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Horizontal Kana Alternates"
msgstr ""
msgstr "חלופות קאנה נטויות"
#: gtk/open-type-layout.h:51
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Historical Ligatures"
msgstr ""
msgstr "ליגטורות היסטוריות"
#: gtk/open-type-layout.h:52
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Hangul"
msgstr ""
msgstr "האנגול"
#: gtk/open-type-layout.h:53
msgctxt "OpenType layout"
@ -4891,81 +4885,76 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:54
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Half Widths"
msgstr ""
msgstr "חצאי רוחב"
#: gtk/open-type-layout.h:55
#, fuzzy
#| msgctxt "print operation status"
#| msgid "Initial state"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Initial Forms"
msgstr "מצב התחלתי"
msgstr "צורות תחיליות"
#: gtk/open-type-layout.h:56
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Isolated Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות מבודדות"
#: gtk/open-type-layout.h:57
#, fuzzy
#| msgctxt "Stock label"
#| msgid "_Italic"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Italics"
msgstr "_נטוי"
msgstr "נטויים"
#: gtk/open-type-layout.h:58
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Justification Alternates"
msgstr ""
msgstr "חלופות יישור"
#: gtk/open-type-layout.h:59
msgctxt "OpenType layout"
msgid "JIS78 Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות JIS78"
#: gtk/open-type-layout.h:60
msgctxt "OpenType layout"
msgid "JIS83 Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות JIS83"
#: gtk/open-type-layout.h:61
msgctxt "OpenType layout"
msgid "JIS90 Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות JIS90"
#: gtk/open-type-layout.h:62
msgctxt "OpenType layout"
msgid "JIS2004 Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות JIS2004"
#: gtk/open-type-layout.h:63
#, fuzzy
#| msgid "Warning"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Kerning"
msgstr "אזהרה"
msgstr "ריווח"
#: gtk/open-type-layout.h:64
#, fuzzy
#| msgctxt "output-bin"
#| msgid "Left Bin"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Left Bounds"
msgstr "מגש שמאלי"
msgstr "גבולות שמאליים"
#: gtk/open-type-layout.h:65
#, fuzzy
#| msgctxt "cover page"
#| msgid "Standard"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Standard Ligatures"
msgstr "רגיל"
msgstr "ליגטורות רגילות"
#: gtk/open-type-layout.h:66
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Leading Jamo Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות ג׳אמו מובילות"
#: gtk/open-type-layout.h:67
msgctxt "OpenType layout"
@ -4978,18 +4967,16 @@ msgid "Localized Forms"
msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:69
#, fuzzy
#| msgid "LRM _Left-to-right mark"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Left-to-right alternates"
msgstr "LRM סימון _שמאל לימין"
msgstr "חלופות שמאל לימין"
#: gtk/open-type-layout.h:70
#, fuzzy
#| msgid "LRM _Left-to-right mark"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Left-to-right mirrored forms"
msgstr "LRM סימון _שמאל לימין"
msgstr "צורות הפוכות משמאל לימין"
#: gtk/open-type-layout.h:71
msgctxt "OpenType layout"
@ -4999,17 +4986,17 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:72
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Medial Forms #2"
msgstr ""
msgstr "צורות אמצעיות מס׳ 2"
#: gtk/open-type-layout.h:73
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Medial Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות אמצעיות"
#: gtk/open-type-layout.h:74
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Mathematical Greek"
msgstr ""
msgstr "יוונית מתמטית"
#: gtk/open-type-layout.h:75
msgctxt "OpenType layout"
@ -5034,7 +5021,7 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:79
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Nukta Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות נוקטה"
#: gtk/open-type-layout.h:80
msgctxt "OpenType layout"
@ -5044,24 +5031,23 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:81
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Oldstyle Figures"
msgstr ""
msgstr "צורות בסגנון ישן"
#: gtk/open-type-layout.h:82
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Optical Bounds"
msgstr ""
msgstr "גבולות אופטיים"
#: gtk/open-type-layout.h:83
#, fuzzy
#| msgid "Signals"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Ordinals"
msgstr "אותות"
msgstr "סודרים"
#: gtk/open-type-layout.h:84
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Ornaments"
msgstr ""
msgstr "קישוטים"
#: gtk/open-type-layout.h:85
msgctxt "OpenType layout"
@ -5113,7 +5099,7 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:94
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Quarter Widths"
msgstr ""
msgstr "רבעי רוחב"
#: gtk/open-type-layout.h:95
msgctxt "OpenType layout"
@ -5133,39 +5119,36 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:98
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Required Ligatures"
msgstr ""
msgstr "ליגטורות נחוצות"
#: gtk/open-type-layout.h:99
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Reph Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות רף"
#: gtk/open-type-layout.h:100
#, fuzzy
#| msgctxt "output-bin"
#| msgid "Right Bin"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Right Bounds"
msgstr "מגש ימני"
msgstr "גבולות ימניים"
#: gtk/open-type-layout.h:101
#, fuzzy
#| msgid "RLM _Right-to-left mark"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Right-to-left alternates"
msgstr "RLM סימון _ימין לשמאל"
msgstr "חלופות ימין לשמאל"
#: gtk/open-type-layout.h:102
#, fuzzy
#| msgid "RLM _Right-to-left mark"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Right-to-left mirrored forms"
msgstr "RLM סימון _ימין לשמאל"
msgstr "צורות הפוכות מימין לשמאל"
#: gtk/open-type-layout.h:103
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Ruby Notation Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות סימון רובי"
#: gtk/open-type-layout.h:104
msgctxt "OpenType layout"
@ -5175,7 +5158,7 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:105
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Alternates"
msgstr ""
msgstr "חלופות מסוגננות"
#: gtk/open-type-layout.h:106
msgctxt "OpenType layout"
@ -5185,124 +5168,123 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:107
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Optical size"
msgstr ""
msgstr "גודל אופטי"
#: gtk/open-type-layout.h:108
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Small Capitals"
msgstr ""
msgstr "אותיות גדולות בקטן"
#: gtk/open-type-layout.h:109
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Simplified Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות מופשטות"
#: gtk/open-type-layout.h:110
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 1"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 1"
#: gtk/open-type-layout.h:111
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 2"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 2"
#: gtk/open-type-layout.h:112
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 3"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 3"
#: gtk/open-type-layout.h:113
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 4"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 3"
#: gtk/open-type-layout.h:114
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 5"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 5"
#: gtk/open-type-layout.h:115
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 6"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 6"
#: gtk/open-type-layout.h:116
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 7"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 7"
#: gtk/open-type-layout.h:117
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 8"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 8"
#: gtk/open-type-layout.h:118
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 9"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 9"
#: gtk/open-type-layout.h:119
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 10"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 10"
#: gtk/open-type-layout.h:120
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 11"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 11"
#: gtk/open-type-layout.h:121
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 12"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 12"
#: gtk/open-type-layout.h:122
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 13"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 13"
#: gtk/open-type-layout.h:123
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 14"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 14"
#: gtk/open-type-layout.h:124
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 15"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 15"
#: gtk/open-type-layout.h:125
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 16"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 16"
#: gtk/open-type-layout.h:126
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 17"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 17"
#: gtk/open-type-layout.h:127
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 18"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 18"
#: gtk/open-type-layout.h:128
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 19"
msgstr ""
msgstr "ערכה מסוגננת 19"
#: gtk/open-type-layout.h:129
#, fuzzy
#| msgid "Artistic License 2.0"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Stylistic Set 20"
msgstr "רישיון אמנותי 2.0"
msgstr "ערכה מסוגננת 20"
#: gtk/open-type-layout.h:130
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Math script style alternates"
msgstr ""
msgstr "חלופות סגנון כתב מתמטי"
#: gtk/open-type-layout.h:131
msgctxt "OpenType layout"
@ -5310,19 +5292,17 @@ msgid "Stretching Glyph Decomposition"
msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:132
#, fuzzy
#| msgid "Postscript"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Subscript"
msgstr "Postscript"
msgstr "כתב תחתי"
#: gtk/open-type-layout.h:133
#, fuzzy
#| msgctxt "keyboard label"
#| msgid "Super"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Superscript"
msgstr "Super"
msgstr "כתב עילי"
#: gtk/open-type-layout.h:134
msgctxt "OpenType layout"
@ -5337,7 +5317,7 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:136
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Trailing Jamo Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות גא׳מו סופיות"
#: gtk/open-type-layout.h:137
msgctxt "OpenType layout"
@ -5347,17 +5327,17 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:138
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Tabular Figures"
msgstr ""
msgstr "צורות טבלאיות"
#: gtk/open-type-layout.h:139
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Traditional Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות מסורתיות"
#: gtk/open-type-layout.h:140
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Third Widths"
msgstr ""
msgstr "שלישי גובה"
#: gtk/open-type-layout.h:141
msgctxt "OpenType layout"
@ -5377,12 +5357,11 @@ msgid "Vattu Variants"
msgstr "הֶגְוֵן כהה"
#: gtk/open-type-layout.h:144
#, fuzzy
#| msgctxt "sizegroup mode"
#| msgid "Vertical"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Writing"
msgstr "אנכי"
msgstr "כתיבה אנכית"
#: gtk/open-type-layout.h:145
msgctxt "OpenType layout"
@ -5392,20 +5371,19 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:146
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vowel Jamo Forms"
msgstr ""
msgstr "צורות תנועות בג׳אמו"
#: gtk/open-type-layout.h:147
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Kana Alternates"
msgstr ""
msgstr "חלופות קאנה אנכיות"
#: gtk/open-type-layout.h:148
#, fuzzy
#| msgctxt "sizegroup mode"
#| msgid "Vertical"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Kerning"
msgstr "אנכי"
msgstr "ריווח אנכי"
#: gtk/open-type-layout.h:149
msgctxt "OpenType layout"
@ -5415,17 +5393,17 @@ msgstr ""
#: gtk/open-type-layout.h:150
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Alternates and Rotation"
msgstr ""
msgstr "חלופות אנכיות וסיבוב"
#: gtk/open-type-layout.h:151
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Alternates for Rotation"
msgstr ""
msgstr "חלופות אנכיות לסיבוב"
#: gtk/open-type-layout.h:152
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Slashed Zero"
msgstr ""
msgstr "אפס עם לוכסן"
#: gtk/paper_names_offsets.c:4
msgctxt "paper size"