svn path=/trunk/; revision=21420
This commit is contained in:
Matthias Clasen
2008-09-18 04:30:42 +00:00
parent e3a1d85d64
commit 3a6b0693b9
207 changed files with 59760 additions and 59694 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties 2.13.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-04 21:58-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 23:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 20:21+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <community@linuxhall.org>\n"
@ -2932,7 +2932,7 @@ msgstr "當可選擇標籤取得焦點時,其內容是否呈現被選取狀態
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr "水平調整"
#: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:221
#: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
msgstr "水平位置的 GtkAdjustment"
@ -2940,7 +2940,7 @@ msgstr "水平位置的 GtkAdjustment"
msgid "Vertical adjustment"
msgstr "垂直調整"
#: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:228
#: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
msgstr "垂直位置的 GtkAdjustment"
@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "設定值"
msgid "Printer settings"
msgstr "印表機設定值"
#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:256
#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
msgid "Page Setup"
msgstr "頁面設定"
@ -3754,11 +3754,11 @@ msgstr "預設頁面設定"
msgid "The GtkPageSetup used by default"
msgstr "預設使用的 GtkPageSetup"
#: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:274
#: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
msgid "Print Settings"
msgstr "列印設定值"
#: gtk/gtkprintoperation.c:905 gtk/gtkprintunixdialog.c:275
#: gtk/gtkprintoperation.c:905 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
msgstr "用來初始化對話盒的 GtkPrintSettings"
@ -3778,11 +3778,11 @@ msgstr "頁數"
msgid "The number of pages in the document."
msgstr "文件中的頁數。"
#: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:264
#: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
msgid "Current Page"
msgstr "目前的頁面"
#: gtk/gtkprintoperation.c:971 gtk/gtkprintunixdialog.c:265
#: gtk/gtkprintoperation.c:971 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
msgid "The current page in the document"
msgstr "文件中目前的頁面"
@ -3856,15 +3856,15 @@ msgstr "自訂分頁標籤"
msgid "Label for the tab containing custom widgets."
msgstr "包含自訂視窗元件分頁的標籤。"
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
msgid "The GtkPageSetup to use"
msgstr "要使用的 GtkPageSetup"
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:282
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
msgid "Selected Printer"
msgstr "選取的印表機"
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:283
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
msgid "The GtkPrinter which is selected"
msgstr "選取的 GtkPrinter"
@ -4409,35 +4409,35 @@ msgid ""
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr "在捲動列對另一端顯示第二個前進箭頭按鈕"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:220 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr "水平調整"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:227 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr "垂直調整"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:234
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
msgstr "水平捲動列規則"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
msgstr "何時顯示水平捲動列"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:242
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
msgid "Vertical Scrollbar Policy"
msgstr "垂直捲動列規則"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
msgstr "何時顯示垂直捲動列"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:251
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
msgid "Window Placement"
msgstr "視窗放置"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
msgid ""
"Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
"only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
@ -4445,45 +4445,45 @@ msgstr ""
"相應於捲動列的哪個位置顯示內容。這只在「window-placement-set」為 TRUE 時會生"
"效。"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
msgid "Window Placement Set"
msgstr "視窗放置設定"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
msgid ""
"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
"contents with respect to the scrollbars."
msgstr "是否使用「window-placement」來決定相應於捲動列的位置顯示內容。"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:276
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
msgid "Shadow Type"
msgstr "陰影類型"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
msgid "Style of bevel around the contents"
msgstr "內容周圍的斜邊樣式"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
msgid "Scrollbars within bevel"
msgstr "捲動列在斜邊裡"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
msgstr "將捲動列置於要捲動的視窗的斜邊"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:298
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
msgid "Scrollbar spacing"
msgstr "捲動列間隔"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
msgstr "捲動列及要捲動的視窗之間的像素數目"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
msgid "Scrolled Window Placement"
msgstr "捲動列視窗放置"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
msgid ""
"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."