2.14.2
svn path=/trunk/; revision=21420
This commit is contained in:
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Gtk+ 1.3.x\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-04 21:58-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-17 23:14-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-20 00:57+0730\n"
|
||||
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@list.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr "Samada untuk memilih kandungan kemasukan bila ianya difokus"
|
||||
msgid "Horizontal adjustment"
|
||||
msgstr "Pelarasan mengufuk"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:221
|
||||
#: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
|
||||
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
|
||||
msgstr "GtkAdjustment bagi posisi mengufuk"
|
||||
|
||||
@ -3112,7 +3112,7 @@ msgstr "GtkAdjustment bagi posisi mengufuk"
|
||||
msgid "Vertical adjustment"
|
||||
msgstr "Pelarasan menegak"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:228
|
||||
#: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
|
||||
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
|
||||
msgstr "GtkAdjustment bagi posisi menegak"
|
||||
|
||||
@ -3972,7 +3972,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Printer settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:256
|
||||
#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Page Setup"
|
||||
msgstr "Saiz Maksimum"
|
||||
@ -3996,11 +3996,11 @@ msgstr "Tinggi Default"
|
||||
msgid "The GtkPageSetup used by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:274
|
||||
#: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
|
||||
msgid "Print Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkprintoperation.c:905 gtk/gtkprintunixdialog.c:275
|
||||
#: gtk/gtkprintoperation.c:905 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
|
||||
msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4023,12 +4023,12 @@ msgstr "Bilangan Saluran"
|
||||
msgid "The number of pages in the document."
|
||||
msgstr "Bilangan baris pada jadual"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:264
|
||||
#: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Current Page"
|
||||
msgstr "Alfa semasa"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkprintoperation.c:971 gtk/gtkprintunixdialog.c:265
|
||||
#: gtk/gtkprintoperation.c:971 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The current page in the document"
|
||||
msgstr "Togol keadaan bagi butang"
|
||||
@ -4107,16 +4107,16 @@ msgstr "Pelet sendiri"
|
||||
msgid "Label for the tab containing custom widgets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:257
|
||||
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
|
||||
msgid "The GtkPageSetup to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:282
|
||||
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Selected Printer"
|
||||
msgstr "Tahun yang dipilih"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:283
|
||||
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The GtkPrinter which is selected"
|
||||
msgstr "Item yang yang kini aktif"
|
||||
@ -4713,47 +4713,47 @@ msgid ""
|
||||
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
|
||||
msgstr "Papar butang panah maju sekunder pada hujung berlawanan bagi bar skrol"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:220 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
|
||||
msgid "Horizontal Adjustment"
|
||||
msgstr "Pelarasan Mengufuk"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:227 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
|
||||
msgid "Vertical Adjustment"
|
||||
msgstr "Pelarasan Menegak"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:234
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
|
||||
msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
|
||||
msgstr "Polisi Bar Skrol Mengufuk"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:235
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
|
||||
msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
|
||||
msgstr "Bila bar skrol mengufuk dipaparkan"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:242
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
|
||||
msgid "Vertical Scrollbar Policy"
|
||||
msgstr "Polisi Bar Skrol Menegak"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:243
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
|
||||
msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
|
||||
msgstr "Bila bar skrol menegak dipaparkan"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:251
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
|
||||
msgid "Window Placement"
|
||||
msgstr "Penempatan Tetingkap"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:252
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
|
||||
"only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
|
||||
msgstr "Dimana kandungan ditempatkan sesuai dengan scrollbar"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:269
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Window Placement Set"
|
||||
msgstr "Penempatan Tetingkap"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:270
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
|
||||
@ -4761,38 +4761,38 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Dimana kandungan ditempatkan sesuai dengan scrollbar"
|
||||
|
||||
# Gila Bayang (Angau)
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:276
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
|
||||
msgid "Shadow Type"
|
||||
msgstr "Jenis Bayang"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:277
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
|
||||
msgid "Style of bevel around the contents"
|
||||
msgstr "Gaya bevel sekeliling kandungannya"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:291
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scrollbars within bevel"
|
||||
msgstr "Ruangjarak bar skrol"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:292
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
|
||||
msgstr "Bilangan piksel antara bar skrol dan tetingkap diskrolkan"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:298
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
|
||||
msgid "Scrollbar spacing"
|
||||
msgstr "Ruangjarak bar skrol"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:299
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
|
||||
msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
|
||||
msgstr "Bilangan piksel antara bar skrol dan tetingkap diskrolkan"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:314
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scrolled Window Placement"
|
||||
msgstr "Penempatan Tetingkap"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:315
|
||||
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user