Updated Irish translation

This commit is contained in:
Seán de Búrca
2013-08-30 21:03:09 -06:00
parent 1bfd0d82de
commit 395b7dba5a

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.master\n" "Project-Id-Version: gtk+.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-29 21:53-0600\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-30 21:00-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-29 22:20-0600\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-30 21:02-0600\n"
"Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>\n" "Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ga\n" "Language: ga\n"
@ -1349,8 +1349,8 @@ msgid ""
"for details, visit <a href=\"%s\">%s</a>" "for details, visit <a href=\"%s\">%s</a>"
msgstr "" msgstr ""
"Dáileadh an clár seo GAN AON BHARÁNTA;\n" "Dáileadh an clár seo GAN AON BHARÁNTA;\n"
"le haghaidh tuilleadh mionsonraí,\n" "le haghaidh tuilleadh mionsonraí, féach\n"
"féach ar <a href=\"%s\">%s</a>" "<a href=\"%s\">%s</a>"
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:374 #: ../gtk/gtkaboutdialog.c:374
msgid "License" msgid "License"
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "Níl aon fheidhmchlár ar fáil chun “%s” a oscailt"
#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:340 #: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:340
#, c-format #, c-format
msgid "Select an application for “%s” files" msgid "Select an application for “%s” files"
msgstr "" msgstr "Roghnaigh feidhmchlár le haghaidh comhaid “%s”"
#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:342 #: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:342
#, c-format #, c-format