Convert all to UTF-8.
2002-11-25 Yanko Kaneti <yaneti@declera.com> * *.po: Convert all to UTF-8.
This commit is contained in:
		 Yanko Kaneti
					Yanko Kaneti
				
			
				
					committed by
					
						 Yanko Kaneti
						Yanko Kaneti
					
				
			
			
				
	
			
			
			 Yanko Kaneti
						Yanko Kaneti
					
				
			
						parent
						
							08fc500e8d
						
					
				
				
					commit
					374f142ab7
				
			
							
								
								
									
										58
									
								
								po/nl.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										58
									
								
								po/nl.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Last-Translator: Ronald Hummelink <ronald@hummelink.xs4all.nl>\n" | ||||
| "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:703 | ||||
| @ -287,7 +287,7 @@ msgid "" | ||||
| "parsed." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "JPEG-kwaliteit moet een waarde tussen 0 en 100 zijn: waarde '%s' kan niet " | ||||
| "geïnterpreteerd worden" | ||||
| "geïnterpreteerd worden" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:827 | ||||
| #, c-format | ||||
| @ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "Achtergrond set" | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderer.c:244 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Whether this tag affects the cell background color" | ||||
| msgstr "Of dit label de achtergrond kleur be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de achtergrond kleur beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:132 | ||||
| msgid "Pixbuf Object" | ||||
| @ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "Achtergrond set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:509 | ||||
| msgid "Whether this tag affects the background color" | ||||
| msgstr "Of dit label de achtergrond kleur be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de achtergrond kleur beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:365 gtk/gtktexttag.c:520 | ||||
| msgid "Foreground set" | ||||
| @ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "Editbare set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:529 | ||||
| msgid "Whether this tag affects text editability" | ||||
| msgstr "Of dit label de editbaarheid van de tekst be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de editbaarheid van de tekst beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:373 gtk/gtktexttag.c:532 | ||||
| msgid "Font family set" | ||||
| @ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "Lettertype familie set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:533 | ||||
| msgid "Whether this tag affects the font family" | ||||
| msgstr "Of dit label de font familie be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de font familie beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:536 | ||||
| msgid "Font style set" | ||||
| @ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Lettertype stijl set:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:537 | ||||
| msgid "Whether this tag affects the font style" | ||||
| msgstr "Of dit label de font stijl be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de font stijl beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:381 gtk/gtktexttag.c:540 | ||||
| msgid "Font variant set" | ||||
| @ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "Font variant set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:541 | ||||
| msgid "Whether this tag affects the font variant" | ||||
| msgstr "Of dit label de font variant be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de font variant beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtktexttag.c:544 | ||||
| msgid "Font weight set" | ||||
| @ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "Letterdikte set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:545 | ||||
| msgid "Whether this tag affects the font weight" | ||||
| msgstr "Of dit label de letterdikte be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de letterdikte beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:389 gtk/gtktexttag.c:548 | ||||
| msgid "Font stretch set" | ||||
| @ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Letterbreedte set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:549 | ||||
| msgid "Whether this tag affects the font stretch" | ||||
| msgstr "Of dit label de letterbreedte be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de letterbreedte beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtktexttag.c:552 | ||||
| msgid "Font size set" | ||||
| @ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "Lettertype grootte set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:553 | ||||
| msgid "Whether this tag affects the font size" | ||||
| msgstr "Of dit label de lettertype grootte be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de lettertype grootte beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:556 | ||||
| msgid "Font scale set" | ||||
| @ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "Verhoging set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:577 | ||||
| msgid "Whether this tag affects the rise" | ||||
| msgstr "Of dit label de verhoging be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de verhoging beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:405 gtk/gtktexttag.c:592 | ||||
| msgid "Strikethrough set" | ||||
| @ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "Doorstreep set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:593 | ||||
| msgid "Whether this tag affects strikethrough" | ||||
| msgstr "Of dit label de doorstreping be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de doorstreping beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtktexttag.c:600 | ||||
| msgid "Underline set" | ||||
| @ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "Onderstreep set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:601 | ||||
| msgid "Whether this tag affects underlining" | ||||
| msgstr "Of dit label de onderstreping be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de onderstreping beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:131 | ||||
| msgid "Toggle state" | ||||
| @ -2555,7 +2555,7 @@ msgid "" | ||||
| "GtkMisc::xalign for that" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "De uitlijning van de lijnen in de tekst van het lebel relatief tot elkaar. " | ||||
| "Dit be<EFBFBD>nvloed NIET de uitlijning van het label in zijn huidige plaatsing. " | ||||
| "Dit beïnvloed NIET de uitlijning van het label in zijn huidige plaatsing. " | ||||
| "Bekijk daarvoor GtkMisc::xalign." | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtklabel.c:325 | ||||
| @ -3715,7 +3715,7 @@ msgstr "Eigenschappen" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:316 | ||||
| msgid "_Quit" | ||||
| msgstr "Be<EFBFBD>indigen" | ||||
| msgstr "Beëindigen" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:317 | ||||
| msgid "_Redo" | ||||
| @ -4139,7 +4139,7 @@ msgstr "Achtergrond volle hoogte set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:513 | ||||
| msgid "Whether this tag affects background height" | ||||
| msgstr "Of dit label de achtergrond hoogte be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de achtergrond hoogte beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:516 | ||||
| msgid "Background stipple set" | ||||
| @ -4147,7 +4147,7 @@ msgstr "Achtergrond masker set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:517 | ||||
| msgid "Whether this tag affects the background stipple" | ||||
| msgstr "Of dit label het achtergrond masker be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label het achtergrond masker beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:524 | ||||
| msgid "Foreground stipple set" | ||||
| @ -4155,7 +4155,7 @@ msgstr "Voorgrond masker set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:525 | ||||
| msgid "Whether this tag affects the foreground stipple" | ||||
| msgstr "Of dit label het voorgrond masker be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label het voorgrond masker beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:560 | ||||
| msgid "Justification set" | ||||
| @ -4163,7 +4163,7 @@ msgstr "Uitlijnen set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:561 | ||||
| msgid "Whether this tag affects paragraph justification" | ||||
| msgstr "Of dit label de paragraaf uitlijning be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de paragraaf uitlijning beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:564 | ||||
| msgid "Language set" | ||||
| @ -4171,7 +4171,7 @@ msgstr "Taal set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:565 | ||||
| msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" | ||||
| msgstr "Of dit label de taal als welke de tekst gerenderd wordt be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de taal als welke de tekst gerenderd wordt beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:568 | ||||
| msgid "Left margin set" | ||||
| @ -4179,7 +4179,7 @@ msgstr "Linker marge set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:569 | ||||
| msgid "Whether this tag affects the left margin" | ||||
| msgstr "Of dit label de linker marge be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de linker marge beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:572 | ||||
| msgid "Indent set" | ||||
| @ -4187,7 +4187,7 @@ msgstr "Inspringen set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:573 | ||||
| msgid "Whether this tag affects indentation" | ||||
| msgstr "If dit label het inspringen be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "If dit label het inspringen beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:580 | ||||
| msgid "Pixels above lines set" | ||||
| @ -4195,7 +4195,7 @@ msgstr "Pixels boven lijnen set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:581 gtk/gtktexttag.c:585 | ||||
| msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines" | ||||
| msgstr "Of dit label het aantal pixels boven lijnen be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label het aantal pixels boven lijnen beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:584 | ||||
| msgid "Pixels below lines set" | ||||
| @ -4208,7 +4208,7 @@ msgstr "Pixels tussen lijnen met regelomloop set" | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:589 | ||||
| msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Of dit label het aantal pixels tussen lijnen met regelomloop be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| "Of dit label het aantal pixels tussen lijnen met regelomloop beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:596 | ||||
| msgid "Right margin set" | ||||
| @ -4216,7 +4216,7 @@ msgstr "Rechter marge set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:597 | ||||
| msgid "Whether this tag affects the right margin" | ||||
| msgstr "Of dit label de rechter marge be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de rechter marge beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:604 | ||||
| msgid "Wrap mode set" | ||||
| @ -4224,7 +4224,7 @@ msgstr "Regelomloop modes set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:605 | ||||
| msgid "Whether this tag affects line wrap mode" | ||||
| msgstr "Of dit label de regelomloop be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de regelomloop beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:608 | ||||
| msgid "Tabs set" | ||||
| @ -4232,7 +4232,7 @@ msgstr "Tabs set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:609 | ||||
| msgid "Whether this tag affects tabs" | ||||
| msgstr "Of dit label de tabs be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label de tabs beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:612 | ||||
| msgid "Invisible set" | ||||
| @ -4240,7 +4240,7 @@ msgstr "Onzichtbaar set" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktexttag.c:613 | ||||
| msgid "Whether this tag affects text visibility" | ||||
| msgstr "Of dit label zichtbaarheid van tekst be<EFBFBD>nvloedt" | ||||
| msgstr "Of dit label zichtbaarheid van tekst beïnvloedt" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktextutil.c:46 | ||||
| msgid "LRM _Left-to-right mark" | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user