2.19.7
This commit is contained in:
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+-properties.master.mai\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-02-23 15:16-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-09 12:36-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-20 12:21+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
|
||||
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "बिट पर नमूना"
|
||||
msgid "The number of bits per sample"
|
||||
msgstr "प्रति नमूना बिट्स सँख्या"
|
||||
|
||||
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:632 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
|
||||
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:633 gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr "चओड़ाइ"
|
||||
|
||||
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "चओड़ाइ"
|
||||
msgid "The number of columns of the pixbuf"
|
||||
msgstr "pixbuf क' कालमक सँख्या"
|
||||
|
||||
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:641
|
||||
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:642
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr "उँचाइ"
|
||||
|
||||
@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "क्रिया क' लेल अद्वितीय नाम"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkaction.c:200 gtk/gtkbutton.c:219 gtk/gtkexpander.c:195
|
||||
#: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:506 gtk/gtkmenuitem.c:305
|
||||
#: gtk/gtktoolbutton.c:204 gtk/gtktoolitemgroup.c:1533
|
||||
#: gtk/gtktoolbutton.c:204 gtk/gtktoolitemgroup.c:1535
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "लेबल"
|
||||
|
||||
@ -743,7 +743,7 @@ msgid "The amount of space between children"
|
||||
msgstr "शिशु क' बीच स्थानक मात्रा"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkbox.c:140 gtk/gtknotebook.c:657 gtk/gtktable.c:165
|
||||
#: gtk/gtktoolbar.c:573 gtk/gtktoolitemgroup.c:1586
|
||||
#: gtk/gtktoolbar.c:573 gtk/gtktoolitemgroup.c:1588
|
||||
msgid "Homogeneous"
|
||||
msgstr "समरूप"
|
||||
|
||||
@ -752,7 +752,7 @@ msgid "Whether the children should all be the same size"
|
||||
msgstr "की सभटा संततिकेँ समान आकार कए होएबाक चाही"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkbox.c:148 gtk/gtkpreview.c:101 gtk/gtktoolbar.c:565
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1593 gtk/gtktoolpalette.c:1052
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1595 gtk/gtktoolpalette.c:1052
|
||||
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:273
|
||||
msgid "Expand"
|
||||
msgstr "विस्तार"
|
||||
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "विस्तार"
|
||||
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
|
||||
msgstr "की संततिकेँ बाइली स्थान चाही जखन जनक बढ़ैत अछि"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkbox.c:155 gtk/gtktoolitemgroup.c:1600
|
||||
#: gtk/gtkbox.c:155 gtk/gtktoolitemgroup.c:1602
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr "भरू"
|
||||
|
||||
@ -792,7 +792,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "GtkPackType देखाबैत अछि जे संतति संदर्भसँ पैक अछि जनक कए आरंभ अथवा अंतमे"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:702 gtk/gtkpaned.c:241
|
||||
#: gtk/gtkruler.c:148 gtk/gtktoolitemgroup.c:1614
|
||||
#: gtk/gtkruler.c:148 gtk/gtktoolitemgroup.c:1616
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "स्थिति"
|
||||
|
||||
@ -1436,11 +1436,11 @@ msgid "Foreground color as a GdkColor"
|
||||
msgstr "Gdk रँग क' तरह पृष्ठ भूमि रँग"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:261 gtk/gtkentry.c:662 gtk/gtktexttag.c:251
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:576
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:577
|
||||
msgid "Editable"
|
||||
msgstr "संपादनयोग्य"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:577
|
||||
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtktexttag.c:252 gtk/gtktextview.c:578
|
||||
msgid "Whether the text can be modified by the user"
|
||||
msgstr "की प्रयोक्ता द्वारा पाठ परिवर्धित कएल गेल अछि"
|
||||
|
||||
@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "की बहु पँक्तिकेँ काटनाइ एक
|
||||
msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
|
||||
msgstr "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:803 gtk/gtktextview.c:656
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:803 gtk/gtktextview.c:657
|
||||
msgid "Overwrite mode"
|
||||
msgstr "अध्यालेखन मोड"
|
||||
|
||||
@ -2464,11 +2464,11 @@ msgstr "प्राथमिक प्रतीक अओजारटिप म
|
||||
msgid "Secondary icon tooltip markup"
|
||||
msgstr "द्वितीयक प्रतीक अओजारटिप मार्कअप"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:684
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1219 gtk/gtktextview.c:685
|
||||
msgid "IM module"
|
||||
msgstr "IM माड्यूल"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1220 gtk/gtktextview.c:685
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:1220 gtk/gtktextview.c:686
|
||||
msgid "Which IM module should be used"
|
||||
msgstr "कओन आईएम माड्यूल प्रयुक्त कएल जएनाइ अछि"
|
||||
|
||||
@ -2636,7 +2636,7 @@ msgid "Space to put between the label and the child"
|
||||
msgstr "लेबल आओर संतति क' बीच देल जाएबला जगह"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtkframe.c:147 gtk/gtktoolbutton.c:218
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1540
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1542
|
||||
msgid "Label widget"
|
||||
msgstr "लेबल विजेट"
|
||||
|
||||
@ -2644,11 +2644,11 @@ msgstr "लेबल विजेट"
|
||||
msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
|
||||
msgstr "सामान्य विस्तारक लेबल क' स्थान पर प्रदर्शित करबाक लेल एकटा विजेट"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktoolitemgroup.c:1568 gtk/gtktreeview.c:777
|
||||
#: gtk/gtkexpander.c:236 gtk/gtktoolitemgroup.c:1570 gtk/gtktreeview.c:777
|
||||
msgid "Expander Size"
|
||||
msgstr "विस्तारक आकार"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktoolitemgroup.c:1569 gtk/gtktreeview.c:778
|
||||
#: gtk/gtkexpander.c:237 gtk/gtktoolitemgroup.c:1571 gtk/gtktreeview.c:778
|
||||
msgid "Size of the expander arrow"
|
||||
msgstr "विस्तारक तीर क' आकार"
|
||||
|
||||
@ -2792,19 +2792,19 @@ msgstr "फाइल प्रक्रियासभकेँ देखाब
|
||||
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
|
||||
msgstr "की फाइलसभ क' निर्माण/हस्तांतरण करबाक लेल बटन देखाएल जाएनाइ चाही"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:596
|
||||
#: gtk/gtkfixed.c:90 gtk/gtklayout.c:597
|
||||
msgid "X position"
|
||||
msgstr "X स्थिति"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:597
|
||||
#: gtk/gtkfixed.c:91 gtk/gtklayout.c:598
|
||||
msgid "X position of child widget"
|
||||
msgstr "संतति विजेट क' X स्थिति"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:606
|
||||
#: gtk/gtkfixed.c:100 gtk/gtklayout.c:607
|
||||
msgid "Y position"
|
||||
msgstr "Y स्थिति"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:607
|
||||
#: gtk/gtkfixed.c:101 gtk/gtklayout.c:608
|
||||
msgid "Y position of child widget"
|
||||
msgstr "संतति विजेट क Y स्थिति"
|
||||
|
||||
@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr "लेबल क' पाठ"
|
||||
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
|
||||
msgstr "लेबल क' पाठ पर लागू हएबला स्टाइल गुणधर्मसभ क' सूची"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:535 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:593
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:535 gtk/gtktexttag.c:359 gtk/gtktextview.c:594
|
||||
msgid "Justification"
|
||||
msgstr "औचित्य"
|
||||
|
||||
@ -3319,27 +3319,27 @@ msgstr "की देखल गेल कड़ी ट्रैक कएल ज
|
||||
msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
|
||||
msgstr "जखन ई फोकस होइछ तखन की ओकर सामग्रीकेँ चुनल जाएनाइ अछि?"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklayout.c:616 gtk/gtkviewport.c:106
|
||||
#: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkviewport.c:106
|
||||
msgid "Horizontal adjustment"
|
||||
msgstr "क्षैतिज समायोजन"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
|
||||
#: gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
|
||||
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
|
||||
msgstr "क्षैतिज स्थिति क' लेल GtkAdjustment"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklayout.c:624 gtk/gtkviewport.c:114
|
||||
#: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkviewport.c:114
|
||||
msgid "Vertical adjustment"
|
||||
msgstr "उर्ध्वाधर समायोजन"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
|
||||
#: gtk/gtklayout.c:626 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
|
||||
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
|
||||
msgstr "लँबवत स्थिति क' लेल GtkAdjustment"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklayout.c:633
|
||||
#: gtk/gtklayout.c:634
|
||||
msgid "The width of the layout"
|
||||
msgstr "अभिन्यास क' चओड़ाइ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklayout.c:642
|
||||
#: gtk/gtklayout.c:643
|
||||
msgid "The height of the layout"
|
||||
msgstr "अभिन्यास क' उँचाइ"
|
||||
|
||||
@ -4010,19 +4010,19 @@ msgstr "घोकचाबू"
|
||||
msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
|
||||
msgstr "जँ सही अछि, संतति केँ छोट एकर जरूरत क' अनुसार बनाएल जाए सकैत अछि"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkplug.c:150 gtk/gtkstatusicon.c:312
|
||||
#: gtk/gtkplug.c:171 gtk/gtkstatusicon.c:312
|
||||
msgid "Embedded"
|
||||
msgstr "अंतःस्थापित"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkplug.c:151
|
||||
#: gtk/gtkplug.c:172
|
||||
msgid "Whether or not the plug is embedded"
|
||||
msgstr "की प्लग अंतःस्थापित अछि अथवा नहि"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkplug.c:165
|
||||
#: gtk/gtkplug.c:186
|
||||
msgid "Socket Window"
|
||||
msgstr "साकेट विंडो"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkplug.c:166
|
||||
#: gtk/gtkplug.c:187
|
||||
msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
|
||||
msgstr "साकेटक विंडो जकरामे प्लग अंतःस्थापित अछि"
|
||||
|
||||
@ -5871,7 +5871,7 @@ msgstr ""
|
||||
"क' लेल अनुकूलित कएल जाइछ इएह लेल अनुशंसा कएल जाइछ. Pango किछु मापक जहिना "
|
||||
"PANGO_SCALE_X_LARGE केँ पूर्वपरिभाषित करैत अछि"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:594
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:360 gtk/gtktextview.c:595
|
||||
msgid "Left, right, or center justification"
|
||||
msgstr "बम्माँ, दहिन्ना अथवा मध्यवर्ती सँरेखण"
|
||||
|
||||
@ -5888,7 +5888,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Left margin"
|
||||
msgstr "बायाँ हाशिया"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:603
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:387 gtk/gtktextview.c:604
|
||||
msgid "Width of the left margin in pixels"
|
||||
msgstr "बम्माँ हाशिया क' चओड़ाइ, पिक्सलमे"
|
||||
|
||||
@ -5896,15 +5896,15 @@ msgstr "बम्माँ हाशिया क' चओड़ाइ, पिक
|
||||
msgid "Right margin"
|
||||
msgstr "दायाँ हाशिया"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:613
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:397 gtk/gtktextview.c:614
|
||||
msgid "Width of the right margin in pixels"
|
||||
msgstr "दहिन्ना हाशिया क' चओड़ाइ पिक्सलमे"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:622
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:407 gtk/gtktextview.c:623
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "हाशिया"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:623
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:624
|
||||
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
|
||||
msgstr "अनुच्छेद, हाशियासँ कतए भीतर अछि पिक्सलमे"
|
||||
|
||||
@ -5920,7 +5920,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Pixels above lines"
|
||||
msgstr "पँक्तिसभ क' उप्पर पिक्सल्स"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:547
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:429 gtk/gtktextview.c:548
|
||||
msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
|
||||
msgstr "अनुच्छेद क' उप्पर रिक्त स्थान क' पिक्सल"
|
||||
|
||||
@ -5928,7 +5928,7 @@ msgstr "अनुच्छेद क' उप्पर रिक्त स्थ
|
||||
msgid "Pixels below lines"
|
||||
msgstr "पँक्तिसभ क' नीच्चाँ पिक्सल"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:557
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:439 gtk/gtktextview.c:558
|
||||
msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
|
||||
msgstr "अनुच्छेद क' नीच्चाँ बिचला रिक्त स्थानसभक पिक्सल"
|
||||
|
||||
@ -5936,22 +5936,22 @@ msgstr "अनुच्छेद क' नीच्चाँ बिचला र
|
||||
msgid "Pixels inside wrap"
|
||||
msgstr "व्रैप क' भीतर पिक्सेलसभ"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:567
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:449 gtk/gtktextview.c:568
|
||||
msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
|
||||
msgstr "अनुच्छेदमे व्रैप पँक्तिसभ क' बीच रिक्त स्थानक पिक्सल"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:585
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:476 gtk/gtktextview.c:586
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"की पँक्तिसभ केँ कखनो नहि व्रैप नहि कएनाइ अछि शब्द सीमा पर कएनाइ अछि अथवा संप्रतीक क' "
|
||||
"सीमा पर कएनाइ अछि"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:632
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:633
|
||||
msgid "Tabs"
|
||||
msgstr "टैब"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:633
|
||||
#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:634
|
||||
msgid "Custom tabs for this text"
|
||||
msgstr "ई पाठ लेल अनुकूलित टैब"
|
||||
|
||||
@ -6095,63 +6095,63 @@ msgstr "अनुच्छेद पृष्ठभूमि सेट"
|
||||
msgid "Whether this tag affects the paragraph background color"
|
||||
msgstr "की ई टैग पृष्ठ भूमि रँगकेँ प्रभावित करैत अछि"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:546
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:547
|
||||
msgid "Pixels Above Lines"
|
||||
msgstr "पँक्तिसभ क' उप्पर पिक्सेल"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:556
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:557
|
||||
msgid "Pixels Below Lines"
|
||||
msgstr "पँक्तिसभ क' नीच्चाँ पिक्सेल"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:566
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:567
|
||||
msgid "Pixels Inside Wrap"
|
||||
msgstr "व्रेप क' अंदर पिक्सेल"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:584
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:585
|
||||
msgid "Wrap Mode"
|
||||
msgstr "व्रैप मोड"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:602
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:603
|
||||
msgid "Left Margin"
|
||||
msgstr "बम्माँ हाशिया"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:612
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:613
|
||||
msgid "Right Margin"
|
||||
msgstr "दहिन्ना हाशिया"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:640
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:641
|
||||
msgid "Cursor Visible"
|
||||
msgstr "संकेतक दृष्टिगोचर"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:641
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:642
|
||||
msgid "If the insertion cursor is shown"
|
||||
msgstr "जँ प्रविष्टि संकेतक देखाएल जाए"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:648
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:649
|
||||
msgid "Buffer"
|
||||
msgstr "बफर"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:649
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:650
|
||||
msgid "The buffer which is displayed"
|
||||
msgstr "बफर जे देखाएल जएताह"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:657
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:658
|
||||
msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
|
||||
msgstr "की दाखिल पाठ मोजुदा सामग्री पर लिखि देताह"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:664
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:665
|
||||
msgid "Accepts tab"
|
||||
msgstr "टैब स्वीकारू"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:665
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:666
|
||||
msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
|
||||
msgstr "की टैब ओ रूपेँ परिणाम देताह टैब संप्रतीक दाखिल कएल जाएकेँ लएकए"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:694
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:695
|
||||
msgid "Error underline color"
|
||||
msgstr "त्रुटि रेखांकित रँग"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:695
|
||||
#: gtk/gtktextview.c:696
|
||||
msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
|
||||
msgstr "रँग जकरासँ त्रुटि बताबैबला पंक्ति घींचल जएनाइ छै"
|
||||
|
||||
@ -6223,7 +6223,7 @@ msgstr "की प्रतीक आकार गुण सेट कएल ग
|
||||
msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
|
||||
msgstr "की मदकेँ बाइली स्थान पाएनाइ चाही जखन अओजारपट्टी बढ़ैत अछि"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktoolbar.c:574 gtk/gtktoolitemgroup.c:1587
|
||||
#: gtk/gtktoolbar.c:574 gtk/gtktoolitemgroup.c:1589
|
||||
msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
|
||||
msgstr "की मदकेँ समान आकार कए होनाइ चाही जहिना आन समांग मद क' होइछ"
|
||||
|
||||
@ -6323,74 +6323,74 @@ msgstr ""
|
||||
"की अओजारपट्टी मद महत्वपूर्ण मानल जाइत अछि. जखन सही अछि, अओजारपट्टी बटन "
|
||||
"GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ मोडमे पाठ देखाबैत अछि"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1534
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1536
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The human-readable title of this item group"
|
||||
msgstr "स्थिति क' आदमीक पढ़ैबला विवरण"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1541
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1543
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A widget to display in place of the usual label"
|
||||
msgstr "सामान्य फ्रेम लेबल क' स्थान पर एकटा विजेट केँ देखाबू"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1547
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1549
|
||||
msgid "Collapsed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1548
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1550
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wether the group has been collapsed and items are hidden"
|
||||
msgstr "की विस्तारक केँ शिशु विजेटकेँ खोलबाक लेल खोलल जएनाइ चाही"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1554
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1556
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "ellipsize"
|
||||
msgstr "Ellipsize"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1555
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1557
|
||||
msgid "Ellipsize for item group headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1561
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1563
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Header Relief"
|
||||
msgstr "हेडर चित्र"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1562
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1564
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Relief of the group header button"
|
||||
msgstr "कालम हेडर बटनकेँ देखाबू"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1577
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1579
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Header Spacing"
|
||||
msgstr "हेडर पैडिंग"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1578
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1580
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Spacing between expander arrow and caption"
|
||||
msgstr "विस्तारक तीर क' गिर्द स्थान"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1594
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1596
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Whether the item should receive extra space when the group grows"
|
||||
msgstr "की मदकेँ बाइली स्थान पाएनाइ चाही जखन अओजारपट्टी बढ़ैत अछि"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1601
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1603
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Whether the item should fill the available space"
|
||||
msgstr "की सभटा संततिकेँ समान आकार कए होएबाक चाही"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1607
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1609
|
||||
msgid "New Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1608
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1610
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Whether the item should start a new row"
|
||||
msgstr "की मदकेँ सँख्या क' सँग देखाओल जएनाइ अछि"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1615
|
||||
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1617
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Position of the item within this group"
|
||||
msgstr "रुलर पर स्थिति क' चिन्ह"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user