Updated Spanish translation
This commit is contained in:
		| @ -8242,28 +8242,28 @@ msgstr "El GtkApplication para la ventana" | ||||
| #~ msgstr "Indica si se deben mostrar botones para crear/manipular archivos" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Tab Border" | ||||
| #~ msgstr "Borde de la solapa" | ||||
| #~ msgstr "Borde de la pestaña" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Width of the border around the tab labels" | ||||
| #~ msgstr "Anchura del borde alrededor de las etiquetas de las solapas" | ||||
| #~ msgstr "Anchura del borde alrededor de las etiquetas de las pestañas" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Horizontal Tab Border" | ||||
| #~ msgstr "Borde de la pestaña horizontal" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Width of the horizontal border of tab labels" | ||||
| #~ msgstr "Anchura del borde horizontal de las etiquetas de las solapas" | ||||
| #~ msgstr "Anchura del borde horizontal de las etiquetas de las pestañas" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Vertical Tab Border" | ||||
| #~ msgstr "Borde de la pestaña vertical" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Width of the vertical border of tab labels" | ||||
| #~ msgstr "Anchura del borde vertical de las etiquetas de las solapas" | ||||
| #~ msgstr "Anchura del borde vertical de las etiquetas de las pestañas" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes" | ||||
| #~ msgstr "Indica si las solapas deben tener tamaños homogéneos" | ||||
| #~ msgstr "Indica si las pestañas deben tener tamaños homogéneos" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Group ID for tabs drag and drop" | ||||
| #~ msgstr "ID de grupo para arrastre y suelte de las solapas" | ||||
| #~ msgstr "ID de grupo para arrastre y suelte de las pestañas" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "User Data" | ||||
| #~ msgstr "Datos del usuario" | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Jorge González
					Jorge González