=== Released 2.3.5 ===

Tue Mar  2 17:06:05 2004  Owen Taylor  <otaylor@redhat.com>

        * === Released 2.3.5 ===

        * NEWS: Updates

        * configure.in: Version 2.3.5, interface age 0.
        Require glib-2.3.5, pango-1.3.5.
This commit is contained in:
Owen Taylor
2004-03-02 22:57:40 +00:00
committed by Owen Taylor
parent f2cc9ae8a1
commit 30121c9a33
161 changed files with 17563 additions and 15194 deletions

159
po/sl.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GTK+ 1.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-24 19:38-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-02 17:21-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-26 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:198
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:195
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Nisem uspel odpreti datoteke '%s': %s"
@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Image file '%s' contains no data"
msgstr "Slikovna datoteka '%s' ne vsebuje podatkov"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:198 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:780
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:906 tests/testfilechooser.c:237
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:906 tests/testfilechooser.c:234
#, c-format
msgid ""
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
@ -618,47 +618,47 @@ msgstr "Preveč podatkov v datoteki"
msgid "The Targa image format"
msgstr "Oblika zapisa slike Targa"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:192
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:194
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
msgstr "Nisem mogel dobiti širine slike (slaba datoteka TIFF)"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:199
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
msgstr "Nisem mogel dobiti višine slike (slaba datoteka TIFF)"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:207
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:209
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "Širina ali višina slike TIFF je nič"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:216 gdk-pixbuf/io-tiff.c:225
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:218 gdk-pixbuf/io-tiff.c:227
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
msgstr "Dimenzije slike TIFF so prevelike"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:244 gdk-pixbuf/io-tiff.c:256 gdk-pixbuf/io-tiff.c:564
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:246 gdk-pixbuf/io-tiff.c:258 gdk-pixbuf/io-tiff.c:566
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Ni dovolj pomnilnika za odprtje datoteke TIFF"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:268
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:270
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "Nisem uspel naložiti podatkov RGB iz datoteke TIFF"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:278
msgid "Unsupported TIFF variant"
msgstr "Nepodprta različica zapisa slike TIFF"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:346
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:348
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "Nisem uspel odpreti slike TIFF"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:359
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "Operacija TIFFClose ni uspela"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:494 gdk-pixbuf/io-tiff.c:507
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:496 gdk-pixbuf/io-tiff.c:509
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Nisem uspel naložiti slike TIFF"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:602
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:604
msgid "The TIFF image format"
msgstr "Oblika zapisa slike TIFF"
@ -682,19 +682,19 @@ msgstr "Nisem mogel shraniti preostanka"
msgid "The WBMP image format"
msgstr "Oblika zapisa slike WBMP"
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:285
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
msgid "Invalid XBM file"
msgstr "Neveljavna datoteka XBM"
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
msgstr "Ni dovolj pomnilnika za naložitev slikovne datoteke XBM"
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:439
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:441
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr "Nisem uspel zapisati v začasno datoteko med nalaganjem slike XBM"
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:474
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:476
msgid "The XBM image format"
msgstr "Oblika zapisa slike XBM"
@ -915,57 +915,57 @@ msgstr "Barvna paletaPaleta"
msgid "Color Selection"
msgstr "Izbor pisave"
#: gtk/gtkentry.c:4079 gtk/gtktextview.c:6875
#: gtk/gtkentry.c:4210 gtk/gtktextview.c:6900
#, fuzzy
msgid "Select _All"
msgstr "Izberi vse"
#: gtk/gtkentry.c:4089 gtk/gtktextview.c:6885
#: gtk/gtkentry.c:4220 gtk/gtktextview.c:6910
msgid "Input _Methods"
msgstr "_Načini vnosa"
#: gtk/gtkentry.c:4099 gtk/gtktextview.c:6896
#: gtk/gtkentry.c:4230 gtk/gtktextview.c:6921
#, fuzzy
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "_Vstavi kontrolni znak Unicode"
#: gtk/gtkfilechooser.c:1452 gtk/gtkfilechooser.c:1496
#: gtk/gtkfilechooser.c:1571 gtk/gtkfilechooser.c:1615
#: gtk/gtkfilechooser.c:1449 gtk/gtkfilechooser.c:1493
#: gtk/gtkfilechooser.c:1568 gtk/gtkfilechooser.c:1612
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid filename: %s"
msgstr "Neveljavna datoteka XBM"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:553
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:614
#, c-format
msgid ""
"Could not retrieve information about %s:\n"
"%s"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:564
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:625
#, c-format
msgid ""
"Could not add a bookmark for %s:\n"
"%s"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:577 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3501
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:638 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4010
#, c-format
msgid ""
"Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:737
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:821
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "_Dom"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:755
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:839
msgid "Desktop"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1029
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1229
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not create folder %s:\n"
@ -974,29 +974,29 @@ msgstr ""
"Napaka ob ustvarjanju mape \"%s\": %s\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1128 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1648
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1331 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1854
#, fuzzy
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
msgid "Name"
msgstr "_Ime barve:"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1221
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1422
#, c-format
msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1311
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1514
#, c-format
msgid ""
"Could not remove bookmark for %s:\n"
"%s"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1473
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1677
#, c-format
msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1546
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1748
#, fuzzy
msgid "Folder"
msgstr "Mape"
@ -1004,114 +1004,109 @@ msgstr "Mape"
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
#.
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1593 gtk/gtkstock.c:275
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1795 gtk/gtkstock.c:275
msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1603 gtk/gtkstock.c:323
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1805 gtk/gtkstock.c:323
msgid "_Remove"
msgstr "Od_strani"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1670
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1876
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1682
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1888
#, fuzzy
msgid "Modified"
msgstr "Način"
#. Create Folder
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1732
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1938
#, fuzzy
msgid "Create _Folder"
msgstr "Nova mapa"
#. Preview
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1760
#, fuzzy
msgid "Preview"
msgstr "_Predolged"
#. Name entry
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1807
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2047
#, fuzzy
msgid "_Name:"
msgstr "_Ime barve:"
#. Folder combo
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1826
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2066
#, fuzzy
msgid "Save in _Folder:"
msgstr "Nova mapa"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1845
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2089
msgid "_Browse for other folders"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2883
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3262
#, c-format
msgid "shortcut %s does not exist"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3332
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3834
msgid "Type name of new folder"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3359
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3863
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3361
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3865
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3363
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3867
#, c-format
msgid "%.1f M"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3365
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3869
#, c-format
msgid "%.1f G"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3410
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3914
#, fuzzy
msgid "Today"
msgstr "Modalni"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3412
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3916
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3420
#. FIXME: Get the right format for the locale
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3925
msgid "%d/%b/%Y"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3423
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3928
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "(neznano)"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3464
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3973
msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3556
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4065
msgid "Open Location"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3571
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4080
#, fuzzy
msgid "_Location:"
msgstr "_Izbira: "
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3605
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4114
#, c-format
msgid ""
"Could not go to the parent folder of %s:\n"
@ -1299,36 +1294,36 @@ msgstr "Ime je predolgo"
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "Nisem mogel pretvoriti imena datoteke"
#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1124
#: gtk/gtkfilesystemmodel.c:1205
msgid "(Empty)"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:382 gtk/gtkfilesystemwin32.c:373
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:383 gtk/gtkfilesystemwin32.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating directory '%s': %s"
msgstr "Napaka ob ustvarjanju mape: \"%s\": %s\n"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:443 gtk/gtkfilesystemwin32.c:414
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:444 gtk/gtkfilesystemwin32.c:416
msgid "This file system does not support mounting"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:451
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:452
#, fuzzy
msgid "Filesystem"
msgstr "Datoteke"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:470 gtk/gtkfilesystemunix.c:1354
#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1154
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:471 gtk/gtkfilesystemunix.c:1376
#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1175
#, fuzzy, c-format
msgid "error getting information for '%s': %s"
msgstr "Napaka ob ustvarjanju mape: \"%s\": %s\n"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1056 gtk/gtkfilesystemwin32.c:777
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1057 gtk/gtkfilesystemwin32.c:793
#, c-format
msgid "Bookmark saving failed (%s)"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:933
#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:949
msgid "This file system does not support icons for everything"
msgstr ""
@ -1487,11 +1482,11 @@ msgstr "(neznano)"
msgid "clear"
msgstr "izprazni"
#: gtk/gtklabel.c:3217
#: gtk/gtklabel.c:3259
msgid "Select All"
msgstr "Izberi vse"
#: gtk/gtklabel.c:3227
#: gtk/gtklabel.c:3269
msgid "Input Methods"
msgstr "Načini vnosa"
@ -1517,17 +1512,17 @@ msgstr ""
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
msgstr ""
#: gtk/gtkrc.c:2380
#: gtk/gtkrc.c:2390
#, c-format
msgid "Unable to find include file: \"%s\""
msgstr "Nisem uspel najti vključene datoteke: \"%s\""
#: gtk/gtkrc.c:3023 gtk/gtkrc.c:3026
#: gtk/gtkrc.c:3033 gtk/gtkrc.c:3036
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Ne najdem datoteke s sliko v poti pixmap_path: \"%s\""
#: gtk/gtkrc.c:3461
#: gtk/gtkrc.c:3471
#, c-format
msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
msgstr "Predmet poti pixmap: \"%s\" mora biti absoluten, %s, vrstica %d"
@ -1928,11 +1923,19 @@ msgstr "Vietnamski (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "Vnosni način X"
#: tests/testfilechooser.c:185
#: tests/testfilechooser.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr "Nisem uspel prepoznati oblike zapisa slike v datoteki '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "File name"
#~ msgstr "Ime datoteke"
#, fuzzy
#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "_Predolged"
#, fuzzy
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "_Dodaj"