=== Released 2.3.5 ===

Tue Mar  2 17:06:05 2004  Owen Taylor  <otaylor@redhat.com>

        * === Released 2.3.5 ===

        * NEWS: Updates

        * configure.in: Version 2.3.5, interface age 0.
        Require glib-2.3.5, pango-1.3.5.
This commit is contained in:
Owen Taylor
2004-03-02 22:57:40 +00:00
committed by Owen Taylor
parent f2cc9ae8a1
commit 30121c9a33
161 changed files with 17563 additions and 15194 deletions

149
po/et.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-27 04:18+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-02 17:21-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-27 11:10+0300\n"
"Last-Translator: Priit Laes <amd@tt.ee>\n"
"Language-Team: <gnome-et@linux.ee>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:198
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869 tests/testfilechooser.c:195
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Faili '%s' avamine ebaõnnestus: %s"
@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Image file '%s' contains no data"
msgstr "Pildifaili '%s' on tühi"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:198 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:780
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:906 tests/testfilechooser.c:237
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:906 tests/testfilechooser.c:234
#, c-format
msgid ""
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
@ -599,47 +599,47 @@ msgstr "tolli fail"
msgid "The Targa image format"
msgstr "Targa pildiformaat"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:192
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:194
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
msgstr "Ei suuda saada pildi laiust (vigane TIFF fail)"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:199
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
msgstr "Ei suuda saada pildi kõrgust (vigane TIFF fail)"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:207
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:209
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "TIFF pildi laius või kõrgus on null"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:216 gdk-pixbuf/io-tiff.c:225
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:218 gdk-pixbuf/io-tiff.c:227
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
msgstr "TIFF pildi mõõtmed on liiga suured"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:244 gdk-pixbuf/io-tiff.c:256 gdk-pixbuf/io-tiff.c:564
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:246 gdk-pixbuf/io-tiff.c:258 gdk-pixbuf/io-tiff.c:566
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Ebapiisav mälu TIFF faili avamiseks"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:268
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:270
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:278
msgid "Unsupported TIFF variant"
msgstr "Toetamata TIFF variant"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:346
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:348
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "TIFF faili avamine ebaõnnestus"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:359
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:361
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "TIFFSulgemisoperatsioon nurjus"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:494 gdk-pixbuf/io-tiff.c:507
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:496 gdk-pixbuf/io-tiff.c:509
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "TIFF faili laadimine ebaõnnestus"
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:602
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:604
msgid "The TIFF image format"
msgstr "TIFF pildiformaat"
@ -663,19 +663,19 @@ msgstr ""
msgid "The WBMP image format"
msgstr "WBMP pildiformaat"
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:285
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:287
msgid "Invalid XBM file"
msgstr "Vigane XBM fail"
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:297
msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
msgstr "Ebapiisav mälu XBM pildifaili laadimiseks"
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:439
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:441
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:474
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:476
msgid "The XBM image format"
msgstr "XBM pildiformaat"
@ -884,54 +884,54 @@ msgstr "Pa_lett"
msgid "Color Selection"
msgstr "Värvi valik"
#: gtk/gtkentry.c:4074 gtk/gtktextview.c:6875
#: gtk/gtkentry.c:4210 gtk/gtktextview.c:6900
msgid "Select _All"
msgstr "Vali k_õik"
#: gtk/gtkentry.c:4084 gtk/gtktextview.c:6885
#: gtk/gtkentry.c:4220 gtk/gtktextview.c:6910
msgid "Input _Methods"
msgstr "Sisestus_meetodid"
#: gtk/gtkentry.c:4094 gtk/gtktextview.c:6896
#: gtk/gtkentry.c:4230 gtk/gtktextview.c:6921
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "L_isa Unicode'i juhtmärk"
#: gtk/gtkfilechooser.c:1405 gtk/gtkfilechooser.c:1449
#: gtk/gtkfilechooser.c:1524 gtk/gtkfilechooser.c:1568
#: gtk/gtkfilechooser.c:1449 gtk/gtkfilechooser.c:1493
#: gtk/gtkfilechooser.c:1568 gtk/gtkfilechooser.c:1612
#, c-format
msgid "Invalid filename: %s"
msgstr "Vigane failinimi: %s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:556
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:614
#, c-format
msgid ""
"Could not retrieve information about %s:\n"
"%s"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:567
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:625
#, c-format
msgid ""
"Could not add a bookmark for %s:\n"
"%s"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:580 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3600
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:638 gtk/gtkfilechooserdefault.c:4010
#, c-format
msgid ""
"Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:740
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:821
msgid "Home"
msgstr "Kodu"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:758
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:839
msgid "Desktop"
msgstr "Töölaud"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1032
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1229
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder %s:\n"
@ -940,138 +940,135 @@ msgstr ""
"Ei suuda luua kataloogi %s:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1134 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1662
msgid "File name"
msgstr "Faili nimi"
# Name entry
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1331 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1854
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "_Nimi:"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1227
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1422
#, c-format
msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1320
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1514
#, c-format
msgid ""
"Could not remove bookmark for %s:\n"
"%s"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1483
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1677
#, c-format
msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1556
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1748
msgid "Folder"
msgstr "Kataloog"
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
#.
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1603 gtk/gtkstock.c:275
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1795 gtk/gtkstock.c:275
msgid "_Add"
msgstr "_Lisa"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1613 gtk/gtkstock.c:323
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1805 gtk/gtkstock.c:323
msgid "_Remove"
msgstr "_Eemalda"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1684
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1876
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1696
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1888
msgid "Modified"
msgstr "Muudetud"
# Create Folder
#. Create Folder
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1746
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1938
msgid "Create _Folder"
msgstr "Uus _kataloog"
#. Preview
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1770
msgid "Preview"
msgstr "Eelvaade"
# Name entry
#. Name entry
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1815
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2047
msgid "_Name:"
msgstr "_Nimi:"
# Folder combo
#. Folder combo
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1834
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2066
msgid "Save in _Folder:"
msgstr "Salvesta _kataloogi:"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1852
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2089
msgid "_Browse for other folders"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2975
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3262
#, c-format
msgid "shortcut %s does not exist"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3428
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3834
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Sisesta uue kataloogi nimi"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3455
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3863
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3457
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3865
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr "%.1f K"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3459
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3867
#, c-format
msgid "%.1f M"
msgstr "%.1f M"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3461
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3869
#, c-format
msgid "%.1f G"
msgstr "%.1f G"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3506
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3914
msgid "Today"
msgstr "täna"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3508
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3916
msgid "Yesterday"
msgstr "eile"
#. FIXME: Get the right format for the locale
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3517
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3925
msgid "%d/%b/%Y"
msgstr "%d. %b %Y"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3520
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3928
msgid "Unknown"
msgstr "tundmatu"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3563
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3973
msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3655
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4065
msgid "Open Location"
msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3670
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4080
msgid "_Location:"
msgstr "_Asukoht: "
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3704
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4114
#, c-format
msgid ""
"Could not go to the parent folder of %s:\n"
@ -1260,32 +1257,32 @@ msgstr "Ei saa failinime ümber kodeerida"
msgid "(Empty)"
msgstr "(tühi)"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:382 gtk/gtkfilesystemwin32.c:373
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:383 gtk/gtkfilesystemwin32.c:375
#, c-format
msgid "error creating directory '%s': %s"
msgstr "viga kataloogi '%s' loomisel: %s"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:443 gtk/gtkfilesystemwin32.c:414
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:444 gtk/gtkfilesystemwin32.c:416
#, fuzzy
msgid "This file system does not support mounting"
msgstr "See failisüsteem ei toeta "
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:451
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:452
msgid "Filesystem"
msgstr "Failisüsteem"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:470 gtk/gtkfilesystemunix.c:1354
#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1154
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:471 gtk/gtkfilesystemunix.c:1376
#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1175
#, c-format
msgid "error getting information for '%s': %s"
msgstr "viga informatsiooni saamisel '%s' jaoks: %s"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1056 gtk/gtkfilesystemwin32.c:777
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1057 gtk/gtkfilesystemwin32.c:793
#, c-format
msgid "Bookmark saving failed (%s)"
msgstr "Järjehoidja salvestamine ebaõnnestus (%s)"
#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:933
#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:949
msgid "This file system does not support icons for everything"
msgstr ""
@ -1446,11 +1443,11 @@ msgstr "(tundmatu)"
msgid "clear"
msgstr "kustuta"
#: gtk/gtklabel.c:3219
#: gtk/gtklabel.c:3259
msgid "Select All"
msgstr "Vali kõik"
#: gtk/gtklabel.c:3229
#: gtk/gtklabel.c:3269
msgid "Input Methods"
msgstr "Sisestusmeetodid"
@ -1888,7 +1885,13 @@ msgstr "Vietnami (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X Sisestusmeetod"
#: tests/testfilechooser.c:185
#: tests/testfilechooser.c:182
#, c-format
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr ""
#~ msgid "File name"
#~ msgstr "Faili nimi"
#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "Eelvaade"