Updated Lithuanian translation
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										374
									
								
								po/lt.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										374
									
								
								po/lt.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -15,8 +15,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: lt\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-09-27 14:56+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2020-09-27 22:05+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-10-07 19:57+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2020-10-11 17:24+0300\n" | ||||
| "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n" | ||||
| "Language: lt\n" | ||||
| @ -1940,91 +1940,313 @@ msgstr "Raudona %d%%, Žalia %d%%, Mėlyna %d%%" | ||||
| msgid "Color: %s" | ||||
| msgstr "Spalva: %s" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:446 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:447 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:448 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:449 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:450 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:451 | ||||
| #| msgid "_Blue:" | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:446 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Very Light Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Very Light Blue" | ||||
| msgstr "Labai šviesiai mėlyna" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:447 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Light Sky Blue" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Light Blue" | ||||
| msgstr "Šviesiai mėlyna" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:448 | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Blue" | ||||
| msgstr "Mėlyna" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:452 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:453 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:454 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:455 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:456 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:457 | ||||
| #| msgid "_Green:" | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:449 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Dark Sky Blue" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Dark Blue" | ||||
| msgstr "Tamsiai mėlyna" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:450 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Very Dark Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Very Dark Blue" | ||||
| msgstr "Labai tamsiai mėlyna" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:451 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Very Light Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Very Light Green" | ||||
| msgstr "Labai šviesiai žalia" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:452 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Light Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Light Green" | ||||
| msgstr "Šviesiai žalia" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:453 | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Green" | ||||
| msgstr "Žalia" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:458 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:454 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Dark Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Dark Green" | ||||
| msgstr "Tamsiai žalia" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:455 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Very Dark Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Very Dark Green" | ||||
| msgstr "Labai tamsiai žalia" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:456 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Very Light Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Very Light Yellow" | ||||
| msgstr "Labai šviesiai geltona" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:457 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Yellow" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Light Yellow" | ||||
| msgstr "Šviesiai geltona" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:458 | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Yellow" | ||||
| msgstr "Geltona" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:468 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:469 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:459 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Yellow" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Dark Yellow" | ||||
| msgstr "Tamsiai geltona" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:460 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Very Dark Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Very Dark Yellow" | ||||
| msgstr "Labai tamsiai geltona" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:461 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Light Orange" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Very Light Orange" | ||||
| msgstr "Labai šviesiai oranžinė" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:462 | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Light Orange" | ||||
| msgstr "Šviesiai oranžinė" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:463 | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Orange" | ||||
| msgstr "Oranžinė" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:470 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:471 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:472 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:473 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:474 | ||||
| #| msgid "_Red:" | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:464 | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Dark Orange" | ||||
| msgstr "Tamsiai oranžinė" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:465 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Dark Orange" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Very Dark Orange" | ||||
| msgstr "Labai tamsiai oranžinė" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:466 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Very Light Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Very Light Red" | ||||
| msgstr "Labai šviesiai raudona" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:467 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Light" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Light Red" | ||||
| msgstr "Šviesiai raudona" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:468 | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Red" | ||||
| msgstr "Raudona" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:475 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:476 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:477 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:478 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:479 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:469 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Dark Scarlet Red" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Dark Red" | ||||
| msgstr "Tamsiai raudona" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:470 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Very Dark Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Very Dark Red" | ||||
| msgstr "Labai tamsiai raudona" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:471 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Very Light Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Very Light Purple" | ||||
| msgstr "Labai šviesiai violetinė" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:472 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Light Plum" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Light Purple" | ||||
| msgstr "Šviesi violetinė" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:473 | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Purple" | ||||
| msgstr "Purpurinė" | ||||
| msgstr "Violetinė" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:480 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:481 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:482 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:483 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:484 | ||||
| #| msgid "Browse" | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:474 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Purple" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Dark Purple" | ||||
| msgstr "Tamsiai violetinė" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:475 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Very Dark Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Very Dark Purple" | ||||
| msgstr "Labai tamsiai violetinė" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:476 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Very Light Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Very Light Brown" | ||||
| msgstr "Labai šviesiai ruda" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:477 | ||||
| #| msgctxt "output-bin" | ||||
| #| msgid "Right Bin" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Light Brown" | ||||
| msgstr "Šviesiai ruda" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:478 | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Brown" | ||||
| msgstr "Ruda" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:485 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:486 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:487 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:488 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:489 | ||||
| #| msgctxt "keyboard label" | ||||
| #| msgid "Right" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Light" | ||||
| msgstr "Šviesi" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:490 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:491 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:492 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:493 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:494 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:479 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Dark Plum" | ||||
| #| msgid "Dark Butter" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Dark" | ||||
| msgstr "Tamsi" | ||||
| msgid "Dark Brown" | ||||
| msgstr "Tamsiai ruda" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:480 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Very Dark Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Very Dark Brown" | ||||
| msgstr "Labai tamsiai ruda" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:481 | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "White" | ||||
| msgstr "Balta" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:482 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Light Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Light Gray 1" | ||||
| msgstr "Šviesiai pilka 1" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:483 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Light Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Light Gray 2" | ||||
| msgstr "Šviesiai pilka 2" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:484 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Light Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Light Gray 3" | ||||
| msgstr "Šviesiai pilka 3" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:485 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Light Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Light Gray 4" | ||||
| msgstr "Šviesiai pilka 4" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:486 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Dark Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Dark Gray 1" | ||||
| msgstr "Tamsiai pilka 1" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:487 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Dark Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Dark Gray 2" | ||||
| msgstr "Tamsiai pilka 2" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:488 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Dark Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Dark Gray 3" | ||||
| msgstr "Tamsiai pilka 3" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:489 | ||||
| #| msgctxt "Color name" | ||||
| #| msgid "Dark Gray" | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Dark Gray 4" | ||||
| msgstr "Tamsiai pilka 4" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:490 | ||||
| msgctxt "Color name" | ||||
| msgid "Black" | ||||
| msgstr "Juoda" | ||||
|  | ||||
| #. translators: label for the custom section in the color chooser | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:538 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:534 | ||||
| msgid "Custom" | ||||
| msgstr "Pasirinktinė" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:545 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:541 | ||||
| msgid "Custom color" | ||||
| msgstr "Pasirinktinė spalva" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:546 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:542 | ||||
| msgid "Create a custom color" | ||||
| msgstr "Sukurti pasirinktinę spalvą" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:565 | ||||
| #: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:561 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Custom color %d: %s" | ||||
| msgstr "Pasirinktinė spalva %d: %s" | ||||
| @ -8228,6 +8450,12 @@ msgstr "bandomasis-dokumentas.%s" | ||||
| msgid "Print to Test Printer" | ||||
| msgstr "Spausdinti į bandomąjį spausdintuvą" | ||||
|  | ||||
| #~| msgctxt "Color name" | ||||
| #~| msgid "Dark Plum" | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Dark" | ||||
| #~ msgstr "Tamsi" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Light Scarlet Red" | ||||
| #~ msgstr "Švelni ryškiai raudona" | ||||
| @ -8236,18 +8464,6 @@ msgstr "Spausdinti į bandomąjį spausdintuvą" | ||||
| #~ msgid "Scarlet Red" | ||||
| #~ msgstr "Ryškiai raudona" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Dark Scarlet Red" | ||||
| #~ msgstr "Tamsi ryškiai raudona" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Light Orange" | ||||
| #~ msgstr "Šviesiai oranžinė" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Dark Orange" | ||||
| #~ msgstr "Tamsiai oranžinė" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Light Butter" | ||||
| #~ msgstr "Šviesiai gelsva" | ||||
| @ -8256,10 +8472,6 @@ msgstr "Spausdinti į bandomąjį spausdintuvą" | ||||
| #~ msgid "Butter" | ||||
| #~ msgstr "Gelsva" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Dark Butter" | ||||
| #~ msgstr "Tamsiai gelsva" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Light Chameleon" | ||||
| #~ msgstr "Šviesiai chameleoniška" | ||||
| @ -8272,22 +8484,10 @@ msgstr "Spausdinti į bandomąjį spausdintuvą" | ||||
| #~ msgid "Dark Chameleon" | ||||
| #~ msgstr "Tamsiai chameleoniška" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Light Sky Blue" | ||||
| #~ msgstr "Šviesiai žydra" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Sky Blue" | ||||
| #~ msgstr "Žydra" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Dark Sky Blue" | ||||
| #~ msgstr "Tamsiai žydra" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Light Plum" | ||||
| #~ msgstr "Šviesi slyvinė violetinė" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Plum" | ||||
| #~ msgstr "Slyvinė violetinė" | ||||
| @ -8328,42 +8528,18 @@ msgstr "Spausdinti į bandomąjį spausdintuvą" | ||||
| #~ msgid "Dark Aluminum 2" | ||||
| #~ msgstr "Tamsi aliuminio 2" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Black" | ||||
| #~ msgstr "Juoda" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Very Dark Gray" | ||||
| #~ msgstr "Labai tamsiai pilka" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Darker Gray" | ||||
| #~ msgstr "Tamsesnė pilka" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Dark Gray" | ||||
| #~ msgstr "Tamsiai pilka" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Medium Gray" | ||||
| #~ msgstr "Vidutiniškai pilka" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Light Gray" | ||||
| #~ msgstr "Šviesiai pilka" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Lighter Gray" | ||||
| #~ msgstr "Šviesesnė pilka" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "Very Light Gray" | ||||
| #~ msgstr "Labai šviesiai pilka" | ||||
|  | ||||
| #~ msgctxt "Color name" | ||||
| #~ msgid "White" | ||||
| #~ msgstr "Balta" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "3.2 core GL profile is not available on EGL implementation" | ||||
| #~ msgstr "3.2 pagrindinis GL profilis neprieinamas EGL realizacijoje" | ||||
|  | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Aurimas Černius
					Aurimas Černius