diff --git a/po-properties/ka.po b/po-properties/ka.po index 6e3d967a1f..4955aed5ee 100644 --- a/po-properties/ka.po +++ b/po-properties/ka.po @@ -6,19 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk-properties\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-29 11:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:31+0200\n" -"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-20 19:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-20 21:49+0200\n" +"Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.3.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" #: gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 gdk/gdkcursor.c:139 gdk/gdkdevicemanager.c:185 -#: gdk/gdkglcontext.c:317 gdk/gdkseat.c:202 gdk/gdkseat.c:203 +#: gdk/gdkglcontext.c:318 gdk/gdkseat.c:202 gdk/gdkseat.c:203 msgid "Display" msgstr "ჩვენება" @@ -134,23 +134,23 @@ msgstr "ნაგულისხმები ეკრანი" msgid "The default display for GDK" msgstr "" -#: gdk/gdkglcontext.c:318 +#: gdk/gdkglcontext.c:319 msgid "The GDK display used to create the GL context" msgstr "" -#: gdk/gdkglcontext.c:333 gtk/gtkwidget.c:1351 +#: gdk/gdkglcontext.c:334 gtk/gtkwidget.c:1351 msgid "Window" msgstr "ფანჯარა" -#: gdk/gdkglcontext.c:334 +#: gdk/gdkglcontext.c:335 msgid "The GDK window bound to the GL context" msgstr "" -#: gdk/gdkglcontext.c:349 +#: gdk/gdkglcontext.c:350 msgid "Shared context" msgstr "გაზიარებული კონტექსტი" -#: gdk/gdkglcontext.c:350 +#: gdk/gdkglcontext.c:351 msgid "The GL context this context shares data with" msgstr "" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtkarrow.c:121 msgid "Arrow direction" -msgstr "" +msgstr "ისრის მიმართულება" #: gtk/deprecated/gtkarrow.c:122 msgid "The direction the arrow should point" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtkarrow.c:130 msgid "Arrow shadow" -msgstr "" +msgstr "ისრის ჩრდილი" #: gtk/deprecated/gtkarrow.c:131 msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtkarrow.c:138 gtk/gtkcombobox.c:1227 gtk/gtkmenu.c:1006 #: gtk/gtkmenuitem.c:900 msgid "Arrow Scaling" -msgstr "" +msgstr "ისრის გადიდება" #: gtk/deprecated/gtkarrow.c:139 msgid "Amount of space used up by arrow" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:157 msgid "The current value" -msgstr "" +msgstr "მიმდინარე მნიშვნელობა" #: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:158 msgid "" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:674 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:239 msgid "Show Numbers" -msgstr "" +msgstr "ნომრების ჩვენება" #: gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:675 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:240 msgid "Whether the items should be displayed with a number" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtkstyle.c:471 msgid "Style context" -msgstr "" +msgstr "სტილის კონტექსტი" #: gtk/deprecated/gtkstyle.c:472 msgid "GtkStyleContext to get style from" @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtktable.c:203 gtk/gtkgrid.c:1756 msgid "Row spacing" -msgstr "" +msgstr "რიგების დაშორება" #: gtk/deprecated/gtktable.c:204 gtk/gtkgrid.c:1757 msgid "The amount of space between two consecutive rows" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtktable.c:212 gtk/gtkgrid.c:1763 msgid "Column spacing" -msgstr "" +msgstr "სვეტების დაშორება" #: gtk/deprecated/gtktable.c:213 gtk/gtkgrid.c:1764 msgid "The amount of space between two consecutive columns" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtktable.c:221 gtk/gtkbox.c:285 gtk/gtkflowbox.c:3849 #: gtk/gtkstack.c:459 gtk/gtktoolbar.c:597 gtk/gtktoolitemgroup.c:1688 msgid "Homogeneous" -msgstr "" +msgstr "ჰომოგენური" #: gtk/deprecated/gtktable.c:222 msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkaboutdialog.c:458 msgid "Website URL" -msgstr "" +msgstr "ვებ-გვერდის ბმული" #: gtk/gtkaboutdialog.c:459 msgid "The URL for the link to the website of the program" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkaboutdialog.c:472 msgid "Website label" -msgstr "" +msgstr "ვებგვერდის ჭდე" #: gtk/gtkaboutdialog.c:473 msgid "The label for the link to the website of the program" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkaboutdialog.c:536 msgid "Translator credits" -msgstr "" +msgstr "მთარგმნელის შესახებ" #: gtk/gtkaboutdialog.c:537 msgid "" @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgid "" msgstr "" #: gtk/gtkactionbar.c:345 gtk/gtkbox.c:365 gtk/gtkheaderbar.c:2020 -#: gtk/gtknotebook.c:841 gtk/gtkpaned.c:368 gtk/gtkpopover.c:1767 +#: gtk/gtknotebook.c:841 gtk/gtkpaned.c:368 gtk/gtkpopover.c:1768 #: gtk/gtkpopovermenu.c:384 gtk/gtkstack.c:537 gtk/gtktoolitemgroup.c:1716 msgid "Position" msgstr "თანამდებობა" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkappchooserdialog.c:674 msgid "GFile" -msgstr "" +msgstr "GFile" #: gtk/gtkappchooserdialog.c:675 msgid "The GFile used by the app chooser dialog" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkapplicationwindow.c:874 msgid "Show a menubar" -msgstr "" +msgstr "მენიუს ზოლის ჩვენება" #: gtk/gtkapplicationwindow.c:875 msgid "TRUE if the window should show a menubar at the top of the window" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkassistant.c:573 msgid "Page type" -msgstr "" +msgstr "გვერდის ტიპი" #: gtk/gtkassistant.c:574 msgid "The type of the assistant page" @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkassistant.c:589 msgid "Page title" -msgstr "" +msgstr "გვერდის სათაური" #: gtk/gtkassistant.c:590 msgid "The title of the assistant page" @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkassistant.c:607 msgid "Header image" -msgstr "" +msgstr "თავსართის გამოსახულება" #: gtk/gtkassistant.c:608 msgid "Header image for the assistant page" @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkassistant.c:624 msgid "Sidebar image" -msgstr "" +msgstr "გვერდითა ზოლის გამოსახულება" #: gtk/gtkassistant.c:625 msgid "Sidebar image for the assistant page" @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkbbox.c:275 msgid "Layout style" -msgstr "" +msgstr "განლაგების სტილი" #: gtk/gtkbbox.c:276 msgid "" @@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkbbox.c:292 msgid "Non-Homogeneous" -msgstr "" +msgstr "არაჰომოგენური" #: gtk/gtkbbox.c:293 msgid "If TRUE, the child will not be subject to homogeneous sizing" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkbuilder.c:292 msgid "Translation Domain" -msgstr "" +msgstr "თარგმანის დომენი" #: gtk/gtkbuilder.c:293 msgid "The translation domain used by gettext" @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkbutton.c:610 gtk/gtkentry.c:899 gtk/gtkentry.c:2117 msgid "Inner Border" -msgstr "" +msgstr "შიდა საზღვარი" #: gtk/gtkbutton.c:611 msgid "Border between button edges and child." @@ -1820,7 +1820,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcalendar.c:442 msgid "Show Heading" -msgstr "" +msgstr "მიმართულების ჩვენება" #: gtk/gtkcalendar.c:443 msgid "If TRUE, a heading is displayed" @@ -1876,15 +1876,15 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcalendar.c:548 msgid "Inner border" -msgstr "" +msgstr "შიდა საზღვარი" #: gtk/gtkcalendar.c:549 msgid "Inner border space" -msgstr "" +msgstr "შიდა საზღვრის სივრცე" #: gtk/gtkcalendar.c:560 msgid "Vertical separation" -msgstr "" +msgstr "ვერტიკალური გაყოფა" #: gtk/gtkcalendar.c:561 msgid "Space between day headers and main area" @@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcalendar.c:572 msgid "Horizontal separation" -msgstr "" +msgstr "ჰორიზონტალური გაყოფა" #: gtk/gtkcalendar.c:573 msgid "Space between week headers and main area" @@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellareabox.c:363 msgid "Fixed Size" -msgstr "" +msgstr "ფიქსირებული ზომა" #: gtk/gtkcellareabox.c:364 msgid "Whether cells should be the same size in all rows" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellareacontext.c:132 gtk/gtkcellareacontext.c:151 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:300 msgid "Minimum Width" -msgstr "" +msgstr "მინიმალური სიგანე" #: gtk/gtkcellareacontext.c:133 gtk/gtkcellareacontext.c:152 msgid "Minimum cached width" @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellareacontext.c:170 gtk/gtkcellareacontext.c:189 msgid "Minimum Height" -msgstr "" +msgstr "მინიმალური სიმაღლე" #: gtk/gtkcellareacontext.c:171 gtk/gtkcellareacontext.c:190 msgid "Minimum cached height" @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:151 msgid "Text Column" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის სვეტი" #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:152 msgid "A column in the data source model to get the strings from" @@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:180 msgid "surface" -msgstr "" +msgstr "ზედაპირი" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:181 msgid "The surface to render" @@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:197 msgid "Text x alignment" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის X სწორება" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:198 msgid "" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:214 msgid "Text y alignment" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის Y სწორება" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:215 msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)." @@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:226 gtk/gtklevelbar.c:1097 #: gtk/gtkmodelbutton.c:1242 gtk/gtkprogressbar.c:264 gtk/gtkrange.c:441 msgid "Inverted" -msgstr "" +msgstr "შებრუნებულია" #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:227 gtk/gtkprogressbar.c:265 msgid "Invert the direction in which the progress bar grows" @@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr "ფონტის სტილი" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtkcellrenderertext.c:394 #: gtk/gtktexttag.c:358 msgid "Font variant" -msgstr "" +msgstr "ფონტის ვარიანტი" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtkcellrenderertext.c:402 #: gtk/gtktexttag.c:367 @@ -2447,23 +2447,23 @@ msgstr "ფონტის ზომა" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:425 gtk/gtktexttag.c:407 msgid "Font points" -msgstr "" +msgstr "ფონტის წერტილები" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:426 gtk/gtktexttag.c:408 msgid "Font size in points" -msgstr "" +msgstr "ფონტის ზომა წერტილებში" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:433 gtk/gtktexttag.c:397 msgid "Font scale" -msgstr "" +msgstr "ფონტის გადიდება" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:434 msgid "Font scaling factor" -msgstr "" +msgstr "ფონტის გადიდების მასშტაბი" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:441 gtk/gtktexttag.c:476 msgid "Rise" -msgstr "" +msgstr "აწევა" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:442 msgid "" @@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkfilechooserbutton.c:457 #: gtk/gtklabel.c:984 msgid "Width In Characters" -msgstr "" +msgstr "სიგანე სიმბოლოებში" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtklabel.c:985 msgid "The desired width of the label, in characters" @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtklabel.c:1040 msgid "Maximum Width In Characters" -msgstr "" +msgstr "მაქსიმალური სიგანე სიმბოლოებში" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:526 msgid "The maximum width of the cell, in characters" @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:596 gtk/gtkentry.c:1109 msgid "Placeholder text" -msgstr "" +msgstr "ადგილმჭერი ტექსტი" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:597 msgid "Text rendered when an editable cell is empty" @@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:217 gtk/gtktogglebutton.c:195 msgid "Inconsistent" -msgstr "" +msgstr "არამდგრადი" #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:218 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state" @@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcolorbutton.c:168 gtk/gtkcolorchooser.c:87 msgid "Use alpha" -msgstr "" +msgstr "ალფას გამოყენება" #: gtk/gtkcolorbutton.c:169 msgid "Whether to give the color an alpha value" @@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcolorbutton.c:202 msgid "The selected color" -msgstr "" +msgstr "არჩეული ფერი" #: gtk/gtkcolorbutton.c:218 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" @@ -2855,7 +2855,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcolorchooserdialog.c:213 gtk/gtkcolorchooserwidget.c:695 msgid "Show editor" -msgstr "" +msgstr "რედაქტორის ჩვენება" #: gtk/gtkcolorscale.c:258 msgid "Scale type" @@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcolorswatch.c:719 msgid "RGBA Color" -msgstr "" +msgstr "RGBA ფერი" #: gtk/gtkcolorswatch.c:719 msgid "Color as RGBA" @@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcolorswatch.c:722 gtk/gtklabel.c:909 gtk/gtklistbox.c:3934 msgid "Selectable" -msgstr "" +msgstr "მონიშვნადი" #: gtk/gtkcolorswatch.c:722 msgid "Whether the swatch is selectable" @@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcolorswatch.c:725 msgid "Has Menu" -msgstr "" +msgstr "აქვს მენიუ" #: gtk/gtkcolorswatch.c:725 msgid "Whether the swatch should offer customization" @@ -3011,7 +3011,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcombobox.c:1209 msgid "Arrow Size" -msgstr "" +msgstr "ისრის ზომა" #: gtk/gtkcombobox.c:1210 msgid "The minimum size of the arrow in the combo box" @@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcontainer.c:533 msgid "Resize mode" -msgstr "" +msgstr "ზომის შეცვლის რეჟიმი" #: gtk/gtkcontainer.c:534 msgid "Specify how resize events are handled" @@ -3055,7 +3055,7 @@ msgstr "სტილის კლასები" #: gtk/gtkcssnode.c:628 msgid "List of classes" -msgstr "" +msgstr "კლასების სია" #: gtk/gtkcssnode.c:633 gtk/gtkcssstyleproperty.c:223 msgid "ID" @@ -3087,11 +3087,11 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcssshorthandproperty.c:170 msgid "Subproperties" -msgstr "" +msgstr "ქვეთვისებები" #: gtk/gtkcssshorthandproperty.c:171 msgid "The list of subproperties" -msgstr "" +msgstr "ქვეთვისებების სია" #: gtk/gtkcssstyleproperty.c:208 msgid "Animated" @@ -3167,7 +3167,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentrybuffer.c:364 gtk/gtkentry.c:1030 msgid "Text length" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის სიგრძე" #: gtk/gtkentrybuffer.c:365 msgid "Length of the text currently in the buffer" @@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:838 msgid "Text Buffer" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის ბუფერი" #: gtk/gtkentry.c:839 msgid "Text buffer object which actually stores entry text" @@ -3475,7 +3475,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:1422 gtk/gtktextview.c:994 msgid "IM module" -msgstr "" +msgstr "IM მოდული" #: gtk/gtkentry.c:1423 gtk/gtktextview.c:995 msgid "Which IM module should be used" @@ -3499,7 +3499,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:1473 gtk/gtkimcontext.c:345 gtk/gtktextview.c:1030 msgid "hints" -msgstr "" +msgstr "მინიშნებები" #: gtk/gtkentry.c:1474 gtk/gtkimcontext.c:346 gtk/gtktextview.c:1031 msgid "Hints for the text field behaviour" @@ -3627,7 +3627,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkeventbox.c:114 msgid "Visible Window" -msgstr "" +msgstr "ხილული ფანჯარა" #: gtk/gtkeventbox.c:115 msgid "" @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkfilechooser.c:382 gtk/gtkrecentchooser.c:266 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "ფილტრი" #: gtk/gtkfilechooser.c:383 msgid "The current filter for selecting which files are displayed" @@ -3956,7 +3956,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkfontbutton.c:556 msgid "Show style" -msgstr "" +msgstr "სტილის ჩვენება" #: gtk/gtkfontbutton.c:557 msgid "Whether the selected font style is shown in the label" @@ -3972,7 +3972,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkfontchooser.c:77 msgid "Font description" -msgstr "" +msgstr "ფონტის აღწერა" #: gtk/gtkfontchooser.c:103 msgid "Show preview text entry" @@ -3992,7 +3992,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkfontchooser.c:137 msgid "Font features" -msgstr "" +msgstr "ფონტის თვისებები" #: gtk/gtkfontchooser.c:138 msgid "Font features as a string" @@ -4104,7 +4104,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkglarea.c:828 msgid "Has alpha" -msgstr "" +msgstr "გააჩნია ალფა" #: gtk/gtkglarea.c:829 msgid "Whether the color buffer has an alpha component" @@ -4136,7 +4136,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkgrid.c:1770 msgid "Row Homogeneous" -msgstr "" +msgstr "მწკრივი ჰომოგენურია" #: gtk/gtkgrid.c:1771 msgid "If TRUE, the rows are all the same height" @@ -4144,7 +4144,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkgrid.c:1777 msgid "Column Homogeneous" -msgstr "" +msgstr "ფერი ჰომოგენურია" #: gtk/gtkgrid.c:1778 msgid "If TRUE, the columns are all the same width" @@ -4196,7 +4196,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkheaderbar.c:2066 msgid "Show decorations" -msgstr "" +msgstr "დეკორაციების ჩვენება" #: gtk/gtkheaderbar.c:2067 msgid "Whether to show window decorations" @@ -4406,11 +4406,11 @@ msgstr "" #: gtk/gtkinfobar.c:450 gtk/gtkmessagedialog.c:189 msgid "Message Type" -msgstr "" +msgstr "შეტყობინების ტიპი" #: gtk/gtkinfobar.c:451 gtk/gtkmessagedialog.c:190 msgid "The type of message" -msgstr "" +msgstr "შეტყობინების ტიპი" #: gtk/gtkinfobar.c:465 gtk/gtksearchbar.c:425 msgid "Show Close Button" @@ -4479,7 +4479,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtklabel.c:901 msgid "Line wrap mode" -msgstr "" +msgstr "ხაზის გადატანის რეჟიმი" #: gtk/gtklabel.c:902 msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done" @@ -4513,7 +4513,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtklabel.c:1003 msgid "Single Line Mode" -msgstr "" +msgstr "ერთი ხაზის რეჟიმი" #: gtk/gtklabel.c:1004 msgid "Whether the label is in single line mode" @@ -4980,7 +4980,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkmenushell.c:419 msgid "Take Focus" -msgstr "" +msgstr "ფოკუსის აღება" #: gtk/gtkmenushell.c:420 msgid "A boolean that determines whether the menu grabs the keyboard focus" @@ -5040,15 +5040,15 @@ msgstr "" #: gtk/gtkmessagedialog.c:277 msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "გამოსახულება" #: gtk/gtkmessagedialog.c:278 msgid "The image" -msgstr "" +msgstr "გამოსახულება" #: gtk/gtkmessagedialog.c:294 msgid "Message area" -msgstr "" +msgstr "შეტყობინების ადგილი" #: gtk/gtkmessagedialog.c:295 msgid "GtkBox that holds the dialog's primary and secondary labels" @@ -5064,11 +5064,11 @@ msgstr "" #: gtk/gtkmodelbutton.c:1167 msgid "The icon" -msgstr "" +msgstr "ხატულა" #: gtk/gtkmodelbutton.c:1181 msgid "The text" -msgstr "" +msgstr "ტექსტი" #: gtk/gtkmodelbutton.c:1197 msgid "The text of the button includes XML markup. See pango_parse_markup()" @@ -5076,7 +5076,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkmodelbutton.c:1226 msgid "Menu name" -msgstr "" +msgstr "მენიუს სახელი" #: gtk/gtkmodelbutton.c:1227 msgid "The name of the menu to open" @@ -5130,9 +5130,9 @@ msgstr "ფანჯრის სათაური" msgid "The title of the file chooser dialog" msgstr "" -#: gtk/gtknativedialog.c:228 gtk/gtkpopover.c:1782 gtk/gtkwindow.c:792 +#: gtk/gtknativedialog.c:228 gtk/gtkpopover.c:1783 gtk/gtkwindow.c:792 msgid "Modal" -msgstr "" +msgstr "მოდალი" #: gtk/gtknativedialog.c:229 msgid "" @@ -5170,7 +5170,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtknotebook.c:782 msgid "Show Tabs" -msgstr "" +msgstr "ჩანართების ჩვენება" #: gtk/gtknotebook.c:783 msgid "Whether tabs should be shown" @@ -5178,7 +5178,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtknotebook.c:789 msgid "Show Border" -msgstr "" +msgstr "საზღვრის ჩვენება" #: gtk/gtknotebook.c:790 msgid "Whether the border should be shown" @@ -5194,7 +5194,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtknotebook.c:803 msgid "Enable Popup" -msgstr "" +msgstr "მხტუნარას ჩართვა" #: gtk/gtknotebook.c:804 msgid "" @@ -5212,7 +5212,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtknotebook.c:827 msgid "Tab label" -msgstr "" +msgstr "ჩანართის ჭდე" #: gtk/gtknotebook.c:828 msgid "The string displayed on the child's tab label" @@ -5220,7 +5220,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtknotebook.c:834 msgid "Menu label" -msgstr "" +msgstr "მენიუს ჭდე" #: gtk/gtknotebook.c:835 msgid "The string displayed in the child's menu entry" @@ -5594,43 +5594,43 @@ msgstr "" msgid "The window of the socket the plug is embedded in" msgstr "" -#: gtk/gtkpopover.c:1739 +#: gtk/gtkpopover.c:1740 msgid "Relative to" msgstr "ორიენტრირი" -#: gtk/gtkpopover.c:1740 +#: gtk/gtkpopover.c:1741 msgid "Widget the bubble window points to" msgstr "" -#: gtk/gtkpopover.c:1753 +#: gtk/gtkpopover.c:1754 msgid "Pointing to" msgstr "" -#: gtk/gtkpopover.c:1754 +#: gtk/gtkpopover.c:1755 msgid "Rectangle the bubble window points to" msgstr "" -#: gtk/gtkpopover.c:1768 +#: gtk/gtkpopover.c:1769 msgid "Position to place the bubble window" msgstr "" -#: gtk/gtkpopover.c:1783 +#: gtk/gtkpopover.c:1784 msgid "Whether the popover is modal" msgstr "" -#: gtk/gtkpopover.c:1800 +#: gtk/gtkpopover.c:1801 msgid "Transitions enabled" msgstr "" -#: gtk/gtkpopover.c:1801 +#: gtk/gtkpopover.c:1802 msgid "Whether show/hide transitions are enabled or not" msgstr "" -#: gtk/gtkpopover.c:1814 +#: gtk/gtkpopover.c:1815 msgid "Constraint" msgstr "შეზღუდვა" -#: gtk/gtkpopover.c:1815 +#: gtk/gtkpopover.c:1816 msgid "Constraint for the popover position" msgstr "" @@ -6565,7 +6565,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtksettings.c:400 msgid "Double Click Distance" -msgstr "" +msgstr "ორმაგი წკაპის დაშორება" #: gtk/gtksettings.c:401 msgid "" @@ -6583,7 +6583,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtksettings.c:425 msgid "Cursor Blink Time" -msgstr "" +msgstr "კურსორის ციმციმის დრო" #: gtk/gtksettings.c:426 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds" @@ -6591,7 +6591,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtksettings.c:445 msgid "Cursor Blink Timeout" -msgstr "" +msgstr "კურსორის ციმციმის ვადა" #: gtk/gtksettings.c:446 msgid "Time after which the cursor stops blinking, in seconds" @@ -6730,7 +6730,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtksettings.c:637 msgid "Cursor theme name" -msgstr "" +msgstr "კურსორის თემის სახელი" #: gtk/gtksettings.c:638 msgid "Name of the cursor theme to use, or NULL to use the default theme" @@ -7002,7 +7002,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtksettings.c:1257 msgid "Toolbar Icon Size" -msgstr "" +msgstr "ხელსაწყოების ზოლის ხატულის ზომა" #: gtk/gtksettings.c:1258 msgid "The size of icons in default toolbars." @@ -7348,7 +7348,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtksizegroup.c:254 msgid "Ignore hidden" -msgstr "" +msgstr "დამალულების გამოტოვება" #: gtk/gtksizegroup.c:255 msgid "" @@ -8012,7 +8012,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtktextview.c:950 msgid "Cursor Visible" -msgstr "" +msgstr "კურსორი ხილულია" #: gtk/gtktextview.c:951 msgid "If the insertion cursor is shown" @@ -8072,7 +8072,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtktoolbar.c:535 gtk/gtktoolpalette.c:995 msgid "Toolbar Style" -msgstr "" +msgstr "ხელსაწყოების ზოლის სტილი" #: gtk/gtktoolbar.c:536 msgid "How to draw the toolbar" @@ -8869,7 +8869,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkwidget.c:1547 msgid "Horizontal Expand" -msgstr "" +msgstr "თარაზულად გაფართოება" #: gtk/gtkwidget.c:1548 msgid "Whether widget wants more horizontal space" @@ -8885,7 +8885,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkwidget.c:1575 msgid "Vertical Expand" -msgstr "" +msgstr "შვეულად გაფართოება" #: gtk/gtkwidget.c:1576 msgid "Whether widget wants more vertical space"