2.7.1
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										256
									
								
								po/rw.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										256
									
								
								po/rw.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -12,7 +12,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gtk+\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-06-20 14:30-0400\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2005-07-01 14:31-0400\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2004-11-16 14:57-0700\n" | ||||
| "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" | ||||
| "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:153 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:838 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1068 tests/testfilechooser.c:199 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1089 tests/testfilechooser.c:199 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| msgid "Failed to open file '%s': %s" | ||||
| msgstr "Kuri Gufungura IDOSIYE" | ||||
| @ -34,7 +34,7 @@ msgid "Image file '%s' contains no data" | ||||
| msgstr "IDOSIYE Kirimo Oya Ibyatanzwe" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:208 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:887 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1109 tests/testfilechooser.c:244 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1130 tests/testfilechooser.c:244 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" | ||||
| @ -79,44 +79,44 @@ msgstr "Ishusho IDOSIYE Imiterere" | ||||
| msgid "Failed to load image '%s': %s" | ||||
| msgstr "Kuri Ibirimo Ishusho" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1336 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1357 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| msgid "Error writing to image file: %s" | ||||
| msgstr "Kuri Ishusho IDOSIYE" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1382 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1511 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1403 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1532 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" | ||||
| msgstr "Bya OYA Gushigikira Mu kubika Ishusho Imiterere" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1416 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1437 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Insufficient memory to save image to callback" | ||||
| msgstr "Ububiko Kuri Kubika Ishusho Kuri" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1428 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1449 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Failed to open temporary file" | ||||
| msgstr "Kuri Gufungura By'igihe gito IDOSIYE" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1453 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1474 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Failed to read from temporary file" | ||||
| msgstr "Kuri Gusoma Bivuye By'igihe gito IDOSIYE" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1687 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1708 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" | ||||
| msgstr "Kuri Gufungura kugirango" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1711 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1732 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" | ||||
| "s" | ||||
| msgstr "Kuri Gufunga Ishusho Byose Ibyatanzwe Gicurasi OYA" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1931 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1981 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1952 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2002 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Insufficient memory to save image into a buffer" | ||||
| msgstr "Ububiko Kuri Kubika Ishusho a" | ||||
| @ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "a" | ||||
| msgid "Received invalid color data\n" | ||||
| msgstr "Sibyo Ibara" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:561 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:565 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " | ||||
| @ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Urwunge rw'ibara: Icyinjijwe Cyangwa Guhitamo iyi Ibara Nka KIGEZWEHO ku " | ||||
| "Kuri Ikindi Ibara" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:566 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:570 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " | ||||
| @ -1282,12 +1282,12 @@ msgstr "" | ||||
| "Ibara Kurura iyi Ibara Kuri a Urwunge rw'ibara: Icyinjijwe Kuri Kubika " | ||||
| "kugirango Gukoresha in" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:957 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:961 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Save color here" | ||||
| msgstr "Kubika Ibara" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1162 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1166 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " | ||||
| @ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "" | ||||
| "iyi Urwunge rw'ibara: Icyinjijwe Kuri Ubwoko KIGEZWEHO Ibara Guhindura>> iyi " | ||||
| "Icyinjijwe Kurura a Ibara Cyangwa Iburyo: Kanda Na Guhitamo Kubika Ibara" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1929 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1953 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " | ||||
| @ -1304,7 +1304,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Ibara Bivuye hanze Kuvuza Inzogera Cyangwa Bya Ibara ikoresha imbere mo" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1954 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1978 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " | ||||
| @ -1314,84 +1314,84 @@ msgstr "" | ||||
| "Guhitamo Ibara" | ||||
|  | ||||
| # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1963 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1987 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Hue:" | ||||
| msgstr "Ibara" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1964 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1988 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Position on the color wheel." | ||||
| msgstr "ku Ibara Ipine" | ||||
|  | ||||
| # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1966 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1990 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Saturation:" | ||||
| msgstr "Ubwuzurane" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1967 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1991 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "\"Deepness\" of the color." | ||||
| msgstr "\"Bya Ibara" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1968 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1992 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Value:" | ||||
| msgstr "Agaciro:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1969 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1993 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Brightness of the color." | ||||
| msgstr "Bya Ibara" | ||||
|  | ||||
| # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1970 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1994 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Red:" | ||||
| msgstr "Umutuku:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1971 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1995 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Amount of red light in the color." | ||||
| msgstr "Bya Umutuku kimurika in Ibara" | ||||
|  | ||||
| # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1972 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1996 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Green:" | ||||
| msgstr "Icyatsi kibisi:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1973 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1997 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Amount of green light in the color." | ||||
| msgstr "Bya Icyatsi kimurika in Ibara" | ||||
|  | ||||
| # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1974 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1998 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Blue:" | ||||
| msgstr "Ubururu" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1975 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1999 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Amount of blue light in the color." | ||||
| msgstr "Bya Ubururu kimurika in Ibara" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1978 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:2002 | ||||
| msgid "_Opacity:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:1986 gtk/gtkcolorsel.c:1997 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:2010 gtk/gtkcolorsel.c:2021 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Transparency of the color." | ||||
| msgstr "Bya Ibara" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:2004 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:2028 | ||||
| msgid "Color _Name:" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:2019 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:2043 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "" | ||||
| "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " | ||||
| @ -1399,12 +1399,12 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Injiza IMISUSIRE Ibara Agaciro Cyangwa a Ibara Izina: Nka in iyi Icyinjijwe" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:2038 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:2062 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Palette" | ||||
| msgstr "Urwunge rw'ibara:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:2070 | ||||
| #: gtk/gtkcolorsel.c:2094 | ||||
| msgid "Color Wheel" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @ -1416,16 +1416,16 @@ msgstr "gutoranya ibara" | ||||
| # padmin/source\padialog.src:RID_FONTIMPORT_DIALOG.RID_FIMP_BTN_SELECTALL.text | ||||
| # #-#-#-#-#  padmin.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| # padmin/source\padialog.src:RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.text | ||||
| #: gtk/gtkentry.c:4508 gtk/gtktextview.c:7068 | ||||
| #: gtk/gtkentry.c:4508 gtk/gtktextview.c:7066 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Select _All" | ||||
| msgstr "Hitamo byose" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkentry.c:4518 gtk/gtktextview.c:7078 | ||||
| #: gtk/gtkentry.c:4518 gtk/gtktextview.c:7076 | ||||
| msgid "Input _Methods" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkentry.c:4529 gtk/gtktextview.c:7089 | ||||
| #: gtk/gtkentry.c:4529 gtk/gtktextview.c:7087 | ||||
| msgid "_Insert Unicode Control Character" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @ -1556,7 +1556,7 @@ msgid "Add the selected folder to the Bookmarks" | ||||
| msgstr "Byahiswemo Ububiko Kuri Ibirango" | ||||
|  | ||||
| # sc/source\ui\dbgui\pivot.src:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.text | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3191 gtk/gtkstock.c:395 | ||||
| #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3191 gtk/gtkstock.c:398 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Remove" | ||||
| msgstr "Gukuraho" | ||||
| @ -1897,23 +1897,23 @@ msgstr "Guhindura izina" | ||||
| msgid "_Selection: " | ||||
| msgstr "Ihitamo" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:3151 | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:3153 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the " | ||||
| "environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s" | ||||
| msgstr "Izina ry'idosiye: Kuri 8 Igenamiterere IMPINDURAGACIRO" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:3154 | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:3156 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Invalid UTF-8" | ||||
| msgstr "8" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:4031 | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:4033 | ||||
| msgid "Name too long" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:4033 | ||||
| #: gtk/gtkfilesel.c:4035 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Couldn't convert filename" | ||||
| msgstr "GUHINDURA Izina ry'idosiye:" | ||||
| @ -1922,55 +1922,55 @@ msgstr "GUHINDURA Izina ry'idosiye:" | ||||
| msgid "(Empty)" | ||||
| msgstr "(ubusa)" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:475 gtk/gtkfilesystemunix.c:678 | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1918 gtk/gtkfilesystemwin32.c:482 | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:476 gtk/gtkfilesystemunix.c:682 | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1858 gtk/gtkfilesystemwin32.c:482 | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:495 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1560 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| msgid "Error getting information for '%s': %s" | ||||
| msgstr "Ibisobanuro kugirango" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:547 gtk/gtkfilesystemwin32.c:537 | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:551 gtk/gtkfilesystemwin32.c:537 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| msgid "Error creating directory '%s': %s" | ||||
| msgstr "bushyinguro" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:627 gtk/gtkfilesystemwin32.c:597 | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:631 gtk/gtkfilesystemwin32.c:597 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "This file system does not support mounting" | ||||
| msgstr "IDOSIYE Sisitemu OYA Gushigikira" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:635 | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:639 | ||||
| msgid "Filesystem" | ||||
| msgstr "imiterere ya dosiye" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:792 | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:796 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| msgid "Could not get a stock icon for %s" | ||||
| msgstr "OYA Kubona a Agashushondanga kugirango" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:887 | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:891 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". " | ||||
| "Please use a different name." | ||||
| msgstr "Izina: ni OYA Byemewe Kirimo Inyuguti Gukoresha a Izina:" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1489 | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1463 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1032 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| msgid "Writing %s failed: %s" | ||||
| msgstr "Byanze" | ||||
| msgid "Bookmark saving failed: %s" | ||||
| msgstr "Mu kubika Byanze" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1578 | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1518 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| msgid "'%s' already exists in the bookmarks list" | ||||
| msgstr "'%s'in Ibirango Urutonde" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1650 | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1590 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list" | ||||
| msgstr "'%s'OYA in Ibirango Urutonde" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1878 | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1818 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| msgid "Error getting information for '/': %s" | ||||
| msgstr "Ibisobanuro kugirango" | ||||
| @ -1985,11 +1985,6 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "%s (%s)" | ||||
| msgstr "%s(%s)" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfilesystemwin32.c:1032 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| msgid "Bookmark saving failed: %s" | ||||
| msgstr "Mu kubika Byanze" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkfontbutton.c:179 gtk/gtkfontbutton.c:292 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Pick a Font" | ||||
| @ -2050,7 +2045,7 @@ msgstr "Agaciro" | ||||
| #. Remove this icon source so we don't keep trying to | ||||
| #. * load it. | ||||
| #. | ||||
| #: gtk/gtkiconfactory.c:1644 | ||||
| #: gtk/gtkiconfactory.c:1656 | ||||
| #, fuzzy, c-format | ||||
| msgid "Error loading icon: %s" | ||||
| msgstr "Itangira... Agashushondanga" | ||||
| @ -2175,7 +2170,7 @@ msgstr "(Itazwi>" | ||||
| msgid "clear" | ||||
| msgstr "bigaragara,kigaragara" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtklabel.c:3935 | ||||
| #: gtk/gtklabel.c:3934 | ||||
| msgid "Select All" | ||||
| msgstr "Hitamo Byose" | ||||
|  | ||||
| @ -2427,163 +2422,176 @@ msgstr "Gushaka no Gusimbura" | ||||
| msgid "_Floppy" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:333 | ||||
| msgid "_Fullscreen" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:334 | ||||
| msgid "Navigation|_Bottom" | ||||
| msgid "_Leave Fullscreen" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:336 | ||||
| msgid "Navigation|_First" | ||||
| msgid "Navigation|_Bottom" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:338 | ||||
| msgid "Navigation|_Last" | ||||
| msgid "Navigation|_First" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:340 | ||||
| msgid "Navigation|_Top" | ||||
| msgid "Navigation|_Last" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:342 | ||||
| msgid "Navigation|_Back" | ||||
| msgid "Navigation|_Top" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:344 | ||||
| msgid "Navigation|_Down" | ||||
| msgid "Navigation|_Back" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:346 | ||||
| msgid "Navigation|_Forward" | ||||
| msgid "Navigation|_Down" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:348 | ||||
| msgid "Navigation|_Forward" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:350 | ||||
| msgid "Navigation|_Up" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:349 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:351 | ||||
| msgid "_Harddisk" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:350 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:352 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Help" | ||||
| msgstr "Ifashayobora" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:351 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:353 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Home" | ||||
| msgstr "Home" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:352 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:354 | ||||
| msgid "Increase Indent" | ||||
| msgstr "kongera" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:353 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:355 | ||||
| msgid "Decrease Indent" | ||||
| msgstr "kugabanya umwanya w'urupapuro" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:354 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:356 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Index" | ||||
| msgstr "Umubarendanga" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:357 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Information" | ||||
| msgstr "amakuru" | ||||
|  | ||||
| # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Slant..2.text | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:355 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:358 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Italic" | ||||
| msgstr "IBERAMYE" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:356 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:359 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Jump to" | ||||
| msgstr "Kuri" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:358 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:361 | ||||
| msgid "Justify|_Center" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:360 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:363 | ||||
| msgid "Justify|_Fill" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:362 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:365 | ||||
| msgid "Justify|_Left" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:364 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:367 | ||||
| msgid "Justify|_Right" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:367 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:370 | ||||
| msgid "Media|_Forward" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:369 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:372 | ||||
| msgid "Media|_Next" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:371 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:374 | ||||
| msgid "Media|P_ause" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:373 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:376 | ||||
| msgid "Media|_Play" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:375 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:378 | ||||
| msgid "Media|Pre_vious" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:377 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:380 | ||||
| msgid "Media|_Record" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:379 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:382 | ||||
| msgid "Media|R_ewind" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #. translators, strip the prefix up to and including the first | | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:381 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:384 | ||||
| msgid "Media|_Stop" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| # 4032 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:382 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:385 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Network" | ||||
| msgstr "urusobe" | ||||
|  | ||||
| # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:383 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:386 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_New" | ||||
| msgstr "Gishya" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:384 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:387 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_No" | ||||
| msgstr "Oya" | ||||
|  | ||||
| # crashrep/source\all\crashrep.lng:%OK_BUTTON%.text | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:385 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:388 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_OK" | ||||
| msgstr "YEGO" | ||||
| @ -2594,31 +2602,31 @@ msgstr "YEGO" | ||||
| # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text | ||||
| # #-#-#-#-#  sfx2.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:386 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:389 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Open" | ||||
| msgstr "Gufungura" | ||||
|  | ||||
| # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:387 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:390 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Paste" | ||||
| msgstr "Komeka" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:388 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:391 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Preferences" | ||||
| msgstr "Ibyahiswemo" | ||||
|  | ||||
| # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:389 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:392 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Print" | ||||
| msgstr "Gucapa" | ||||
|  | ||||
| # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:390 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:393 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Print Pre_view" | ||||
| msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa" | ||||
| @ -2627,12 +2635,12 @@ msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa" | ||||
| # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.text | ||||
| # #-#-#-#-#  basctl.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.text | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:391 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:394 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Properties" | ||||
| msgstr "indangakintu" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:392 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:395 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Quit" | ||||
| msgstr "Kuvamo" | ||||
| @ -2642,76 +2650,76 @@ msgstr "Kuvamo" | ||||
| # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:393 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:396 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Redo" | ||||
| msgstr "Isubiramo" | ||||
|  | ||||
| # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_REFRESH.text | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:394 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:397 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Refresh" | ||||
| msgstr "Kugira gishya" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:396 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:399 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Revert" | ||||
| msgstr "Kugaruza" | ||||
|  | ||||
| # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:397 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:400 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Save" | ||||
| msgstr "Kubika" | ||||
|  | ||||
| # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:398 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:401 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Save _As" | ||||
| msgstr "Kubika nka" | ||||
|  | ||||
| # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:399 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:402 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Color" | ||||
| msgstr "Ibara" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:400 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:403 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Font" | ||||
| msgstr "Intego- nyuguti" | ||||
|  | ||||
| # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:401 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:404 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Ascending" | ||||
| msgstr "Ubujyejuru" | ||||
|  | ||||
| # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:402 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:405 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Descending" | ||||
| msgstr "Ubujyesi" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:403 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:406 | ||||
| msgid "_Spell Check" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICSTOP.text | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:404 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:407 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Stop" | ||||
| msgstr "Guhagarara" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:405 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:408 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Strikethrough" | ||||
| msgstr "Icishamokarongo" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:406 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:409 | ||||
| msgid "_Undelete" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| @ -2719,7 +2727,7 @@ msgstr "" | ||||
| # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Revision.TextDisplay.Insert.Attribute..3.text | ||||
| # #-#-#-#-#  officecfg.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Revision.TextDisplay.ChangedAttribute.Attribute..3.text | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:407 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:410 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Underline" | ||||
| msgstr "Gucaho umurongo" | ||||
| @ -2729,32 +2737,32 @@ msgstr "Gucaho umurongo" | ||||
| # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (Gnome 2.12)  #-#-#-#-# | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:408 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:411 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Undo" | ||||
| msgstr "Isubiranyuma" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:409 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:412 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "_Yes" | ||||
| msgstr "Yego" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:410 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:413 | ||||
| msgid "_Normal Size" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:411 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:414 | ||||
| msgid "Best _Fit" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| # sc/sdi\scslots.src:SID_PREVIEW_ZOOMIN.text | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:412 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:415 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Zoom _In" | ||||
| msgstr "Ihindurangano wongera" | ||||
|  | ||||
| # sc/sdi\scslots.src:SID_PREVIEW_ZOOMOUT.text | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:413 | ||||
| #: gtk/gtkstock.c:416 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Zoom _Out" | ||||
| msgstr "Ihindurangano ugabanya" | ||||
| @ -2893,6 +2901,10 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Could not get information for file '%s': %s" | ||||
| msgstr "OYA Kubona Ibisobanuro kugirango IDOSIYE" | ||||
|  | ||||
| #, fuzzy | ||||
| #~ msgid "Writing %s failed: %s" | ||||
| #~ msgstr "Byanze" | ||||
|  | ||||
| #~ msgid "Shift" | ||||
| #~ msgstr "Simbuka" | ||||
|  | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Matthias Clasen
					Matthias Clasen