diff --git a/po-properties/ka.po b/po-properties/ka.po index 4955aed5ee..7950e9d4a1 100644 --- a/po-properties/ka.po +++ b/po-properties/ka.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk-properties\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-20 19:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-20 21:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-30 15:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-01 13:30+0200\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" "Language: ka\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n" #: gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 gdk/gdkcursor.c:139 gdk/gdkdevicemanager.c:185 -#: gdk/gdkglcontext.c:318 gdk/gdkseat.c:202 gdk/gdkseat.c:203 +#: gdk/gdkglcontext.c:319 gdk/gdkseat.c:202 gdk/gdkseat.c:203 msgid "Display" msgstr "ჩვენება" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "ასოცირებული მოწყობილობა" #: gdk/gdkdevice.c:184 msgid "Associated pointer or keyboard with this device" -msgstr "" +msgstr "ამ მოწყობილობასთან ასოცირებული მაჩვენებელი ან კლავიატურა" #: gdk/gdkdevice.c:197 msgid "Input source" @@ -134,23 +134,23 @@ msgstr "ნაგულისხმები ეკრანი" msgid "The default display for GDK" msgstr "" -#: gdk/gdkglcontext.c:319 +#: gdk/gdkglcontext.c:320 msgid "The GDK display used to create the GL context" msgstr "" -#: gdk/gdkglcontext.c:334 gtk/gtkwidget.c:1351 +#: gdk/gdkglcontext.c:335 gtk/gtkwidget.c:1351 msgid "Window" msgstr "ფანჯარა" -#: gdk/gdkglcontext.c:335 +#: gdk/gdkglcontext.c:336 msgid "The GDK window bound to the GL context" msgstr "" -#: gdk/gdkglcontext.c:350 +#: gdk/gdkglcontext.c:351 msgid "Shared context" msgstr "გაზიარებული კონტექსტი" -#: gdk/gdkglcontext.c:351 +#: gdk/gdkglcontext.c:352 msgid "The GL context this context shares data with" msgstr "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "სახელი" #: gtk/deprecated/gtkaction.c:244 msgid "A unique name for the action." -msgstr "" +msgstr "უნიკალური სახელი ამ ქმედებისთვის." #: gtk/deprecated/gtkaction.c:264 gtk/gtkbutton.c:281 gtk/gtkexpander.c:309 #: gtk/gtkframe.c:232 gtk/gtklabel.c:806 gtk/gtkmenuitem.c:791 @@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "მინიშნება" #: gtk/deprecated/gtkaction.c:301 msgid "A tooltip for this action." -msgstr "" +msgstr "მინიშნება ქმედებისთვის." #: gtk/deprecated/gtkaction.c:319 msgid "Stock Icon" -msgstr "" +msgstr "ჩაშენებული ხატულა" #: gtk/deprecated/gtkaction.c:320 msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action." @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtkaction.c:381 gtk/gtktoolitem.c:179 msgid "Visible when horizontal" -msgstr "" +msgstr "ხილული, როცა ჰორიზონტალურია" #: gtk/deprecated/gtkaction.c:382 gtk/gtktoolitem.c:180 msgid "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtkaction.c:417 gtk/gtktoolitem.c:186 msgid "Visible when vertical" -msgstr "" +msgstr "ხილული, როცა ვერტიკალურია" #: gtk/deprecated/gtkaction.c:418 gtk/gtktoolitem.c:187 msgid "" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "მგრძნობიარე" #: gtk/deprecated/gtkaction.c:467 msgid "Whether the action is enabled." -msgstr "" +msgstr "ჩართულია თუ არა ქმედება." #: gtk/deprecated/gtkaction.c:481 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:229 #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:314 gtk/gtkcssnode.c:649 @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "ხილული" #: gtk/deprecated/gtkaction.c:482 msgid "Whether the action is visible." -msgstr "" +msgstr "ხილურია ქმედება, თუ არა" #: gtk/deprecated/gtkaction.c:497 msgid "Action Group" @@ -367,15 +367,15 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:202 msgid "A name for the action group." -msgstr "" +msgstr "სახელი ამ ქმედებების ჯგუფისთვის" #: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:216 msgid "Whether the action group is enabled." -msgstr "" +msgstr "ჩართულია თუ არა ქმედებების ჯგუფი." #: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:230 msgid "Whether the action group is visible." -msgstr "" +msgstr "ხილულია თუ არა ქმედებების ჯგუფი." #: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:243 msgid "Accelerator Group" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:226 gtk/gtkbutton.c:360 msgid "Image widget" -msgstr "" +msgstr "გამოსახულების ვიჯეტი" #: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:227 msgid "Child widget to appear next to the menu text" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:243 gtk/gtkbutton.c:300 msgid "Use stock" -msgstr "" +msgstr "ჩაშენებულის გამოყენება" #: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:244 msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:642 msgid "Icon's count" -msgstr "" +msgstr "ხატულების რაოდენობა" #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:643 msgid "The count of the emblem currently displayed" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:649 msgid "Icon's label" -msgstr "" +msgstr "ხატულის ჭდე" #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:650 msgid "The label to be displayed over the icon" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:663 msgid "Background icon" -msgstr "" +msgstr "ფონის ხატულა" #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:664 msgid "The icon for the number emblem background" @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:670 msgid "Background icon name" -msgstr "" +msgstr "ფონის ხატულის სახელი" #: gtk/deprecated/gtknumerableicon.c:671 msgid "The icon name for the number emblem background" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "ზომა" #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:297 msgid "The size of the icon" -msgstr "" +msgstr "ხატულას ზომა" #: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:306 gtk/gtkinvisible.c:98 #: gtk/gtkmountoperation.c:183 gtk/gtkstylecontext.c:229 gtk/gtkwindow.c:900 @@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtktable.c:257 msgid "Horizontal options" -msgstr "" +msgstr "ჰორიზონტალური პარამეტრები" #: gtk/deprecated/gtktable.c:258 msgid "Options specifying the horizontal behaviour of the child" @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "" #: gtk/deprecated/gtktable.c:264 msgid "Vertical options" -msgstr "" +msgstr "ვერტიკალური პარამეტრები" #: gtk/deprecated/gtktable.c:265 msgid "Options specifying the vertical behaviour of the child" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "პროგრამის ვერსია" #: gtk/gtkaboutdialog.c:364 msgid "The version of the program" -msgstr "" +msgstr "პროგრამის ვერსია" #: gtk/gtkaboutdialog.c:377 msgid "Copyright string" @@ -1115,11 +1115,11 @@ msgstr "" #: gtk/gtkaboutdialog.c:393 msgid "Comments string" -msgstr "" +msgstr "კომენტარების სტრიქონი" #: gtk/gtkaboutdialog.c:394 msgid "Comments about the program" -msgstr "" +msgstr "კომენტარები პროგრამის შესახებ" #: gtk/gtkaboutdialog.c:414 msgid "License" @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "ლიცენზია" #: gtk/gtkaboutdialog.c:415 msgid "The license of the program" -msgstr "" +msgstr "პროგრამის ლიცენზია" #: gtk/gtkaboutdialog.c:442 msgid "License Type" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "ლიცენზიის ტიპი" #: gtk/gtkaboutdialog.c:443 msgid "The license type of the program" -msgstr "" +msgstr "პროგრამის ლიცენზიის ტიპი" #: gtk/gtkaboutdialog.c:458 msgid "Website URL" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "ავტორები" #: gtk/gtkaboutdialog.c:489 msgid "List of authors of the program" -msgstr "" +msgstr "პროგრამის ავტორების სია" #: gtk/gtkaboutdialog.c:504 msgid "Documenters" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "დოკუმენტატორები" #: gtk/gtkaboutdialog.c:505 msgid "List of people documenting the program" -msgstr "" +msgstr "პროგრამის დოკუმენტაციის ავტორების სია" #: gtk/gtkaboutdialog.c:520 msgid "Artists" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkappchooserbutton.c:634 msgid "Show default item" -msgstr "" +msgstr "ნაგულიხმევი ელემენტის ჩვენება" #: gtk/gtkappchooserbutton.c:635 msgid "Whether the combobox should show the default application on top" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkappchooserwidget.c:930 msgid "Show default app" -msgstr "" +msgstr "ნაგულსხმევი აპის ჩვენება" #: gtk/gtkappchooserwidget.c:931 msgid "Whether the widget should show the default application" @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkappchooserwidget.c:945 msgid "Show recommended apps" -msgstr "" +msgstr "რეკომენდებული აპების ჩვენება" #: gtk/gtkappchooserwidget.c:946 msgid "Whether the widget should show recommended applications" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkappchooserwidget.c:960 msgid "Show fallback apps" -msgstr "" +msgstr "გადასართველი აპების ჩვენება" #: gtk/gtkappchooserwidget.c:961 msgid "Whether the widget should show fallback applications" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkappchooserwidget.c:973 msgid "Show other apps" -msgstr "" +msgstr "სხვა აპების ჩვენება" #: gtk/gtkappchooserwidget.c:974 msgid "Whether the widget should show other applications" @@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkapplication.c:851 msgid "Screensaver Active" -msgstr "" +msgstr "ეკრანის დამცველი აქტიურია" #: gtk/gtkapplication.c:852 msgid "Whether the screensaver is active" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkassistant.c:641 msgid "Page complete" -msgstr "" +msgstr "გვერდი შევსებულია" #: gtk/gtkassistant.c:642 msgid "Whether all required fields on the page have been filled out" @@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkbbox.c:217 msgid "Minimum child width" -msgstr "" +msgstr "მინიმალური შვილის სიგანე" #: gtk/gtkbbox.c:218 msgid "Minimum width of buttons inside the box" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkbbox.c:233 msgid "Minimum child height" -msgstr "" +msgstr "მინიმალური შვილის სიმაღლე" #: gtk/gtkbbox.c:234 msgid "Minimum height of buttons inside the box" @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkbutton.c:288 gtk/gtkexpander.c:317 gtk/gtklabel.c:827 #: gtk/gtkmenuitem.c:805 gtk/gtktoolbutton.c:250 msgid "Use underline" -msgstr "" +msgstr "ხაზგასმის გამოყენება" #: gtk/gtkbutton.c:289 gtk/gtkexpander.c:318 gtk/gtklabel.c:828 #: gtk/gtkmenuitem.c:806 @@ -1732,7 +1732,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkbutton.c:523 msgid "Default Spacing" -msgstr "" +msgstr "ნაგულისხმევი დაშორება" #: gtk/gtkbutton.c:524 msgid "Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons" @@ -1852,19 +1852,19 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcalendar.c:502 msgid "Details Width" -msgstr "" +msgstr "დეტალების სიგანე" #: gtk/gtkcalendar.c:503 msgid "Details width in characters" -msgstr "" +msgstr "დეტალების სიგანე სიმბოლოებში" #: gtk/gtkcalendar.c:518 msgid "Details Height" -msgstr "" +msgstr "დეალების სიმაღლე" #: gtk/gtkcalendar.c:519 msgid "Details height in rows" -msgstr "" +msgstr "დეტალების სიმაღლე მწკრივებში" #: gtk/gtkcalendar.c:535 msgid "Show Details" @@ -1872,7 +1872,7 @@ msgstr "დეტალების ჩვენება" #: gtk/gtkcalendar.c:536 msgid "If TRUE, details are shown" -msgstr "" +msgstr "თუ ჩართულია, დეტალები ნაჩვენებია" #: gtk/gtkcalendar.c:548 msgid "Inner border" @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellareabox.c:380 msgid "Pack Type" -msgstr "" +msgstr "შეფუთვის ტიპი" #: gtk/gtkcellareabox.c:381 msgid "" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellarea.c:790 msgid "Focus Cell" -msgstr "" +msgstr "უჯრედის ფოკუსი" #: gtk/gtkcellarea.c:791 msgid "The cell which currently has focus" @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellarea.c:809 msgid "Edited Cell" -msgstr "" +msgstr "ჩასწორებული უჯრედი" #: gtk/gtkcellarea.c:810 msgid "The cell which is currently being edited" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellarea.c:828 msgid "Edit Widget" -msgstr "" +msgstr "ვიჯეტის ჩასწორება" #: gtk/gtkcellarea.c:829 msgid "The widget currently editing the edited cell" @@ -1971,7 +1971,7 @@ msgstr "მინიმალური სიგანე" #: gtk/gtkcellareacontext.c:133 gtk/gtkcellareacontext.c:152 msgid "Minimum cached width" -msgstr "" +msgstr "მინიმალური დაკეშილი სიგანე" #: gtk/gtkcellareacontext.c:170 gtk/gtkcellareacontext.c:189 msgid "Minimum Height" @@ -1979,11 +1979,11 @@ msgstr "მინიმალური სიმაღლე" #: gtk/gtkcellareacontext.c:171 gtk/gtkcellareacontext.c:190 msgid "Minimum cached height" -msgstr "" +msgstr "მინიმალური დაკეშილი სიმაღლე" #: gtk/gtkcelleditable.c:51 msgid "Editing Canceled" -msgstr "" +msgstr "ჩასწორება გაუქმდა" #: gtk/gtkcelleditable.c:52 msgid "Indicates that editing has been canceled" @@ -2035,27 +2035,27 @@ msgstr "ხილული" #: gtk/gtkcellrenderer.c:302 msgid "Display the cell" -msgstr "" +msgstr "უჯრედის ჩვენება" #: gtk/gtkcellrenderer.c:309 msgid "Display the cell sensitive" -msgstr "" +msgstr "უჯრედის მგრძნობიარობის დაყენება" #: gtk/gtkcellrenderer.c:316 msgid "xalign" -msgstr "" +msgstr "x-სწორება" #: gtk/gtkcellrenderer.c:317 msgid "The x-align" -msgstr "" +msgstr "X-ზე სწორება" #: gtk/gtkcellrenderer.c:326 msgid "yalign" -msgstr "" +msgstr "y-სწორება" #: gtk/gtkcellrenderer.c:327 msgid "The y-align" -msgstr "" +msgstr "Y-ზე სწორება" #: gtk/gtkcellrenderer.c:336 msgid "xpad" @@ -2171,11 +2171,11 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:152 msgid "Pixbuf Object" -msgstr "" +msgstr "Pixbuf ობიექტი" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:153 msgid "The pixbuf to render" -msgstr "" +msgstr "დასარენდერებელი pixbuf" #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:160 msgid "Pixbuf Expander Open" @@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:276 msgid "Single Paragraph Mode" -msgstr "" +msgstr "ერთი პარაგრაფის რეჟიმი" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:277 msgid "Whether to keep all text in a single paragraph" @@ -2348,11 +2348,11 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellview.c:217 gtk/gtktexttag.c:216 msgid "Background color name" -msgstr "" +msgstr "ფონის ფერის სახელი" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:284 gtk/gtkcellview.c:218 gtk/gtktexttag.c:217 msgid "Background color as a string" -msgstr "" +msgstr "ფონის ფერი სტრიქონის სახით" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:298 gtk/gtkcellview.c:233 gtk/gtktexttag.c:231 msgid "Background color" @@ -2360,35 +2360,35 @@ msgstr "ფონის ფერი" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:299 gtk/gtkcellview.c:234 gtk/gtktexttag.c:232 msgid "Background color as a GdkColor" -msgstr "" +msgstr "ფონის ფერი GdkColor-ის სახით" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 msgid "Background color as RGBA" -msgstr "" +msgstr "ფონის ფერი RGBA-ის სახით" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtkcellview.c:249 gtk/gtktexttag.c:247 msgid "Background color as a GdkRGBA" -msgstr "" +msgstr "ფონის ფერი GdkRGBA-ის სახით" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:319 gtk/gtktexttag.c:262 msgid "Foreground color name" -msgstr "" +msgstr "წინა პლანის ფერის სახელი" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtktexttag.c:263 msgid "Foreground color as a string" -msgstr "" +msgstr "წინა პლანის ფერი სტრიქონის სახით" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:335 gtk/gtktexttag.c:278 msgid "Foreground color as a GdkColor" -msgstr "" +msgstr "წინა პლანის ფერი GdkColor-ის სახით" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:349 msgid "Foreground color as RGBA" -msgstr "" +msgstr "წინა პლანის ფერი RGBA-ის სახით" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:293 msgid "Foreground color as a GdkRGBA" -msgstr "" +msgstr "წინა პლანის ფერი GdkRGBA-ის სახით" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:357 gtk/gtkentry.c:861 gtk/gtktexttag.c:309 #: gtk/gtktextview.c:826 @@ -2438,7 +2438,7 @@ msgstr "ფონტის წონა" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtkcellrenderertext.c:410 #: gtk/gtktexttag.c:378 msgid "Font stretch" -msgstr "" +msgstr "ფონტის გაწელვა" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:417 gtk/gtkcellrenderertext.c:418 #: gtk/gtktexttag.c:387 @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtklabel.c:964 gtk/gtkprogressbar.c:330 msgid "Ellipsize" -msgstr "" +msgstr "ოვალიზება" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:485 msgid "" @@ -2548,7 +2548,7 @@ msgstr "სწორება" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:581 msgid "How to align the lines" -msgstr "" +msgstr "როგორ გავასწორო ხაზები" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:596 gtk/gtkentry.c:1109 msgid "Placeholder text" @@ -2560,7 +2560,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:606 gtk/gtkcellview.c:353 gtk/gtktexttag.c:722 msgid "Background set" -msgstr "" +msgstr "ფონი დაყენებულია" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:607 gtk/gtkcellview.c:354 gtk/gtktexttag.c:723 msgid "Whether this tag affects the background color" @@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:610 gtk/gtktexttag.c:730 msgid "Foreground set" -msgstr "" +msgstr "წინა პლანი დაყენებულია" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:611 gtk/gtktexttag.c:731 msgid "Whether this tag affects the foreground color" @@ -2576,7 +2576,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:614 gtk/gtktexttag.c:734 msgid "Editability set" -msgstr "" +msgstr "ჩასწორებადობა დაყენებულია" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:615 gtk/gtktexttag.c:735 msgid "Whether this tag affects text editability" @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:618 gtk/gtktexttag.c:738 msgid "Font family set" -msgstr "" +msgstr "ფონტის ოჯახი დაყენებულია" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:619 gtk/gtktexttag.c:739 msgid "Whether this tag affects the font family" @@ -2592,7 +2592,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:622 gtk/gtktexttag.c:742 msgid "Font style set" -msgstr "" +msgstr "ფონტის სტილი დაყენებულია" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:623 gtk/gtktexttag.c:743 msgid "Whether this tag affects the font style" @@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:626 gtk/gtktexttag.c:746 msgid "Font variant set" -msgstr "" +msgstr "ფონტის ვარიანტი დაყენებულია" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:627 gtk/gtktexttag.c:747 msgid "Whether this tag affects the font variant" @@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:630 gtk/gtktexttag.c:750 msgid "Font weight set" -msgstr "" +msgstr "ფონტის წონა დაყენებულია" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:631 gtk/gtktexttag.c:751 msgid "Whether this tag affects the font weight" @@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:634 gtk/gtktexttag.c:754 msgid "Font stretch set" -msgstr "" +msgstr "ფონტის გაწელვა დაყენებულია" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:635 gtk/gtktexttag.c:755 msgid "Whether this tag affects the font stretch" @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:638 gtk/gtktexttag.c:758 msgid "Font size set" -msgstr "" +msgstr "ფონტის ზომა დაყენებულია" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:639 gtk/gtktexttag.c:759 msgid "Whether this tag affects the font size" @@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:642 gtk/gtktexttag.c:762 msgid "Font scale set" -msgstr "" +msgstr "ფონტის გადიდება დაყენებულია" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:643 gtk/gtktexttag.c:763 msgid "Whether this tag scales the font size by a factor" @@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:646 gtk/gtktexttag.c:782 msgid "Rise set" -msgstr "" +msgstr "აწევა დაყენებულია" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:647 gtk/gtktexttag.c:783 msgid "Whether this tag affects the rise" @@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:650 gtk/gtktexttag.c:798 msgid "Strikethrough set" -msgstr "" +msgstr "გაზგადასმა დაყენებულია" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:651 gtk/gtktexttag.c:799 msgid "Whether this tag affects strikethrough" @@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:654 gtk/gtktexttag.c:806 msgid "Underline set" -msgstr "" +msgstr "ხაზგასმა დაყენებულია" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:655 gtk/gtktexttag.c:807 msgid "Whether this tag affects underlining" @@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:658 gtk/gtktexttag.c:770 msgid "Language set" -msgstr "" +msgstr "ენა დაყენებულია" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:659 gtk/gtktexttag.c:771 msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as" @@ -2672,7 +2672,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:662 msgid "Ellipsize set" -msgstr "" +msgstr "ოვალიზება დაყენებულია" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:663 msgid "Whether this tag affects the ellipsize mode" @@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:666 msgid "Align set" -msgstr "" +msgstr "სწორება დაყენებულია" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:667 msgid "Whether this tag affects the alignment mode" @@ -2688,7 +2688,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:138 msgid "Toggle state" -msgstr "" +msgstr "მდგომარეობის გადართვა" #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:139 msgid "The toggle state of the button" @@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcheckbutton.c:232 gtk/gtkcheckmenuitem.c:240 msgid "Indicator Size" -msgstr "" +msgstr "ინდიკატორის ზომა" #: gtk/gtkcheckbutton.c:249 gtk/gtkexpander.c:414 msgid "Indicator Spacing" @@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr "რედაქტორის ჩვენება" #: gtk/gtkcolorscale.c:258 msgid "Scale type" -msgstr "" +msgstr "მასშტაბის ტიპი" #: gtk/gtkcolorswatch.c:719 msgid "RGBA Color" @@ -2867,7 +2867,7 @@ msgstr "RGBA ფერი" #: gtk/gtkcolorswatch.c:719 msgid "Color as RGBA" -msgstr "" +msgstr "ფერი RGBA-ის სახით" #: gtk/gtkcolorswatch.c:722 gtk/gtklabel.c:909 gtk/gtklistbox.c:3934 msgid "Selectable" @@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcombobox.c:988 msgid "Active item" -msgstr "" +msgstr "აქტიური ელემენტი" #: gtk/gtkcombobox.c:989 msgid "The item which is currently active" @@ -2927,7 +2927,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcombobox.c:1026 gtk/gtkentry.c:883 msgid "Has Frame" -msgstr "" +msgstr "აქვს ჩარჩო" #: gtk/gtkcombobox.c:1027 msgid "Whether the combo box draws a frame around the child" @@ -2945,7 +2945,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcombobox.c:1062 msgid "Popup shown" -msgstr "" +msgstr "მხტუნარა ნაჩვენებია" #: gtk/gtkcombobox.c:1063 msgid "Whether the combo's dropdown is shown" @@ -2953,7 +2953,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcombobox.c:1079 msgid "Button Sensitivity" -msgstr "" +msgstr "ღილაკის მგრძნობიარობა" #: gtk/gtkcombobox.c:1080 msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty" @@ -2975,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcombobox.c:1129 msgid "ID Column" -msgstr "" +msgstr "სვეტის ID" #: gtk/gtkcombobox.c:1130 msgid "" @@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcombobox.c:1145 msgid "Active id" -msgstr "" +msgstr "აქტიური id" #: gtk/gtkcombobox.c:1146 msgid "The value of the id column for the active row" @@ -3071,7 +3071,7 @@ msgstr "მდგომარეობა" #: gtk/gtkcssnode.c:643 msgid "State flags" -msgstr "" +msgstr "მდგომარეობის ალმები" #: gtk/gtkcssnode.c:649 msgid "If other nodes can see this node" @@ -3079,11 +3079,11 @@ msgstr "" #: gtk/gtkcssnode.c:654 msgid "Widget type" -msgstr "" +msgstr "ვიჯეტის ტიპი" #: gtk/gtkcssnode.c:654 msgid "GType of the widget" -msgstr "" +msgstr "ვიჯეტის GType" #: gtk/gtkcssshorthandproperty.c:170 msgid "Subproperties" @@ -3249,7 +3249,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:920 msgid "Width in chars" -msgstr "" +msgstr "სიგანე სიმბოლოებში" #: gtk/gtkentry.c:921 msgid "Number of characters to leave space for in the entry" @@ -3265,7 +3265,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:945 msgid "Scroll offset" -msgstr "" +msgstr "ჩოჩიის წანაცვლება" #: gtk/gtkentry.c:946 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left" @@ -3273,7 +3273,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:954 msgid "The contents of the entry" -msgstr "" +msgstr "ელემენტის შემცველობა" #: gtk/gtkentry.c:983 msgid "Truncate multiline" @@ -3309,7 +3309,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:1063 msgid "Caps Lock warning" -msgstr "" +msgstr "Caps Lock-ის გაფრთხილება" #: gtk/gtkentry.c:1064 msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on" @@ -3387,7 +3387,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:1211 msgid "Primary GIcon" -msgstr "" +msgstr "ძირითადი GIcon" #: gtk/gtkentry.c:1212 msgid "GIcon for primary icon" @@ -3395,7 +3395,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:1225 msgid "Secondary GIcon" -msgstr "" +msgstr "დამხმარე GIcon" #: gtk/gtkentry.c:1226 msgid "GIcon for secondary icon" @@ -3403,7 +3403,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:1239 msgid "Primary storage type" -msgstr "" +msgstr "ძირითადი საცავის ტიპი" #: gtk/gtkentry.c:1240 msgid "The representation being used for primary icon" @@ -3411,7 +3411,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:1254 msgid "Secondary storage type" -msgstr "" +msgstr "დამხმარე საცავის ტიპი" #: gtk/gtkentry.c:1255 msgid "The representation being used for secondary icon" @@ -3419,7 +3419,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:1275 msgid "Primary icon activatable" -msgstr "" +msgstr "ძირითადი ხატულა გააქტიურებადი არაა" #: gtk/gtkentry.c:1276 msgid "Whether the primary icon is activatable" @@ -3427,7 +3427,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:1295 msgid "Secondary icon activatable" -msgstr "" +msgstr "დამხმარე ხატულა გააქტიურებადი არაა" #: gtk/gtkentry.c:1296 msgid "Whether the secondary icon is activatable" @@ -3435,7 +3435,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:1316 msgid "Primary icon sensitive" -msgstr "" +msgstr "ძირითადი ხატულას მგრძნობიარეა" #: gtk/gtkentry.c:1317 msgid "Whether the primary icon is sensitive" @@ -3443,7 +3443,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:1337 msgid "Secondary icon sensitive" -msgstr "" +msgstr "დამხმარე ხატულა მგრძნობიარეა" #: gtk/gtkentry.c:1338 msgid "Whether the secondary icon is sensitive" @@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:1353 msgid "Primary icon tooltip text" -msgstr "" +msgstr "ძირითადი ხატულას მინიშნების ტექსტი" #: gtk/gtkentry.c:1354 gtk/gtkentry.c:1387 msgid "The contents of the tooltip on the primary icon" @@ -3459,7 +3459,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:1369 msgid "Secondary icon tooltip text" -msgstr "" +msgstr "დამხმარე ხატულას მინიშნების ტექსტი" #: gtk/gtkentry.c:1370 gtk/gtkentry.c:1404 msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon" @@ -3511,7 +3511,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:1508 gtk/gtkplacessidebar.c:4873 gtk/gtktextview.c:1047 msgid "Populate all" -msgstr "" +msgstr "ყველას შევსება" #: gtk/gtkentry.c:1509 gtk/gtktextview.c:1048 msgid "Whether to emit ::populate-popup for touch popups" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:1537 msgid "Emoji icon" -msgstr "" +msgstr "ემოჯის ხატულა" #: gtk/gtkentry.c:1538 msgid "Whether to show an icon for Emoji" @@ -3535,7 +3535,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentry.c:1544 msgid "Enable Emoji completion" -msgstr "" +msgstr "ემოჯის დასრულების ჩართვა" #: gtk/gtkentry.c:1545 msgid "Whether to suggest Emoji replacements" @@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentrycompletion.c:348 msgid "Completion Model" -msgstr "" +msgstr "დასრულების მოდელი" #: gtk/gtkentrycompletion.c:349 msgid "The model to find matches in" @@ -3595,7 +3595,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentrycompletion.c:402 msgid "Popup completion" -msgstr "" +msgstr "დასრულების მხტუნარა" #: gtk/gtkentrycompletion.c:403 msgid "Whether the completions should be shown in a popup window" @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkentrycompletion.c:450 msgid "Your description here" -msgstr "" +msgstr "თქვენი აღწერის ადგლი" #: gtk/gtkeventbox.c:114 msgid "Visible Window" @@ -3637,7 +3637,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkeventbox.c:121 msgid "Above child" -msgstr "" +msgstr "შვილის ზემოდან" #: gtk/gtkeventbox.c:122 msgid "" @@ -3696,7 +3696,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkexpander.c:367 msgid "Label fill" -msgstr "" +msgstr "ჭდის შევსება" #: gtk/gtkexpander.c:368 msgid "Whether the label widget should fill all available horizontal space" @@ -3759,7 +3759,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4839 #: gtk/gtkplacesview.c:2345 msgid "Local Only" -msgstr "" +msgstr "მხოლოდ ლოკალური" #: gtk/gtkfilechooser.c:389 msgid "Whether the selected file(s) should be limited to local file: URLs" @@ -3767,7 +3767,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkfilechooser.c:394 msgid "Preview widget" -msgstr "" +msgstr "მინიტურის ვიჯეტი" #: gtk/gtkfilechooser.c:395 msgid "Application supplied widget for custom previews." @@ -3775,7 +3775,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkfilechooser.c:400 msgid "Preview Widget Active" -msgstr "" +msgstr "მინიატურის ვიჯეტი აქტიურია" #: gtk/gtkfilechooser.c:401 msgid "" @@ -3784,7 +3784,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkfilechooser.c:406 msgid "Use Preview Label" -msgstr "" +msgstr "მინიატურის ვიჯეტის გამოყენება" #: gtk/gtkfilechooser.c:407 msgid "Whether to display a stock label with the name of the previewed file." @@ -3792,7 +3792,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkfilechooser.c:412 msgid "Extra widget" -msgstr "" +msgstr "დამატებითი ვიჯეტი" #: gtk/gtkfilechooser.c:413 msgid "Application supplied widget for extra options." @@ -3800,7 +3800,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkfilechooser.c:418 gtk/gtkrecentchooser.c:206 msgid "Select Multiple" -msgstr "" +msgstr "ერთზე მეტის მონიშვნა" #: gtk/gtkfilechooser.c:419 msgid "Whether to allow multiple files to be selected" @@ -3816,7 +3816,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkfilechooser.c:441 msgid "Do overwrite confirmation" -msgstr "" +msgstr "თავზე გადაწერის დადასტურება" #: gtk/gtkfilechooser.c:442 msgid "" @@ -3916,7 +3916,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkflowbox.c:3893 msgid "Vertical spacing" -msgstr "" +msgstr "ვერტიკალური დაშორება" #: gtk/gtkflowbox.c:3894 msgid "The amount of vertical space between two children" @@ -3924,7 +3924,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkflowbox.c:3905 msgid "Horizontal spacing" -msgstr "" +msgstr "ჰორიზონტალური დაშორება" #: gtk/gtkflowbox.c:3906 msgid "The amount of horizontal space between two children" @@ -3936,11 +3936,11 @@ msgstr "" #: gtk/gtkfontbutton.c:508 msgid "The name of the selected font" -msgstr "" +msgstr "მონიშნული ფონტის სახელი" #: gtk/gtkfontbutton.c:523 msgid "Use font in label" -msgstr "" +msgstr "ჭდის ფონტი" #: gtk/gtkfontbutton.c:524 msgid "Whether the label is drawn in the selected font" @@ -3948,7 +3948,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkfontbutton.c:539 msgid "Use size in label" -msgstr "" +msgstr "ჭდეში ზომა" #: gtk/gtkfontbutton.c:540 msgid "Whether the label is drawn with the selected font size" @@ -3984,7 +3984,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkfontchooser.c:118 msgid "Selection level" -msgstr "" +msgstr "მონიშვნის დონე" #: gtk/gtkfontchooser.c:119 msgid "Whether to select family, face or font" @@ -4056,7 +4056,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkgesturelongpress.c:285 msgid "Delay factor" -msgstr "" +msgstr "დაყოვნების ფაქტორი" #: gtk/gtkgesturelongpress.c:286 msgid "Factor by which to modify the default timeout" @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkgesturepan.c:239 msgid "Allowed orientations" -msgstr "" +msgstr "დაშვებული ორიენტაცები" #: gtk/gtkgesturesingle.c:262 msgid "Handle only touch events" @@ -4080,7 +4080,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkgesturesingle.c:291 msgid "Button number" -msgstr "" +msgstr "ღილაკის ნომერი" #: gtk/gtkgesturesingle.c:292 msgid "Button number to listen to" @@ -4092,11 +4092,11 @@ msgstr "კონტექსტი" #: gtk/gtkglarea.c:785 msgid "The GL context" -msgstr "" +msgstr "GL-ის კონტექსტი" #: gtk/gtkglarea.c:807 msgid "Auto render" -msgstr "" +msgstr "ავტომატური რენდერი" #: gtk/gtkglarea.c:808 msgid "Whether the GtkGLArea renders on each redraw" @@ -4300,7 +4300,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkiconview.c:588 msgid "Item Orientation" -msgstr "" +msgstr "ელემენტის ორიენტაცია" #: gtk/gtkiconview.c:589 msgid "" @@ -4357,11 +4357,11 @@ msgstr "" #: gtk/gtkimage.c:295 msgid "Icon set" -msgstr "" +msgstr "ხატულების სეტი" #: gtk/gtkimage.c:296 msgid "Icon set to display" -msgstr "" +msgstr "საჩვენებელი ხატულების სეტი" #: gtk/gtkimage.c:303 gtk/gtkscalebutton.c:208 gtk/gtktoolbar.c:564 #: gtk/gtktoolpalette.c:965 @@ -4422,7 +4422,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkinfobar.c:472 msgid "Reveal" -msgstr "" +msgstr "გამოვლენა" #: gtk/gtkinfobar.c:473 msgid "Controls whether the action bar shows its contents or not" @@ -4446,7 +4446,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtklabel.c:807 msgid "The text of the label" -msgstr "" +msgstr "ჭდის ტექსტი" #: gtk/gtklabel.c:834 gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:843 msgid "Justification" @@ -4617,7 +4617,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtklinkbutton.c:184 msgid "Visited" -msgstr "" +msgstr "მონახულებულია" #: gtk/gtklinkbutton.c:185 msgid "Whether this link has been visited." @@ -4641,7 +4641,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtklockbutton.c:273 msgid "Lock Text" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის დაბლოკვა" #: gtk/gtklockbutton.c:274 msgid "The text to display when prompting the user to lock" @@ -4649,7 +4649,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtklockbutton.c:282 msgid "Unlock Text" -msgstr "" +msgstr "ტექსტის განბლოკვა" #: gtk/gtklockbutton.c:283 msgid "The text to display when prompting the user to unlock" @@ -4657,7 +4657,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtklockbutton.c:291 msgid "Lock Tooltip" -msgstr "" +msgstr "მინიშნების დაბლოკვა" #: gtk/gtklockbutton.c:292 msgid "The tooltip to display when prompting the user to lock" @@ -4665,7 +4665,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtklockbutton.c:300 msgid "Unlock Tooltip" -msgstr "" +msgstr "მინიშნების განბლოკვა" #: gtk/gtklockbutton.c:301 msgid "The tooltip to display when prompting the user to unlock" @@ -4899,7 +4899,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkmenu.c:940 msgid "Double Arrows" -msgstr "" +msgstr "ორმაგი ისრები" #: gtk/gtkmenu.c:941 msgid "When scrolling, always show both arrows." @@ -4907,7 +4907,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkmenu.c:956 msgid "Arrow Placement" -msgstr "" +msgstr "ისრების განლაგება" #: gtk/gtkmenu.c:957 msgid "Indicates where scroll arrows should be placed" @@ -5004,7 +5004,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkmessagedialog.c:197 msgid "Message Buttons" -msgstr "" +msgstr "შეტყობინების ღილაკები" #: gtk/gtkmessagedialog.c:198 msgid "The buttons shown in the message dialog"