Update Japanese translation
This commit is contained in:
committed by
GNOME Translation Robot
parent
44d2e6a0f4
commit
28d6c19135
28
po/ja.po
28
po/ja.po
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: gtk+ master\n"
|
"Project-Id-Version: gtk+ master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 18:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 18:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-09 21:20+0900\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-13 22:00+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n"
|
"Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
|
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
|
||||||
"Language: ja\n"
|
"Language: ja\n"
|
||||||
@ -1514,20 +1514,16 @@ msgid "GNU Affero General Public License, version 3 only"
|
|||||||
msgstr "GNU Affero General Public License, version 3 only"
|
msgstr "GNU Affero General Public License, version 3 only"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkaboutdialog.c:129
|
#: gtk/gtkaboutdialog.c:129
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "BSD 2-Clause License"
|
|
||||||
msgid "BSD 3-Clause License"
|
msgid "BSD 3-Clause License"
|
||||||
msgstr "BSD 2-Clause License"
|
msgstr "BSD 3-Clause License"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkaboutdialog.c:130
|
#: gtk/gtkaboutdialog.c:130
|
||||||
msgid "Apache License, Version 2.0"
|
msgid "Apache License, Version 2.0"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apache License, Version 2.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkaboutdialog.c:131
|
#: gtk/gtkaboutdialog.c:131
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Artistic License 2.0"
|
|
||||||
msgid "Mozilla Public License 2.0"
|
msgid "Mozilla Public License 2.0"
|
||||||
msgstr "Artistic License 2.0"
|
msgstr "Mozilla Public License 2.0"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkaboutdialog.c:703
|
#: gtk/gtkaboutdialog.c:703
|
||||||
msgid "C_redits"
|
msgid "C_redits"
|
||||||
@ -2324,28 +2320,16 @@ msgid "The folder could not be created"
|
|||||||
msgstr "フォルダーを作成できませんでした"
|
msgstr "フォルダーを作成できませんでした"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:820
|
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:820
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "The folder could not be created, as a file with the same name already "
|
|
||||||
#| "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file "
|
|
||||||
#| "first."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The folder could not be created, as a file with the same name already exists."
|
"The folder could not be created, as a file with the same name already exists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"同名のファイルがすでに存在しているため、そのフォルダーを作成できませんでし"
|
"同名のファイルがすでに存在しているため、そのフォルダーを作成できませんでし"
|
||||||
"た。別のフォルダー名を使用するか、ファイルの名前を変更するなどして、もう一度"
|
"た。"
|
||||||
"実行してください。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:822
|
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:822
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "The folder could not be created, as a file with the same name already "
|
|
||||||
#| "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file "
|
|
||||||
#| "first."
|
|
||||||
msgid "Try using a different name for the folder, or rename the file first."
|
msgid "Try using a different name for the folder, or rename the file first."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"同名のファイルがすでに存在しているため、そのフォルダーを作成できませんでし"
|
"別のフォルダー名を使用するか、ファイルの名前を変更するなどして、もう一度"
|
||||||
"た。別のフォルダー名を使用するか、ファイルの名前を変更するなどして、もう一度"
|
|
||||||
"実行してください。"
|
"実行してください。"
|
||||||
|
|
||||||
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:835
|
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:835
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user