2.14.1
svn path=/trunk/; revision=21296
This commit is contained in:
		
							
								
								
									
										44
									
								
								po/pt_BR.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										44
									
								
								po/pt_BR.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -16,7 +16,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gtk+\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2008-09-04 10:40-0400\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2008-09-04 21:57-0400\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2008-08-31 01:32-0300\n" | ||||
| "Last-Translator: Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>\n" | ||||
| "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" | ||||
| @ -239,19 +239,19 @@ msgstr "Delete" | ||||
| msgid "keyboard label|Delete" | ||||
| msgstr "Delete" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:950 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1210 tests/testfilechooser.c:222 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:949 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1209 tests/testfilechooser.c:222 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Failed to open file '%s': %s" | ||||
| msgstr "Falha ao abrir o arquivo \"%s\": %s" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:962 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:961 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Image file '%s' contains no data" | ||||
| msgstr "O arquivo de imagem \"%s\" não contém dados" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:998 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1262 tests/testfilechooser.c:267 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:997 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1261 tests/testfilechooser.c:267 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" | ||||
| @ -268,12 +268,12 @@ msgstr "" | ||||
| "Falha ao carregar a animação \"%s\": razão desconhecida, provavelmente um " | ||||
| "arquivo de animação corrompido" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:566 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:685 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s" | ||||
| msgstr "Não foi possível carregar o módulo de carregamento de imagens: %s: %s" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:581 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:700 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's " | ||||
| @ -282,55 +282,55 @@ msgstr "" | ||||
| "O módulo de carregamento de imagens %s não exporta a interface apropriada; " | ||||
| "talvez ele seja de uma versão diferente do GTK?" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:727 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:761 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:709 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:760 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Image type '%s' is not supported" | ||||
| msgstr "Não há suporte para imagens do tipo \"%s\"" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:831 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Não foi possível reconhecer o formato de arquivo de imagem do arquivo \"%s\"" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:839 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:838 | ||||
| msgid "Unrecognized image file format" | ||||
| msgstr "Formato de arquivo de imagem não reconhecido" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1007 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1006 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Failed to load image '%s': %s" | ||||
| msgstr "Falha ao carregar a imagem \"%s\": %s" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1641 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:935 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1640 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:935 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Error writing to image file: %s" | ||||
| msgstr "Erro ao gravar no arquivo de imagem: %s" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1686 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1816 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1685 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1815 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Essa compilação do gdk-pixbuf não dá suporte a salvar o formato de imagem: %s" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1720 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1719 | ||||
| msgid "Insufficient memory to save image to callback" | ||||
| msgstr "Memória insuficiente para salvar a imagem para retorno de chamada" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1733 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1732 | ||||
| msgid "Failed to open temporary file" | ||||
| msgstr "Falha ao abrir arquivo temporário" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1759 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1758 | ||||
| msgid "Failed to read from temporary file" | ||||
| msgstr "Falha ao ler de arquivo temporário" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1993 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1992 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" | ||||
| msgstr "Falha ao abrir \"%s\" para escrita: %s" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2018 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2017 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" | ||||
| @ -339,11 +339,11 @@ msgstr "" | ||||
| "Falha ao fechar \"%s\" ao gravar a imagem, os dados podem não ter sido " | ||||
| "salvos: %s" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2238 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2289 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2237 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2288 | ||||
| msgid "Insufficient memory to save image into a buffer" | ||||
| msgstr "Memória insuficiente para salvar a imagem em um buffer" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2335 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2334 | ||||
| msgid "Error writing to image stream" | ||||
| msgstr "Erro ao gravar para o fluxo de imagem" | ||||
|  | ||||
| @ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Erro interno: O módulo carregador de imagens \"%s\" falhou em completar uma " | ||||
| "operação, mas não deu uma razão para essa falha" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:373 | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:372 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported" | ||||
| msgstr "Não há suporte para carregamento incremental do tipo de imagem \"%s\"" | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Matthias Clasen
					Matthias Clasen