Translation updated by Tino Meinen.
2008-05-08 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org> * nl.po: Translation updated by Tino Meinen. svn path=/trunk/; revision=20085
This commit is contained in:
		 Vincent van Adrighem
					Vincent van Adrighem
				
			
				
					committed by
					
						 Vincent van Adrighem
						Vincent van Adrighem
					
				
			
			
				
	
			
			
			 Vincent van Adrighem
						Vincent van Adrighem
					
				
			
						parent
						
							68f21f5130
						
					
				
				
					commit
					17ccbe48f5
				
			
							
								
								
									
										119
									
								
								po/nl.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										119
									
								
								po/nl.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -21,8 +21,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2008-04-27 13:21+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2008-04-30 18:44+0200\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2008-05-06 04:02+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2008-05-07 19:15+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" | ||||
| "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| @ -4798,88 +4798,155 @@ msgstr "Viëtnamees (VIQR)" | ||||
| msgid "X Input Method" | ||||
| msgstr "X Invoer-Methode" | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1697 | ||||
| # een bijna lege toner/toner is bijna leeg/bijna op | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1044 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Printer '%s' is low on toner." | ||||
| msgstr "De toner van printer ‘%s’  is bijna op." | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1045 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Printer '%s' has no toner left." | ||||
| msgstr "De toner van printer ‘%s’ is op." | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1046 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Printer '%s' is low on developer." | ||||
| msgstr "De ontwikkelvloeistof van printer ‘%s’ is bijna op." | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1047 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Printer '%s' is out of developer." | ||||
| msgstr "De ontwikkelvloeistof van printer ‘%s’ is op." | ||||
|  | ||||
| # printerkleur/kleur | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1048 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply." | ||||
| msgstr "Minstens één kleur van printer ‘%s’ is bijna op." | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1049 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply." | ||||
| msgstr "Minstens één kleur van printer ‘%s’ is op." | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1050 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "The cover is open on printer '%s'." | ||||
| msgstr "Het deksel van printer ‘%s’ is open." | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1051 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "The door is open on printer '%s'." | ||||
| msgstr "De deur van printer ‘%s’ is open." | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1052 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Printer '%s' is low on paper." | ||||
| msgstr "Het papier van printer ‘%s’ is bijna op." | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1053 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Printer '%s' is out of paper." | ||||
| msgstr "Het papier van printer ‘%s’ is op." | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1054 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Printer '%s' is currently off-line." | ||||
| msgstr "Printer ‘%s’ is momenteel offline." | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1055 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Printer '%s' may not be connected." | ||||
| msgstr "Printer ‘%s’ is mogelijk niet verbonden." | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1056 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "There is a problem on printer '%s'." | ||||
| msgstr "Er is een probleem met printer ‘%s’." | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1824 | ||||
| msgid "Two Sided" | ||||
| msgstr "Tweezijdig" | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1698 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1825 | ||||
| msgid "Paper Type" | ||||
| msgstr "Papiersoort" | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1699 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1826 | ||||
| msgid "Paper Source" | ||||
| msgstr "Papierbron" | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1700 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1827 | ||||
| msgid "Output Tray" | ||||
| msgstr "Uitvoerlade" | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1709 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1836 | ||||
| msgid "One Sided" | ||||
| msgstr "Eenzijdig" | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1710 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1711 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1715 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1837 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1838 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1842 | ||||
| msgid "Auto Select" | ||||
| msgstr "Automatisch selecteren" | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1712 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1713 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1714 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2184 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1839 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1840 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1841 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2311 | ||||
| msgid "Printer Default" | ||||
| msgstr "Standaard printer" | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2378 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2505 | ||||
| msgid "Urgent" | ||||
| msgstr "Urgent" | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2378 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2505 | ||||
| msgid "High" | ||||
| msgstr "Hoog" | ||||
|  | ||||
| # gemiddeld/medium | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2378 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2505 | ||||
| msgid "Medium" | ||||
| msgstr "Medium" | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2378 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2505 | ||||
| msgid "Low" | ||||
| msgstr "Laag" | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2380 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2507 | ||||
| msgid "None" | ||||
| msgstr "Geen" | ||||
|  | ||||
| # Gevoelige informatie | ||||
| # Classified-Confidential-Secret-Top Secret | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2380 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2507 | ||||
| msgid "Classified" | ||||
| msgstr "Gevoelig" | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2380 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2507 | ||||
| msgid "Confidential" | ||||
| msgstr "Vertrouwelijk" | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2380 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2507 | ||||
| msgid "Secret" | ||||
| msgstr "Geheim" | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2380 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2507 | ||||
| msgid "Standard" | ||||
| msgstr "Standaard" | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2380 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2507 | ||||
| msgid "Top Secret" | ||||
| msgstr "Topgeheim" | ||||
|  | ||||
| # niet geheim/niet gevoelig/niet vertrouwelijk/openbaar | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2380 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2507 | ||||
| msgid "Unclassified" | ||||
| msgstr "Openbaar" | ||||
|  | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2473 | ||||
| #: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2600 | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Custom %sx%s" | ||||
| msgstr "Aangepast %sx%s" | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user