Update to upstream gtk-3-24 branch commit 3.24.38-60-gecf3ac115d

This commit is contained in:
Simon McVittie 2023-09-09 22:11:28 +01:00
parent b7f31d611c
commit 143e72967f
41 changed files with 28791 additions and 1 deletions

56
debian/changelog vendored
View File

@ -3,6 +3,62 @@ gtk+3.0 (3.24.38-5) UNRELEASED; urgency=medium
[ Amin Bandali ]
* Change packaging branch to debian/latest
[ Simon McVittie ]
* d/patches: Update to upstream gtk-3-24 branch commit
3.24.38-60-gecf3ac115d, excluding Windows- and macOS-specific changes
- d/p/Use-correct-stat-struct-for-ftw.patch:
Ensure that consistent types are used when updating icon cache
- d/p/Make-sure-that-the-charcode-is-signless.patch,
d/p/Fix-a-typo.patch:
Fix parsing of non-ASCII CSS on architectures with signed char
- d/p/This-commit-fixes-a-performance-issue-on-X11-systems-in-r.patch:
When using X11, improve performance of Inkscape and Totem by removing
code that was intended to be a fast-path, but in fact became slower
than the more generic implementation (as used on Wayland) due to
changes elsewhere in the ecosystem
- d/p/x11-Trap-XRandr-errors-when-getting-outputs-during-init-a.patch:
When using X11, catch errors if we are querying Xrandr outputs
while they are being updated
- d/p/gtkmountoperation-avoid-SEGV-after-bad-password-input.patch:
Don't segfault after incorrect password entry when mounting a
filesystem
- d/p/popover-Remove-useless-if-case.patch:
Diagnose NULL parameter to gtk_popover_get_pointing_to() as a
programming error as intended
- d/p/Popover-Clarify-guard-out-rect-of-get_pointing_to.patch:
Initialize result of gtk_popover_get_pointing_to() if it is not
pointing to anything
- d/p/gdk-wayland-Create-pad-devices-on-enter.patch,
d/p/gdk-wayland-Ensure-device-added-removed-emission-in-GdkSe.patch,
d/p/gdk-wayland-Return-pad-devices-querying-for-all-devices.patch:
When using Wayland, fix detection of graphics tablets
- d/p/gdkgl-Check-for-GLsync-before-using-it.patch:
Fix regression in 3.24.37 causing GL initialization to fail with
OpenGL < 3.2, for example on imx8mq devices such as MNT Reform or
Librem 5
- d/p/gdk-wayland-Switch-behavior-of-BTN_STYLUS-STYLUS2-as-midd.patch:
When using Wayland, report stylus buttons in the same order as in X11,
so that the same button opens the right-click menu in both windowing
systems
- d/p/a11y-atspi-Fix-reporting-table-cell-pos-at-index-0-0.patch:
Fix reporting of top left cell in a table to accessibility tools
- d/p/GdkWindow-Check-for-offscreen-windows-in-set_transient_fo.patch,
d/p/GtkMenu-Take-offscreen-windows-in-account-for-positioning.patch:
Fix a crash seen in GIMP when opening the menu of a combo box on
an offscreen window, and improve positioning of the resulting menu
- d/p/GtkApplicationImplDBus-Cancel-DBus-method-calls-on-shutdo.patch
Fix a use-after-free crash during application quit, particularly
affecting Inkscape command-line export with GLib >= 2.76, by
cancelling processing of pending D-Bus calls (Closes: #1051220)
- d/p/Fix-_gtk_get_slowdown.patch:
Correct declaration of internal _gtk_get_slowdown() to avoid undefined
behaviour
- d/p/ScrolledWindow-Frame-on-viewport-is-not-optional.patch,
d/p/Popover-Clarify-guard-out-rect-of-get_pointing_to.patch:
Documentation fixes
- Translation updates: ca, cs, el, en_GB, es, fa, ka, kk, ko, pa,
ro, sl, sk, tr
-- Simon McVittie <smcv@debian.org> Sat, 09 Sep 2023 21:00:34 +0100
gtk+3.0 (3.24.38-4) unstable; urgency=medium

View File

@ -20,7 +20,7 @@ Applied-upstream: no
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/gtk/updateiconcache.c b/gtk/updateiconcache.c
index 787e718..958d155 100644
index 61c42c7..433248f 100644
--- a/gtk/updateiconcache.c
+++ b/gtk/updateiconcache.c
@@ -683,7 +683,7 @@ scan_directory (const gchar *base_path,

View File

@ -0,0 +1,38 @@
From: Emmanuele Bassi <ebassi@gnome.org>
Date: Fri, 14 Oct 2016 19:35:59 +0100
Subject: Fix _gtk_get_slowdown()
We need to pass void as the argument type.
Origin: 3.24.39, commit:022c36a1379d82b4212a298ed6eaec02bc0ed7f1
---
gtk/gtkprivate.h | 2 +-
gtk/gtkprogresstracker.c | 2 +-
2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/gtk/gtkprivate.h b/gtk/gtkprivate.h
index dcab28d..40936b9 100644
--- a/gtk/gtkprivate.h
+++ b/gtk/gtkprivate.h
@@ -92,7 +92,7 @@ gboolean _gtk_propagate_captured_event (GtkWidget *widget,
GtkWidget *topmost);
-gdouble _gtk_get_slowdown ();
+gdouble _gtk_get_slowdown (void);
void _gtk_set_slowdown (gdouble slowdown_factor);
gboolean gtk_should_use_portal (void);
diff --git a/gtk/gtkprogresstracker.c b/gtk/gtkprogresstracker.c
index 7f7e7d7..0ddcbfb 100644
--- a/gtk/gtkprogresstracker.c
+++ b/gtk/gtkprogresstracker.c
@@ -45,7 +45,7 @@ _gtk_set_slowdown (gdouble factor)
}
gdouble
-_gtk_get_slowdown (gdouble factor)
+_gtk_get_slowdown (void)
{
return gtk_slowdown;
}

28
debian/patches/Fix-a-typo.patch vendored Normal file
View File

@ -0,0 +1,28 @@
From: liulinsong <liulinsong@kylinos.cn>
Date: Wed, 31 May 2023 22:13:48 +0800
Subject: Fix a typo
1. According to the UTF-8 spec, ASCII character's charcode is from
0 to 127 inclusively.
2. Any charcode which is greater than or equal to 128 will be
a multi-byte character.
Origin: 3.24.39, commit:1659cefde792f127f604f15ae12f17ede10f1c00
---
gtk/gtkcssparser.c | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/gtk/gtkcssparser.c b/gtk/gtkcssparser.c
index fc8ede2..a9f0d37 100644
--- a/gtk/gtkcssparser.c
+++ b/gtk/gtkcssparser.c
@@ -373,7 +373,7 @@ _gtk_css_parser_read_char (GtkCssParser *parser,
parser->data++;
return TRUE;
}
- if ((*(guchar *) parser->data) >= 127)
+ if ((*(guchar *) parser->data) >= 128)
{
gsize len = g_utf8_skip[(guint) *(guchar *) parser->data];

View File

@ -0,0 +1,29 @@
From: Luca Bacci <luca.bacci982@gmail.com>
Date: Thu, 13 Jul 2023 15:31:05 +0200
Subject: GdkWindow: Check for offscreen windows in set_transient_for ()
Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/-/issues/6711
Forwarded: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/merge_requests/6184
Origin: 3.24.39, commit:3e3266dce4a8aed453f296ca8043e3574ff29f63
---
gdk/gdkwindow.c | 7 +++++++
1 file changed, 7 insertions(+)
diff --git a/gdk/gdkwindow.c b/gdk/gdkwindow.c
index 727b0cf..62d488d 100644
--- a/gdk/gdkwindow.c
+++ b/gdk/gdkwindow.c
@@ -10542,6 +10542,13 @@ void
gdk_window_set_transient_for (GdkWindow *window,
GdkWindow *parent)
{
+ if (!gdk_window_is_offscreen (window) &&
+ parent != NULL &&
+ gdk_window_is_offscreen (parent))
+ {
+ return;
+ }
+
window->transient_for = parent;
GDK_WINDOW_IMPL_GET_CLASS (window->impl)->set_transient_for (window, parent);

View File

@ -0,0 +1,103 @@
From: Luca Bacci <luca.bacci982@gmail.com>
Date: Tue, 11 Jul 2023 10:33:08 +0200
Subject: GtkApplicationImplDBus: Cancel DBus method calls on shutdown
We do that for method calls where a non-NULL GAsyncReadyCallback
is passed.
Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/5775
Bug: https://gitlab.com/inkscape/inkscape/-/issues/4177
Bug-Debian: https://bugs.debian.org/1051220
Forwarded: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/merge_requests/6180
Origin: 3.24.39, commit:7ca33ff9941ad8565979eb0873c8bc14e31397d2
---
gtk/gtkapplication-dbus.c | 21 +++++++++++++++------
gtk/gtkapplicationprivate.h | 1 +
2 files changed, 16 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/gtk/gtkapplication-dbus.c b/gtk/gtkapplication-dbus.c
index 2c9a1a7..a663aed 100644
--- a/gtk/gtkapplication-dbus.c
+++ b/gtk/gtkapplication-dbus.c
@@ -248,8 +248,10 @@ ss_get_active_cb (GObject *source,
ret = g_dbus_proxy_call_finish (proxy, result, &error);
if (ret == NULL)
{
- g_warning ("Getting screensaver status failed: %s", error->message);
- g_error_free (error);
+ if (!g_error_matches (error, G_IO_ERROR, G_IO_ERROR_CANCELLED))
+ g_warning ("Getting screensaver status failed: %s",
+ error ? error->message : "");
+ g_clear_error (&error);
return;
}
@@ -270,8 +272,10 @@ create_monitor_cb (GObject *source,
ret = g_dbus_proxy_call_finish (proxy, result, &error);
if (ret == NULL)
{
- g_warning ("Creating a portal monitor failed: %s", error->message);
- g_error_free (error);
+ if (!g_error_matches (error, G_IO_ERROR, G_IO_ERROR_CANCELLED))
+ g_warning ("Creating a portal monitor failed: %s",
+ error ? error->message : "");
+ g_clear_error (&error);
return;
}
@@ -302,6 +306,8 @@ gtk_application_impl_dbus_startup (GtkApplicationImpl *impl,
if (gtk_should_use_portal ())
goto out;
+ dbus->cancellable = g_cancellable_new ();
+
g_debug ("Connecting to session manager");
/* Try the GNOME session manager first */
@@ -368,7 +374,7 @@ gtk_application_impl_dbus_startup (GtkApplicationImpl *impl,
NULL,
G_DBUS_CALL_FLAGS_NONE,
G_MAXINT,
- NULL,
+ dbus->cancellable,
ss_get_active_cb,
dbus);
}
@@ -515,7 +521,7 @@ gtk_application_impl_dbus_startup (GtkApplicationImpl *impl,
g_variant_new ("(sa{sv})", "", &opt_builder),
G_DBUS_CALL_FLAGS_NONE,
G_MAXINT,
- NULL,
+ dbus->cancellable,
create_monitor_cb, dbus);
g_free (token);
}
@@ -527,6 +533,8 @@ end:;
static void
gtk_application_impl_dbus_shutdown (GtkApplicationImpl *impl)
{
+ GtkApplicationImplDBus *dbus = (GtkApplicationImplDBus *) impl;
+ g_cancellable_cancel (dbus->cancellable);
}
GQuark gtk_application_impl_dbus_export_id_quark (void);
@@ -902,6 +910,7 @@ gtk_application_impl_dbus_finalize (GObject *object)
if (dbus->ss_proxy)
g_signal_handlers_disconnect_by_func (dbus->ss_proxy, screensaver_signal_session, dbus->impl.application);
g_clear_object (&dbus->ss_proxy);
+ g_clear_object (&dbus->cancellable);
G_OBJECT_CLASS (gtk_application_impl_dbus_parent_class)->finalize (object);
}
diff --git a/gtk/gtkapplicationprivate.h b/gtk/gtkapplicationprivate.h
index 01b674a..c76b2e8 100644
--- a/gtk/gtkapplicationprivate.h
+++ b/gtk/gtkapplicationprivate.h
@@ -117,6 +117,7 @@ typedef struct
GtkApplicationImpl impl;
GDBusConnection *session;
+ GCancellable *cancellable;
const gchar *application_id;
const gchar *unique_name;

View File

@ -0,0 +1,39 @@
From: Luca Bacci <luca.bacci982@gmail.com>
Date: Thu, 13 Jul 2023 16:24:55 +0200
Subject: GtkMenu: Take offscreen windows in account for positioning
Forwarded: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/merge_requests/6184
Origin: 3.24.39, commit:272b6b4febb3e293239e178410f87abcad85ba2d
---
gtk/gtkmenu.c | 18 ++++++++++++++++++
1 file changed, 18 insertions(+)
diff --git a/gtk/gtkmenu.c b/gtk/gtkmenu.c
index eac972b..3f1a7bc 100644
--- a/gtk/gtkmenu.c
+++ b/gtk/gtkmenu.c
@@ -5263,6 +5263,24 @@ gtk_menu_position (GtkMenu *menu,
}
}
+ if (rect_window != NULL &&
+ GDK_WINDOW_TYPE (rect_window) == GDK_WINDOW_OFFSCREEN)
+ {
+ GdkWindow *effective = gdk_offscreen_window_get_embedder (rect_window);
+
+ if (effective)
+ {
+ double x = rect.x, y = rect.y;
+
+ gdk_window_coords_to_parent (rect_window, x, y, &x, &y);
+
+ rect.x = x;
+ rect.y = y;
+ }
+
+ rect_window = effective;
+ }
+
if (!rect_window)
{
gtk_window_set_unlimited_guessed_size (GTK_WINDOW (priv->toplevel),

View File

@ -0,0 +1,29 @@
From: liiulinsong <liulinsong@kylinos.cn>
Date: Fri, 26 May 2023 10:18:58 +0800
Subject: Make sure that the charcode is signless
1. The data with type of char is signed by default.
2. The byte value of UTF-8 is signless by default.
3. So, if a UTF-8 charcode is stored in a char array, we should cast the
type of its value from char to unsigned char.
Origin: 3.24.39, commit:6dc75b46cc9afe1c98b7ba72a9b1a275c723ea42
---
gtk/gtkcssparser.c | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/gtk/gtkcssparser.c b/gtk/gtkcssparser.c
index 44ff7bc..fc8ede2 100644
--- a/gtk/gtkcssparser.c
+++ b/gtk/gtkcssparser.c
@@ -373,7 +373,7 @@ _gtk_css_parser_read_char (GtkCssParser *parser,
parser->data++;
return TRUE;
}
- if (*parser->data >= 127)
+ if ((*(guchar *) parser->data) >= 127)
{
gsize len = g_utf8_skip[(guint) *(guchar *) parser->data];

View File

@ -0,0 +1,46 @@
From: Daniel Boles <dboles.src@gmail.com>
Date: Sun, 11 Jun 2023 11:37:45 +0100
Subject: Popover: Clarify/guard out rect of get_pointing_to
Clarify that we zero out the widget coords and only keep its dimensions.
If we have no widget to fall-back to, memset to 0 the output @rect since
we return FALSE whether or not we have widget, so protect users from not
knowing if there was a widget and possibly accessing uninitialised ints.
Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/893#note_1766079
Origin: 3.24.39, commit:a6d40b610be6acb635d8732c11bb6d866bf2e95d
---
gtk/gtkpopover.c | 5 ++++-
1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/gtk/gtkpopover.c b/gtk/gtkpopover.c
index 82ad2fc..b812e0e 100644
--- a/gtk/gtkpopover.c
+++ b/gtk/gtkpopover.c
@@ -112,6 +112,7 @@
#include "gtkstylecontextprivate.h"
#include "gtkprogresstrackerprivate.h"
#include "gtksettingsprivate.h"
+#include <string.h> /* memset */
#ifdef GDK_WINDOWING_WAYLAND
#include "wayland/gdkwayland.h"
@@ -2316,7 +2317,7 @@ gtk_popover_set_pointing_to (GtkPopover *popover,
* If a rectangle to point to has been set, this function will
* return %TRUE and fill in @rect with such rectangle, otherwise
* it will return %FALSE and fill in @rect with the attached
- * widget coordinates.
+ * widget width and height if a widget exists, otherwise it will zero-out @rect.
*
* Returns: %TRUE if a rectangle to point to was set.
**/
@@ -2336,6 +2337,8 @@ gtk_popover_get_pointing_to (GtkPopover *popover,
gtk_widget_get_allocation (priv->widget, rect);
rect->x = rect->y = 0;
}
+ else
+ memset (rect, 0, sizeof (GdkRectangle));
return priv->has_pointing_to;
}

View File

@ -0,0 +1,27 @@
From: Daniel Boles <dboles.src@gmail.com>
Date: Sun, 11 Jun 2023 11:22:45 +0100
Subject: ScrolledWindow: Frame on viewport is not optional,
and seems always to default to true, so don't mention it being optional.
Origin: 3.24.39, commit:c9f0b0d29b882326b4858b4d9fa62291dccfcf43
---
gtk/gtkscrolledwindow.c | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/gtk/gtkscrolledwindow.c b/gtk/gtkscrolledwindow.c
index a931d2b..f4c09d0 100644
--- a/gtk/gtkscrolledwindow.c
+++ b/gtk/gtkscrolledwindow.c
@@ -56,9 +56,9 @@
* @Title: GtkScrolledWindow
* @See_also: #GtkScrollable, #GtkViewport, #GtkAdjustment
*
- * GtkScrolledWindow is a container that accepts a single child widget, makes
+ * GtkScrolledWindow is a container that accepts a single child widget and makes
* that child scrollable using either internally added scrollbars or externally
- * associated adjustments, and optionally draws a frame around the child.
+ * associated adjustments.
*
* Widgets with native scrolling support, i.e. those whose classes implement the
* #GtkScrollable interface, are added directly. For other types of widget, the

View File

@ -0,0 +1,66 @@
From: henry <henry.riehl@btinternet.com>
Date: Wed, 31 May 2023 23:05:19 +0100
Subject: This commit fixes a performance issue on X11 systems in regards to
drawing on an OpenGL surface in GTK/GDK.
This commit fixes a performance issue on X11 systems making use of the gdk_cairo_draw_from_gl() function in regards
to drawing on an OpenGL surface in GTK/GDK. Specifically, this fix removes the slow X11 codepath that was used when
executing the gdk_cairo_draw_from_gl() function because it was completely uneeded. I tested the before and after on
Flutter and GTK apps making use of the OpenGL rendering and can confirm that there is no behaviour and visual
difference. This change is also specific to drawings that make use of textures. The render buffer code path has
been left completely unmodified.
Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/4704
Origin: 3.24.39, commit:7237f5d0eb5ec2f1411a28b9394ff4c4472f4d8b
---
gdk/gdkgl.c | 30 +-----------------------------
1 file changed, 1 insertion(+), 29 deletions(-)
diff --git a/gdk/gdkgl.c b/gdk/gdkgl.c
index 666b5e8..86b1690 100644
--- a/gdk/gdkgl.c
+++ b/gdk/gdkgl.c
@@ -392,11 +392,7 @@ gdk_cairo_draw_from_gl (cairo_t *cr,
else if (source_type == GL_TEXTURE)
{
glBindTexture (GL_TEXTURE_2D, source);
-
- if (gdk_gl_context_get_use_es (paint_context))
- alpha_size = 1;
- else
- glGetTexLevelParameteriv (GL_TEXTURE_2D, 0, GL_TEXTURE_ALPHA_SIZE, &alpha_size);
+ glGetTexLevelParameteriv (GL_TEXTURE_2D, 0, GL_TEXTURE_ALPHA_SIZE, &alpha_size);
}
else
{
@@ -540,30 +536,6 @@ gdk_cairo_draw_from_gl (cairo_t *cr,
/* Translate to impl coords */
cairo_region_translate (clip_region, dx, dy);
- if (alpha_size != 0)
- {
- cairo_region_t *opaque_region, *blend_region;
-
- opaque_region = cairo_region_copy (clip_region);
- cairo_region_subtract (opaque_region, impl_window->current_paint.flushed_region);
- cairo_region_subtract (opaque_region, impl_window->current_paint.need_blend_region);
-
- if (!cairo_region_is_empty (opaque_region))
- gdk_gl_texture_from_surface (impl_window->current_paint.surface,
- opaque_region);
-
- blend_region = cairo_region_copy (clip_region);
- cairo_region_intersect (blend_region, impl_window->current_paint.need_blend_region);
-
- glEnable (GL_BLEND);
- if (!cairo_region_is_empty (blend_region))
- gdk_gl_texture_from_surface (impl_window->current_paint.surface,
- blend_region);
-
- cairo_region_destroy (opaque_region);
- cairo_region_destroy (blend_region);
- }
-
glBindTexture (GL_TEXTURE_2D, source);
if (gdk_gl_context_get_use_es (paint_context))

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -0,0 +1,31 @@
From: Jordi Mas <jmas@softcatala.org>
Date: Thu, 22 Jun 2023 21:02:10 +0200
Subject: Update Catalan translation
Origin: 3.24.39, commit:0fa2ff55115713819f0b234612fa1eba84852216
---
po/ca.po | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 363b405..3ddc956 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 3.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-26 06:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-26 20:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-22 20:44+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mas i Hernàndez <jmas@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -3866,7 +3866,7 @@ msgstr "Resultats de cerca"
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:988
msgid "Search Shortcuts"
-msgstr "Dreceres de cerca"
+msgstr "Cerca les dreceres"
#: gtk/gtkshortcutswindow.c:1053 gtk/ui/gtkemojichooser.ui:376
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:353

View File

@ -0,0 +1,726 @@
From: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>
Date: Mon, 12 Jun 2023 13:15:19 +0000
Subject: Update Czech translation
Origin: 3.24.39, commit:eb379bfdd78ba68ffee1a195d3eb6a3d64217f26
---
po/cs.po | 263 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 140 insertions(+), 123 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e115076..dd67d46 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -18,16 +18,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk gtk-3.24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-20 22:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-21 10:43+0100\n"
-"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-29 11:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-01 15:26+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144
@@ -483,24 +483,24 @@ msgid "Unable to create a GL pixel format"
msgstr "Nezdařilo se vytvořit pixelový formát GL"
#: gdk/quartz/gdkglcontext-quartz.c:133 gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:208
-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:808 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1258
+#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:808 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1264
#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:724 gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:774
msgid "Unable to create a GL context"
msgstr "Nelze vytvořit kontext GL"
-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:418
-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:428 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:777
-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1136 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1146
+#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:422
+#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:432 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:777
+#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1142 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1152
#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:975
msgid "No available configurations for the given pixel format"
msgstr "Není dostupné žádné nastavení pro daný pixelový fotmát"
-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:468 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1491
+#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:472 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1497
#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1281
msgid "No GL implementation is available"
msgstr "Není k dispozici žádná implementace GL"
-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:476
+#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:480
msgid "Core GL is not available on EGL implementation"
msgstr "Základní GL není dostupné v implementaci EGL"
@@ -666,15 +666,15 @@ msgctxt "Stock label"
msgid "_Close"
msgstr "_Zavřít"
-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320
+#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9355
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizovat"
-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329
+#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9364
msgid "Maximize"
msgstr "Maximalizovat"
-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286
+#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9321
msgid "Restore"
msgstr "Obnovit"
@@ -1216,12 +1216,12 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:191 gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1689
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:637
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1499 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6573
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1502 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6578
#: gtk/gtkmessagedialog.c:952 gtk/gtkmessagedialog.c:965
#: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
#: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747
-#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201
+#: gtk/gtkwindow.c:12829 gtk/inspector/css-editor.c:201
#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125
#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31
msgid "_Cancel"
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgid "_Apply"
msgstr "_Použít"
#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12830
msgid "_OK"
msgstr "_Budiž"
@@ -1627,12 +1627,21 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:889
+#. Translators: "KP" means "numeric key pad". This string will
+#. * be used in accelerators such as "Ctrl+Shift+KP 1" in menus,
+#. * and therefore the translation needs to be very short.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:893
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP"
+msgstr "NK"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:900
msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
msgstr "Mezerník"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:892 gtk/gtkshortcutlabel.c:181
+#: gtk/gtkaccellabel.c:903 gtk/gtkshortcutlabel.c:181
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr "Zpětné lomítko"
@@ -2244,52 +2253,52 @@ msgstr "P_ravý:"
msgid "Paper Margins"
msgstr "Okraje papíru"
-#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525
+#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9528
msgid "Cu_t"
msgstr "_Vyjmout"
-#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529
+#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9532
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopírovat"
-#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531
+#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6690 gtk/gtktextview.c:9534
msgid "_Paste"
msgstr "V_ložit"
-#: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534
+#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1503
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2338 gtk/gtklabel.c:6692 gtk/gtktextview.c:9537
msgid "_Delete"
msgstr "_Smazat"
-#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548
+#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6701 gtk/gtktextview.c:9551
msgid "Select _All"
msgstr "Vybr_at vše"
-#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558
+#: gtk/gtkentry.c:9628 gtk/gtktextview.c:9561
msgid "Insert _Emoji"
msgstr "Vložit _Emodži"
-#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782
+#: gtk/gtkentry.c:9804 gtk/gtktextview.c:9785
msgid "Select all"
msgstr "Vybrat vše"
-#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785
+#: gtk/gtkentry.c:9807 gtk/gtktextview.c:9788
msgid "Cut"
msgstr "Vyjmout"
-#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788
+#: gtk/gtkentry.c:9810 gtk/gtktextview.c:9791
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
-#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791
+#: gtk/gtkentry.c:9813 gtk/gtktextview.c:9794
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
-#: gtk/gtkentry.c:10880
+#: gtk/gtkentry.c:10885
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "Funkce Caps Lock je zapnuta"
-#: gtk/gtkentry.c:11158
+#: gtk/gtkentry.c:11163
msgid "Insert Emoji"
msgstr "Vložit Emodži"
@@ -2451,226 +2460,226 @@ msgstr "Názvy složek začínající na „.“ jsou skryté"
msgid "File names starting with a “.” are hidden"
msgstr "Názvy souborů začínající na „.“ jsou skryté"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1495
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1498
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete trvale smazat „%s“?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1498
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1501
#, c-format
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "Pokud smažete položku, bude natrvalo ztracena."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1635
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1638
msgid "The file could not be renamed"
msgstr "Soubor nemohl být přejmenován."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1980
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1983
msgid "Could not select file"
msgstr "Nelze vybrat soubor"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2330
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2333
msgid "_Visit File"
msgstr "Podí_vat se na tento soubor"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2331
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334
msgid "_Open With File Manager"
msgstr "_Otevřít pomocí správce souborů"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2332
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335
msgid "_Copy Location"
msgstr "_Kopírovat umístění"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2333
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "_Přidat mezi záložky"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:2744
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2337 gtk/gtkplacessidebar.c:2744
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:569
msgid "_Rename"
msgstr "Př_ejmenovat"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2339
msgid "_Move to Trash"
msgstr "Pře_sunout do koše"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2340
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2343
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "Zobrazovat _skryté soubory"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2341
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2344
msgid "Show _Size Column"
msgstr "Z_obrazovat sloupec Velikost"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2342
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2345
msgid "Show T_ype Column"
msgstr "Zobrazovat sloupec T_yp"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2343
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2346
msgid "Show _Time"
msgstr "Zobrazova_t čas"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2344
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2347
msgid "Sort _Folders before Files"
msgstr "_Složky řadit před soubory"
#. this is the header for the location column in the print dialog
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2626 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2629 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:238 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:123
msgid "Location"
msgstr "Umístění"
#. Label
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2719
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2722
msgid "_Name:"
msgstr "_Název:"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3344 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3358
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3347 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3361
#, c-format
msgid "Searching in %s"
msgstr "Hledá se v %s"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3364
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3367
msgid "Searching"
msgstr "Hledá se"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3371
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3374
msgid "Enter location"
msgstr "Zadat umístění"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3373
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3376
msgid "Enter location or URL"
msgstr "Zadat umístění nebo URL"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4451 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7493
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4454 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7498
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:278
msgid "Modified"
msgstr "Změněno"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4729
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4734
#, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
msgstr "Nelze přečíst obsah %s"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4733
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4738
msgid "Could not read the contents of the folder"
msgstr "Nelze přečíst obsah složky"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4893 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4941
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4898 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4946
msgid "%H:%M"
msgstr "%k%M"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4895 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4943
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4900 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4948
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4899
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4904
msgid "Yesterday"
msgstr "Včera"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4907
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4912
msgid "%-e %b"
msgstr "%-e. %B"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4911
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4916
msgid "%-e %b %Y"
msgstr "%-e. %B %Y"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5010 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5012 gtk/inspector/visual.ui:230
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017 gtk/inspector/visual.ui:230
#: gtk/ui/gtkfontbutton.ui:13
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5013 gtk/inspector/visual.ui:488
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018 gtk/inspector/visual.ui:488
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5014
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019
msgid "Archive"
msgstr "Archiv"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020
msgid "Markup"
msgstr "Formátovaný text"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5022
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5025
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5026
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendář"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5022
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5027
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5028
msgid "Presentation"
msgstr "Prezentace"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5029
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabulka"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5055 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5244
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5060 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5249
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1689
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámé"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1097
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5288 gtk/gtkplacessidebar.c:1097
msgid "Home"
msgstr "Domů"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5780
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5785
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Nelze přejít do složky, protože není místní"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6566 gtk/gtkprintunixdialog.c:665
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6571 gtk/gtkprintunixdialog.c:665
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Soubor nazvaný „%s“ již existuje. Chcete jej nahradit?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6569 gtk/gtkprintunixdialog.c:669
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6574 gtk/gtkprintunixdialog.c:669
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"V „%s“ již tento soubor existuje. Jeho nahrazením přepíšete celý jeho obsah."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6574 gtk/gtkprintunixdialog.c:677
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6579 gtk/gtkprintunixdialog.c:677
msgid "_Replace"
msgstr "Na_hradit"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6793
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6798
msgid "You do not have access to the specified folder."
msgstr "Do zadané složky nemáte přístup."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7416
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7421
msgid "Could not send the search request"
msgstr "Nelze odeslat vyhledávací požadavek"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7704
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7709
msgid "Accessed"
msgstr "Otevřeno"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8824 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8829 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89
msgid "Create Folder"
msgstr "Vytvořit složku"
@@ -2696,51 +2705,51 @@ msgctxt "font"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605
msgid "Weight"
msgstr "Tloušťka"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606
msgid "Italic"
msgstr "Kurzíva"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607
msgid "Slant"
msgstr "Skloněné"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608
msgid "Optical Size"
msgstr "Optická velikost"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355
msgid "Ligatures"
msgstr "Slitky"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356
msgid "Letter Case"
msgstr "Velikost písmen"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357
msgid "Number Case"
msgstr "Velikost číslic"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358
msgid "Number Spacing"
msgstr "Rozestup číslic"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359
msgid "Number Formatting"
msgstr "Formátování čísel"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360
msgid "Character Variants"
msgstr "Varianty znaků"
@@ -2752,7 +2761,7 @@ msgstr "Vytvoření kontextu GL selhalo"
msgid "Application menu"
msgstr "Nabídka aplikace"
-#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356
+#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9391
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
@@ -2803,12 +2812,12 @@ msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#. Open Link
-#: gtk/gtklabel.c:6668
+#: gtk/gtklabel.c:6669
msgid "_Open Link"
msgstr "_Otevřít odkaz"
#. Copy Link Address
-#: gtk/gtklabel.c:6677
+#: gtk/gtklabel.c:6678
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "Ko_pírovat adresu odkazu"
@@ -4028,24 +4037,24 @@ msgctxt "volume percentage"
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
-#: gtk/gtkwindow.c:9304
+#: gtk/gtkwindow.c:9339
msgid "Move"
msgstr "Přesunout"
-#: gtk/gtkwindow.c:9312
+#: gtk/gtkwindow.c:9347
msgid "Resize"
msgstr "Změnit velikost"
-#: gtk/gtkwindow.c:9343
+#: gtk/gtkwindow.c:9378
msgid "Always on Top"
msgstr "Vždy navrchu"
-#: gtk/gtkwindow.c:12778
+#: gtk/gtkwindow.c:12817
#, c-format
msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?"
msgstr "Chcete použít GTK+ Inspector?"
-#: gtk/gtkwindow.c:12780
+#: gtk/gtkwindow.c:12819
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
@@ -4056,7 +4065,7 @@ msgstr ""
"změnit vnitřní strukturu jakékoliv aplikace GTK+. Použití tohoto programu "
"může vést k přerušení běhu nebo pádu aplikace."
-#: gtk/gtkwindow.c:12785
+#: gtk/gtkwindow.c:12824
msgid "Don't show this message again"
msgstr "Tuto zprávu znovu nezobrazovat"
@@ -4069,7 +4078,7 @@ msgstr "Aktivovat"
msgid "State"
msgstr "Stav"
-#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:196
+#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:264
#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:92
msgid "Prefix"
msgstr "Předpona"
@@ -4132,16 +4141,20 @@ msgstr "Hodnota"
msgid "Show data"
msgstr "Zobrazit data"
-#: gtk/inspector/general.c:330
+#: gtk/inspector/general.c:334
msgctxt "GL version"
msgid "None"
msgstr "žádná"
-#: gtk/inspector/general.c:331
+#: gtk/inspector/general.c:335
msgctxt "GL vendor"
msgid "None"
msgstr "žádný"
+#: gtk/inspector/general.c:550
+msgid "IM Context is hardcoded by GTK_IM_MODULE"
+msgstr "Kontext IM je napevno nastaven pomocí GTK_IM_MODULE"
+
#: gtk/inspector/general.ui:34
msgid "GTK+ Version"
msgstr "Verze GTK+"
@@ -4150,31 +4163,39 @@ msgstr "Verze GTK+"
msgid "GDK Backend"
msgstr "Podpůrná vrstva GDK"
-#: gtk/inspector/general.ui:115
+#: gtk/inspector/general.ui:102
+msgid "Pango Fontmap"
+msgstr "Mapa fontu Pango"
+
+#: gtk/inspector/general.ui:136
+msgid "Input Method"
+msgstr "Vstupní metoda"
+
+#: gtk/inspector/general.ui:183
msgid "Application ID"
msgstr "ID aplikace"
-#: gtk/inspector/general.ui:149
+#: gtk/inspector/general.ui:217
msgid "Resource Path"
msgstr "Cesta k prostředkům"
-#: gtk/inspector/general.ui:454
+#: gtk/inspector/general.ui:522
msgid "Display"
msgstr "Displej"
-#: gtk/inspector/general.ui:489
+#: gtk/inspector/general.ui:557
msgid "RGBA visual"
msgstr "Vizuální RGBA"
-#: gtk/inspector/general.ui:523
+#: gtk/inspector/general.ui:591
msgid "Composited"
msgstr "Kompozitní"
-#: gtk/inspector/general.ui:570
+#: gtk/inspector/general.ui:638
msgid "GL Version"
msgstr "Verze GL"
-#: gtk/inspector/general.ui:605
+#: gtk/inspector/general.ui:673
msgid "GL Vendor"
msgstr "Výrobce GL"
@@ -7089,7 +7110,6 @@ msgstr "Služby"
#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name.
#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:29
-#, c-format
msgid "Hide %s"
msgstr "Skrýt %s"
@@ -7105,7 +7125,6 @@ msgstr "Zobrazit všechny"
#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name.
#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:49
-#, c-format
msgid "Quit %s"
msgstr "Ukončit %s"
@@ -7756,17 +7775,11 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)"
msgstr "Vietnamština (VIQR)"
#. ID
-#: modules/input/imwayland.c:105
+#: modules/input/imwayland.c:106
msgctxt "input method menu"
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
-#. ID
-#: modules/input/imwaylandgtk.c:82
-msgctxt "input method menu"
-msgid "Waylandgtk"
-msgstr "Waylandgtk"
-
#. ID
#: modules/input/imxim.c:26
msgctxt "input method menu"
@@ -8377,3 +8390,7 @@ msgstr "zkušební-výstup.%s"
#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:465
msgid "Print to Test Printer"
msgstr "Tisknout na zkušební tiskárnu"
+
+#~ msgctxt "input method menu"
+#~ msgid "Waylandgtk"
+#~ msgstr "Waylandgtk"

View File

@ -0,0 +1,865 @@
From: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>
Date: Thu, 24 Aug 2023 23:47:03 +0000
Subject: Update Georgian translation
Origin: 3.24.39, commit:ca4a076e57c408b990c54e38220a9174ad11ac7e
---
po/ka.po | 239 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 126 insertions(+), 113 deletions(-)
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index de203db..0c2c363 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-08 10:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-12 12:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-20 16:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-25 01:45+0200\n"
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
"Language: ka\n"
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color youre selecting "
"now."
-msgstr ""
+msgstr "წინაზე არჩეული ფერი ახლა არჩეულ ფერისთვის შესადარებლად."
#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1088
msgid "The color youve chosen."
@@ -1714,22 +1714,22 @@ msgstr "<%s>-ის შიგნით შეუძლებელია, ტე
#: gtk/gtk-builder-tool.c:124
#, c-format
msgid "Packing property %s::%s not found\n"
-msgstr ""
+msgstr "შემკრები თვისება %s::%s ვერ მოიძებნა\n"
#: gtk/gtk-builder-tool.c:126
#, c-format
msgid "Cell property %s::%s not found\n"
-msgstr ""
+msgstr "უჯრედის თვისება %s::%s ვერ ვიპოვე\n"
#: gtk/gtk-builder-tool.c:128
#, c-format
msgid "Property %s::%s not found\n"
-msgstr ""
+msgstr "თვისება %s::%s ვერ ვიპოვე\n"
#: gtk/gtk-builder-tool.c:136
#, c-format
msgid "Couldn't parse value for %s::%s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s::%s-სთვის მნიშვნელობის დამუშავება შეუძლებელია: %s\n"
#: gtk/gtk-builder-tool.c:692
#, c-format
@@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr "ხელით მითითებული ფერი %d: %s"
#: gtk/gtkcolorplane.c:409
msgid "Color Plane"
-msgstr ""
+msgstr "ფერის ზედაპირი"
#: gtk/gtkcolorscale.c:211
msgctxt "Color channel"
@@ -2315,11 +2315,12 @@ msgstr "დასტის შექმნა შეუძლებელია"
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:822
msgid ""
"The folder could not be created, as a file with the same name already exists."
-msgstr ""
+msgstr "საქაღალდე ვერ შეიქმნება, რადგან ფაილი იგივე სახელით უკვე არსებობს."
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:824
msgid "Try using a different name for the folder, or rename the file first."
msgstr ""
+"სცადეთ, საქაღალდესთვის სხვა სახელის გამოყენება ან ჯერ ფაილს შეუცვალეთ სახელი."
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:837
msgid "You need to choose a valid filename."
@@ -2479,7 +2480,7 @@ msgstr "დროის ჩვენება"
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2347
msgid "Sort _Folders before Files"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილებამდე საქაღალდეების _დალაგება"
#. this is the header for the location column in the print dialog
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2629 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141
@@ -2607,7 +2608,7 @@ msgstr "საწყისი"
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5785
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
-msgstr ""
+msgstr "საქაღალდეში გადასვლა შეუძლებელია, რადგან ის ლოკალური არაა"
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6571 gtk/gtkprintunixdialog.c:665
#, c-format
@@ -2785,7 +2786,7 @@ msgstr "პროგრამის ვერსიის ჩვენება"
#: gtk/gtk-launch.c:76
msgid "APPLICATION [URI...] — launch an APPLICATION"
-msgstr ""
+msgstr "APPLICATION [URI...] — მითითებული აპლიკაციის გაშვება"
#. Translators: this message will appear after the usage string
#. and before the list of options.
@@ -2876,7 +2877,7 @@ msgstr ""
#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
#: gtk/gtkmain.c:462
msgid "Load additional GTK+ modules"
-msgstr ""
+msgstr "GTK+-ის დამატებითი მოდულების ჩატვირთვა"
#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
#: gtk/gtkmain.c:463
@@ -2891,12 +2892,12 @@ msgstr "ყველა გაფრთხილების ფატალუ
#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
#: gtk/gtkmain.c:468
msgid "GTK+ debugging flags to set"
-msgstr ""
+msgstr "GTK+-ის გამართვის ალმები, დასაყენებლად"
#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
#: gtk/gtkmain.c:471
msgid "GTK+ debugging flags to unset"
-msgstr ""
+msgstr "GTK+-ის გამართვის ალმები, მოსახსნელად"
#: gtk/gtkmain.c:811 gtk/gtkmain.c:1005
#, c-format
@@ -3072,7 +3073,7 @@ msgstr "გვერდის მორგება"
#: gtk/gtkpathbar.c:1571
msgid "File System Root"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილური სისტემის Root"
#. translators: %s is the name of a cloud provider for files
#: gtk/gtkplacessidebar.c:984
@@ -3145,7 +3146,7 @@ msgstr "სერვერთან დაკავშირება"
#: gtk/gtkplacessidebar.c:1475
msgid "Connect to a network server address"
-msgstr ""
+msgstr "ქსელური სერვერის მისამართზე მიერთება"
#: gtk/gtkplacessidebar.c:1537
msgid "Other Locations"
@@ -3643,7 +3644,7 @@ msgstr "%.0f%%"
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1075 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1112
#, c-format
msgid "No item for URI '%s' found"
-msgstr ""
+msgstr "ელემენტი URI-სთვის '%s' აღმოჩენილი არაა"
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1239
msgid "Untitled filter"
@@ -3690,7 +3691,7 @@ msgstr "ჩანაწერები ნაპოვნი არაა"
#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:534 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:590
#, c-format
msgid "No recently used resource found with URI '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "URI-ის '%s' მქონე ახლახანს გამოყენებული რესურსი აღმოჩენილი არაა"
#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:789
#, c-format
@@ -3726,17 +3727,19 @@ msgstr "%d. %s"
#: gtk/gtkrecentmanager.c:1265 gtk/gtkrecentmanager.c:1274
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ელემენტი URI-ით '%s' ვერ ვიპოვე"
#: gtk/gtkrecentmanager.c:1289
#, c-format
msgid "Unable to move the item with URI '%s' to '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ელემენტის URI-ით '%s' გადატანა '%s'-ში შეუძლებელია"
#: gtk/gtkrecentmanager.c:2507
#, c-format
msgid "No registered application with name '%s' for item with URI '%s' found"
msgstr ""
+"რეგისტრირებული აპლიკაცია სახელით \"%s\" ჩანაწერისთვის ბმულით \"%s\" "
+"აღმოჩენილი არაა"
#: gtk/gtksearchentry.c:371
msgid "Search"
@@ -3815,37 +3818,37 @@ msgstr "სცადეთ სხვა ძებნა"
#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:648
#, c-format
msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
-msgstr ""
+msgstr "უცნობი შეცდომა %s-ის დესერიალიზაციის მცდელობისას"
#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:707
#, c-format
msgid "No deserialize function found for format %s"
-msgstr ""
+msgstr "ფორმატისთვის %s დესერიალიზაციის ფუნქცია აღმოჩენილი არაა"
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:792 gtk/gtktextbufferserialize.c:818
#, c-format
msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
-msgstr ""
+msgstr "<%s> ელემენტზე აღმოჩენილია ორივე, \"name\" და \"id\" ატრიბუტები"
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:802 gtk/gtktextbufferserialize.c:828
#, c-format
msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
+msgstr "ატრიბუტი \"%s\" ელემენტისთვის <%s> ვერ მოიძებნა"
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:844
#, c-format
msgid "<%s> element has invalid ID \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "<%s> ელემენტს გააჩნია არასწორი ID \"%s\""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:855
#, c-format
msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute"
-msgstr ""
+msgstr "ელემენტს <%s> \"name\" და \"id\" ატრიბუტები არ გააჩნია"
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:942
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
-msgstr ""
+msgstr "ატრიბუტი \"%s\" იგივე <%s> ელემენტზე ორჯერაა გამეორებული"
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:960 gtk/gtktextbufferserialize.c:985
#, c-format
@@ -3855,32 +3858,32 @@ msgstr "ატრიბუტი %s არასწორია %s ელემ
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1024
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
-msgstr ""
+msgstr "ჭდე '%s' აღწერილი არაა."
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1036
msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
-msgstr ""
+msgstr "აღმოჩენილია ანონიმური ჭდე და ჭდეების შექმნა შეუძლებელია."
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1047
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
-msgstr ""
+msgstr "ჭდე \"%s\" ბუფერში არ არსებობს და ჭდეების შექმნა შეუძლებელია."
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1148 gtk/gtktextbufferserialize.c:1223
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1328 gtk/gtktextbufferserialize.c:1402
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "ელემენტი <%s> <%s>-ის ქვემოთ დაუშვებელია"
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1179
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" სწორი ატრიბუტის ტიპი არაა"
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1187
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" სწორი ატრიბუტის სახელი არაა"
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1197
#, c-format
@@ -3891,7 +3894,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1206
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" ატრიბუტისთვის \"%s\" არასწორია"
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1291
#, c-format
@@ -3901,7 +3904,7 @@ msgstr "ჭდე \"%s\" უკვე აღწერილია"
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1304
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" ჭდის პრიორიტეტი \"%s\" არასწორია"
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1357
#, c-format
@@ -3911,60 +3914,62 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1366 gtk/gtktextbufferserialize.c:1382
#, c-format
msgid "A <%s> element has already been specified"
-msgstr ""
+msgstr "ელემენტი <%s> უკვე მითითებულია"
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1388
msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
-msgstr ""
+msgstr "ელემენტი <text> ელემენტამდე <tags> ვერ გამოჩნდება"
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1794
msgid "Serialized data is malformed"
-msgstr ""
+msgstr "სერიალიზებული მონაცემები არასწორია"
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1873
msgid ""
"Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
msgstr ""
+"სერიალიზებული მონაცემები არასწორია. პირველი სექცია "
+"GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001 არაა"
#: gtk/gtktextutil.c:57
msgid "LRM _Left-to-right mark"
-msgstr ""
+msgstr "LRM _ნიშანი მარცხნიდან-მარჯვნივ"
#: gtk/gtktextutil.c:58
msgid "RLM _Right-to-left mark"
-msgstr ""
+msgstr "RLM ნი_შანი მარჯვნიდან მარცხნივ"
#: gtk/gtktextutil.c:59
msgid "LRE Left-to-right _embedding"
-msgstr ""
+msgstr "LRE მარცხნიდან-მარჯვნივ _ჩაშენება"
#: gtk/gtktextutil.c:60
msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
-msgstr ""
+msgstr "RLE მარჯვნიდან-მარცხნივ ჩ_აშენება"
#: gtk/gtktextutil.c:61
msgid "LRO Left-to-right _override"
-msgstr ""
+msgstr "LRO მარცხნიდან-მარჯნივ _გადაფარვა"
#: gtk/gtktextutil.c:62
msgid "RLO Right-to-left o_verride"
-msgstr ""
+msgstr "RLO მარჯვნიდან-მარცხნივ გა_დაფარვა"
#: gtk/gtktextutil.c:63
msgid "PDF _Pop directional formatting"
-msgstr ""
+msgstr "PDF _ვერტიკალური მდებარეობა"
#: gtk/gtktextutil.c:64
msgid "ZWS _Zero width space"
-msgstr ""
+msgstr "ZWS _ნული გამოტოვებით"
#: gtk/gtktextutil.c:65
msgid "ZWJ Zero width _joiner"
-msgstr ""
+msgstr "ZWJ ნულოვანი _შემეართებლით"
#: gtk/gtktextutil.c:66
msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
-msgstr ""
+msgstr "ZWNJ ნულოვანი ა_რა-შემაერთებლით"
#: gtk/gtkvolumebutton.c:189
msgid "Adjusts the volume"
@@ -4004,7 +4009,7 @@ msgstr "ყოველთვის ყველაზე ზემოთ"
#: gtk/gtkwindow.c:12817
#, c-format
msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?"
-msgstr ""
+msgstr "გნებავთ GTK+-ის ინსპექტორის გამოყენება?"
#: gtk/gtkwindow.c:12819
#, c-format
@@ -4013,10 +4018,13 @@ msgid ""
"the internals of any GTK+ application. Using it may cause the application to "
"break or crash."
msgstr ""
+"GTK+ ინსპექტორი ინტერაქტიური გამმართველია, რომელიც საშუალებას გაძლევთ, "
+"ნებისმიერი GTK+ აპლიკაციის შიდა პარამეტრები დაათვალიეროთ და შეცვალოთ. მისი "
+"გამოყენებით ასევე შეიძლება პროგრამა ავარიულად დასრულდეს."
#: gtk/gtkwindow.c:12824
msgid "Don't show this message again"
-msgstr ""
+msgstr "ეს შეტყობინება აღარ მაჩვენო"
#: gtk/inspector/action-editor.c:281
msgid "Activate"
@@ -4042,7 +4050,7 @@ msgstr "პარამეტრის ტიპი"
#: gtk/inspector/css-editor.c:112
msgid "You can type here any CSS rule recognized by GTK+."
-msgstr ""
+msgstr "აქ შეგიძლიათ GTK+-ისთვის ცნობილი ნებისმიერი CSS-ის წესი შეიყვანოთ."
#: gtk/inspector/css-editor.c:113
msgid ""
@@ -4241,7 +4249,7 @@ msgstr "კადრების საათი"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:475
msgid "Tick callback"
-msgstr ""
+msgstr "რბილი უკუგამოძახება"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:511
msgid "Frame count"
@@ -4336,7 +4344,7 @@ msgstr "ინვერსია"
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1485
msgid "bidirectional, inverted"
-msgstr ""
+msgstr "ორმხრივი, შებრუნებული"
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1490 gtk/inspector/prop-editor.c:1604
msgid "bidirectional"
@@ -4344,7 +4352,7 @@ msgstr "ორმხრივი"
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1495
msgid "Binding:"
-msgstr ""
+msgstr "მიბმა:"
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1623
msgid "Setting:"
@@ -4454,7 +4462,7 @@ msgstr "ორივე"
#: gtk/inspector/statistics.c:377
msgid "GLib must be configured with --enable-debug"
-msgstr ""
+msgstr "GLib-ს უნდა მიუთითოთ პარამეტრი --enable-debug"
#: gtk/inspector/statistics.ui:68
msgid "Self 1"
@@ -4494,13 +4502,15 @@ msgstr "უკანაბოლოს ფანჯრის მასშტა
#: gtk/inspector/visual.c:752
msgid "Setting is hardcoded by GTK_TEST_TOUCHSCREEN"
-msgstr ""
+msgstr "პარამეტრი ჩაშენებულია GTK_TEST_TOUCHSCREEN-ის მიერ"
#: gtk/inspector/visual.c:817
msgid ""
"Not settable at runtime.\n"
"Use GDK_GL=always or GDK_GL=disable instead"
msgstr ""
+"გაშვების დროს დაყენებადი არაა.\n"
+"გამოიყენეთ GDK_GL=always ან, გამოსართავად, GDK_GL=disable"
#: gtk/inspector/visual.c:831 gtk/inspector/visual.c:832
#: gtk/inspector/visual.c:833
@@ -4641,7 +4651,7 @@ msgstr "ყველა რესურსის ჩვენება"
#: gtk/inspector/window.ui:267
msgid "Trace signal emissions on this object"
-msgstr ""
+msgstr "ამ ობიექტის სიგნალების ტრეისი"
#: gtk/inspector/window.ui:284
msgid "Clear log"
@@ -6693,7 +6703,7 @@ msgstr "ვაი"
#: gtk/script-names.c:91
msgctxt "Script"
msgid "Carian"
-msgstr ""
+msgstr "კარიული"
#: gtk/script-names.c:92
msgctxt "Script"
@@ -6728,12 +6738,12 @@ msgstr "იმპერიული არამეული"
#: gtk/script-names.c:98
msgctxt "Script"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "ფეჰლევის დამწერლობა"
#: gtk/script-names.c:99
msgctxt "Script"
msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr ""
+msgstr "პართიული დამწერლობა"
#: gtk/script-names.c:100
msgctxt "Script"
@@ -6803,37 +6813,37 @@ msgstr "ჩაკმა"
#: gtk/script-names.c:113
msgctxt "Script"
msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr ""
+msgstr "მეროიტული კურსივი"
#: gtk/script-names.c:114
msgctxt "Script"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "მეროიტული იეროგლიფები"
#: gtk/script-names.c:115
msgctxt "Script"
msgid "Miao"
-msgstr ""
+msgstr "მიაო"
#: gtk/script-names.c:116
msgctxt "Script"
msgid "Sharada"
-msgstr ""
+msgstr "შარადა"
#: gtk/script-names.c:117
msgctxt "Script"
msgid "Sora Sompeng"
-msgstr ""
+msgstr "სორა სომპენგი"
#: gtk/script-names.c:118
msgctxt "Script"
msgid "Takri"
-msgstr ""
+msgstr "ტაკრი"
#: gtk/script-names.c:119
msgctxt "Script"
msgid "Bassa"
-msgstr ""
+msgstr "ბასა"
#: gtk/script-names.c:120
msgctxt "Script"
@@ -6843,7 +6853,7 @@ msgstr "კავკასიური ალბანური"
#: gtk/script-names.c:121
msgctxt "Script"
msgid "Duployan"
-msgstr ""
+msgstr "დუპლოიე"
#: gtk/script-names.c:122
msgctxt "Script"
@@ -6863,7 +6873,7 @@ msgstr "ხოიკი"
#: gtk/script-names.c:125
msgctxt "Script"
msgid "Khudawadi, Sindhi"
-msgstr ""
+msgstr "ხუდაბადი, სინდი"
#: gtk/script-names.c:126
msgctxt "Script"
@@ -6878,27 +6888,27 @@ msgstr "მაჰაჯანი"
#: gtk/script-names.c:128
msgctxt "Script"
msgid "Manichaean"
-msgstr ""
+msgstr "მანიხეური"
#: gtk/script-names.c:129
msgctxt "Script"
msgid "Mende Kikakui"
-msgstr ""
+msgstr "მენდე კიკაკუი"
#: gtk/script-names.c:130
msgctxt "Script"
msgid "Modi"
-msgstr ""
+msgstr "მოდი"
#: gtk/script-names.c:131
msgctxt "Script"
msgid "Mro"
-msgstr ""
+msgstr "მრო"
#: gtk/script-names.c:132
msgctxt "Script"
msgid "Nabataean"
-msgstr ""
+msgstr "ნაბატეური"
#: gtk/script-names.c:133
msgctxt "Script"
@@ -6913,42 +6923,42 @@ msgstr "ძველი პერმული"
#: gtk/script-names.c:135
msgctxt "Script"
msgid "Pahawh Hmong"
-msgstr ""
+msgstr "პაჰაუ ჰმონგი"
#: gtk/script-names.c:136
msgctxt "Script"
msgid "Palmyrene"
-msgstr ""
+msgstr "პალმირენი"
#: gtk/script-names.c:137
msgctxt "Script"
msgid "Pau Cin Hau"
-msgstr ""
+msgstr "პო სინ ჰაუ"
#: gtk/script-names.c:138
msgctxt "Script"
msgid "Psalter Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "ფსელტერ ფეჰლევი"
#: gtk/script-names.c:139
msgctxt "Script"
msgid "Siddham"
-msgstr ""
+msgstr "სიდჰემი"
#: gtk/script-names.c:140
msgctxt "Script"
msgid "Tirhuta"
-msgstr ""
+msgstr "ტირუტა"
#: gtk/script-names.c:141
msgctxt "Script"
msgid "Warang Citi"
-msgstr ""
+msgstr "ვარანგ-სითი"
#: gtk/script-names.c:142
msgctxt "Script"
msgid "Ahom"
-msgstr ""
+msgstr "აჰომი"
#: gtk/script-names.c:143
msgctxt "Script"
@@ -6958,12 +6968,12 @@ msgstr "ანატოლიური იეროგლიფები"
#: gtk/script-names.c:144
msgctxt "Script"
msgid "Hatran"
-msgstr ""
+msgstr "ჰატრანი"
#: gtk/script-names.c:145
msgctxt "Script"
msgid "Multani"
-msgstr ""
+msgstr "მულტანი"
#: gtk/script-names.c:146
msgctxt "Script"
@@ -6973,7 +6983,7 @@ msgstr "ძველი უნგრული"
#: gtk/script-names.c:147
msgctxt "Script"
msgid "Signwriting"
-msgstr ""
+msgstr "საინრაითინგი"
#: gtk/script-names.c:148
msgctxt "Script"
@@ -6988,7 +6998,7 @@ msgstr "ბჰაიკსუკი"
#: gtk/script-names.c:150
msgctxt "Script"
msgid "Marchen"
-msgstr ""
+msgstr "მარჩენი"
#: gtk/script-names.c:151
msgctxt "Script"
@@ -7008,7 +7018,7 @@ msgstr "ტანგუტი"
#: gtk/script-names.c:154
msgctxt "Script"
msgid "Masaram Gondi"
-msgstr ""
+msgstr "მასარამ გონდი"
#: gtk/script-names.c:155
msgctxt "Script"
@@ -7023,7 +7033,7 @@ msgstr "სოიომბო"
#: gtk/script-names.c:157
msgctxt "Script"
msgid "Zanabazar Square"
-msgstr ""
+msgstr "ზანაბაზარის ოთხკუთხედი დამწერლობა"
#: gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:137
msgid "About"
@@ -7178,23 +7188,23 @@ msgstr "ადგილები"
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:47
msgid "Browse Header Revealer"
-msgstr ""
+msgstr "გადახედვის თავსართის დათვალიერება"
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:65
msgid "Browse Header Stack"
-msgstr ""
+msgstr "თავსართების სტეკის დათვალიერება"
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:75
msgid "PathBar Layer"
-msgstr ""
+msgstr "ბილიკის პანელის ფენა"
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:121
msgid "Location Layer"
-msgstr ""
+msgstr "მდებარეობის ფენა"
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:137
msgid "Search Layer"
-msgstr ""
+msgstr "ძებნის ფენა"
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:199
msgid "Files"
@@ -7262,11 +7272,11 @@ msgstr "ლანდშაფტის შებრუნება"
#: gtk/ui/gtkpathbar.ui:11
msgid "Down Path"
-msgstr ""
+msgstr "ხეში ქვემოთ"
#: gtk/ui/gtkpathbar.ui:36
msgid "Up Path"
-msgstr ""
+msgstr "ხეში ზემოთ"
#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:30
msgid "Server Addresses"
@@ -7510,7 +7520,7 @@ msgstr "კონფლიქტი ფანჯრის რამდენი
#: gtk/ui/gtkrecentchooserdefault.ui:78
msgid "Select which type of documents are shown"
-msgstr ""
+msgstr "აირჩიეთ, რომელი ტიპის დოკუმენტები გაჩვენოთ"
#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:24
msgid "Volume"
@@ -7518,7 +7528,7 @@ msgstr "ტომი"
#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:25
msgid "Turns volume up or down"
-msgstr ""
+msgstr "ხმის აწევა/დაწევა"
#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:34
msgid "Volume Up"
@@ -7597,11 +7607,11 @@ msgstr "არსებული ქეშ ფაილის თავზე
#: gtk/updateiconcache.c:1663
msgid "Don't check for the existence of index.theme"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილი 'index.theme' არსებობაზე არ შემოწმდება"
#: gtk/updateiconcache.c:1664
msgid "Don't include image data in the cache"
-msgstr ""
+msgstr "გამოსახულების მონაცემები კეშში ჩასმული არ იქნება"
#: gtk/updateiconcache.c:1665
msgid "Include image data in the cache"
@@ -7640,41 +7650,44 @@ msgid ""
"No theme index file in '%s'.\n"
"If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
msgstr ""
+"\"%s\"-ში თემის ინდექსის ფაილი აღმოჩენილი არაა.\n"
+"თუ მართლა გნებავთ, ხატულების კეში აქ შექმნათ, --ignore-theme-index "
+"გამოიყენეთ.\n"
#. ID
#: modules/input/imam-et.c:452
msgctxt "input method menu"
msgid "Amharic (EZ+)"
-msgstr ""
+msgstr "ამჰარული (EZ+)"
#. ID
#: modules/input/imbroadway.c:51
msgctxt "input method menu"
msgid "Broadway"
-msgstr ""
+msgstr "ბროუდუეი"
#. ID
#: modules/input/imcedilla.c:90
msgctxt "input method menu"
msgid "Cedilla"
-msgstr ""
+msgstr "სედილა"
#. ID
#: modules/input/imcyrillic-translit.c:215
msgctxt "input menthod menu"
msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
+msgstr "კირილიცა (ტრანსლიტერაცია)"
#: modules/input/imime.c:30
msgctxt "input method menu"
msgid "Windows IME"
-msgstr ""
+msgstr "Windows IME"
#. ID
#: modules/input/iminuktitut.c:125
msgctxt "input method menu"
msgid "Inuktitut (Transliterated)"
-msgstr ""
+msgstr "ინუკტიტუტი (ტრანსლიტერაცია)"
#. ID
#: modules/input/imipa.c:143
@@ -7686,36 +7699,36 @@ msgstr "IPA"
#: modules/input/immultipress.c:30
msgctxt "input method menu"
msgid "Multipress"
-msgstr ""
+msgstr "მრავალდაწოლა"
#: modules/input/imquartz.c:69
msgctxt "input method menu"
msgid "Mac OS X Quartz"
-msgstr ""
+msgstr "Mac OS X Quartz"
#. ID
#: modules/input/imthai.c:33
msgctxt "input method menu"
msgid "Thai-Lao"
-msgstr ""
+msgstr "ტაილანდური-ლაოსური"
#. ID
#: modules/input/imti-er.c:451
msgctxt "input method menu"
msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
-msgstr ""
+msgstr "ტიგრინია-ერიტრეული (EZ+)"
#. ID
#: modules/input/imti-et.c:451
msgctxt "input method menu"
msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
-msgstr ""
+msgstr "ტიგრინია-ეთიოპიური (EZ+)"
#. ID
#: modules/input/imviqr.c:242
msgctxt "input method menu"
msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
+msgstr "ვიეტნამური (VIQR)"
#. ID
#: modules/input/imwayland.c:106
@@ -7727,7 +7740,7 @@ msgstr "Wayland"
#: modules/input/imxim.c:26
msgctxt "input method menu"
msgid "X Input Method"
-msgstr ""
+msgstr "X-ის შეყვანის მეთოდი"
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1159
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1468

View File

@ -0,0 +1,120 @@
From: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>
Date: Mon, 4 Sep 2023 13:37:56 +0000
Subject: Update Georgian translation
Origin: 3.24.39, commit:f5d5f167ea7335a32322b29d190af38831840156
---
po/ka.po | 39 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
1 file changed, 36 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 0c2c363..ae44102 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-20 16:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-25 01:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-02 03:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-04 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
"Language: ka\n"
@@ -1075,12 +1075,16 @@ msgid ""
"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
"lightness of that color using the inner triangle."
msgstr ""
+"აირჩიეთ ფერი, რომელიც გარე წრისთვის გნებავთ. აირჩიეთ სიბნელე ან სინათლე "
+"ფერის, რომელსაც შიდა სამკუთხედი იყენებს."
#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:451
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
msgstr ""
+"დააწკაპუნეთ პიპეტზე, შემდეგ კი დააწკაპუნეთ ნებისმიერ ადგილას ეკრანზე, რათა "
+"ის ფერი აირჩიოთ."
#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:461
msgid "_Hue:"
@@ -1147,6 +1151,8 @@ msgid ""
"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
"such as “orange” in this entry."
msgstr ""
+"შეგიძლიათ შეყვანოთ ფერის თექვსმეტობითი მნიშვნელობა HTML სტილში, ან უბრალოდ "
+"ფერის სახელი, მაგ \"orange\" (ნარინჯისფერი)."
#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:548
msgid "_Palette:"
@@ -1162,12 +1168,17 @@ msgid ""
"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
"current by dragging it to the other color swatch alongside."
msgstr ""
+"წინა არჩეული ფერი, ახლა არჩეულ ფერთან შესადარებლად. ეს ფერი შეგიძლიათ, "
+"პალიტრაზე გადაათრიოთ, ან აირჩიეთ ეს ფერი, როგორც მინდინარე, მისი სხვა ფერზე "
+"გადათრევით."
#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1078
msgid ""
"The color youve chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
"it for use in the future."
msgstr ""
+"ფერი, რომელიც აირჩიეთ. ფერის ჩასაწერად, ის, შეგიძლიათ პალიტრის ელემენტზე "
+"გადაათრიოთ."
#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:1084
msgid ""
@@ -1188,6 +1199,9 @@ msgid ""
"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
"drag a color swatch here or right-click it and select “Save color here.”"
msgstr ""
+"დააწკაპუნეთ პალიტრის ელემენტზე მის მიმდინარე ფერად დასაყენებლად. ელემენტის "
+"შესაცვლელად ფერი ზედ გადმოათრიეთ, ან მარჯვენა ღილაკს დააწკაპუნეთ და აირჩიეთ "
+"\"ამ ფერის დამახსოვრება\""
#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:191 gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1689
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:637
@@ -1757,6 +1771,23 @@ msgid ""
"\n"
"Perform various tasks on GtkBuilder .ui files.\n"
msgstr ""
+"გამოყენება:\n"
+" gtk-builder-tool [ბრძანება] ფაილი\n"
+"\n"
+"ბრძანებები:\n"
+" validate ფაილის გადამოწმება\n"
+" simplify [პარამეტრები] ფაილის გამარტივება\n"
+" enumerate ყველა მითითებული ობიექტის ჩამონათვალი\n"
+" preview [პარამეტრები] ფაილის გადახედვა\n"
+"\n"
+"გამარტივების პარამეტრები:\n"
+" --replace ფაილის ჩანაცვლება\n"
+"\n"
+"მინიატურის პარამეტრები:\n"
+" --id=ID მხოლოდ მითითებული ობიექტის მინიატურა\n"
+" --css=FILE სტილის გამოყენება CSS ფაილიდან\n"
+"\n"
+"სხვადასხვა ამოცანების შესრულება GtkBuilder-ის .ui ფაილებზე.\n"
#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
#. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
@@ -3890,6 +3921,8 @@ msgstr "\"%s\" სწორი ატრიბუტის სახელი
msgid ""
"\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
msgstr ""
+"\"%s\"-ის \"%s\" ტიპის მნიშვნელობად გადაყვანა, ატრიბუტისთვის \"%s\", "
+"შეუძლებელია"
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1206
#, c-format
@@ -3909,7 +3942,7 @@ msgstr "\"%s\" ჭდის პრიორიტეტი \"%s\" არას
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1357
#, c-format
msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "ტექსტის ყველაზე გარე ელემენტი უნდა იყოს <text_view_markup> და არა <%s>"
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1366 gtk/gtktextbufferserialize.c:1382
#, c-format

View File

@ -0,0 +1,940 @@
From: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>
Date: Sat, 12 Aug 2023 10:50:40 +0000
Subject: Update Georgian translation
Origin: 3.24.39, commit:b05ade591b98842ef5850eb04331ab55da504d7f
---
po/ka.po | 245 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 122 insertions(+), 123 deletions(-)
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 3a205b3..de203db 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-24 03:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-24 06:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-08 10:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-12 12:49+0200\n"
"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
"Language: ka\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144
#, c-format
@@ -26,17 +26,17 @@ msgstr "Boradway ჩვენების პროტოკოლი მხა
#: gdk/gdk.c:179
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-debug"
-msgstr ""
+msgstr "--gdk-debug პარამეტრის დამუშავების შეცდომა"
#: gdk/gdk.c:199
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-no-debug"
-msgstr ""
+msgstr "--gdk-no-debug პარამეტრის დამუშავების შეცდომა"
#. Description of --class=CLASS in --help output
#: gdk/gdk.c:228
msgid "Program class as used by the window manager"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამის კლასი, რომელსაც ფანჯრების მმართველი იყენებს"
#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
#: gdk/gdk.c:229
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "კლასი"
#. Description of --name=NAME in --help output
#: gdk/gdk.c:231
msgid "Program name as used by the window manager"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამის სახელი, რომელსაც ფანჯრების მმართველი იყენებს"
#. Placeholder in --name=NAME in --help output
#: gdk/gdk.c:232
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "DISPLAY"
#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
#: gdk/gdk.c:240
msgid "GDK debugging flags to set"
-msgstr ""
+msgstr "GDK-ის გამართვის დასაყენებელი ალმები"
#. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "ალმები"
#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#: gdk/gdk.c:243
msgid "GDK debugging flags to unset"
-msgstr ""
+msgstr "GDK-ის გამართვის მოსახსნელი ალმები"
#: gdk/gdkwindow.c:2851
msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG"
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "ძილი"
#: gdk/quartz/gdkglcontext-quartz.c:123
msgid "Unable to create a GL pixel format"
-msgstr ""
+msgstr "GL-ის პიქსელის ფორმატის შექმნა შეუძლებელია"
#: gdk/quartz/gdkglcontext-quartz.c:133 gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:208
#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:808 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1264
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "GL-ის იმპლემენტაცია არ არსებ
#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:480
msgid "Core GL is not available on EGL implementation"
-msgstr ""
+msgstr "EGL-ის განხორციელებაში CoreGL ხელმისაწვდომი არაა"
#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:298
#, c-format
@@ -512,6 +512,7 @@ msgstr[0] "იხსნება %d საგანი"
#, c-format
msgid "No available configurations for the given RGBA pixel format"
msgstr ""
+"მითითებული RGBA პიქსელის ფორმატისთვის ხელმისაწვდომი კონფიგურაციების გარეშე"
#: gtk/a11y/gtkbooleancellaccessible.c:43
msgctxt "Action description"
@@ -536,12 +537,12 @@ msgstr "დააწექით ღილაკს"
#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:257
msgctxt "Action name"
msgid "Expand or contract"
-msgstr ""
+msgstr "გაფართოება ან შეკუშმვა"
#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:259
msgctxt "Action name"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ჩასწორება"
#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:261 gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:149
#: gtk/a11y/gtkentryaccessible.c:1557 gtk/a11y/gtkexpanderaccessible.c:281
@@ -552,17 +553,17 @@ msgstr "აქტივაცია"
#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:274
msgctxt "Action description"
msgid "Expands or contracts the row in the tree view containing this cell"
-msgstr ""
+msgstr "გააფართოვებს ან შეკუმშავს მწკრივს ხის ხედში, რომელიც ამ უჯრედს შეიცავს"
#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:276
msgctxt "Action description"
msgid "Creates a widget in which the contents of the cell can be edited"
-msgstr ""
+msgstr "შექმნის ვიჯეტს, რომელშიც ამ უჯრედის შემცვლობის ჩასწორება შეგეძლებათ"
#: gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:278
msgctxt "Action description"
msgid "Activates the cell"
-msgstr ""
+msgstr "უჯრედის გააქტიურება"
#: gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:148
msgctxt "Action name"
@@ -597,7 +598,7 @@ msgstr "დააჭირე"
#: gtk/a11y/gtkcomboboxaccessible.c:319
msgctxt "Action description"
msgid "Presses the combobox"
-msgstr ""
+msgstr "დააწვება კომბო ფანჯარას"
#: gtk/a11y/gtkentryaccessible.c:1566
msgctxt "Action description"
@@ -617,7 +618,7 @@ msgstr "მდებარეობის ჩვენება"
#: gtk/a11y/gtkfilechooserwidgetaccessible.c:110
msgctxt "Action description"
msgid "Show the File Chooser's Location text field"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილის ამრჩევის მდებარეობის ტექსტური ველის ჩვენება"
#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
#. * need the mnemonics to be rationalized
@@ -1033,17 +1034,17 @@ msgstr "მენიუ"
#: gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:445
msgctxt "Action description"
msgid "Clicks the menuitem"
-msgstr ""
+msgstr "დააწკაპუნებს მენიუს პუნქტს"
#: gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:140
msgctxt "Action description"
msgid "Pops up the slider"
-msgstr ""
+msgstr "სლაიდერის მხტუნარას ჩვენება"
#: gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:142
msgctxt "Action description"
msgid "Dismisses the slider"
-msgstr ""
+msgstr "სლაიდერის გაქრობა"
#: gtk/a11y/gtkscalebuttonaccessible.c:170
msgctxt "Action name"
@@ -1062,7 +1063,7 @@ msgstr "სპინერი"
#: gtk/a11y/gtkspinneraccessible.c:40
msgid "Provides visual indication of progress"
-msgstr ""
+msgstr "მიმდინარეობის ვიზუალურად ჩვენება"
#: gtk/a11y/gtkswitchaccessible.c:98
msgctxt "Action description"
@@ -1192,7 +1193,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:637
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1502 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6578
#: gtk/gtkmessagedialog.c:952 gtk/gtkmessagedialog.c:965
-#: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
+#: gtk/gtkmountoperation.c:599 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
#: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747
#: gtk/gtkwindow.c:12829 gtk/inspector/css-editor.c:201
@@ -1213,13 +1214,13 @@ msgstr "_დახმარება"
#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:213
msgid "Color Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ფერის არჩევანი"
#. This is the default text shown in the preview entry, though the user
#. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:121
msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
-msgstr ""
+msgstr "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:386
msgid "_Family:"
@@ -1373,12 +1374,12 @@ msgstr "_დიახ"
#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:1782
#, c-format
msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
-msgstr ""
+msgstr "მოულოდნელი დაწყების ჭდე '%s' ხაზზე %d სიმბოლო %d"
#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:1872
#, c-format
msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
-msgstr ""
+msgstr "მოულოდნელი სიმბოლოს ინფორმაცია ხაზზე %d სიმბოლო %d"
#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:2709
msgid "Empty"
@@ -1396,17 +1397,17 @@ msgstr "არასწორი ზომა: %s\n"
#: gtk/encodesymbolic.c:279 gtk/gtk-builder-tool.c:671
#, c-format
msgid "Can't load file: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილის ჩატვირთვის შეცდომა: %s\n"
#: gtk/encodesymbolic.c:307 gtk/encodesymbolic.c:313
#, c-format
msgid "Can't save file %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილის ('%s') შენახვის შეცდომა: %s\n"
#: gtk/encodesymbolic.c:319
#, c-format
msgid "Can't close stream"
-msgstr ""
+msgstr "ნაკადის დახურვის შეცდომა"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:114 gtk/ui/gtkaboutdialog.ui:210
msgid "License"
@@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Mozilla Public License 2.0"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:703
msgid "C_redits"
-msgstr ""
+msgstr "_ავტორები"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:711
msgid "_License"
@@ -1653,7 +1654,7 @@ msgstr "\"%s\"-სთვის აპლიკაცია ნაპოვნი
#: gtk/gtkappchooserdialog.c:310
msgid "Forget association"
-msgstr ""
+msgstr "ასოციაციის დავიწყება"
#: gtk/gtkappchooserdialog.c:453
msgid "Failed to start GNOME Software"
@@ -1733,7 +1734,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtk-builder-tool.c:692
#, c-format
msgid "Can't parse file: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილის დამუშავების შეცდომა: %s\n"
#: gtk/gtk-builder-tool.c:1058
#, c-format
@@ -2121,7 +2122,7 @@ msgstr "ფერის არჩევა"
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:542
msgid "Create a custom color"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებლის ფერის შექმნა"
#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:561
#, c-format
@@ -2290,7 +2291,7 @@ msgstr "_გახსნა"
msgid "_Save"
msgstr "შენახვა"
-#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:331 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435
+#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:332 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "ფაილის ტიპების შერჩევა საჩვენებლად"
@@ -2750,7 +2751,7 @@ msgstr "სისტემა"
#, c-format
msgctxt "input method menu"
msgid "System (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "სისტემა (%s)"
#: gtk/gtkinfobar.c:1307 gtk/gtkmessagedialog.c:385
msgid "Information"
@@ -2900,15 +2901,15 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkmain.c:811 gtk/gtkmain.c:1005
#, c-format
msgid "Cannot open display: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ეკრანის გახსნის შეცდომა: %s"
#: gtk/gtkmain.c:923
msgid "GTK+ Options"
-msgstr ""
+msgstr "GTK+-ის მორგება"
#: gtk/gtkmain.c:923
msgid "Show GTK+ Options"
-msgstr ""
+msgstr "GTK+-ის პარამეტრების ჩვენება"
#. Translate to default:RTL if you want your widgets
#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
@@ -2927,73 +2928,73 @@ msgstr "_არა"
msgid "_Yes"
msgstr "_დიახ"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:595
+#: gtk/gtkmountoperation.c:600
msgid "Co_nnect"
msgstr "და_კავშირება"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:668
+#: gtk/gtkmountoperation.c:673
msgid "Connect As"
msgstr "დაკავშირება, როგორც"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:677
+#: gtk/gtkmountoperation.c:682
msgid "_Anonymous"
msgstr "_ანონიმურად"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:686
+#: gtk/gtkmountoperation.c:691
msgid "Registered U_ser"
msgstr "_რეგისტრირებული მომხმარებელი"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:697
+#: gtk/gtkmountoperation.c:702
msgid "_Username"
msgstr "_მომხმარებელი"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:702
+#: gtk/gtkmountoperation.c:707
msgid "_Domain"
msgstr "_დომენი"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:711
+#: gtk/gtkmountoperation.c:716
msgid "Volume type"
msgstr "ტომის ტიპი"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:721
+#: gtk/gtkmountoperation.c:726
msgid "_Hidden"
msgstr "_დამალული"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:724
+#: gtk/gtkmountoperation.c:729
msgid "_Windows system"
msgstr "Windows-ის სისტემა"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:727
+#: gtk/gtkmountoperation.c:732
msgid "_PIM"
msgstr "_PIM"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:733
+#: gtk/gtkmountoperation.c:738
msgid "_Password"
msgstr "_პაროლი"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:755
+#: gtk/gtkmountoperation.c:760
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "პაროლის _მისვე დავიწყება"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:765
+#: gtk/gtkmountoperation.c:770
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr "სესიის _დატოვებამდე პაროლის დამახსოვრება"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:775
+#: gtk/gtkmountoperation.c:780
msgid "Remember _forever"
msgstr "სამუდამოდ _დამახსოვრება"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1170
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1175
#, c-format
msgid "Unknown Application (PID %d)"
msgstr "უცნობი აპლიკაცია (PID %d)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1355
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1360
#, c-format
msgid "Unable to end process"
msgstr "პროცესის გაჩერების შეცდომა"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1389
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1394
msgid "_End Process"
msgstr "_პროცესის დასრულება"
@@ -3646,23 +3647,23 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1239
msgid "Untitled filter"
-msgstr ""
+msgstr "უსახელო ფილტრი"
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1561
msgid "Could not remove item"
-msgstr ""
+msgstr "ელემენტის წაშლა შეუძლებელია"
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1605
msgid "Could not clear list"
-msgstr ""
+msgstr "სიის გასუფთავება შეუძლებელია"
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1689
msgid "Copy _Location"
-msgstr ""
+msgstr "_მდებარეობის კოპირება"
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1700
msgid "_Remove From List"
-msgstr ""
+msgstr "_სიიდან წაშლა"
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1707
msgid "_Clear List"
@@ -3670,7 +3671,7 @@ msgstr "_სიის გასუფთავება"
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1719
msgid "Show _Private Resources"
-msgstr ""
+msgstr "_პირადი რესურსების ჩვენება"
#. we create a placeholder menuitem, to be used in case
#. * the menu is empty. this placeholder will stay around
@@ -3698,7 +3699,7 @@ msgstr "\"%s\"-ის გახსნა"
#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:819
msgid "Unknown item"
-msgstr ""
+msgstr "უცნობი ელემენტი"
#. This is the label format that is used for the first 10 items
#. * in a recent files menu. The %d is the number of the item,
@@ -3718,7 +3719,7 @@ msgstr "_%d.·%s"
#, c-format
msgctxt "recent menu label"
msgid "%d. %s"
-msgstr ""
+msgstr "%d. %s"
#: gtk/gtkrecentmanager.c:1053 gtk/gtkrecentmanager.c:1066
#: gtk/gtkrecentmanager.c:1203 gtk/gtkrecentmanager.c:1213
@@ -3895,7 +3896,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1291
#, c-format
msgid "Tag \"%s\" already defined"
-msgstr ""
+msgstr "ჭდე \"%s\" უკვე აღწერილია"
#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1304
#, c-format
@@ -3967,7 +3968,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkvolumebutton.c:189
msgid "Adjusts the volume"
-msgstr ""
+msgstr "ხმის გასწორება"
#: gtk/gtkvolumebutton.c:232
msgid "Muted"
@@ -4105,7 +4106,7 @@ msgstr "IM-ის კონტექსტი GTK_IM_MODULE-ში ხელი
#: gtk/inspector/general.ui:34
msgid "GTK+ Version"
-msgstr ""
+msgstr "GTK+-ის ვერსია"
#: gtk/inspector/general.ui:68
msgid "GDK Backend"
@@ -4117,7 +4118,7 @@ msgstr "Pango-ის ფონტის რუკა"
#: gtk/inspector/general.ui:136
msgid "Input Method"
-msgstr ""
+msgstr "შეტანის მეთოდი"
#: gtk/inspector/general.ui:183
msgid "Application ID"
@@ -4133,7 +4134,7 @@ msgstr "ეკრანი"
#: gtk/inspector/general.ui:557
msgid "RGBA visual"
-msgstr ""
+msgstr "RGBA-ის ვიზუალი"
#: gtk/inspector/general.ui:591
msgid "Composited"
@@ -4193,7 +4194,7 @@ msgstr "მისამართი"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:68
msgid "Reference count"
-msgstr ""
+msgstr "ბმების რიცხვი"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:136
msgid "Buildable ID"
@@ -4201,7 +4202,7 @@ msgstr "აგებადი ID"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:170
msgid "Default Widget"
-msgstr ""
+msgstr "ნაგულისხმევი ვიჯეტი"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:192 gtk/inspector/misc-info.ui:237
#: gtk/inspector/misc-info.ui:453 gtk/inspector/prop-editor.c:1071
@@ -4212,7 +4213,7 @@ msgstr "პარამეტრები"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:214
msgid "Focus Widget"
-msgstr ""
+msgstr "ფოკუსის ვიჯეტი"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:259
msgid "Mnemonic Label"
@@ -4220,7 +4221,7 @@ msgstr "მნემონიკის ჭდე"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:294
msgid "Request mode"
-msgstr ""
+msgstr "მოთხოვნის რეჟიმი"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:328
msgid "Allocation"
@@ -4232,7 +4233,7 @@ msgstr "საბაზისო ხაზი"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:396
msgid "Clip area"
-msgstr ""
+msgstr "ამოჭრის ადგილი"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:430
msgid "Frame Clock"
@@ -4244,7 +4245,7 @@ msgstr ""
#: gtk/inspector/misc-info.ui:511
msgid "Frame count"
-msgstr ""
+msgstr "კადრების რაოდენობა"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:545
msgid "Frame rate"
@@ -4252,15 +4253,15 @@ msgstr "კადრების სიხშირე"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:579
msgid "Accessible role"
-msgstr ""
+msgstr "დამხმარე ობიექტის როლი"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:613
msgid "Accessible name"
-msgstr ""
+msgstr "წვდომადი სახელი"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:649
msgid "Accessible description"
-msgstr ""
+msgstr "წვდომადი აღწერა"
#: gtk/inspector/misc-info.ui:685
msgid "Mapped"
@@ -4304,7 +4305,7 @@ msgstr "თვისების არაჩასწორებადი ტ
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1259
msgid "Attribute mapping"
-msgstr ""
+msgstr "ატრიბუტების ასახვა"
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1264
msgid "Model:"
@@ -4327,7 +4328,7 @@ msgstr "არცერთიი"
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1389
#, c-format
msgid "Defined at: %p (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "აღწერილია მისამართზე: %p (%s)"
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1453 gtk/inspector/prop-editor.c:1469
msgid "inverted"
@@ -4347,7 +4348,7 @@ msgstr ""
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1623
msgid "Setting:"
-msgstr ""
+msgstr "პარამეტრი:"
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1663
msgid "Source:"
@@ -4397,7 +4398,7 @@ msgstr "ზომა"
#: gtk/inspector/resource-list.ui:163
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "სახელი:"
#: gtk/inspector/resource-list.ui:187
msgid "Type:"
@@ -4425,7 +4426,7 @@ msgstr "შეერთებული"
#: gtk/inspector/size-groups.c:224
msgid "Ignore hidden"
-msgstr ""
+msgstr "დამალულების გამოტოვება"
#: gtk/inspector/size-groups.c:242
msgid "Mode"
@@ -4508,7 +4509,7 @@ msgstr "GL-ის რენდერი გათიშულია"
#: gtk/inspector/visual.ui:61
msgid "GTK+ Theme"
-msgstr ""
+msgstr "GTK+-ის თემა"
#: gtk/inspector/visual.ui:94
msgid "Dark Variant"
@@ -4580,19 +4581,19 @@ msgstr "განლაგების საზღვრების ჩვე
#: gtk/inspector/visual.ui:615
msgid "Show Pixel Cache"
-msgstr ""
+msgstr "პიქსელების კეშის ჩვენება"
#: gtk/inspector/visual.ui:649
msgid "Show Widget Resizes"
-msgstr ""
+msgstr "ვიჯეტების ზომის შემცვლელების ჩვენება"
#: gtk/inspector/visual.ui:683
msgid "Simulate touchscreen"
-msgstr ""
+msgstr "სენსორული ეკრანის სიმულაცია"
#: gtk/inspector/visual.ui:728
msgid "GL Rendering"
-msgstr ""
+msgstr "GL-ის რენდერი"
#: gtk/inspector/visual.ui:740
msgid "When needed"
@@ -4612,11 +4613,11 @@ msgstr "პროგრამული GL"
#: gtk/inspector/visual.ui:800
msgid "Software Surfaces"
-msgstr ""
+msgstr "პროგრამული ზედაპირები"
#: gtk/inspector/visual.ui:834
msgid "Texture Rectangle Extension"
-msgstr ""
+msgstr "ტექსტურის მართკუთხედის გაფართოება"
#: gtk/inspector/window.ui:31
msgid "Select an Object"
@@ -4656,19 +4657,19 @@ msgstr "სიგნალები"
#: gtk/inspector/window.ui:404
msgid "Child Properties"
-msgstr ""
+msgstr "შვილის თვისებები"
#: gtk/inspector/window.ui:413
msgid "Class Hierarchy"
-msgstr ""
+msgstr "კლასების იერარქია"
#: gtk/inspector/window.ui:422
msgid "CSS Selector"
-msgstr ""
+msgstr "CSS ამრჩევი"
#: gtk/inspector/window.ui:431
msgid "CSS nodes"
-msgstr ""
+msgstr "CSS-ის კვანძები"
#: gtk/inspector/window.ui:438
msgid "Size Groups"
@@ -6697,7 +6698,7 @@ msgstr ""
#: gtk/script-names.c:92
msgctxt "Script"
msgid "Lycian"
-msgstr ""
+msgstr "ლიდიის"
#: gtk/script-names.c:93
msgctxt "Script"
@@ -6717,7 +6718,7 @@ msgstr "ბამუმი"
#: gtk/script-names.c:96
msgctxt "Script"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "ეგვიპტური იეროგლიფები"
#: gtk/script-names.c:97
msgctxt "Script"
@@ -6742,7 +6743,7 @@ msgstr "იავური"
#: gtk/script-names.c:101
msgctxt "Script"
msgid "Kaithi"
-msgstr ""
+msgstr "კაიტხი"
#: gtk/script-names.c:102
msgctxt "Script"
@@ -6757,12 +6758,12 @@ msgstr "მანიპურული"
#: gtk/script-names.c:104
msgctxt "Script"
msgid "Old South Arabian"
-msgstr ""
+msgstr "ძველი სამხრეთ არაბული"
#: gtk/script-names.c:105
msgctxt "Script"
msgid "Old Turkic"
-msgstr ""
+msgstr "ძველი თურქული"
#: gtk/script-names.c:106
msgctxt "Script"
@@ -6787,7 +6788,7 @@ msgstr "ბატაკი"
#: gtk/script-names.c:110
msgctxt "Script"
msgid "Brahmi"
-msgstr ""
+msgstr "ბრაჰმი"
#: gtk/script-names.c:111
msgctxt "Script"
@@ -6797,7 +6798,7 @@ msgstr "მანდეური"
#: gtk/script-names.c:112
msgctxt "Script"
msgid "Chakma"
-msgstr ""
+msgstr "ჩაკმა"
#: gtk/script-names.c:113
msgctxt "Script"
@@ -6857,7 +6858,7 @@ msgstr "გრანტა"
#: gtk/script-names.c:124
msgctxt "Script"
msgid "Khojki"
-msgstr ""
+msgstr "ხოიკი"
#: gtk/script-names.c:125
msgctxt "Script"
@@ -6872,7 +6873,7 @@ msgstr "ხაზოვანი A"
#: gtk/script-names.c:127
msgctxt "Script"
msgid "Mahajani"
-msgstr ""
+msgstr "მაჰაჯანი"
#: gtk/script-names.c:128
msgctxt "Script"
@@ -6902,12 +6903,12 @@ msgstr ""
#: gtk/script-names.c:133
msgctxt "Script"
msgid "Old North Arabian"
-msgstr ""
+msgstr "ძველი ჩრდილოეთ არაბული"
#: gtk/script-names.c:134
msgctxt "Script"
msgid "Old Permic"
-msgstr ""
+msgstr "ძველი პერმული"
#: gtk/script-names.c:135
msgctxt "Script"
@@ -6952,7 +6953,7 @@ msgstr ""
#: gtk/script-names.c:143
msgctxt "Script"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "ანატოლიური იეროგლიფები"
#: gtk/script-names.c:144
msgctxt "Script"
@@ -6992,17 +6993,17 @@ msgstr ""
#: gtk/script-names.c:151
msgctxt "Script"
msgid "Newa"
-msgstr ""
+msgstr "ნევა"
#: gtk/script-names.c:152
msgctxt "Script"
msgid "Osage"
-msgstr ""
+msgstr "ოსეიჯი"
#: gtk/script-names.c:153
msgctxt "Script"
msgid "Tangut"
-msgstr ""
+msgstr "ტანგუტი"
#: gtk/script-names.c:154
msgctxt "Script"
@@ -7012,12 +7013,12 @@ msgstr ""
#: gtk/script-names.c:155
msgctxt "Script"
msgid "Nushu"
-msgstr ""
+msgstr "ნუიშუ"
#: gtk/script-names.c:156
msgctxt "Script"
msgid "Soyombo"
-msgstr ""
+msgstr "სოიომბო"
#: gtk/script-names.c:157
msgctxt "Script"
@@ -7056,7 +7057,6 @@ msgstr "სერვისები"
#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name.
#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:29
-#, c-format
msgid "Hide %s"
msgstr "%s-ის დამალვა"
@@ -7072,7 +7072,6 @@ msgstr "ყველას ჩვენება"
#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name.
#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:49
-#, c-format
msgid "Quit %s"
msgstr "%s-დან გასვლა"
@@ -7171,7 +7170,7 @@ msgstr "ალმები"
#: gtk/ui/gtkfilechooserdialog.ui:32
msgid "File Chooser Widget"
-msgstr ""
+msgstr "ფაილის ამრჩევი ვიჯეტი"
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:22
msgid "Places"
@@ -7235,7 +7234,7 @@ msgstr "ფონტების გარეშე"
#: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:47
msgid "_Format for:"
-msgstr ""
+msgstr "_ფორმატი:"
#: gtk/ui/gtkpagesetupunixdialog.ui:80 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:747
msgid "_Paper size:"
@@ -7457,7 +7456,7 @@ msgstr ""
#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1036
msgid "Time of print"
-msgstr ""
+msgstr "დაბეჭდვის დრო"
#. this is one of the choices for the print at option in the print dialog. It means that the print job will not be printed until it explicitly gets 'released'.
#: gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:1050
@@ -7527,7 +7526,7 @@ msgstr "ხმის აწევა"
#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:35
msgid "Increases the volume"
-msgstr ""
+msgstr "ხმის აწევა"
#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:44
msgid "Volume Down"
@@ -7535,7 +7534,7 @@ msgstr "ხმის დაწევა"
#: gtk/ui/gtkvolumebutton.ui:45
msgid "Decreases the volume"
-msgstr ""
+msgstr "ხმის დაწევა"
#: gtk/updateiconcache.c:1396
#, c-format
@@ -7681,7 +7680,7 @@ msgstr ""
#: modules/input/imipa.c:143
msgctxt "input method menu"
msgid "IPA"
-msgstr ""
+msgstr "IPA"
#. ID
#: modules/input/immultipress.c:30
@@ -8305,12 +8304,12 @@ msgstr "პრინტერი გამორთულია"
#. SUN_BRANDING
#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:804
msgid "ready to print"
-msgstr ""
+msgstr "დასაბეჭდად მზადაა"
#. SUN_BRANDING
#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:807
msgid "processing job"
-msgstr ""
+msgstr "დავალების დამუშავება"
#. SUN_BRANDING
#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811
@@ -8326,8 +8325,8 @@ msgstr "უცნობი"
#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:232
#, c-format
msgid "test-output.%s"
-msgstr ""
+msgstr "სატესტო გამოტანა.%s"
#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:465
msgid "Print to Test Printer"
-msgstr ""
+msgstr "სატესტო პრინტერზე დაბეჭდვა"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -0,0 +1,840 @@
From: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
Date: Sat, 19 Aug 2023 06:54:41 +0000
Subject: Update Kazakh translation
Origin: 3.24.39, commit:6b29a201da744186a833de0e0fc6cb6e7098cf41
---
po/kk.po | 302 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 158 insertions(+), 144 deletions(-)
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index c835070..3cf9a94 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-11 09:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-12 16:58+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-18 23:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-19 12:53+0600\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
"Language: kk\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144
#, c-format
@@ -471,24 +471,24 @@ msgid "Unable to create a GL pixel format"
msgstr "GL пиксель пішімін жасау сәтсіз"
#: gdk/quartz/gdkglcontext-quartz.c:133 gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:208
-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:808 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1258
+#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:808 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1264
#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:724 gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:774
msgid "Unable to create a GL context"
msgstr "GL контекстін жасау сәтсіз"
-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:418
-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:428 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:777
-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1136 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1146
+#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:422
+#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:432 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:777
+#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1142 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1152
#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:975
msgid "No available configurations for the given pixel format"
msgstr "Берілген пиксельдер пішімі үшін қолжетімді баптаулар жоқ"
-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:468 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1491
+#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:472 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1497
#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1281
msgid "No GL implementation is available"
msgstr "Бірде-бір GL іске асыру нұсқасы қолжетімсіз"
-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:476
+#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:480
msgid "Core GL is not available on EGL implementation"
msgstr "Негізгі GL профилі EGL іске асыру нұсқасында қолжетімсіз"
@@ -653,15 +653,15 @@ msgctxt "Stock label"
msgid "_Close"
msgstr "_Жабу"
-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320
+#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9355
msgid "Minimize"
msgstr "Қайыру"
-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329
+#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9364
msgid "Maximize"
msgstr "Жазық қылу"
-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286
+#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9321
msgid "Restore"
msgstr "Қалпына келтіру"
@@ -1203,12 +1203,12 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:191 gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1689
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:637
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1499 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6573
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1502 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6578
#: gtk/gtkmessagedialog.c:952 gtk/gtkmessagedialog.c:965
-#: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
+#: gtk/gtkmountoperation.c:599 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
#: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747
-#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201
+#: gtk/gtkwindow.c:12829 gtk/inspector/css-editor.c:201
#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125
#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31
msgid "_Cancel"
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgid "_Apply"
msgstr "Іске _асыру"
#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12830
msgid "_OK"
msgstr "О_К"
@@ -1614,12 +1614,21 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:889
+#. Translators: "KP" means "numeric key pad". This string will
+#. * be used in accelerators such as "Ctrl+Shift+KP 1" in menus,
+#. * and therefore the translation needs to be very short.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:893
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP"
+msgstr "ЦП"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:900
msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:892 gtk/gtkshortcutlabel.c:181
+#: gtk/gtkaccellabel.c:903 gtk/gtkshortcutlabel.c:181
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr "Backslash"
@@ -2231,52 +2240,52 @@ msgstr "Оң ж_ақ:"
msgid "Paper Margins"
msgstr "Қағаздың шет өрістері"
-#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525
+#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9528
msgid "Cu_t"
msgstr "Қ_иып алу"
-#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529
+#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9532
msgid "_Copy"
msgstr "_Көшіру"
-#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531
+#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6690 gtk/gtktextview.c:9534
msgid "_Paste"
msgstr "Кірі_стіру"
-#: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534
+#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1503
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2338 gtk/gtklabel.c:6692 gtk/gtktextview.c:9537
msgid "_Delete"
msgstr "Ө_шіру"
-#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548
+#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6701 gtk/gtktextview.c:9551
msgid "Select _All"
msgstr "Б_арлығын таңдау"
-#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558
+#: gtk/gtkentry.c:9628 gtk/gtktextview.c:9561
msgid "Insert _Emoji"
msgstr "_Эмодзи кірістіру"
-#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782
+#: gtk/gtkentry.c:9804 gtk/gtktextview.c:9785
msgid "Select all"
msgstr "Барлығын таңдау"
-#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785
+#: gtk/gtkentry.c:9807 gtk/gtktextview.c:9788
msgid "Cut"
msgstr "Қиып алу"
-#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788
+#: gtk/gtkentry.c:9810 gtk/gtktextview.c:9791
msgid "Copy"
msgstr "Көшіру"
-#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791
+#: gtk/gtkentry.c:9813 gtk/gtktextview.c:9794
msgid "Paste"
msgstr "Кірістіру"
-#: gtk/gtkentry.c:10880
+#: gtk/gtkentry.c:10885
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "Caps Lock іске қосулы тұр"
-#: gtk/gtkentry.c:11158
+#: gtk/gtkentry.c:11163
msgid "Insert Emoji"
msgstr "Эмодзи кірістіру"
@@ -2311,7 +2320,7 @@ msgstr "_Ашу"
msgid "_Save"
msgstr "_Сақтау"
-#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:331 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435
+#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:332 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "Файлдардың қай түрлері көрсетілетінін таңдаңыз"
@@ -2438,203 +2447,203 @@ msgstr "Аты \".\" таңбасынан басталатын бумалар ж
msgid "File names starting with a “.” are hidden"
msgstr "Аты \".\" таңбасынан басталатын файлдар жасырын"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1495
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1498
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?"
msgstr "\"%s\" толығымен өшіруді шынымен қалайсыз ба?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1498
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1501
#, c-format
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "Нәрсені өшірсеңіз, ол толығымен жоғалады."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1635
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1638
msgid "The file could not be renamed"
msgstr "Файл атын ауыстыру мүмкін емес"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1980
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1983
msgid "Could not select file"
msgstr "Файлды таңдау мүмкін емес"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2330
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2333
msgid "_Visit File"
msgstr "Бұл файлға _бару"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2331
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334
msgid "_Open With File Manager"
msgstr "Файлдар басқарушысы көмегімен ау"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2332
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335
msgid "_Copy Location"
msgstr "_Орналасуын көшіру"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2333
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "Б_етбелгілерге қосу"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:2744
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2337 gtk/gtkplacessidebar.c:2744
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:569
msgid "_Rename"
msgstr "Атын ауысты_ру"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2339
msgid "_Move to Trash"
msgstr "Қоқы_с шелегіне тастау"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2340
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2343
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "Жасрын файлдарды көрсету"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2341
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2344
msgid "Show _Size Column"
msgstr "Ө_лшем бағанын көрсету"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2342
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2345
msgid "Show T_ype Column"
msgstr "_Түрі бағанын көрсету"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2343
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2346
msgid "Show _Time"
msgstr "Уақыт_ты көрсету"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2344
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2347
msgid "Sort _Folders before Files"
msgstr "Буаларды файлдардың алдында сұрыптау"
#. this is the header for the location column in the print dialog
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2626 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2629 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:238 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:123
msgid "Location"
msgstr "Орналасуы"
#. Label
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2719
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2722
msgid "_Name:"
msgstr "_Аты:"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3344 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3358
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3347 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3361
#, c-format
msgid "Searching in %s"
msgstr "%s ішінде іздеу"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3364
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3367
msgid "Searching"
msgstr "Іздеу"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3371
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3374
msgid "Enter location"
msgstr "Орналасуды енгізіңіз"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3373
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3376
msgid "Enter location or URL"
msgstr "Орналасуды не сілтемені енгізіңіз"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4451 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7493
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4454 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7498
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:278
msgid "Modified"
msgstr "Өзгертілген"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4729
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4734
#, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
msgstr "%s құрамасын оқу мүмкін емес"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4733
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4738
msgid "Could not read the contents of the folder"
msgstr "Бума құрамасын оқу мүмкін емес"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4893 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4941
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4898 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4946
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4895 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4943
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4900 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4948
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4899
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4904
msgid "Yesterday"
msgstr "Кеше"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4907
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4912
msgid "%-e %b"
msgstr "%-e %b"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4911
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4916
msgid "%-e %b %Y"
msgstr "%-e %b %Y"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5010 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023
msgid "Program"
msgstr "Бағдарлама"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5012 gtk/inspector/visual.ui:230
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017 gtk/inspector/visual.ui:230
#: gtk/ui/gtkfontbutton.ui:13
msgid "Font"
msgstr "Қаріп"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5013 gtk/inspector/visual.ui:488
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018 gtk/inspector/visual.ui:488
msgid "Image"
msgstr "Сурет"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5014
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019
msgid "Archive"
msgstr "Архив"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020
msgid "Markup"
msgstr "Белгілеу"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5022
msgid "Text"
msgstr "Мәтін"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024
msgid "Video"
msgstr "Видео"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5025
msgid "Contacts"
msgstr "Контакттар"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5026
msgid "Calendar"
msgstr "Күнтізбе"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5022
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5027
msgid "Document"
msgstr "Құжат"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5028
msgid "Presentation"
msgstr "Презентация"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5029
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Электрондық кесте"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5055 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5244
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5060 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5249
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1689
msgid "Unknown"
msgstr "Белгісіз"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1097
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5288 gtk/gtkplacessidebar.c:1097
msgid "Home"
msgstr "Үй бумасы"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5780
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5785
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Бумаға ауысу мүмкін емес, өйткені ол жергілікті емес"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6566 gtk/gtkprintunixdialog.c:665
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6571 gtk/gtkprintunixdialog.c:665
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "“%s” файлы бар болып тұр. Оны алмастыруды қалайсыз ба?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6569 gtk/gtkprintunixdialog.c:669
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6574 gtk/gtkprintunixdialog.c:669
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents."
@@ -2642,23 +2651,23 @@ msgstr ""
"Файл “%s” ішінде бар болып тұр. Оны алмастыру нәтижесінде құрамасы үстінен "
"жазылады."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6574 gtk/gtkprintunixdialog.c:677
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6579 gtk/gtkprintunixdialog.c:677
msgid "_Replace"
msgstr "А_лмастыру"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6793
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6798
msgid "You do not have access to the specified folder."
msgstr "Көрсетілген бумаға қатынау үшін керек рұқсаттарыңыз жоқ."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7416
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7421
msgid "Could not send the search request"
msgstr "Іздеу сұранымын жіберу мүмкін емес"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7704
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7709
msgid "Accessed"
msgstr "Қатынаған"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8824 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8829 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89
msgid "Create Folder"
msgstr "Буманы жасау"
@@ -2684,51 +2693,51 @@ msgctxt "font"
msgid "None"
msgstr "Ешнәрсе"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604
msgid "Width"
msgstr "Ені"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605
msgid "Weight"
msgstr "Салмақ"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606
msgid "Italic"
msgstr "Курсив"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607
msgid "Slant"
msgstr "Көлбеу"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608
msgid "Optical Size"
msgstr "Оптикалық өлшемі"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676
msgid "Default"
msgstr "Үнсіз келісім бойынша"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355
msgid "Ligatures"
msgstr "Лигатуралар"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356
msgid "Letter Case"
msgstr "Әріптер регистрі"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357
msgid "Number Case"
msgstr "Сан регистрі"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358
msgid "Number Spacing"
msgstr "Сандар аралығы"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359
msgid "Number Formatting"
msgstr "Сандар пішімі"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360
msgid "Character Variants"
msgstr "Таңба нұсқалары"
@@ -2740,7 +2749,7 @@ msgstr "OpenGL контекстін жасау сәтсіз"
msgid "Application menu"
msgstr "Қолданба мәзірі"
-#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356
+#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9391
msgid "Close"
msgstr "Жабу"
@@ -2791,12 +2800,12 @@ msgid "Error"
msgstr "Қате"
#. Open Link
-#: gtk/gtklabel.c:6668
+#: gtk/gtklabel.c:6669
msgid "_Open Link"
msgstr "Сі_лтемені ашу"
#. Copy Link Address
-#: gtk/gtklabel.c:6677
+#: gtk/gtklabel.c:6678
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "Сілтеме адр_есін көшіру"
@@ -2951,73 +2960,73 @@ msgstr "Ж_оқ"
msgid "_Yes"
msgstr "_Иә"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:595
+#: gtk/gtkmountoperation.c:600
msgid "Co_nnect"
msgstr "Ба_йланыс орнату"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:668
+#: gtk/gtkmountoperation.c:673
msgid "Connect As"
msgstr "Қалайша байланыс орнату"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:677
+#: gtk/gtkmountoperation.c:682
msgid "_Anonymous"
msgstr "Анон_имды"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:686
+#: gtk/gtkmountoperation.c:691
msgid "Registered U_ser"
msgstr "Тіркеген пайдаланушы"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:697
+#: gtk/gtkmountoperation.c:702
msgid "_Username"
msgstr "_Пайдаланушы аты"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:702
+#: gtk/gtkmountoperation.c:707
msgid "_Domain"
msgstr "Доен"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:711
+#: gtk/gtkmountoperation.c:716
msgid "Volume type"
msgstr "Том түрі"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:721
+#: gtk/gtkmountoperation.c:726
msgid "_Hidden"
msgstr "Жасрын"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:724
+#: gtk/gtkmountoperation.c:729
msgid "_Windows system"
msgstr "Windows _жүйесі"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:727
+#: gtk/gtkmountoperation.c:732
msgid "_PIM"
msgstr "_PIM"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:733
+#: gtk/gtkmountoperation.c:738
msgid "_Password"
msgstr "_Пароль"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:755
+#: gtk/gtkmountoperation.c:760
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "Парольді _көп ұзамай ұмыту"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:765
+#: gtk/gtkmountoperation.c:770
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr "Парольді жүйеден шыққаныңызға д_ейін есте сақтау"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:775
+#: gtk/gtkmountoperation.c:780
msgid "Remember _forever"
msgstr "Әрқаша_нға есте сақтау"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1170
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1175
#, c-format
msgid "Unknown Application (PID %d)"
msgstr "Белгісіз қолданба (PID %d)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1355
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1360
#, c-format
msgid "Unable to end process"
msgstr "Үрдісті аяқтау мүмкін емес"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1389
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1394
msgid "_End Process"
msgstr "Үрдісі аяқтау"
@@ -4016,24 +4025,24 @@ msgctxt "volume percentage"
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
-#: gtk/gtkwindow.c:9304
+#: gtk/gtkwindow.c:9339
msgid "Move"
msgstr "Жылжыту"
-#: gtk/gtkwindow.c:9312
+#: gtk/gtkwindow.c:9347
msgid "Resize"
msgstr "Өлшемін өзгерту"
-#: gtk/gtkwindow.c:9343
+#: gtk/gtkwindow.c:9378
msgid "Always on Top"
msgstr "Әрқашан үстінде"
-#: gtk/gtkwindow.c:12778
+#: gtk/gtkwindow.c:12817
#, c-format
msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?"
msgstr "GTK+ Inspector қолданғыңыз келе ме?"
-#: gtk/gtkwindow.c:12780
+#: gtk/gtkwindow.c:12819
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
@@ -4044,7 +4053,7 @@ msgstr ""
"қолданбасының ішкі құрылысын шолып, түзете аласыз. Оны қолдану нәтижесінде "
"қолданба сынуы, немесе құлап түсуі де мүмкін."
-#: gtk/gtkwindow.c:12785
+#: gtk/gtkwindow.c:12824
msgid "Don't show this message again"
msgstr "Бұл хабарламаны келесіде көрсетпеу"
@@ -4057,7 +4066,7 @@ msgstr "Белсендіру"
msgid "State"
msgstr "Күйі"
-#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:196
+#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:264
#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:92
msgid "Prefix"
msgstr "Префикс"
@@ -4121,16 +4130,20 @@ msgstr "Мәні"
msgid "Show data"
msgstr "Деректерді көрсету"
-#: gtk/inspector/general.c:330
+#: gtk/inspector/general.c:334
msgctxt "GL version"
msgid "None"
msgstr "Ешнәрсе"
-#: gtk/inspector/general.c:331
+#: gtk/inspector/general.c:335
msgctxt "GL vendor"
msgid "None"
msgstr "Ешнәрсе"
+#: gtk/inspector/general.c:550
+msgid "IM Context is hardcoded by GTK_IM_MODULE"
+msgstr "IM контексті GTK_IM_MODULE арқылы қатаң берілген"
+
#: gtk/inspector/general.ui:34
msgid "GTK+ Version"
msgstr "GTK+ нұсқасы"
@@ -4139,31 +4152,39 @@ msgstr "GTK+ нұсқасы"
msgid "GDK Backend"
msgstr "GDK қозғалтқышы"
-#: gtk/inspector/general.ui:115
+#: gtk/inspector/general.ui:102
+msgid "Pango Fontmap"
+msgstr "Pango қарібі картасы"
+
+#: gtk/inspector/general.ui:136
+msgid "Input Method"
+msgstr "Енгізу тәсілі"
+
+#: gtk/inspector/general.ui:183
msgid "Application ID"
msgstr "Қолданба идентификаторы"
-#: gtk/inspector/general.ui:149
+#: gtk/inspector/general.ui:217
msgid "Resource Path"
msgstr "Ресурс жолы"
-#: gtk/inspector/general.ui:454
+#: gtk/inspector/general.ui:522
msgid "Display"
msgstr "Көрсету"
-#: gtk/inspector/general.ui:489
+#: gtk/inspector/general.ui:557
msgid "RGBA visual"
msgstr "RGBA визуалды"
-#: gtk/inspector/general.ui:523
+#: gtk/inspector/general.ui:591
msgid "Composited"
msgstr "Композитті"
-#: gtk/inspector/general.ui:570
+#: gtk/inspector/general.ui:638
msgid "GL Version"
msgstr "GL нұсқасы"
-#: gtk/inspector/general.ui:605
+#: gtk/inspector/general.ui:673
msgid "GL Vendor"
msgstr "GL өндірушісі"
@@ -7078,7 +7099,6 @@ msgstr "Қызметтер"
#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name.
#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:29
-#, c-format
msgid "Hide %s"
msgstr "Жасыру %s"
@@ -7094,7 +7114,6 @@ msgstr "Барлығын көрсету"
#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name.
#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:49
-#, c-format
msgid "Quit %s"
msgstr "%s жұмысын аяқтау"
@@ -7743,17 +7762,11 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)"
msgstr "Вьетнам (VIQR)"
#. ID
-#: modules/input/imwayland.c:105
+#: modules/input/imwayland.c:106
msgctxt "input method menu"
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
-#. ID
-#: modules/input/imwaylandgtk.c:82
-msgctxt "input method menu"
-msgid "Waylandgtk"
-msgstr "Waylandgtk"
-
#. ID
#: modules/input/imxim.c:26
msgctxt "input method menu"
@@ -8362,6 +8375,10 @@ msgstr "сынау-шығысы.%s"
msgid "Print to Test Printer"
msgstr "Сынау принтеріне баспаға шығару"
+#~ msgctxt "input method menu"
+#~ msgid "Waylandgtk"
+#~ msgstr "Waylandgtk"
+
#~ msgid "Don't batch GDI requests"
#~ msgstr "GDI сұранымдарын топтамау"
@@ -8845,9 +8862,6 @@ msgstr "Сынау принтеріне баспаға шығару"
#~ msgid " "
#~ msgstr " "
-#~ msgid "Input _Methods"
-#~ msgstr "Ен_гізу тәсілдері"
-
#~ msgid "_Insert Unicode Control Character"
#~ msgstr "Unicode б_асқару таңбасын кірістіру"

View File

@ -0,0 +1,247 @@
From: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
Date: Tue, 5 Sep 2023 17:27:16 +0000
Subject: Update Korean translation
Origin: 3.24.39, commit:ecf3ac115d6c6f0e427ed83d1a9806bd78826b6e
---
po/ko.po | 82 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 44 insertions(+), 38 deletions(-)
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 6c313f7..f96c52f 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
#
# Sung-Hyun Nam <namsh@lgic.co.kr>, 1998
-# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2002-2022.
+# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2002-2023.
#
#
# - font family를 나타내는 family는 "계열"이라고 번역
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-14 11:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-15 02:04+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-02 03:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-03 10:54+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Gnome Korea <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
"Language: ko\n"
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:637
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1502 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6578
#: gtk/gtkmessagedialog.c:952 gtk/gtkmessagedialog.c:965
-#: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
+#: gtk/gtkmountoperation.c:599 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
#: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747
#: gtk/gtkwindow.c:12829 gtk/inspector/css-editor.c:201
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr "열기(_O)"
msgid "_Save"
msgstr "저장(_S)"
-#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:331 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435
+#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:332 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "어떤 종류의 파일을 표시할 지 선택합니다"
@@ -2996,75 +2996,75 @@ msgstr "아니요(_N)"
msgid "_Yes"
msgstr "예(_Y)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:595
+#: gtk/gtkmountoperation.c:600
msgid "Co_nnect"
msgstr "연결(_N)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:668
+#: gtk/gtkmountoperation.c:673
msgid "Connect As"
msgstr "연결 사용자"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:677
+#: gtk/gtkmountoperation.c:682
msgid "_Anonymous"
msgstr "익명(_A)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:686
+#: gtk/gtkmountoperation.c:691
msgid "Registered U_ser"
msgstr "등록한 사용자(_S)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:697
+#: gtk/gtkmountoperation.c:702
msgid "_Username"
msgstr "사용자 이름(_U)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:702
+#: gtk/gtkmountoperation.c:707
msgid "_Domain"
msgstr "도메인(_D)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:711
+#: gtk/gtkmountoperation.c:716
msgid "Volume type"
msgstr "볼륨 종류"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:721
+#: gtk/gtkmountoperation.c:726
msgid "_Hidden"
msgstr "감춤(_H)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:724
+#: gtk/gtkmountoperation.c:729
msgid "_Windows system"
msgstr "윈도우 시스템(_W)"
# Personal Iteration Multiplier, 풀든 아니든 번역하든 어려우므로 그냥 PIM으로
# 쓴다.
-#: gtk/gtkmountoperation.c:727
+#: gtk/gtkmountoperation.c:732
msgid "_PIM"
msgstr "_PIM"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:733
+#: gtk/gtkmountoperation.c:738
msgid "_Password"
msgstr "암호(_P)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:755
+#: gtk/gtkmountoperation.c:760
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "즉시 암호 지우기(_I)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:765
+#: gtk/gtkmountoperation.c:770
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr "로그아웃할 때까지 암호 저장(_L)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:775
+#: gtk/gtkmountoperation.c:780
msgid "Remember _forever"
msgstr "계속 암호 저장(_F)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1170
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1175
#, c-format
msgid "Unknown Application (PID %d)"
msgstr "알 수 없는 프로그램(PID %d)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1355
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1360
#, c-format
msgid "Unable to end process"
msgstr "프로세스를 끝낼 수 없습니다"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1389
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1394
msgid "_End Process"
msgstr "프로세스 중지(_E)"
@@ -4108,7 +4108,7 @@ msgstr "활성화"
msgid "State"
msgstr "상태"
-#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:196
+#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:264
#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:92
msgid "Prefix"
msgstr "접두어"
@@ -4171,16 +4171,20 @@ msgstr "값"
msgid "Show data"
msgstr "데이터 표시"
-#: gtk/inspector/general.c:330
+#: gtk/inspector/general.c:334
msgctxt "GL version"
msgid "None"
msgstr "없음"
-#: gtk/inspector/general.c:331
+#: gtk/inspector/general.c:335
msgctxt "GL vendor"
msgid "None"
msgstr "없음"
+#: gtk/inspector/general.c:550
+msgid "IM Context is hardcoded by GTK_IM_MODULE"
+msgstr "입력기 컨텍스트가 GTK_IM_MODULE로 하드 코딩되어 있습니다"
+
#: gtk/inspector/general.ui:34
msgid "GTK+ Version"
msgstr "GTK+ 버전"
@@ -4189,31 +4193,39 @@ msgstr "GTK+ 버전"
msgid "GDK Backend"
msgstr "GDK 백엔드"
-#: gtk/inspector/general.ui:115
+#: gtk/inspector/general.ui:102
+msgid "Pango Fontmap"
+msgstr "판고 글꼴맵"
+
+#: gtk/inspector/general.ui:136
+msgid "Input Method"
+msgstr "입력기"
+
+#: gtk/inspector/general.ui:183
msgid "Application ID"
msgstr "프로그램 ID"
-#: gtk/inspector/general.ui:149
+#: gtk/inspector/general.ui:217
msgid "Resource Path"
msgstr "리소스 경로"
-#: gtk/inspector/general.ui:454
+#: gtk/inspector/general.ui:522
msgid "Display"
msgstr "표시"
-#: gtk/inspector/general.ui:489
+#: gtk/inspector/general.ui:557
msgid "RGBA visual"
msgstr "RGBA 비주얼"
-#: gtk/inspector/general.ui:523
+#: gtk/inspector/general.ui:591
msgid "Composited"
msgstr "컴포짓"
-#: gtk/inspector/general.ui:570
+#: gtk/inspector/general.ui:638
msgid "GL Version"
msgstr "GL 버전"
-#: gtk/inspector/general.ui:605
+#: gtk/inspector/general.ui:673
msgid "GL Vendor"
msgstr "GL 공급사"
@@ -7133,7 +7145,6 @@ msgstr "서비스"
#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name.
#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:29
-#, c-format
msgid "Hide %s"
msgstr "%s 숨기기"
@@ -7149,7 +7160,6 @@ msgstr "모두 보이기"
#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name.
#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:49
-#, c-format
msgid "Quit %s"
msgstr "%s 끝내기"
@@ -8416,7 +8426,3 @@ msgstr "테스트-출력.%s"
#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:465
msgid "Print to Test Printer"
msgstr "테스트 프린터로 인쇄"
-
-#~ msgctxt "input method menu"
-#~ msgid "Waylandgtk"
-#~ msgstr "웨일랜드GTK"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -0,0 +1,833 @@
From: Florentina Musat <florentina.musat.28@gmail.com>
Date: Sat, 5 Aug 2023 15:49:32 +0000
Subject: Update Romanian translation
Origin: 3.24.39, commit:8233d9254dbb0fb03f3538c6f7ee774954b5047b
---
po/ro.po | 303 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 160 insertions(+), 143 deletions(-)
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 2b9f773..b9490b0 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -11,10 +11,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-19 06:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-19 14:38+0100\n"
-"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28 [at] gmail [dot] "
-"com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-28 15:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-29 15:49+0300\n"
+"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] "
+"gmail [dot] com>\n"
"Language-Team: Romanian Gnome Team <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144
#, c-format
@@ -477,24 +477,24 @@ msgid "Unable to create a GL pixel format"
msgstr "Nu s-a putut crea un format de pixeli GL"
#: gdk/quartz/gdkglcontext-quartz.c:133 gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:208
-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:808 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1258
+#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:808 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1264
#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:724 gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:774
msgid "Unable to create a GL context"
msgstr "Nu s-a putut crea un context GL"
-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:418
-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:428 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:777
-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1136 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1146
+#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:422
+#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:432 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:777
+#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1142 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1152
#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:975
msgid "No available configurations for the given pixel format"
msgstr "Nu sunt configurații disponibile pentru formatul de pixel dat"
-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:468 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1491
+#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:472 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1497
#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1281
msgid "No GL implementation is available"
msgstr "Nicio implementare GL nu este disponibilă"
-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:476
+#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:480
msgid "Core GL is not available on EGL implementation"
msgstr "GL Core nu este disponibil pe implementarea EGL"
@@ -662,15 +662,15 @@ msgctxt "Stock label"
msgid "_Close"
msgstr "În_chide"
-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9320
+#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:59 gtk/gtkheaderbar.c:415 gtk/gtkwindow.c:9355
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizează"
-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9329
+#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9364
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizează"
-#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9286
+#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:439 gtk/gtkwindow.c:9321
msgid "Restore"
msgstr "Restaurează"
@@ -1216,12 +1216,12 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:191 gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1689
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:637
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1499 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6573
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1502 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6578
#: gtk/gtkmessagedialog.c:952 gtk/gtkmessagedialog.c:965
-#: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
+#: gtk/gtkmountoperation.c:599 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
#: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747
-#: gtk/gtkwindow.c:12790 gtk/inspector/css-editor.c:201
+#: gtk/gtkwindow.c:12829 gtk/inspector/css-editor.c:201
#: gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:61 gtk/ui/gtkassistant.ui:125
#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:34 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:31
msgid "_Cancel"
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgid "_Apply"
msgstr "_Aplică"
#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1698 gtk/gtkmessagedialog.c:944
-#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12791
+#: gtk/gtkmessagedialog.c:966 gtk/gtkprintbackend.c:780 gtk/gtkwindow.c:12830
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
@@ -1630,12 +1630,21 @@ msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:889
+#. Translators: "KP" means "numeric key pad". This string will
+#. * be used in accelerators such as "Ctrl+Shift+KP 1" in menus,
+#. * and therefore the translation needs to be very short.
+#.
+#: gtk/gtkaccellabel.c:893
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "KP"
+msgstr "KP"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:900
msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
msgstr "Bara de spațiu"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:892 gtk/gtkshortcutlabel.c:181
+#: gtk/gtkaccellabel.c:903 gtk/gtkshortcutlabel.c:181
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
msgstr "Bară oblică inversă"
@@ -2248,52 +2257,52 @@ msgstr "_Dreapta:"
msgid "Paper Margins"
msgstr "Margini hârtie"
-#: gtk/gtkentry.c:9591 gtk/gtklabel.c:6687 gtk/gtktextview.c:9525
+#: gtk/gtkentry.c:9596 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9528
msgid "Cu_t"
msgstr "_Taie"
-#: gtk/gtkentry.c:9595 gtk/gtklabel.c:6688 gtk/gtktextview.c:9529
+#: gtk/gtkentry.c:9600 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9532
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiază"
-#: gtk/gtkentry.c:9599 gtk/gtklabel.c:6689 gtk/gtktextview.c:9531
+#: gtk/gtkentry.c:9604 gtk/gtklabel.c:6690 gtk/gtktextview.c:9534
msgid "_Paste"
msgstr "_Lipește"
-#: gtk/gtkentry.c:9602 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1500
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335 gtk/gtklabel.c:6691 gtk/gtktextview.c:9534
+#: gtk/gtkentry.c:9607 gtk/gtkfilechooserwidget.c:1503
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2338 gtk/gtklabel.c:6692 gtk/gtktextview.c:9537
msgid "_Delete"
msgstr "Șt_erge"
-#: gtk/gtkentry.c:9613 gtk/gtklabel.c:6700 gtk/gtktextview.c:9548
+#: gtk/gtkentry.c:9618 gtk/gtklabel.c:6701 gtk/gtktextview.c:9551
msgid "Select _All"
msgstr "Selectează tot"
-#: gtk/gtkentry.c:9623 gtk/gtktextview.c:9558
+#: gtk/gtkentry.c:9628 gtk/gtktextview.c:9561
msgid "Insert _Emoji"
msgstr "Introdu _emoji"
-#: gtk/gtkentry.c:9799 gtk/gtktextview.c:9782
+#: gtk/gtkentry.c:9804 gtk/gtktextview.c:9785
msgid "Select all"
msgstr "Selectează tot"
-#: gtk/gtkentry.c:9802 gtk/gtktextview.c:9785
+#: gtk/gtkentry.c:9807 gtk/gtktextview.c:9788
msgid "Cut"
msgstr "Taie"
-#: gtk/gtkentry.c:9805 gtk/gtktextview.c:9788
+#: gtk/gtkentry.c:9810 gtk/gtktextview.c:9791
msgid "Copy"
msgstr "Copiază"
-#: gtk/gtkentry.c:9808 gtk/gtktextview.c:9791
+#: gtk/gtkentry.c:9813 gtk/gtktextview.c:9794
msgid "Paste"
msgstr "Lipește"
-#: gtk/gtkentry.c:10880
+#: gtk/gtkentry.c:10885
msgid "Caps Lock is on"
msgstr "Caps Lock este activat"
-#: gtk/gtkentry.c:11158
+#: gtk/gtkentry.c:11163
msgid "Insert Emoji"
msgstr "Introdu emoji"
@@ -2328,7 +2337,7 @@ msgstr "_Deschide"
msgid "_Save"
msgstr "_Salvează"
-#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:331 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435
+#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:332 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "Selectați ce tipuri de fișiere să fie afișate"
@@ -2459,226 +2468,226 @@ msgstr "Numele de dosare care încep cu un „.” sunt ascunse"
msgid "File names starting with a “.” are hidden"
msgstr "Numele de fișiere care încep cu un „.” sunt ascunse"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1495
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1498
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți permanent „%s”?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1498
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1501
#, c-format
msgid "If you delete an item, it will be permanently lost."
msgstr "Dacă ștergeți un element, acesta va fi pierdut permanent."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1635
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1638
msgid "The file could not be renamed"
msgstr "Nu s-a putut redenumi fișierul"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1980
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1983
msgid "Could not select file"
msgstr "Nu s-a putut selecta fișierul"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2330
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2333
msgid "_Visit File"
msgstr "_Vizitează fișierul"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2331
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334
msgid "_Open With File Manager"
msgstr "_Deschide cu administratorul de fișiere"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2332
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2335
msgid "_Copy Location"
msgstr "_Copiază locația"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2333
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336
msgid "_Add to Bookmarks"
msgstr "_Adaugă la semne de carte"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2334 gtk/gtkplacessidebar.c:2744
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2337 gtk/gtkplacessidebar.c:2744
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:569
msgid "_Rename"
msgstr "Rede_numește"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2336
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2339
msgid "_Move to Trash"
msgstr "_Mută la gunoi"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2340
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2343
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "Ara_tă fișierele ascunse"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2341
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2344
msgid "Show _Size Column"
msgstr "Arată coloana cu dimen_siunea"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2342
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2345
msgid "Show T_ype Column"
msgstr "Arată t_ipul coloanei"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2343
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2346
msgid "Show _Time"
msgstr "Ara_tă ora"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2344
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2347
msgid "Sort _Folders before Files"
msgstr "Sortează _dosarele înainte de fișiere"
#. this is the header for the location column in the print dialog
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2626 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2629 gtk/inspector/css-node-tree.ui:141
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:238 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:123
msgid "Location"
msgstr "Locație"
#. Label
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2719
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2722
msgid "_Name:"
msgstr "_Nume:"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3344 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3358
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3347 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3361
#, c-format
msgid "Searching in %s"
msgstr "Se caută în %s"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3364
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3367
msgid "Searching"
msgstr "Se caută"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3371
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3374
msgid "Enter location"
msgstr "Introduceți locația"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3373
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3376
msgid "Enter location or URL"
msgstr "Introduceți locația sau URL-ul"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4451 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7493
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4454 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7498
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:278
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4729
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4734
#, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
msgstr "Nu s-a putut citi conținutul lui %s"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4733
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4738
msgid "Could not read the contents of the folder"
msgstr "Nu s-a putut citi conținutul dosarului"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4893 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4941
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4898 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4946
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4895 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4943
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4900 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4948
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4899
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4904
msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4907
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4912
msgid "%-e %b"
msgstr "%-e %b"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4911
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4916
msgid "%-e %b %Y"
msgstr "%-e %b %Y"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5010 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5011
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5012 gtk/inspector/visual.ui:230
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017 gtk/inspector/visual.ui:230
#: gtk/ui/gtkfontbutton.ui:13
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5013 gtk/inspector/visual.ui:488
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018 gtk/inspector/visual.ui:488
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5014
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019
msgid "Archive"
msgstr "Arhivă"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020
msgid "Markup"
msgstr "Marcare"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5022
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5025
msgid "Contacts"
msgstr "Contacte"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5026
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5022
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5027
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5028
msgid "Presentation"
msgstr "Prezentare"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5029
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5055 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5244
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5060 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5249
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1689
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5283 gtk/gtkplacessidebar.c:1097
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5288 gtk/gtkplacessidebar.c:1097
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5780
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5785
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Nu se poate deschide dosarul deoarece nu este local"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6566 gtk/gtkprintunixdialog.c:665
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6571 gtk/gtkprintunixdialog.c:665
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Un fișier cu numele „%s” există deja. Doriți să îl înlocuiți?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6569 gtk/gtkprintunixdialog.c:669
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6574 gtk/gtkprintunixdialog.c:669
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"Fișierul există deja în „%s”. Înlocuindu-l îi veți suprascrie conținutul."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6574 gtk/gtkprintunixdialog.c:677
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6579 gtk/gtkprintunixdialog.c:677
msgid "_Replace"
msgstr "În_locuiește"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6793
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6798
msgid "You do not have access to the specified folder."
msgstr "Nu aveți acces la dosarul specificat."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7416
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7421
msgid "Could not send the search request"
msgstr "Nu s-a putut trimite cererea de căutare"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7704
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7709
msgid "Accessed"
msgstr "Accesat"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8824 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8829 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89
msgid "Create Folder"
msgstr "Creează un dosar"
@@ -2704,51 +2713,51 @@ msgctxt "font"
msgid "None"
msgstr "Niciunul"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1602
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604
msgid "Width"
msgstr "Lățime"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1603
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1604
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606
msgid "Italic"
msgstr "Cursiv"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1605
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1607
msgid "Slant"
msgstr "Înclinare"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1606
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:1608
msgid "Optical Size"
msgstr "Dimensiune optică"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2306 gtk/inspector/prop-editor.c:1676
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2308 gtk/inspector/prop-editor.c:1676
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2353
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355
msgid "Ligatures"
msgstr "Ligaturi"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2354
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356
msgid "Letter Case"
msgstr "Cazul literelor"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2355
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357
msgid "Number Case"
msgstr "Grad numeric"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2356
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358
msgid "Number Spacing"
msgstr "Spațiere numere"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2357
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2359
msgid "Number Formatting"
msgstr "Formatare numere"
-#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2358
+#: gtk/gtkfontchooserwidget.c:2360
msgid "Character Variants"
msgstr "Variante de caractere"
@@ -2760,7 +2769,7 @@ msgstr "Crearea contextului OpenGL a eșuat"
msgid "Application menu"
msgstr "Meniu de aplicație"
-#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9356
+#: gtk/gtkheaderbar.c:458 gtk/gtkwindow.c:9391
msgid "Close"
msgstr "Închide"
@@ -2811,12 +2820,12 @@ msgid "Error"
msgstr "Eroare"
#. Open Link
-#: gtk/gtklabel.c:6668
+#: gtk/gtklabel.c:6669
msgid "_Open Link"
msgstr "_Deschide linkul"
#. Copy Link Address
-#: gtk/gtklabel.c:6677
+#: gtk/gtklabel.c:6678
msgid "Copy _Link Address"
msgstr "Copiază adresa _linkului"
@@ -2971,73 +2980,73 @@ msgstr "_Nu"
msgid "_Yes"
msgstr "_Da"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:595
+#: gtk/gtkmountoperation.c:600
msgid "Co_nnect"
msgstr "Co_nectează"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:668
+#: gtk/gtkmountoperation.c:673
msgid "Connect As"
msgstr "Conectează ca"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:677
+#: gtk/gtkmountoperation.c:682
msgid "_Anonymous"
msgstr "_Anonim"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:686
+#: gtk/gtkmountoperation.c:691
msgid "Registered U_ser"
msgstr "Utilizator înregi_strat"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:697
+#: gtk/gtkmountoperation.c:702
msgid "_Username"
msgstr "Nume de _utilizator"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:702
+#: gtk/gtkmountoperation.c:707
msgid "_Domain"
msgstr "Domeniu"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:711
+#: gtk/gtkmountoperation.c:716
msgid "Volume type"
msgstr "Tip volum"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:721
+#: gtk/gtkmountoperation.c:726
msgid "_Hidden"
msgstr "_Ascuns"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:724
+#: gtk/gtkmountoperation.c:729
msgid "_Windows system"
msgstr "Sistem _Windows"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:727
+#: gtk/gtkmountoperation.c:732
msgid "_PIM"
msgstr "_POM"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:733
+#: gtk/gtkmountoperation.c:738
msgid "_Password"
msgstr "_Parolă"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:755
+#: gtk/gtkmountoperation.c:760
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "Uită parola _imediat"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:765
+#: gtk/gtkmountoperation.c:770
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr "Reține până la ieșirea din _sesiune"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:775
+#: gtk/gtkmountoperation.c:780
msgid "Remember _forever"
msgstr "Reține parola pentru _totdeauna"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1170
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1175
#, c-format
msgid "Unknown Application (PID %d)"
msgstr "Aplicație necunoscută (PID %d)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1355
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1360
#, c-format
msgid "Unable to end process"
msgstr "Nu s-a putut încheia procesul"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1389
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1394
msgid "_End Process"
msgstr "T_ermină procesul"
@@ -4043,24 +4052,24 @@ msgctxt "volume percentage"
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"
-#: gtk/gtkwindow.c:9304
+#: gtk/gtkwindow.c:9339
msgid "Move"
msgstr "Mută"
-#: gtk/gtkwindow.c:9312
+#: gtk/gtkwindow.c:9347
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionează"
-#: gtk/gtkwindow.c:9343
+#: gtk/gtkwindow.c:9378
msgid "Always on Top"
msgstr "Întotdeauna deasupra"
-#: gtk/gtkwindow.c:12778
+#: gtk/gtkwindow.c:12817
#, c-format
msgid "Do you want to use GTK+ Inspector?"
msgstr "Doriți să utilizați Inspector GTK+?"
-#: gtk/gtkwindow.c:12780
+#: gtk/gtkwindow.c:12819
#, c-format
msgid ""
"GTK+ Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify "
@@ -4071,7 +4080,7 @@ msgstr ""
"și să modificați componentele interne ale oricărei aplicație GTK+. Folosindu-"
"l poate cauza crăparea aplicației."
-#: gtk/gtkwindow.c:12785
+#: gtk/gtkwindow.c:12824
msgid "Don't show this message again"
msgstr "Nu arăta acest mesaj din nou"
@@ -4084,7 +4093,7 @@ msgstr "Activează"
msgid "State"
msgstr "Stare"
-#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:196
+#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:264
#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:92
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
@@ -4148,16 +4157,20 @@ msgstr "Valoare"
msgid "Show data"
msgstr "Arată datele"
-#: gtk/inspector/general.c:330
+#: gtk/inspector/general.c:334
msgctxt "GL version"
msgid "None"
msgstr "Niciuna"
-#: gtk/inspector/general.c:331
+#: gtk/inspector/general.c:335
msgctxt "GL vendor"
msgid "None"
msgstr "Niciunul"
+#: gtk/inspector/general.c:550
+msgid "IM Context is hardcoded by GTK_IM_MODULE"
+msgstr "Contextul IM este hardcodat de GTK_IM_MODULE"
+
#: gtk/inspector/general.ui:34
msgid "GTK+ Version"
msgstr "Versiune GTK+"
@@ -4166,31 +4179,39 @@ msgstr "Versiune GTK+"
msgid "GDK Backend"
msgstr "Suport GDK"
-#: gtk/inspector/general.ui:115
+#: gtk/inspector/general.ui:102
+msgid "Pango Fontmap"
+msgstr "Hartă de fonturi Pango"
+
+#: gtk/inspector/general.ui:136
+msgid "Input Method"
+msgstr "Metodă de intrare"
+
+#: gtk/inspector/general.ui:183
msgid "Application ID"
msgstr "ID aplicație"
-#: gtk/inspector/general.ui:149
+#: gtk/inspector/general.ui:217
msgid "Resource Path"
msgstr "Calea resursei"
-#: gtk/inspector/general.ui:454
+#: gtk/inspector/general.ui:522
msgid "Display"
msgstr "Afișaj"
-#: gtk/inspector/general.ui:489
+#: gtk/inspector/general.ui:557
msgid "RGBA visual"
msgstr "Vizual RGB"
-#: gtk/inspector/general.ui:523
+#: gtk/inspector/general.ui:591
msgid "Composited"
msgstr "Compus"
-#: gtk/inspector/general.ui:570
+#: gtk/inspector/general.ui:638
msgid "GL Version"
msgstr "Versiune GL"
-#: gtk/inspector/general.ui:605
+#: gtk/inspector/general.ui:673
msgid "GL Vendor"
msgstr "Furnizor GL"
@@ -7105,7 +7126,6 @@ msgstr "Servicii"
#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name.
#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:29
-#, c-format
msgid "Hide %s"
msgstr "Ascunde %s"
@@ -7121,7 +7141,6 @@ msgstr "Arată tot"
#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name.
#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:49
-#, c-format
msgid "Quit %s"
msgstr "Ieși din %s"
@@ -7772,17 +7791,11 @@ msgid "Vietnamese (VIQR)"
msgstr "Vietnameză (VIQR)"
#. ID
-#: modules/input/imwayland.c:105
+#: modules/input/imwayland.c:106
msgctxt "input method menu"
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
-#. ID
-#: modules/input/imwaylandgtk.c:82
-msgctxt "input method menu"
-msgid "Waylandgtk"
-msgstr "Waylandgtk"
-
#. ID
#: modules/input/imxim.c:26
msgctxt "input method menu"
@@ -8398,6 +8411,10 @@ msgstr "test-tipar.%s"
msgid "Print to Test Printer"
msgstr "Tipărește cu imprimanta de test"
+#~ msgctxt "input method menu"
+#~ msgid "Waylandgtk"
+#~ msgstr "Waylandgtk"
+
#~ msgid "Don't batch GDI requests"
#~ msgstr "Nu grupa cererile GDI"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -0,0 +1,173 @@
From: Martin <miles@filmsi.net>
Date: Fri, 28 Jul 2023 15:57:04 +0000
Subject: Update Slovenian translation
Origin: 3.24.39, commit:863b399899e0a835cde7de111e20900a036738f4
---
po/sl.po | 53 +++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 25 insertions(+), 28 deletions(-)
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index eaf2d23..d3b3187 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,18 +11,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-24 05:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-24 09:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-28 07:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-28 17:55+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
-"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:144
#, c-format
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:637
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1502 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6578
#: gtk/gtkmessagedialog.c:952 gtk/gtkmessagedialog.c:965
-#: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
+#: gtk/gtkmountoperation.c:599 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
#: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747
#: gtk/gtkwindow.c:12829 gtk/inspector/css-editor.c:201
@@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr "_Odpri"
msgid "_Save"
msgstr "_Shrani"
-#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:331 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435
+#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:332 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "Izberite, katere vrste datotek naj bodo prikazane"
@@ -2966,73 +2966,73 @@ msgstr "_Ne"
msgid "_Yes"
msgstr "_Da"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:595
+#: gtk/gtkmountoperation.c:600
msgid "Co_nnect"
msgstr "_Poveži"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:668
+#: gtk/gtkmountoperation.c:673
msgid "Connect As"
msgstr "Poveži kot"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:677
+#: gtk/gtkmountoperation.c:682
msgid "_Anonymous"
msgstr "_Brezimno"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:686
+#: gtk/gtkmountoperation.c:691
msgid "Registered U_ser"
msgstr "Vpisan _uporabnik"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:697
+#: gtk/gtkmountoperation.c:702
msgid "_Username"
msgstr "_Uporabniško ime"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:702
+#: gtk/gtkmountoperation.c:707
msgid "_Domain"
msgstr "_Domena"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:711
+#: gtk/gtkmountoperation.c:716
msgid "Volume type"
msgstr "Vrsta nosilca"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:721
+#: gtk/gtkmountoperation.c:726
msgid "_Hidden"
msgstr "_Skrito"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:724
+#: gtk/gtkmountoperation.c:729
msgid "_Windows system"
msgstr "Sistem _Windows"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:727
+#: gtk/gtkmountoperation.c:732
msgid "_PIM"
msgstr "_PIM"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:733
+#: gtk/gtkmountoperation.c:738
msgid "_Password"
msgstr "_Geslo"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:755
+#: gtk/gtkmountoperation.c:760
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "_Takoj pozabi geslo"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:765
+#: gtk/gtkmountoperation.c:770
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr "Zapomni si geslo do _odjave"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:775
+#: gtk/gtkmountoperation.c:780
msgid "Remember _forever"
msgstr "_Zapomni si za vedno"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1170
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1175
#, c-format
msgid "Unknown Application (PID %d)"
msgstr "Neznan program (PID %d)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1355
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1360
#, c-format
msgid "Unable to end process"
msgstr "Opravila ni mogoče končati"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1389
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1394
msgid "_End Process"
msgstr "_Končaj opravilo"
@@ -4161,9 +4161,8 @@ msgid "GDK Backend"
msgstr "Ozadnji program GDK"
#: gtk/inspector/general.ui:102
-#, fuzzy
msgid "Pango Fontmap"
-msgstr "Pango Fontmap"
+msgstr "Seznam pisav Pango.FontMap"
#: gtk/inspector/general.ui:136
msgid "Input Method"
@@ -7108,7 +7107,6 @@ msgstr "Storitve"
#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name.
#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:29
-#, c-format
msgid "Hide %s"
msgstr "Skrij %s"
@@ -7124,7 +7122,6 @@ msgstr "Pokaži vse"
#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name.
#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:49
-#, c-format
msgid "Quit %s"
msgstr "Končaj %s"

View File

@ -0,0 +1,423 @@
From: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>
Date: Wed, 19 Jul 2023 12:38:16 +0000
Subject: Update Spanish translation
Origin: 3.24.39, commit:c0a09448dad12cad783ee20030c93e288d0a2d2e
---
po/es.po | 146 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 78 insertions(+), 68 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 702c979..b271fc2 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-06 20:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-13 10:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-17 16:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-19 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -480,19 +480,19 @@ msgid "Unable to create a GL pixel format"
msgstr "No se pudo crear un píxel en formato GL"
#: gdk/quartz/gdkglcontext-quartz.c:133 gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:208
-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:808 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1258
+#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:808 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1264
#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:724 gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:774
msgid "Unable to create a GL context"
msgstr "No se pudo crear un contexto GL"
#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:422
#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:432 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:777
-#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1136 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1146
+#: gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1142 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1152
#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:975
msgid "No available configurations for the given pixel format"
msgstr "No hay ninguna configuración disponible para el formato de píxel dado"
-#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:472 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1491
+#: gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:472 gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:1497
#: gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1281
msgid "No GL implementation is available"
msgstr "No hay ninguna implementación de GL disponible"
@@ -1221,9 +1221,9 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkcolorseldialog.c:191 gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1689
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:637
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1502 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6576
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1502 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6578
#: gtk/gtkmessagedialog.c:952 gtk/gtkmessagedialog.c:965
-#: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
+#: gtk/gtkmountoperation.c:599 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
#: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747
#: gtk/gtkwindow.c:12829 gtk/inspector/css-editor.c:201
@@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "_Abrir"
msgid "_Save"
msgstr "_Guardar"
-#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:331 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435
+#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:332 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "Seleccionar qué tipos de archivos se muestran"
@@ -2564,136 +2564,136 @@ msgstr "Introducir ubicación"
msgid "Enter location or URL"
msgstr "Introducir ubicación o URL"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4454 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7496
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4454 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7498
#: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:278
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4732
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4734
#, c-format
msgid "Could not read the contents of %s"
msgstr "No se pudo leer el contenido de %s"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4736
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4738
msgid "Could not read the contents of the folder"
msgstr "No se pudo leer el contenido del la carpeta"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4896 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4944
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4898 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4946
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4898 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4946
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4900 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4948
msgid "%l:%M %p"
msgstr "%l:%M %p"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4902
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4904
msgid "Yesterday"
msgstr "Ayer"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4910
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4912
msgid "%-e %b"
msgstr "%-e %b"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4914
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4916
msgid "%-e %b %Y"
msgstr "%-e %b %Y"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5013 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023
msgid "Program"
msgstr "Programa"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5014
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016
msgid "Audio"
msgstr "Sonido"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5015 gtk/inspector/visual.ui:230
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017 gtk/inspector/visual.ui:230
#: gtk/ui/gtkfontbutton.ui:13
msgid "Font"
msgstr "Tipografía"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5016 gtk/inspector/visual.ui:488
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018 gtk/inspector/visual.ui:488
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5017
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019
msgid "Archive"
msgstr "Archivador"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5018
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020
msgid "Markup"
msgstr "Marcado"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5020
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5021 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5022
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5022
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5023
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5025
msgid "Contacts"
msgstr "Contactos"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5024
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5026
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5025
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5027
msgid "Document"
msgstr "Documento"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5026
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5028
msgid "Presentation"
msgstr "Presentación"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5027
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5029
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Hoja de cálculo"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5058 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5247
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5060 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5249
#: gtk/inspector/prop-editor.c:1689
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5286 gtk/gtkplacessidebar.c:1097
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5288 gtk/gtkplacessidebar.c:1097
msgid "Home"
msgstr "Carpeta personal"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5783
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5785
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "No se pudo cambiar a la carpeta porque no es local"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6569 gtk/gtkprintunixdialog.c:665
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6571 gtk/gtkprintunixdialog.c:665
#, c-format
msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Ya existe un archivo llamado «%s». ¿Quiere reemplazarlo?"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6572 gtk/gtkprintunixdialog.c:669
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6574 gtk/gtkprintunixdialog.c:669
#, c-format
msgid ""
"The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
"El archivo ya existe en «%s». Si lo reemplaza sobrescribirá su contenido."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6577 gtk/gtkprintunixdialog.c:677
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6579 gtk/gtkprintunixdialog.c:677
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplazar"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6796
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6798
msgid "You do not have access to the specified folder."
msgstr "No tiene acceso a la carpeta especificada."
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7419
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7421
msgid "Could not send the search request"
msgstr "No se ha podido enviar la petición de búsqueda"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7707
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7709
msgid "Accessed"
msgstr "Accedido"
# C en conflicto con Cancelar
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8827 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8829 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:89
msgid "Create Folder"
msgstr "Crear carpeta"
@@ -2986,73 +2986,73 @@ msgstr "_No"
msgid "_Yes"
msgstr "_Sí"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:595
+#: gtk/gtkmountoperation.c:600
msgid "Co_nnect"
msgstr "Co_nectar"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:668
+#: gtk/gtkmountoperation.c:673
msgid "Connect As"
msgstr "Conectar como"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:677
+#: gtk/gtkmountoperation.c:682
msgid "_Anonymous"
msgstr "_Anónimo"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:686
+#: gtk/gtkmountoperation.c:691
msgid "Registered U_ser"
msgstr "U_suario registrado"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:697
+#: gtk/gtkmountoperation.c:702
msgid "_Username"
msgstr "Nombre de _usuario"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:702
+#: gtk/gtkmountoperation.c:707
msgid "_Domain"
msgstr "_Dominio"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:711
+#: gtk/gtkmountoperation.c:716
msgid "Volume type"
msgstr "Tipo de volumen"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:721
+#: gtk/gtkmountoperation.c:726
msgid "_Hidden"
msgstr "_Oculto"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:724
+#: gtk/gtkmountoperation.c:729
msgid "_Windows system"
msgstr "Sistema _Windows"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:727
+#: gtk/gtkmountoperation.c:732
msgid "_PIM"
msgstr "_PIM"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:733
+#: gtk/gtkmountoperation.c:738
msgid "_Password"
msgstr "_Contraseña"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:755
+#: gtk/gtkmountoperation.c:760
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "Olvidar contraseña _inmediatamente"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:765
+#: gtk/gtkmountoperation.c:770
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr "Recordar la contraseña hasta _salir de la sesión"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:775
+#: gtk/gtkmountoperation.c:780
msgid "Remember _forever"
msgstr "_Recordar para siempre"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1170
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1175
#, c-format
msgid "Unknown Application (PID %d)"
msgstr "Aplicación desconocida (PID %d)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1355
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1360
#, c-format
msgid "Unable to end process"
msgstr "No se pudo finalizar el proceso"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1389
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1394
msgid "_End Process"
msgstr "_Finalizar proceso"
@@ -4096,7 +4096,7 @@ msgstr "Activar"
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:196
+#: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:264
#: gtk/ui/gtkplacesview.ui:92
msgid "Prefix"
msgstr "Prefijo"
@@ -4161,17 +4161,21 @@ msgid "Show data"
msgstr "Mostrar los datos"
# src/file-manager/fm-icon-text-window.c:85
-#: gtk/inspector/general.c:330
+#: gtk/inspector/general.c:334
msgctxt "GL version"
msgid "None"
msgstr "Ninguna"
# src/file-manager/fm-icon-text-window.c:85
-#: gtk/inspector/general.c:331
+#: gtk/inspector/general.c:335
msgctxt "GL vendor"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
+#: gtk/inspector/general.c:550
+msgid "IM Context is hardcoded by GTK_IM_MODULE"
+msgstr "El contexto IM está codificado en GTK_IM_MODULE"
+
#: gtk/inspector/general.ui:34
msgid "GTK+ Version"
msgstr "Versión de GTK+"
@@ -4180,31 +4184,39 @@ msgstr "Versión de GTK+"
msgid "GDK Backend"
msgstr "«Backend» de GDK"
-#: gtk/inspector/general.ui:115
+#: gtk/inspector/general.ui:102
+msgid "Pango Fontmap"
+msgstr "Mapa de tipografías de Pango"
+
+#: gtk/inspector/general.ui:136
+msgid "Input Method"
+msgstr "Método de entrada"
+
+#: gtk/inspector/general.ui:183
msgid "Application ID"
msgstr "ID de la aplicación"
-#: gtk/inspector/general.ui:149
+#: gtk/inspector/general.ui:217
msgid "Resource Path"
msgstr "Ruta del recurso"
-#: gtk/inspector/general.ui:454
+#: gtk/inspector/general.ui:522
msgid "Display"
msgstr "Pantalla"
-#: gtk/inspector/general.ui:489
+#: gtk/inspector/general.ui:557
msgid "RGBA visual"
msgstr "RGBA visual"
-#: gtk/inspector/general.ui:523
+#: gtk/inspector/general.ui:591
msgid "Composited"
msgstr "Compuesta"
-#: gtk/inspector/general.ui:570
+#: gtk/inspector/general.ui:638
msgid "GL Version"
msgstr "Versión de GL"
-#: gtk/inspector/general.ui:605
+#: gtk/inspector/general.ui:673
msgid "GL Vendor"
msgstr "Fabricante GL"
@@ -7122,7 +7134,6 @@ msgstr "Servicios"
#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name.
#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:29
-#, c-format
msgid "Hide %s"
msgstr "Ocultar %s"
@@ -7138,7 +7149,6 @@ msgstr "Mostrar todo"
#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name.
#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:49
-#, c-format
msgid "Quit %s"
msgstr "Salir de %s"

View File

@ -0,0 +1,167 @@
From: =?utf-8?q?Sabri_=C3=9Cnal?= <libreajans@gmail.com>
Date: Tue, 8 Aug 2023 10:43:55 +0000
Subject: Update Turkish translation
Origin: 3.24.39, commit:2d7ff5b79ccf6ff7ddc4f50e72216d64a3851032
---
po/tr.po | 50 ++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 22 insertions(+), 28 deletions(-)
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index d599975..93b156e 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# Turkish translations of gtk+.
# Copyright (C) 1999-2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2008-2022 gtk+'s COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2008-2023 gtk+'s COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same licence as the gtk+ package.
#
# Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.de, 2003.
@@ -21,10 +21,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-27 08:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-05 15:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-27 15:18+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
+"Language-Team: Turkish <takim@gnome.org.tr>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:545 gtk/gtkfilechoosernative.c:637
#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1502 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6578
#: gtk/gtkmessagedialog.c:952 gtk/gtkmessagedialog.c:965
-#: gtk/gtkmountoperation.c:594 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
+#: gtk/gtkmountoperation.c:599 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:197
#: gtk/gtkprintbackend.c:779 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:674 gtk/gtkprintunixdialog.c:747
#: gtk/gtkwindow.c:12829 gtk/inspector/css-editor.c:201
@@ -2335,7 +2335,7 @@ msgstr "_Aç"
msgid "_Save"
msgstr "_Kaydet"
-#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:331 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435
+#: gtk/gtkfilechoosernativequartz.c:332 gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:435
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "Hangi türdeki dosyaların gösterileceğini seç"
@@ -2976,73 +2976,73 @@ msgstr "_Hayır"
msgid "_Yes"
msgstr "_Evet"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:595
+#: gtk/gtkmountoperation.c:600
msgid "Co_nnect"
msgstr "Ba_ğlan"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:668
+#: gtk/gtkmountoperation.c:673
msgid "Connect As"
msgstr "Olarak Bağlan"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:677
+#: gtk/gtkmountoperation.c:682
msgid "_Anonymous"
msgstr "_Anonim"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:686
+#: gtk/gtkmountoperation.c:691
msgid "Registered U_ser"
msgstr "Kayıtlı K_ullanıcı"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:697
+#: gtk/gtkmountoperation.c:702
msgid "_Username"
msgstr "_Kullanıcı Adı"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:702
+#: gtk/gtkmountoperation.c:707
msgid "_Domain"
msgstr "_Alan"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:711
+#: gtk/gtkmountoperation.c:716
msgid "Volume type"
msgstr "Birim türü"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:721
+#: gtk/gtkmountoperation.c:726
msgid "_Hidden"
msgstr "_Gizli"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:724
+#: gtk/gtkmountoperation.c:729
msgid "_Windows system"
msgstr "_Windows sistemi"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:727
+#: gtk/gtkmountoperation.c:732
msgid "_PIM"
msgstr "_PIM"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:733
+#: gtk/gtkmountoperation.c:738
msgid "_Password"
msgstr "_Parola"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:755
+#: gtk/gtkmountoperation.c:760
msgid "Forget password _immediately"
msgstr "Parolayı _anında unut"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:765
+#: gtk/gtkmountoperation.c:770
msgid "Remember password until you _logout"
msgstr "Parolayııkış yapana dek anımsa"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:775
+#: gtk/gtkmountoperation.c:780
msgid "Remember _forever"
msgstr "_Sürekli anımsa"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1170
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1175
#, c-format
msgid "Unknown Application (PID %d)"
msgstr "Bilinmeyen Uygulama (İşlem Kimliği %d)"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1355
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1360
#, c-format
msgid "Unable to end process"
msgstr "İşlem sonlandırılamadı"
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1389
+#: gtk/gtkmountoperation.c:1394
msgid "_End Process"
msgstr "İşlemi _Sonlandır"
@@ -7111,7 +7111,6 @@ msgstr "Hizmetler"
#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name.
#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:29
-#, c-format
msgid "Hide %s"
msgstr "Gizle %s"
@@ -7127,7 +7126,6 @@ msgstr "Tümünü Göster"
#. used for the application menu on MacOS. %s is replaced with the application name.
#: gtk/ui/gtkapplication-quartz.ui:49
-#, c-format
msgid "Quit %s"
msgstr "Çık %s"
@@ -8390,7 +8388,3 @@ msgstr "sınama-çıktısı.%s"
#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:465
msgid "Print to Test Printer"
msgstr "Sınama Yazıcısına Yazdır"
-
-#~ msgctxt "input method menu"
-#~ msgid "Waylandgtk"
-#~ msgstr "Waylandgtk"

View File

@ -0,0 +1,578 @@
From: =?utf-8?q?Sabri_=C3=9Cnal?= <libreajans@gmail.com>
Date: Tue, 8 Aug 2023 10:44:05 +0000
Subject: Update Turkish translation
Origin: 3.24.39, commit:d1ead5b44342cc476dd7f381c745355d89c309d9
---
po-properties/tr.po | 198 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 99 insertions(+), 99 deletions(-)
diff --git a/po-properties/tr.po b/po-properties/tr.po
index 8d73119..12db988 100644
--- a/po-properties/tr.po
+++ b/po-properties/tr.po
@@ -20,10 +20,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-02 15:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-05 15:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-21 21:04+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
+"Language-Team: Türkçe <takim@gnome.org.tr>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 gdk/gdkcursor.c:139 gdk/gdkdevicemanager.c:185
-#: gdk/gdkglcontext.c:317 gdk/gdkseat.c:202 gdk/gdkseat.c:203
+#: gdk/gdkglcontext.c:318 gdk/gdkseat.c:202 gdk/gdkseat.c:203
msgid "Display"
msgstr "Göster"
@@ -148,23 +148,23 @@ msgstr "Öntanımlı Görüntü"
msgid "The default display for GDK"
msgstr "GDK için öntanımlı görüntü"
-#: gdk/gdkglcontext.c:318
+#: gdk/gdkglcontext.c:319
msgid "The GDK display used to create the GL context"
msgstr "GL bağlamını oluşturmak için kullanılan GDK ekranı"
-#: gdk/gdkglcontext.c:333 gtk/gtkwidget.c:1351
+#: gdk/gdkglcontext.c:334 gtk/gtkwidget.c:1351
msgid "Window"
msgstr "Pencere"
-#: gdk/gdkglcontext.c:334
+#: gdk/gdkglcontext.c:335
msgid "The GDK window bound to the GL context"
msgstr "GL bağlamına bağlı GDK penceresi"
-#: gdk/gdkglcontext.c:349
+#: gdk/gdkglcontext.c:350
msgid "Shared context"
msgstr "Paylaşılan bağlam"
-#: gdk/gdkglcontext.c:350
+#: gdk/gdkglcontext.c:351
msgid "The GL context this context shares data with"
msgstr "Bu bağlamın kendisiyle veri paylaştığı GL bağlamı"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Gösterilen GIcon"
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:365 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:263
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:245 gtk/gtkimage.c:343 gtk/gtkprinter.c:170
-#: gtk/gtkwindow.c:891
+#: gtk/gtkwindow.c:893
msgid "Icon Name"
msgstr "Simge Adı"
@@ -851,7 +851,7 @@ msgid "The size of the icon"
msgstr "Simgenin boyutu"
#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:306 gtk/gtkinvisible.c:98
-#: gtk/gtkmountoperation.c:183 gtk/gtkstylecontext.c:229 gtk/gtkwindow.c:898
+#: gtk/gtkmountoperation.c:183 gtk/gtkstylecontext.c:229 gtk/gtkwindow.c:900
msgid "Screen"
msgstr "Ekran"
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr ""
"bir GtkPackType"
#: gtk/gtkactionbar.c:345 gtk/gtkbox.c:365 gtk/gtkheaderbar.c:2020
-#: gtk/gtknotebook.c:841 gtk/gtkpaned.c:368 gtk/gtkpopover.c:1767
+#: gtk/gtknotebook.c:841 gtk/gtkpaned.c:368 gtk/gtkpopover.c:1768
#: gtk/gtkpopovermenu.c:384 gtk/gtkstack.c:537 gtk/gtktoolitemgroup.c:1716
msgid "Position"
msgstr "Konum"
@@ -1463,43 +1463,43 @@ msgstr "Programcığın öntanımlı metni"
msgid "The default text appearing when there are no applications"
msgstr "Uygulamalar olmadığında görünen öntanımlı metin"
-#: gtk/gtkapplication.c:845
+#: gtk/gtkapplication.c:833
msgid "Register session"
msgstr "Kayıt oturumu"
-#: gtk/gtkapplication.c:846
+#: gtk/gtkapplication.c:834
msgid "Register with the session manager"
msgstr "Oturum yöneticisi ile Kayıt"
-#: gtk/gtkapplication.c:863
+#: gtk/gtkapplication.c:851
msgid "Screensaver Active"
msgstr "Ekran Koruyucu Aktif"
-#: gtk/gtkapplication.c:864
+#: gtk/gtkapplication.c:852
msgid "Whether the screensaver is active"
msgstr "Ekran koruyucunun aktif olup olmaması"
-#: gtk/gtkapplication.c:870
+#: gtk/gtkapplication.c:858
msgid "Application menu"
msgstr "Uygulama menüsü"
-#: gtk/gtkapplication.c:871
+#: gtk/gtkapplication.c:859
msgid "The GMenuModel for the application menu"
msgstr "Uygulama menüsü için GMenuModel"
-#: gtk/gtkapplication.c:877
+#: gtk/gtkapplication.c:865
msgid "Menubar"
msgstr "Menü çubuğu"
-#: gtk/gtkapplication.c:878
+#: gtk/gtkapplication.c:866
msgid "The GMenuModel for the menubar"
msgstr "Menü çubuğu için GMenuModel"
-#: gtk/gtkapplication.c:884
+#: gtk/gtkapplication.c:872
msgid "Active window"
msgstr "Etkin pencere"
-#: gtk/gtkapplication.c:885
+#: gtk/gtkapplication.c:873
msgid "The window which most recently had focus"
msgstr "En son odaklanılan pencere"
@@ -2299,7 +2299,7 @@ msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
msgstr "Taranmış pixbuf'ın durumuna uygun olarak renklendirilmesi"
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:281 gtk/gtkimage.c:359 gtk/gtkmodelbutton.c:1166
-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:551 gtk/gtkwindow.c:842
+#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:551 gtk/gtkwindow.c:844
msgid "Icon"
msgstr "Simge"
@@ -3968,11 +3968,11 @@ msgstr "İptal etiketi"
msgid "The label on the cancel button"
msgstr "İptal düğmesi üzerindeki etiket"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8672 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8673
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8674 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8675
msgid "Search mode"
msgstr "Arama kipi"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8679 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8680
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8681 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8682
#: gtk/gtkheaderbar.c:2034 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:592
msgid "Subtitle"
msgstr "Alt başlık"
@@ -4565,7 +4565,7 @@ msgstr "Alanın ögeleri arasındaki boşluk"
msgid "Width of border around the action area"
msgstr "Eylem alanı çevresindeki kenarlığın genişliği"
-#: gtk/gtkinvisible.c:99 gtk/gtkwindow.c:899
+#: gtk/gtkinvisible.c:99 gtk/gtkwindow.c:901
msgid "The screen where this window will be displayed"
msgstr "Bu pencerenin gösterileceği ekran"
@@ -5277,7 +5277,7 @@ msgstr "İletişim Penceresi Başlığı"
msgid "The title of the file chooser dialog"
msgstr "Dosya seçici iletişim penceresinin başlığı"
-#: gtk/gtknativedialog.c:228 gtk/gtkpopover.c:1782 gtk/gtkwindow.c:790
+#: gtk/gtknativedialog.c:228 gtk/gtkpopover.c:1783 gtk/gtkwindow.c:792
msgid "Modal"
msgstr "Yönetsel"
@@ -5293,11 +5293,11 @@ msgstr ""
msgid "Whether the dialog is currently visible"
msgstr "İletişim penceresinin şu anki görünürlüğü"
-#: gtk/gtknativedialog.c:256 gtk/gtkwindow.c:1065
+#: gtk/gtknativedialog.c:256 gtk/gtkwindow.c:1067
msgid "Transient for Window"
msgstr "Pencere için Geçirgenlik"
-#: gtk/gtknativedialog.c:257 gtk/gtkwindow.c:1066
+#: gtk/gtknativedialog.c:257 gtk/gtkwindow.c:1068
msgid "The transient parent of the dialog"
msgstr "Pencerenin geçirgen üstü"
@@ -5755,43 +5755,43 @@ msgstr "Soket Penceresi"
msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
msgstr "Fişin gömülü olduğu soketin penceresi"
-#: gtk/gtkpopover.c:1739
+#: gtk/gtkpopover.c:1740
msgid "Relative to"
msgstr "Hizalama türü"
-#: gtk/gtkpopover.c:1740
+#: gtk/gtkpopover.c:1741
msgid "Widget the bubble window points to"
msgstr "Balon penceresine işaret edecek parçacık"
-#: gtk/gtkpopover.c:1753
+#: gtk/gtkpopover.c:1754
msgid "Pointing to"
msgstr "Şurayı işaret ediyor"
-#: gtk/gtkpopover.c:1754
+#: gtk/gtkpopover.c:1755
msgid "Rectangle the bubble window points to"
msgstr "Baloncuk pencerenin konumlandırılacağı dikdörtgen"
-#: gtk/gtkpopover.c:1768
+#: gtk/gtkpopover.c:1769
msgid "Position to place the bubble window"
msgstr "Baloncuk pencerenin yerleştirileceği konum"
-#: gtk/gtkpopover.c:1783
+#: gtk/gtkpopover.c:1784
msgid "Whether the popover is modal"
msgstr "Açılan kutucuğun kalıcı olup olmadığı"
-#: gtk/gtkpopover.c:1800
+#: gtk/gtkpopover.c:1801
msgid "Transitions enabled"
msgstr "Geçişler etkinleştirildi"
-#: gtk/gtkpopover.c:1801
+#: gtk/gtkpopover.c:1802
msgid "Whether show/hide transitions are enabled or not"
msgstr "Göster/gizle geçişlerinin etkinleştirilip etkinleştirilmediği"
-#: gtk/gtkpopover.c:1814
+#: gtk/gtkpopover.c:1815
msgid "Constraint"
msgstr "Kısıt"
-#: gtk/gtkpopover.c:1815
+#: gtk/gtkpopover.c:1816
msgid "Constraint for the popover position"
msgstr "Açılır menü konumu için kısıt"
@@ -8809,7 +8809,7 @@ msgstr "Ağaç görünümü ağaç çizgisi çizerken kullanılacak kesik çizgi
msgid "Whether to display the column"
msgstr "Sütunun gösterilmesi"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 gtk/gtkwindow.c:783
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 gtk/gtkwindow.c:785
msgid "Resizable"
msgstr "Boyutlandırılabilir"
@@ -9339,44 +9339,44 @@ msgstr "Metin seçim işleyicileri genişliği"
msgid "Height of text selection handles"
msgstr "Metin seçim işleyicileri yüksekliği"
-#: gtk/gtkwindow.c:745
+#: gtk/gtkwindow.c:747
msgid "Window Type"
msgstr "Pencere Türü"
-#: gtk/gtkwindow.c:746
+#: gtk/gtkwindow.c:748
msgid "The type of the window"
msgstr "Pencerenin türü"
-#: gtk/gtkwindow.c:753
+#: gtk/gtkwindow.c:755
msgid "Window Title"
msgstr "Pencere Başlığı"
-#: gtk/gtkwindow.c:754
+#: gtk/gtkwindow.c:756
msgid "The title of the window"
msgstr "Pencerenin başlığı"
-#: gtk/gtkwindow.c:760
+#: gtk/gtkwindow.c:762
msgid "Window Role"
msgstr "Pencere Rolü"
-#: gtk/gtkwindow.c:761
+#: gtk/gtkwindow.c:763
msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
msgstr "Oturum geri getirilirken kullanılacak pencere için tek olan belirteç"
-#: gtk/gtkwindow.c:776
+#: gtk/gtkwindow.c:778
msgid "Startup ID"
msgstr "Başlangıç Kimliği"
-#: gtk/gtkwindow.c:777
+#: gtk/gtkwindow.c:779
msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
msgstr ""
"startup-notification tarafından kullanılacak perncere için tek olan belirteç"
-#: gtk/gtkwindow.c:784
+#: gtk/gtkwindow.c:786
msgid "If TRUE, users can resize the window"
msgstr "Eğer TRUE ise, kullanıcılar pencere boyutlarını değiştirebilir"
-#: gtk/gtkwindow.c:791
+#: gtk/gtkwindow.c:793
msgid ""
"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
"up)"
@@ -9384,93 +9384,93 @@ msgstr ""
"Eğer TRUE ise, pencere yönetseldir. (bu pencere etkin olduğunda uygulamanın "
"diğer pencereleri odak alamaz)"
-#: gtk/gtkwindow.c:797
+#: gtk/gtkwindow.c:799
msgid "Window Position"
msgstr "Pencere Konumu"
-#: gtk/gtkwindow.c:798
+#: gtk/gtkwindow.c:800
msgid "The initial position of the window"
msgstr "Pencerenin başlangıç pozisyonu"
-#: gtk/gtkwindow.c:805
+#: gtk/gtkwindow.c:807
msgid "Default Width"
msgstr "Öntanımlı Genişlik"
-#: gtk/gtkwindow.c:806
+#: gtk/gtkwindow.c:808
msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
msgstr "Pencere ilk gösterildiğinde pencerenin öntanımlı genişliği"
-#: gtk/gtkwindow.c:813
+#: gtk/gtkwindow.c:815
msgid "Default Height"
msgstr "Öntanımlı Yükseklik"
-#: gtk/gtkwindow.c:814
+#: gtk/gtkwindow.c:816
msgid ""
"The default height of the window, used when initially showing the window"
msgstr "Pencere ilk gösterildiğinde pencerenin öntanımlı yüksekliği"
-#: gtk/gtkwindow.c:821
+#: gtk/gtkwindow.c:823
msgid "Destroy with Parent"
msgstr "Üst ile Kapat"
-#: gtk/gtkwindow.c:822
+#: gtk/gtkwindow.c:824
msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
msgstr "Bu pencerenin üstü olan pencere kapatıldığında kapatılması"
-#: gtk/gtkwindow.c:835
+#: gtk/gtkwindow.c:837
msgid "Hide the titlebar during maximization"
msgstr "Büyütme sırasında başlık çubuğunu gizle"
-#: gtk/gtkwindow.c:836
+#: gtk/gtkwindow.c:838
msgid "If this window's titlebar should be hidden when the window is maximized"
msgstr ""
"Pencere büyütüldüğünde başlık çubuğunun gizli olmasının gerekip gerekmemesi"
-#: gtk/gtkwindow.c:843
+#: gtk/gtkwindow.c:845
msgid "Icon for this window"
msgstr "Bu pencere için simge"
-#: gtk/gtkwindow.c:859
+#: gtk/gtkwindow.c:861
msgid "Mnemonics Visible"
msgstr "Görünür Anımsatıcı"
-#: gtk/gtkwindow.c:860
+#: gtk/gtkwindow.c:862
msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
msgstr "Bu pencerede anımsatıcıların şu anda görünür olup olmaması"
-#: gtk/gtkwindow.c:876
+#: gtk/gtkwindow.c:878
msgid "Focus Visible"
msgstr "Görünür Odak"
-#: gtk/gtkwindow.c:877
+#: gtk/gtkwindow.c:879
msgid "Whether focus rectangles are currently visible in this window"
msgstr "Odak dikdörtgenlerin şu anda bu pencerede görünür olup olmaması"
-#: gtk/gtkwindow.c:892
+#: gtk/gtkwindow.c:894
msgid "Name of the themed icon for this window"
msgstr "Bu pencere için temalı simgenin adı"
-#: gtk/gtkwindow.c:905
+#: gtk/gtkwindow.c:907
msgid "Is Active"
msgstr "Etkin"
-#: gtk/gtkwindow.c:906
+#: gtk/gtkwindow.c:908
msgid "Whether the toplevel is the current active window"
msgstr "Üst düzeyin şu anki aktif pencere olması"
-#: gtk/gtkwindow.c:912
+#: gtk/gtkwindow.c:914
msgid "Focus in Toplevel"
msgstr "Üst Düzeyde Odakla"
-#: gtk/gtkwindow.c:913
+#: gtk/gtkwindow.c:915
msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
msgstr "Girdi odaklamasının bu GtkWindow ile yapılması"
-#: gtk/gtkwindow.c:919
+#: gtk/gtkwindow.c:921
msgid "Type hint"
msgstr "Tür ipucu"
-#: gtk/gtkwindow.c:920
+#: gtk/gtkwindow.c:922
msgid ""
"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
"and how to treat it."
@@ -9478,115 +9478,115 @@ msgstr ""
"Masaüstü dağıtımının bu pencerenin ne türde olduğunu ve nasıl davranacağını "
"anlamasına yardım etmek için gereken ipucu."
-#: gtk/gtkwindow.c:927
+#: gtk/gtkwindow.c:929
msgid "Skip taskbar"
msgstr "Görev çubuğunu geç"
-#: gtk/gtkwindow.c:928
+#: gtk/gtkwindow.c:930
msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
msgstr "Eğer TRUE ise, pencere görev çubuğunda bulunmayacak."
-#: gtk/gtkwindow.c:934
+#: gtk/gtkwindow.c:936
msgid "Skip pager"
msgstr "Görüntüleyiciyi geç"
-#: gtk/gtkwindow.c:935
+#: gtk/gtkwindow.c:937
msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
msgstr "Eğer TRUE ise, pencere görüntüleyicide gösterilmeyecektir."
-#: gtk/gtkwindow.c:941
+#: gtk/gtkwindow.c:943
msgid "Urgent"
msgstr "Acil"
-#: gtk/gtkwindow.c:942
+#: gtk/gtkwindow.c:944
msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
msgstr "TRUE ise, pencere kullanıcının ilgisini çekmeye çalışacak."
-#: gtk/gtkwindow.c:955
+#: gtk/gtkwindow.c:957
msgid "Accept focus"
msgstr "Odaklamayı kabul et"
-#: gtk/gtkwindow.c:956
+#: gtk/gtkwindow.c:958
msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
msgstr "TRUE ise pencere girdi odağını almayacak."
-#: gtk/gtkwindow.c:969
+#: gtk/gtkwindow.c:971
msgid "Focus on map"
msgstr "Yerleştirme ile odaklan"
-#: gtk/gtkwindow.c:970
+#: gtk/gtkwindow.c:972
msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
msgstr "TRUE ise pencere yerleştirildiğinde girdi odağını alacak."
-#: gtk/gtkwindow.c:983
+#: gtk/gtkwindow.c:985
msgid "Decorated"
msgstr "Dekorasyonlu"
-#: gtk/gtkwindow.c:984
+#: gtk/gtkwindow.c:986
msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
msgstr "Pencerenin pencere yöneticisi tarafından dekore edilmesi"
-#: gtk/gtkwindow.c:997
+#: gtk/gtkwindow.c:999
msgid "Deletable"
msgstr "Silinebilir"
-#: gtk/gtkwindow.c:998
+#: gtk/gtkwindow.c:1000
msgid "Whether the window frame should have a close button"
msgstr "Pencere çerçevesinin kapatma düğmesine sahip olması"
-#: gtk/gtkwindow.c:1018
+#: gtk/gtkwindow.c:1020
msgid "Resize grip"
msgstr "Sapı yeniden boyutlandır"
-#: gtk/gtkwindow.c:1019
+#: gtk/gtkwindow.c:1021
msgid "Specifies whether the window should have a resize grip"
msgstr "Pencerenin sapı yeniden boyutlandırması gerektiğini belirtir"
-#: gtk/gtkwindow.c:1034
+#: gtk/gtkwindow.c:1036
msgid "Resize grip is visible"
msgstr "Sapı yeniden boyutlandırma görünür"
-#: gtk/gtkwindow.c:1035
+#: gtk/gtkwindow.c:1037
msgid "Specifies whether the window's resize grip is visible."
msgstr "Pencerenin görünür sapı yeniden boyutlandırmasını belirtir"
-#: gtk/gtkwindow.c:1049
+#: gtk/gtkwindow.c:1051
msgid "Gravity"
msgstr "Çekimi"
-#: gtk/gtkwindow.c:1050
+#: gtk/gtkwindow.c:1052
msgid "The window gravity of the window"
msgstr "Pencerenin, pencere çekimi"
-#: gtk/gtkwindow.c:1085
+#: gtk/gtkwindow.c:1087
msgid "Attached to Widget"
msgstr "Parçacığa Eklendi"
-#: gtk/gtkwindow.c:1086
+#: gtk/gtkwindow.c:1088
msgid "The widget where the window is attached"
msgstr "Pencerenin eklendiği parçacık"
-#: gtk/gtkwindow.c:1092
+#: gtk/gtkwindow.c:1094
msgid "Is maximized"
msgstr "Ekranı Kaplamış mı"
-#: gtk/gtkwindow.c:1093
+#: gtk/gtkwindow.c:1095
msgid "Whether the window is maximized"
msgstr "Pencerenin büyütülebilirliği"
-#: gtk/gtkwindow.c:1114
+#: gtk/gtkwindow.c:1116
msgid "GtkApplication"
msgstr "GtkApplication"
-#: gtk/gtkwindow.c:1115
+#: gtk/gtkwindow.c:1117
msgid "The GtkApplication for the window"
msgstr "Pencere için GtkApplication"
-#: gtk/gtkwindow.c:1125 gtk/gtkwindow.c:1126
+#: gtk/gtkwindow.c:1127 gtk/gtkwindow.c:1128
msgid "Decorated button layout"
msgstr "Dekore ediliş düğme düzeni"
-#: gtk/gtkwindow.c:1132 gtk/gtkwindow.c:1133
+#: gtk/gtkwindow.c:1134 gtk/gtkwindow.c:1135
msgid "Decoration resize handle size"
msgstr "Dekorasyon sap boyutunu yeniden boyutlandırır"

View File

@ -0,0 +1,53 @@
From: =?utf-8?q?Sabri_=C3=9Cnal?= <libreajans@gmail.com>
Date: Mon, 29 May 2023 12:18:38 +0000
Subject: Update Turkish translation
Origin: 3.24.39, commit:379512c092dc2bc904ebd6aaa3b84d7234c31034
---
po-properties/tr.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/po-properties/tr.po b/po-properties/tr.po
index 895a1d8..8d73119 100644
--- a/po-properties/tr.po
+++ b/po-properties/tr.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# Turkish translation of gtk+-properties to Turkish
# Copyright (C) 1999-2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2008-2022 gtk+-properties's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2008-2023 gtk+-properties's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same licence as the gtk+-properties package.
#
# Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.de, 2003.
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 00:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-02 15:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-21 21:04+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "Alan"
#: gtk/gtkcellareacontext.c:116
msgid "The Cell Area this context was created for"
-msgstr "Hücre alanı içeriği yaratıldı"
+msgstr "Bu bağlamın oluşturulduğu Hücre Alanı"
#: gtk/gtkcellareacontext.c:132 gtk/gtkcellareacontext.c:151
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:300
@@ -3968,11 +3968,11 @@ msgstr "İptal etiketi"
msgid "The label on the cancel button"
msgstr "İptal düğmesi üzerindeki etiket"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8669 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8670
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8672 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8673
msgid "Search mode"
msgstr "Arama kipi"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8676 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8677
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8679 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8680
#: gtk/gtkheaderbar.c:2034 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:592
msgid "Subtitle"
msgstr "Alt başlık"

498
debian/patches/Update-fa.po-1.patch vendored Normal file
View File

@ -0,0 +1,498 @@
From: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>
Date: Fri, 25 Aug 2023 22:48:56 +0000
Subject: Update fa.po
Origin: 3.24.39, commit:f14e945342ade3c5c2e1d065a4f3db56044d7a03
---
po-properties/fa.po | 165 +++++++++++++++++-----------------------------------
1 file changed, 52 insertions(+), 113 deletions(-)
diff --git a/po-properties/fa.po b/po-properties/fa.po
index b4a608a..784ef21 100644
--- a/po-properties/fa.po
+++ b/po-properties/fa.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-06 11:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-17 19:50+0330\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-24 23:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-26 02:16+0330\n"
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Persian <translate@ifsug.org>\n"
"Language: fa\n"
@@ -3571,9 +3571,8 @@ msgid "Whether to suggest Emoji replacements"
msgstr "این که جایگزینی شکلک پیشنهاد شود یا نه"
#: gtk/gtkentry.c:1564
-#, fuzzy
msgid "Icon Prelight"
-msgstr "ارتفاع"
+msgstr "پیش‌نور نقشک"
#: gtk/gtkentry.c:1565
msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
@@ -4278,9 +4277,8 @@ msgid "Model column used to retrieve the text from"
msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:465
-#, fuzzy
msgid "Markup column"
-msgstr "نشان‌گذاری"
+msgstr "ستون نشانه گذاری"
#: gtk/gtkiconview.c:466
msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
@@ -4315,18 +4313,16 @@ msgid "Space which is inserted between cells of an item"
msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:540
-#, fuzzy
msgid "Row Spacing"
-msgstr "فاصله‌گذاری سطرها"
+msgstr "فاصله‌گذاری ردیف"
#: gtk/gtkiconview.c:541
msgid "Space which is inserted between grid rows"
msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:556
-#, fuzzy
msgid "Column Spacing"
-msgstr "فاصله‌گذاری ستون‌ها"
+msgstr "فاصله‌گذاری ستون"
#: gtk/gtkiconview.c:557
msgid "Space which is inserted between grid columns"
@@ -4341,9 +4337,8 @@ msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:588
-#, fuzzy
msgid "Item Orientation"
-msgstr "جهت"
+msgstr "جهت مورد"
#: gtk/gtkiconview.c:589
msgid ""
@@ -4369,18 +4364,16 @@ msgid "The column in the model containing the tooltip texts for the items"
msgstr "نام ابزارک"
#: gtk/gtkiconview.c:631
-#, fuzzy
msgid "Item Padding"
-msgstr "ردیف کردن افقی"
+msgstr "فاصله‌دهی مورد"
#: gtk/gtkiconview.c:632
msgid "Padding around icon view items"
msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:687
-#, fuzzy
msgid "Selection Box Color"
-msgstr "رنگ سطرهای زوج"
+msgstr "رنگ جعبهٔ گزینش"
#: gtk/gtkiconview.c:688
msgid "Color of the selection box"
@@ -4479,19 +4472,16 @@ msgid "Controls whether the action bar shows its contents or not"
msgstr ""
#: gtk/gtkinfobar.c:531
-#, fuzzy
msgid "Width of border around the content area"
-msgstr "تعداد سطرهای جدول"
+msgstr "پهنای مرز دور ناحیهٔ محتوا"
#: gtk/gtkinfobar.c:549
-#, fuzzy
msgid "Spacing between elements of the area"
-msgstr "فاصله‌گذاری بین دکمه‌ها و ..."
+msgstr "فاصله‌گذاری بین عناصر ناحیه"
#: gtk/gtkinfobar.c:583
-#, fuzzy
msgid "Width of border around the action area"
-msgstr "متنی که باید در نوار پیش‌رفت نمایش یابد"
+msgstr "پهنای مرز دور ناحیهٔ کنش"
#: gtk/gtkinvisible.c:99 gtk/gtkwindow.c:901
msgid "The screen where this window will be displayed"
@@ -4569,9 +4559,8 @@ msgid "Single Line Mode"
msgstr "حالت تک‌خط"
#: gtk/gtklabel.c:1004
-#, fuzzy
msgid "Whether the label is in single line mode"
-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه"
+msgstr "این که برچسب در حالت تک‌خط است یا نه"
#: gtk/gtklabel.c:1020
msgid "Angle"
@@ -4590,9 +4579,8 @@ msgid "Track visited links"
msgstr ""
#: gtk/gtklabel.c:1058
-#, fuzzy
msgid "Whether visited links should be tracked"
-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه"
+msgstr "این که پیوندهای دیده شده باید ردگیری شوند یا نه"
#: gtk/gtklabel.c:1074
msgid "Number of lines"
@@ -4619,65 +4607,48 @@ msgid "Currently filled value level of the level bar"
msgstr ""
#: gtk/gtklevelbar.c:1045
-#, fuzzy
-#| msgid "Minimum possible value for X"
msgid "Minimum value level for the bar"
-msgstr "حداقل مقدار ممکن برای X"
+msgstr "سطح مقدار کمینه برای نوار"
#: gtk/gtklevelbar.c:1046
-#, fuzzy
-#| msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
msgid "Minimum value level that can be displayed by the bar"
-msgstr "تعداد ارقام اعشاری‌ای که در مقدار نمایش می‌یابند"
+msgstr "سطح مقدار کمینه‌ای که می‌تواند به دست نوار نشان داده شود"
#: gtk/gtklevelbar.c:1060
-#, fuzzy
-#| msgid "Maximum possible value for Y"
msgid "Maximum value level for the bar"
-msgstr "حداکثر مقدار ممکن برای Y"
+msgstr "سطح مقدار بیشینه برای نوار"
#: gtk/gtklevelbar.c:1061
msgid "Maximum value level that can be displayed by the bar"
msgstr ""
#: gtk/gtklevelbar.c:1081
-#, fuzzy
msgid "The mode of the value indicator"
-msgstr "نام ابزارک"
+msgstr "حالت نشانگر مقدار"
#: gtk/gtklevelbar.c:1082
-#, fuzzy
msgid "The mode of the value indicator displayed by the bar"
-msgstr "نام قلم انتخاب‌شده"
+msgstr "حالت نشانگر مقدار نشان داده شده به دست نوار"
#: gtk/gtklevelbar.c:1098
-#, fuzzy
msgid "Invert the direction in which the level bar grows"
-msgstr "راستا و جهت رشد نوار پیش‌رفت"
+msgstr "برگرداندن جهتی که نوار سطح رشد می‌کند"
#: gtk/gtklevelbar.c:1115
-#, fuzzy
-#| msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgid "Minimum height for filling blocks"
-msgstr "حداقل ارتفاع دکمه‌های داخل جعبه"
+msgstr "کمینهٔ بلندای بلوک‌های پُر کُن"
#: gtk/gtklevelbar.c:1116
-#, fuzzy
-#| msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgid "Minimum height for blocks that fill the bar"
-msgstr "حداقل ارتفاع دکمه‌های داخل جعبه"
+msgstr "کمینهٔ بلندای بلوک‌هایی که نوار را پُر می‌کنند"
#: gtk/gtklevelbar.c:1132
-#, fuzzy
-#| msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgid "Minimum width for filling blocks"
-msgstr "حداقل عرض دکمه‌های داخل جعبه"
+msgstr "کمینهٔ پهنای بلوک‌های پُر کُن"
#: gtk/gtklevelbar.c:1133
-#, fuzzy
-#| msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgid "Minimum width for blocks that fill the bar"
-msgstr "حداقل عرض دکمه‌های داخل جعبه"
+msgstr "کمینهٔ پهنای بلوک‌هایی که نوار را پُر می‌کنند"
#: gtk/gtklinkbutton.c:168
msgid "URI"
@@ -4692,19 +4663,16 @@ msgid "Visited"
msgstr "مشاهده شده"
#: gtk/gtklinkbutton.c:185
-#, fuzzy
msgid "Whether this link has been visited."
-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه"
+msgstr "این که پیوند دیده شده یا نه."
#: gtk/gtklistbox.c:3921
-#, fuzzy
msgid "Whether this row can be activated"
-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه"
+msgstr "این که ردیف می‌تواند فعّال شود یا نه"
#: gtk/gtklistbox.c:3935
-#, fuzzy
msgid "Whether this row can be selected"
-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه"
+msgstr "این که ردیف می‌تواند گزیده شود یا نه"
#: gtk/gtklockbutton.c:265
msgid "Permission"
@@ -4760,39 +4728,32 @@ msgid "Inspected"
msgstr ""
#: gtk/gtkmagnifier.c:296
-#, fuzzy
-#| msgid "Image widget"
msgid "Inspected widget"
-msgstr "ابزارک تصویر"
+msgstr "بازرسی ابزارک"
#: gtk/gtkmagnifier.c:302 gtk/gtkmagnifier.c:303
-#, fuzzy
-#| msgid "Animation"
msgid "magnification"
-msgstr "پویانمایی"
+msgstr "درشت‌نمایی"
#: gtk/gtkmagnifier.c:309 gtk/gtkmagnifier.c:310
msgid "resize"
msgstr "تغییر اندازه"
#: gtk/gtkmenubar.c:219
-#, fuzzy
msgid "Pack direction"
-msgstr "جهت متن"
+msgstr "جهت جاسازی"
#: gtk/gtkmenubar.c:220
-#, fuzzy
msgid "The pack direction of the menubar"
-msgstr "نام ابزارک"
+msgstr "جهت جاسازی نوار فهرست"
#: gtk/gtkmenubar.c:236
msgid "Child Pack direction"
msgstr ""
#: gtk/gtkmenubar.c:237
-#, fuzzy
msgid "The child pack direction of the menubar"
-msgstr "موقعیت اولیهٔ پنجره"
+msgstr "جهت جاسازی فرزند نوار فهرست"
#: gtk/gtkmenubar.c:254
msgid "Style of bevel around the menubar"
@@ -4819,14 +4780,12 @@ msgid "Menu model"
msgstr "مدل فهرست"
#: gtk/gtkmenubutton.c:506
-#, fuzzy
msgid "The model from which the popup is made."
-msgstr "مدل نمایش درختی"
+msgstr "مدلی که بالاپر از آن ساخته می‌شود."
#: gtk/gtkmenubutton.c:519
-#, fuzzy
msgid "Align with"
-msgstr "ردیف کردن"
+msgstr "ردیف کردن با"
#: gtk/gtkmenubutton.c:520
msgid "The parent widget which the menu should align with."
@@ -4838,10 +4797,8 @@ msgid "Direction"
msgstr "جهت"
#: gtk/gtkmenubutton.c:535
-#, fuzzy
-#| msgid "The direction the arrow should point"
msgid "The direction the arrow should point."
-msgstr "جهتی که پیکان باید به آن اشاره کند"
+msgstr "جهتی که پیکان باید به آن اشاره کند."
#: gtk/gtkmenubutton.c:550
msgid "Use a popover"
@@ -4992,9 +4949,8 @@ msgid "When scrolling, always show both arrows."
msgstr ""
#: gtk/gtkmenu.c:956
-#, fuzzy
msgid "Arrow Placement"
-msgstr "فاصله‌گذاری سطرها"
+msgstr "قرارگیری پیکان"
#: gtk/gtkmenu.c:957
msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
@@ -5050,9 +5006,8 @@ msgid "Sets the accelerator path of the menu item"
msgstr ""
#: gtk/gtkmenuitem.c:792
-#, fuzzy
msgid "The text for the child label"
-msgstr "متن برچسب"
+msgstr "متنی برای برچسب فرزند"
#: gtk/gtkmenuitem.c:901
msgid "Amount of space used up by arrow, relative to the menu item's font size"
@@ -5087,9 +5042,8 @@ msgid "label border"
msgstr "حاشیهٔ برچسب"
#: gtk/gtkmessagedialog.c:175
-#, fuzzy
msgid "Width of border around the label in the message dialog"
-msgstr "متنی که باید در نوار پیش‌رفت نمایش یابد"
+msgstr "پهنای مرز دور برچسب در گفت‌وگوی پیام"
#: gtk/gtkmessagedialog.c:197
msgid "Message Buttons"
@@ -5100,27 +5054,24 @@ msgid "The buttons shown in the message dialog"
msgstr ""
#: gtk/gtkmessagedialog.c:215
-#, fuzzy
msgid "The primary text of the message dialog"
-msgstr "عنوان پنجره"
+msgstr "متن اصلی گفت‌وگوی پیام"
#: gtk/gtkmessagedialog.c:230
msgid "Use Markup"
msgstr "استفاده از نشانه‌گذاری"
#: gtk/gtkmessagedialog.c:231
-#, fuzzy
msgid "The primary text of the title includes Pango markup."
-msgstr "متن برچسب نشان‌گذاری XMLی دارد. به pango_parse_markup() مراجعه کنید."
+msgstr "متن اصلی عنوان، نشانه گذاری پنگو دارد."
#: gtk/gtkmessagedialog.c:245
msgid "Secondary Text"
msgstr "متن دومین"
#: gtk/gtkmessagedialog.c:246
-#, fuzzy
msgid "The secondary text of the message dialog"
-msgstr "عنوان پنجره"
+msgstr "متن ثانویهٔ گفت‌وگوی پیام"
#: gtk/gtkmessagedialog.c:261
msgid "Use Markup in secondary"
@@ -5164,10 +5115,8 @@ msgid "The text"
msgstr "متن"
#: gtk/gtkmodelbutton.c:1197
-#, fuzzy
-#| msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
msgid "The text of the button includes XML markup. See pango_parse_markup()"
-msgstr "متن برچسب نشان‌گذاری XMLی دارد. به pango_parse_markup() مراجعه کنید."
+msgstr "متن دکمه، نشانه گذاری XML دارد. pango_parse_markup() را ببینید."
#: gtk/gtkmodelbutton.c:1226
msgid "Menu name"
@@ -5178,27 +5127,24 @@ msgid "The name of the menu to open"
msgstr "نام فهرست برای گشودن"
#: gtk/gtkmodelbutton.c:1243
-#, fuzzy
msgid "Whether the menu is a parent"
-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه"
+msgstr "این که فهرست والد است یا نه"
#: gtk/gtkmodelbutton.c:1257
msgid "Centered"
msgstr ""
#: gtk/gtkmodelbutton.c:1258
-#, fuzzy
msgid "Whether to center the contents"
-msgstr "متن برچسب"
+msgstr "این که محتوا وسط‌چین شود یا نه"
#: gtk/gtkmodelbutton.c:1273
msgid "Iconic"
msgstr "نقشکی"
#: gtk/gtkmodelbutton.c:1274
-#, fuzzy
msgid "Whether to prefer the icon over text"
-msgstr "متن برچسب"
+msgstr "این که نقشک به متن ترجیح داشته باشد یا نه"
#: gtk/gtkmountoperation.c:167 gtk/gtkstylecontext.c:259
msgid "Parent"
@@ -5225,9 +5171,8 @@ msgid "Dialog Title"
msgstr "عنوان گفت‌وگو"
#: gtk/gtknativedialog.c:215
-#, fuzzy
msgid "The title of the file chooser dialog"
-msgstr "عنوان پنجره"
+msgstr "عنوان گفت‌وگوی گزینش پرونده"
#: gtk/gtknativedialog.c:228 gtk/gtkpopover.c:1783 gtk/gtkwindow.c:792
msgid "Modal"
@@ -5240,18 +5185,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gtk/gtknativedialog.c:243
-#, fuzzy
msgid "Whether the dialog is currently visible"
-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه"
+msgstr "این که گفت‌وگو هم‌اکنون قابل دیدن است یا نه"
#: gtk/gtknativedialog.c:256 gtk/gtkwindow.c:1067
msgid "Transient for Window"
msgstr ""
#: gtk/gtknativedialog.c:257 gtk/gtkwindow.c:1068
-#, fuzzy
msgid "The transient parent of the dialog"
-msgstr "عنوان پنجره"
+msgstr "والد مرتبط گفت‌وگو"
# paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
#: gtk/gtknotebook.c:766
@@ -5283,9 +5226,8 @@ msgid "Show Border"
msgstr "نمایش لبه"
#: gtk/gtknotebook.c:790
-#, fuzzy
msgid "Whether the border should be shown"
-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه"
+msgstr "این که مرز باید نشان داده شود یا نه"
#: gtk/gtknotebook.c:796
msgid "Scrollable"
@@ -5334,27 +5276,24 @@ msgid "Tab expand"
msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:849
-#, fuzzy
msgid "Whether to expand the child's tab"
-msgstr "متن برچسب"
+msgstr "این که جدول فرزنده گسترده شود یا نه"
#: gtk/gtknotebook.c:855
msgid "Tab fill"
msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:856
-#, fuzzy
msgid "Whether the child's tab should fill the allocated area"
-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه"
+msgstr "این که جدول فرزند باید ناحیهٔ تخصیص داده را پر کند یا نه"
#: gtk/gtknotebook.c:863
msgid "Tab reorderable"
msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:864
-#, fuzzy
msgid "Whether the tab is reorderable by user action"
-msgstr "آیا این برچسب بر رنگ پس‌زمینهٔ خانه تأثیر می‌گذارد یا نه"
+msgstr "این که ترتیب جدول با کنش کابر قابل تغییر است یا نه"
#: gtk/gtknotebook.c:870
msgid "Tab detachable"

1592
debian/patches/Update-fa.po.patch vendored Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -0,0 +1,32 @@
From: =?utf-8?b?0KDRg9GB0LvQsNC9INCY0LbQsdGD0LvQsNGC0L7Qsg==?=
<lrn1986@gmail.com>
Date: Sun, 10 Jun 2018 21:05:30 +0000
Subject: Use correct stat struct for ftw()
check_dir_mtime() is called by ftw() and is given
the real stat struct, not its glib version (which may
or may not be the same as "struct stat").
This is irrelevant for MSVC (it has no ftw()) and
works correctly for MinGW-w64 (which declares stat
structures correctly). If mingw.org complains, add
a special ifdef for it later.
Origin: upstream, 3.24.39, commit:7e17693cced0db855bfe0997f26633ca8bdd48cc
---
gtk/updateiconcache.c | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/gtk/updateiconcache.c b/gtk/updateiconcache.c
index 787e718..61c42c7 100644
--- a/gtk/updateiconcache.c
+++ b/gtk/updateiconcache.c
@@ -75,7 +75,7 @@ static GStatBuf cache_dir_stat;
static gboolean cache_up_to_date;
static int check_dir_mtime (const char *dir,
- const GStatBuf *sb,
+ const struct stat *sb,
int tf)
{
if (tf != FTW_NS && sb->st_mtime > cache_dir_stat.st_mtime)

View File

@ -0,0 +1,37 @@
From: Michael Weghorn <m.weghorn@posteo.de>
Date: Fri, 7 Jul 2023 15:23:06 +0200
Subject: a11y atspi: Fix reporting table cell pos at index (0,0)
Table (cell) row and column indices both start at 0, so
an index of 0 is valid.
Adapt the check accordingly and check for non-negative
indices instead of positive ones.
(`gtk_cell_accessible_parent_get_cell_position` sets -1
in the fallback case, so that's still handled as it used
to be.)
This fixes reporting the position of the table cell at
index (0,0) via AT-SPI.
Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/5161
Forwarded: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/merge_requests/6173
Origin: 3.24.39, commit:89517775183fa17f77c2cfc413dec86e751c3496
---
gtk/a11y/gtkcellaccessible.c | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/gtk/a11y/gtkcellaccessible.c b/gtk/a11y/gtkcellaccessible.c
index 2390323..cdae20f 100644
--- a/gtk/a11y/gtkcellaccessible.c
+++ b/gtk/a11y/gtkcellaccessible.c
@@ -401,7 +401,7 @@ gtk_cell_accessible_get_position (AtkTableCell *table_cell,
gtk_cell_accessible_parent_get_cell_position (GTK_CELL_ACCESSIBLE_PARENT (parent),
cell,
row, column);
- return ((row && *row > 0) || (column && *column > 0));
+ return ((row && *row >= 0) || (column && *column >= 0));
}
static int

View File

@ -0,0 +1,152 @@
From: Carlos Garnacho <carlosg@gnome.org>
Date: Tue, 13 Jun 2023 22:11:15 +0200
Subject: gdk/wayland: Create pad devices on enter
We were creating the pad device on wp_tablet_pad.done, but
at that time we do not know what tablet it is associated with,
thus we cannot get appropriate vid/pid/name properties for it.
To get that, we need to wait for the pad to enter a surface,
at that time we do know what tablet it is associated with, so
we can get better information about the device.
There are pads that may plausibly "change" tablet between
one .enter event and the next (e.g. Wacom Express Key Remote),
but this situation is highly unlikely. The pad devices created
are thus persistent until that situation happens.
Forwarded: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/merge_requests/6049
Origin: 3.24.39, commit:6070f1092258e053ecdbe2dbf6148d2dd9d8b326
---
gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c | 86 +++++++++++++++++++++++++++--------------
1 file changed, 57 insertions(+), 29 deletions(-)
diff --git a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
index 9dc86a3..7e7beac 100644
--- a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
+++ b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
@@ -2921,13 +2921,17 @@ _gdk_wayland_seat_remove_tablet_pad (GdkWaylandSeat *seat,
seat->tablet_pads = g_list_remove (seat->tablet_pads, pad);
- device_manager->devices =
- g_list_remove (device_manager->devices, pad->device);
- g_signal_emit_by_name (device_manager, "device-removed", pad->device);
+ if (pad->device)
+ {
+ device_manager->devices =
+ g_list_remove (device_manager->devices, pad->device);
+ g_signal_emit_by_name (device_manager, "device-removed", pad->device);
- _gdk_device_set_associated_device (pad->device, NULL);
+ _gdk_device_set_associated_device (pad->device, NULL);
+
+ g_object_unref (pad->device);
+ }
- g_object_unref (pad->device);
g_free (pad);
}
@@ -4439,27 +4443,8 @@ static void
tablet_pad_handle_done (void *data,
struct zwp_tablet_pad_v2 *wp_tablet_pad)
{
- GdkWaylandTabletPadData *pad = data;
- GdkWaylandSeat *seat = GDK_WAYLAND_SEAT (pad->seat);
- GdkWaylandDeviceManager *device_manager =
- GDK_WAYLAND_DEVICE_MANAGER (seat->device_manager);
-
GDK_NOTE (EVENTS,
g_message ("tablet pad handle done, pad = %p", wp_tablet_pad));
-
- pad->device =
- g_object_new (GDK_TYPE_WAYLAND_DEVICE_PAD,
- "name", "Pad device",
- "type", GDK_DEVICE_TYPE_SLAVE,
- "input-source", GDK_SOURCE_TABLET_PAD,
- "input-mode", GDK_MODE_SCREEN,
- "display", gdk_seat_get_display (pad->seat),
- "device-manager", device_manager,
- "seat", seat,
- NULL);
-
- _gdk_device_set_associated_device (pad->device, seat->master_keyboard);
- g_signal_emit_by_name (device_manager, "device-added", pad->device);
}
static void
@@ -4506,14 +4491,60 @@ tablet_pad_handle_enter (void *data,
{
GdkWaylandTabletPadData *pad = data;
GdkWaylandTabletData *tablet = zwp_tablet_v2_get_user_data (wp_tablet);
+ GdkWaylandSeat *seat = GDK_WAYLAND_SEAT (pad->seat);
+ GdkWaylandDeviceManager *device_manager =
+ GDK_WAYLAND_DEVICE_MANAGER (seat->device_manager);
GDK_NOTE (EVENTS,
g_message ("tablet pad handle enter, pad = %p, tablet = %p surface = %p",
wp_tablet_pad, wp_tablet, surface));
+ if (pad->device && pad->current_tablet != tablet)
+ {
+ device_manager->devices =
+ g_list_remove (device_manager->devices, pad->device);
+ g_signal_emit_by_name (device_manager, "device-removed", pad->device);
+ _gdk_device_set_associated_device (pad->device, NULL);
+ g_clear_object (&pad->device);
+ }
+
/* Relate pad and tablet */
- tablet->pads = g_list_prepend (tablet->pads, pad);
+ tablet->pads = g_list_append (tablet->pads, pad);
pad->current_tablet = tablet;
+
+ if (!pad->device)
+ {
+ GdkWaylandTabletPadData *pad = data;
+ gchar *name, *vid, *pid;
+
+ name = g_strdup_printf ("%s Pad %d",
+ tablet->name,
+ g_list_index (tablet->pads, pad) + 1);
+ vid = g_strdup_printf ("%.4x", tablet->vid);
+ pid = g_strdup_printf ("%.4x", tablet->pid);
+
+ pad->device =
+ g_object_new (GDK_TYPE_WAYLAND_DEVICE_PAD,
+ "name", name,
+ "vendor-id", vid,
+ "product-id", pid,
+ "type", GDK_DEVICE_TYPE_SLAVE,
+ "input-source", GDK_SOURCE_TABLET_PAD,
+ "input-mode", GDK_MODE_SCREEN,
+ "display", gdk_seat_get_display (pad->seat),
+ "device-manager", device_manager,
+ "seat", seat,
+ NULL);
+
+ _gdk_device_set_associated_device (pad->device, seat->master_keyboard);
+ device_manager->devices =
+ g_list_prepend (device_manager->devices, pad->device);
+ g_signal_emit_by_name (device_manager, "device-added", pad->device);
+
+ g_free (name);
+ g_free (vid);
+ g_free (pid);
+ }
}
static void
@@ -4529,10 +4560,7 @@ tablet_pad_handle_leave (void *data,
wp_tablet_pad, surface));
if (pad->current_tablet)
- {
- pad->current_tablet->pads = g_list_remove (pad->current_tablet->pads, pad);
- pad->current_tablet = NULL;
- }
+ pad->current_tablet->pads = g_list_remove (pad->current_tablet->pads, pad);
}
static void

View File

@ -0,0 +1,66 @@
From: Carlos Garnacho <carlosg@gnome.org>
Date: Tue, 13 Jun 2023 22:52:48 +0200
Subject: gdk/wayland: Ensure device-added/removed emission in GdkSeat
We've used to emit these in the GdkDeviceManager, but missed to do
this signal emission at the GdkSeat object level. In order to avoid
the double emission, trigger one from the other.
Forwarded: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/merge_requests/6049
Origin: 3.24.39, commit:81029b824b39122704a9bd615dc7b03886516843
---
gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c | 27 +++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 27 insertions(+)
diff --git a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
index 7e7beac..dd7db81 100644
--- a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
+++ b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
@@ -5181,6 +5181,22 @@ init_pointer_data (GdkWaylandPointerData *pointer_data,
master);
}
+static void
+device_manager_device_added (GdkDeviceManager *device_manager,
+ GdkDevice *device,
+ GdkSeat *seat)
+{
+ g_signal_emit_by_name (seat, "device-added", device);
+}
+
+static void
+device_manager_device_removed (GdkDeviceManager *device_manager,
+ GdkDevice *device,
+ GdkSeat *seat)
+{
+ g_signal_emit_by_name (seat, "device-removed", device);
+}
+
void
_gdk_wayland_device_manager_add_seat (GdkDeviceManager *device_manager,
guint32 id,
@@ -5249,6 +5265,11 @@ _gdk_wayland_device_manager_add_seat (GdkDeviceManager *device_manager,
seat);
}
+ g_signal_connect (seat->device_manager, "device-added",
+ G_CALLBACK (device_manager_device_added), seat);
+ g_signal_connect (seat->device_manager, "device-removed",
+ G_CALLBACK (device_manager_device_removed), seat);
+
gdk_display_add_seat (display, GDK_SEAT (seat));
}
@@ -5268,6 +5289,12 @@ _gdk_wayland_device_manager_remove_seat (GdkDeviceManager *manager,
if (seat->id != id)
continue;
+ g_signal_handlers_disconnect_by_func (manager,
+ device_manager_device_added,
+ seat);
+ g_signal_handlers_disconnect_by_func (manager,
+ device_manager_device_removed,
+ seat);
gdk_display_remove_seat (display, GDK_SEAT (seat));
break;
}

View File

@ -0,0 +1,44 @@
merge_Carlos Garnacho <carlosg@gnome.org>
Date: Tue, 13 Jun 2023 22:54:23 +0200
Subject: gdk/wayland: Return pad devices querying for all devices
These devices unfortunately didn't ever get a capability flag in
3.24 (fixed in GTK4). We are very far off into maintenance grounds that
it is not ideal to add new flag values, but we could however return
these devices if GDK_SEAT_CAPABILITY_ALL is being asked.
Do that, so it is possible to deal with pad devices, even if it's
not possible to query them specifically.
Forwarded: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/merge_requests/6049
Origin: 3.24.39, commit:a9d7198d63d14e049c399914f11ddd37fc034f3a
---
gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c | 15 +++++++++++++++
1 file changed, 15 insertions(+)
diff --git a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
index dd7db81..a1e4771 100644
--- a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
+++ b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
@@ -5141,6 +5141,21 @@ gdk_wayland_seat_get_slaves (GdkSeat *seat,
}
}
+ /* There is no specific capability for pads, return
+ * them anyways if all devices are requested
+ */
+ if (capabilities == GDK_SEAT_CAPABILITY_ALL)
+ {
+ GList *l;
+
+ for (l = wayland_seat->tablet_pads; l; l = l->next)
+ {
+ GdkWaylandTabletPadData *pad = l->data;
+
+ slaves = g_list_prepend (slaves, pad->device);
+ }
+ }
+
return slaves;
}

View File

@ -0,0 +1,37 @@
From: Carlos Garnacho <carlosg@gnome.org>
Date: Wed, 5 Jul 2023 16:24:03 +0200
Subject: gdk/wayland: Switch behavior of BTN_STYLUS/STYLUS2 as middle/right
click
This mapping of stylus evdev input event codes into GDK button numbers
makes gdk/wayland inconsistent with gdk/x11, so depending on the backend
the same button middle-click pastes or right-click pops up menus.
Make the wayland backend consistent with X11, so that a GNOME wayland
session gets these buttons consistently mapped across all kinds of
clients.
(cherry-picked from commit e28ff79bec53ecd56885390ba4a66019cde598c6)
Forwarded: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/merge_requests/6169
Origin: 3.24.39, commit:e205bdaa89342bb1d47527be0cdfbc1bfb0f5f59
---
gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
index a1e4771..38c2e61 100644
--- a/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
+++ b/gdk/wayland/gdkdevice-wayland.c
@@ -3963,9 +3963,9 @@ tablet_tool_handle_button (void *data,
tablet->pointer_info.press_serial = serial;
if (button == BTN_STYLUS)
- n_button = GDK_BUTTON_SECONDARY;
- else if (button == BTN_STYLUS2)
n_button = GDK_BUTTON_MIDDLE;
+ else if (button == BTN_STYLUS2)
+ n_button = GDK_BUTTON_SECONDARY;
else if (button == BTN_STYLUS3)
n_button = 8; /* Back */
else

View File

@ -0,0 +1,114 @@
From: Benjamin Otte <otte@redhat.com>
Date: Sat, 1 Jul 2023 22:46:47 +0200
Subject: gdkgl: Check for GLsync before using it
Copy what we do in GTK4: Check for GL >= 3.2 or GLES >= 3.0 or the
GL_ARB_sync extension.
Then store that info for a (private) gdk_gl_context_has_sync()
function.
And then check that function before using GLsync objects as introduced
by commit 9811485990b.
Bug: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/5749
Forwarded: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/merge_requests/6162
Origin: 3.24.39, commit:cf7decae1a1a2af825caca8da018ce09cd9ce31a
---
gdk/gdkgl.c | 10 +++++++---
gdk/gdkglcontext.c | 13 +++++++++++++
gdk/gdkglcontextprivate.h | 1 +
3 files changed, 21 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/gdk/gdkgl.c b/gdk/gdkgl.c
index 86b1690..d3b460b 100644
--- a/gdk/gdkgl.c
+++ b/gdk/gdkgl.c
@@ -341,7 +341,7 @@ gdk_cairo_draw_from_gl (cairo_t *cr,
int width,
int height)
{
- GdkGLContext *paint_context;
+ GdkGLContext *paint_context, *current_context;
cairo_surface_t *image;
cairo_matrix_t matrix;
int dx, dy, window_scale;
@@ -352,7 +352,7 @@ gdk_cairo_draw_from_gl (cairo_t *cr,
int alpha_size = 0;
cairo_region_t *clip_region;
GdkGLContextPaintData *paint_data;
- GLsync sync = NULL;
+ GLsync sync;
impl_window = window->impl_window;
@@ -366,9 +366,13 @@ gdk_cairo_draw_from_gl (cairo_t *cr,
}
clip_region = gdk_cairo_region_from_clip (cr);
+ current_context = gdk_gl_context_get_current ();
- if ((gdk_gl_context_get_current () != NULL) && (gdk_gl_context_get_current () != paint_context))
+ if ((current_context != NULL) && (current_context != paint_context) &&
+ gdk_gl_context_has_sync (current_context))
sync = glFenceSync (GL_SYNC_GPU_COMMANDS_COMPLETE, 0);
+ else
+ sync = NULL;
gdk_gl_context_make_current (paint_context);
diff --git a/gdk/gdkglcontext.c b/gdk/gdkglcontext.c
index 3b23639..4c137a8 100644
--- a/gdk/gdkglcontext.c
+++ b/gdk/gdkglcontext.c
@@ -101,6 +101,7 @@ typedef struct {
guint has_gl_framebuffer_blit : 1;
guint has_frame_terminator : 1;
guint has_unpack_subimage : 1;
+ guint has_sync : 1;
guint extensions_checked : 1;
guint debug_enabled : 1;
guint forward_compatible : 1;
@@ -441,6 +442,14 @@ gdk_gl_context_has_unpack_subimage (GdkGLContext *context)
return priv->has_unpack_subimage;
}
+gboolean
+gdk_gl_context_has_sync (GdkGLContext *context)
+{
+ GdkGLContextPrivate *priv = gdk_gl_context_get_instance_private (context);
+
+ return priv->has_sync;
+}
+
/**
* gdk_gl_context_set_debug_enabled:
* @context: a #GdkGLContext
@@ -809,6 +818,7 @@ gdk_gl_context_check_extensions (GdkGLContext *context)
priv->has_frame_terminator = FALSE;
priv->has_unpack_subimage = epoxy_has_gl_extension ("GL_EXT_unpack_subimage");
+ priv->has_sync = priv->gl_version >= 30;
}
else
{
@@ -818,6 +828,9 @@ gdk_gl_context_check_extensions (GdkGLContext *context)
priv->has_gl_framebuffer_blit = priv->gl_version >= 30 || epoxy_has_gl_extension ("GL_EXT_framebuffer_blit");
priv->has_frame_terminator = epoxy_has_gl_extension ("GL_GREMEDY_frame_terminator");
priv->has_unpack_subimage = TRUE;
+ priv->has_sync = priv->gl_version >= 32 ||
+ epoxy_has_gl_extension ("GL_ARB_sync") ||
+ epoxy_has_gl_extension ("GL_APPLE_sync");
/* We asked for a core profile, but we didn't get one, so we're in legacy mode */
if (priv->gl_version < 32)
diff --git a/gdk/gdkglcontextprivate.h b/gdk/gdkglcontextprivate.h
index cb0b767..94ecb34 100644
--- a/gdk/gdkglcontextprivate.h
+++ b/gdk/gdkglcontextprivate.h
@@ -86,6 +86,7 @@ gboolean gdk_gl_context_use_texture_rectangle (GdkGLContext
gboolean gdk_gl_context_has_framebuffer_blit (GdkGLContext *context);
gboolean gdk_gl_context_has_frame_terminator (GdkGLContext *context);
gboolean gdk_gl_context_has_unpack_subimage (GdkGLContext *context);
+gboolean gdk_gl_context_has_sync (GdkGLContext *context);
void gdk_gl_context_end_frame (GdkGLContext *context,
cairo_region_t *painted,
cairo_region_t *damage);

View File

@ -0,0 +1,58 @@
From: Martin Wilck <mwilck@suse.com>
Date: Fri, 2 Jun 2023 15:16:58 +0200
Subject: gtkmountoperation: avoid SEGV after bad password input
I observed the following nautilus crash below after trying to access an SMB
share and mistyping my password (it also happens if mounting the SMB share
fails for other reasons after entering a password). The crash happens when
the password entry window pops up the second time, in this code path, at
the 7th element of priv->user_widgets:
458 pw_dialog_anonymous_toggled (GtkWidget *widget,
459 GtkMountOperation *operation)
460 {
...
472 for (l = priv->user_widgets; l != NULL; l = l->next)
473 {
474 gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET (l->data), !priv->anonymous);
475 }
The broken element had l->data = 0xaaaaaaaaaaaa, which means the pointer had
been freed.
The broken list entries were at the of the list because when
gtk_mount_operation_ask_password_do_gtk() constucts the pop-up the 2nd time,
it prepends new widgets:
gtk_mount_operation_ask_password_do_gtk()
table_add_entry
operation->priv->user_widgets = g_list_prepend (operation->priv->user_widgets, entry);
The problem is that in pw_dialog_got_response(), the widget is destroyed,
which also destroys all child widgets, but the priv->user_widgets list is
neither freed nor set to NULL.
Fix it.
Forwarded: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/merge_requests/6049
Origin: 3.24.39, commit:1d95b8ab2646b3e36a1c1b23b771c4f145be13fc
---
gtk/gtkmountoperation.c | 5 +++++
1 file changed, 5 insertions(+)
diff --git a/gtk/gtkmountoperation.c b/gtk/gtkmountoperation.c
index 2cf7e75..e6b50c9 100644
--- a/gtk/gtkmountoperation.c
+++ b/gtk/gtkmountoperation.c
@@ -380,6 +380,11 @@ pw_dialog_got_response (GtkDialog *dialog,
else
g_mount_operation_reply (op, G_MOUNT_OPERATION_ABORTED);
+ if (priv->user_widgets)
+ {
+ g_list_free (priv->user_widgets);
+ priv->user_widgets = NULL;
+ }
priv->dialog = NULL;
g_object_notify (G_OBJECT (op), "is-showing");
gtk_widget_destroy (GTK_WIDGET (dialog));

View File

@ -0,0 +1,39 @@
From: =?utf-8?q?Timm_B=C3=A4der?= <mail@baedert.org>
Date: Sat, 3 Jun 2017 14:38:56 +0200
Subject: popover: Remove useless if case
rect is not nullable, so stop checking if it is NULL and instead add a
g_return_val_if_fail guard.
Origin: 3.24.39, commit:ad07e9043f36319ae2d733a8d5d0ef89ee9a7586
---
gtk/gtkpopover.c | 14 ++++++--------
1 file changed, 6 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/gtk/gtkpopover.c b/gtk/gtkpopover.c
index 45680d0..82ad2fc 100644
--- a/gtk/gtkpopover.c
+++ b/gtk/gtkpopover.c
@@ -2327,16 +2327,14 @@ gtk_popover_get_pointing_to (GtkPopover *popover,
GtkPopoverPrivate *priv = gtk_popover_get_instance_private (popover);
g_return_val_if_fail (GTK_IS_POPOVER (popover), FALSE);
+ g_return_val_if_fail (rect != NULL, FALSE);
- if (rect)
+ if (priv->has_pointing_to)
+ *rect = priv->pointing_to;
+ else if (priv->widget)
{
- if (priv->has_pointing_to)
- *rect = priv->pointing_to;
- else if (priv->widget)
- {
- gtk_widget_get_allocation (priv->widget, rect);
- rect->x = rect->y = 0;
- }
+ gtk_widget_get_allocation (priv->widget, rect);
+ rect->x = rect->y = 0;
}
return priv->has_pointing_to;

38
debian/patches/series vendored
View File

@ -1,3 +1,41 @@
Use-correct-stat-struct-for-ftw.patch
Make-sure-that-the-charcode-is-signless.patch
Update-Turkish-translation.patch
Fix-a-typo.patch
This-commit-fixes-a-performance-issue-on-X11-systems-in-r.patch
x11-Trap-XRandr-errors-when-getting-outputs-during-init-a.patch
gtkmountoperation-avoid-SEGV-after-bad-password-input.patch
ScrolledWindow-Frame-on-viewport-is-not-optional.patch
popover-Remove-useless-if-case.patch
Popover-Clarify-guard-out-rect-of-get_pointing_to.patch
Update-Czech-translation.patch
Update-Slovak-translation.patch
gdk-wayland-Create-pad-devices-on-enter.patch
gdk-wayland-Ensure-device-added-removed-emission-in-GdkSe.patch
gdk-wayland-Return-pad-devices-querying-for-all-devices.patch
Update-Catalan-translation.patch
Update-British-English-translation.patch
gdkgl-Check-for-GLsync-before-using-it.patch
gdk-wayland-Switch-behavior-of-BTN_STYLUS-STYLUS2-as-midd.patch
a11y-atspi-Fix-reporting-table-cell-pos-at-index-0-0.patch
GdkWindow-Check-for-offscreen-windows-in-set_transient_fo.patch
GtkMenu-Take-offscreen-windows-in-account-for-positioning.patch
Update-fa.po.patch
Update-Spanish-translation.patch
GtkApplicationImplDBus-Cancel-DBus-method-calls-on-shutdo.patch
Update-Greek-translation.patch
Update-Slovenian-translation.patch
Update-Romanian-translation.patch
Update-Turkish-translation-1.patch
Update-Turkish-translation-2.patch
Update-Georgian-translation.patch
Update-Kazakh-translation.patch
Update-Georgian-translation-1.patch
Update-fa.po-1.patch
Fix-_gtk_get_slowdown.patch
Update-Punjabi-translation.patch
Update-Georgian-translation-2.patch
Update-Korean-translation.patch
016_no_offscreen_widgets_grabbing.patch
017_no_offscreen_device_grabbing.patch
060_ignore-random-icons.patch

View File

@ -0,0 +1,77 @@
From: =?utf-8?b?Ik1hcmNvIFRyZXZpc2FuIChUcmV2acOxbyki?= <mail@3v1n0.net>
Date: Fri, 2 Jun 2023 00:23:51 +0200
Subject: x11: Trap XRandr errors when getting outputs during init and update
We may try to update the XRR outputs and Crtcs when they're changing in
the server, and so we may get BadRROutput that we're currently not
handling properly.
As per this, use traps and check whether we got errors, and if we did
let's ignore the current output.
It's not required to call init_randr13() again because if we got errors
it's very likely that there's a change coming that will be notified at
next iteration during which we'll repeat the init actions.
Forwarded: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/merge_requests/6047
Origin: 3.24.39, commit:b938e4e6ac75af57ed5cd844c96738f01d57f24c
---
gdk/x11/gdkscreen-x11.c | 23 ++++++++++++++++++++---
1 file changed, 20 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/gdk/x11/gdkscreen-x11.c b/gdk/x11/gdkscreen-x11.c
index c2b7480..f79e508 100644
--- a/gdk/x11/gdkscreen-x11.c
+++ b/gdk/x11/gdkscreen-x11.c
@@ -794,8 +794,13 @@ init_randr13 (GdkScreen *screen, gboolean *changed)
for (i = 0; i < resources->noutput; ++i)
{
RROutput output = resources->outputs[i];
- XRROutputInfo *output_info =
- XRRGetOutputInfo (x11_screen->xdisplay, resources, output);
+ XRROutputInfo *output_info;
+
+ gdk_x11_display_error_trap_push (display);
+ output_info = XRRGetOutputInfo (x11_screen->xdisplay, resources, output);
+
+ if (gdk_x11_display_error_trap_pop (display))
+ continue;
/* Non RandR1.2+ X driver have output name "default" */
randr12_compat |= !g_strcmp0 (output_info->name, "default");
@@ -809,13 +814,22 @@ init_randr13 (GdkScreen *screen, gboolean *changed)
if (output_info->crtc)
{
GdkX11Monitor *monitor;
- XRRCrtcInfo *crtc = XRRGetCrtcInfo (x11_screen->xdisplay, resources, output_info->crtc);
+ XRRCrtcInfo *crtc;
char *name;
GdkRectangle geometry;
GdkRectangle newgeo;
int j;
int refresh_rate = 0;
+ gdk_x11_display_error_trap_push (display);
+ crtc = XRRGetCrtcInfo (x11_screen->xdisplay, resources, output_info->crtc);
+
+ if (gdk_x11_display_error_trap_pop (display))
+ {
+ XRRFreeOutputInfo (output_info);
+ continue;
+ }
+
for (j = 0; j < resources->nmode; j++)
{
XRRModeInfo *xmode = &resources->modes[j];
@@ -913,8 +927,11 @@ init_randr13 (GdkScreen *screen, gboolean *changed)
old_primary = x11_display->primary_monitor;
x11_display->primary_monitor = 0;
+
+ gdk_x11_display_error_trap_push (display);
primary_output = XRRGetOutputPrimary (x11_screen->xdisplay,
x11_screen->xroot_window);
+ gdk_x11_display_error_trap_pop_ignored (display);
for (i = 0; i < x11_display->monitors->len; ++i)
{