2.19.6
This commit is contained in:
		| @ -11,7 +11,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gtk+ 2.14\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-02-09 15:19-0500\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2010-02-23 15:16-0500\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:19+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Miloš Popović <gpopac@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Serbian <gnome@prevod.org>\n" | ||||
| @ -924,8 +924,9 @@ msgid "Failed to skip the next %d bytes with seek()." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:257 | ||||
| msgid "Failed to QTIF context structure." | ||||
| msgstr "" | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Failed to allocate QTIF context structure." | ||||
| msgstr "Ne mogu da obezbedim memoriju za TGA podatke o kontekstu" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-qtif.c:317 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| @ -986,41 +987,46 @@ msgstr "Ne mogu da obezbedim privremene IOBuffer podatke" | ||||
| msgid "Cannot allocate new pixbuf" | ||||
| msgstr "Ne mogu da obezbedim novi pixbuf" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:687 | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:686 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Image is corrupted or truncated" | ||||
| msgstr "GIF slika je odsečena ili nepotpuna." | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:693 | ||||
| msgid "Cannot allocate colormap structure" | ||||
| msgstr "Ne mogu da obezbedim strukturu za mapu boja" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:694 | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:700 | ||||
| msgid "Cannot allocate colormap entries" | ||||
| msgstr "Ne mogu da obezbedim stavke za mapu boja" | ||||
|  | ||||
| # bitdepth neposredno utiče na broj boja | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:716 | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:722 | ||||
| msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries" | ||||
| msgstr "Neočekivan broj boja za stavke mape boja" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:734 | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:740 | ||||
| msgid "Cannot allocate TGA header memory" | ||||
| msgstr "Ne mogu da obezbedim memoriju za TGA zaglavlje" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:767 | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:773 | ||||
| msgid "TGA image has invalid dimensions" | ||||
| msgstr "TGA slika je neispravne veličine" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:773 gdk-pixbuf/io-tga.c:782 gdk-pixbuf/io-tga.c:792 | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:802 gdk-pixbuf/io-tga.c:809 | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:779 gdk-pixbuf/io-tga.c:788 gdk-pixbuf/io-tga.c:798 | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:808 gdk-pixbuf/io-tga.c:815 | ||||
| msgid "TGA image type not supported" | ||||
| msgstr "TGA zapis slike nije podržan" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:856 | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:862 | ||||
| msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct" | ||||
| msgstr "Ne mogu da obezbedim memoriju za TGA podatke o kontekstu" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:921 | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:927 | ||||
| msgid "Excess data in file" | ||||
| msgstr "Preterano podataka u datoteci" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1002 | ||||
| #: gdk-pixbuf/io-tga.c:1008 | ||||
| msgid "The Targa image format" | ||||
| msgstr "Targa zapis slika" | ||||
|  | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Matthias Clasen
					Matthias Clasen