=== Released 2.3.2 ===
Thu Jan 22 18:46:05 2004 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * === Released 2.3.2 ===
This commit is contained in:
		| @ -4,14 +4,14 @@ | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: $PACKAGE $VERSION, no-define\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2004-01-17 01:51+0100\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2004-01-22 18:01-0500\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2004-01-20 23:56+0900\n" | ||||
| "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" | ||||
| "Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||
|  | ||||
| #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100 | ||||
| @ -210,7 +210,8 @@ msgstr "동작 그룹" | ||||
| msgid "" | ||||
| "The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal " | ||||
| "use)." | ||||
| msgstr "이 GtkAction과 연결되어 있는 GtkActionGroup, 혹은 NULL (내부적으로 사용)." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "이 GtkAction과 연결되어 있는 GtkActionGroup, 혹은 NULL (내부적으로 사용)." | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkactiongroup.c:134 | ||||
| msgid "A name for the action group." | ||||
| @ -417,7 +418,7 @@ msgstr "간격" | ||||
| msgid "The amount of space between children" | ||||
| msgstr "하위 위젯 사이의 간격" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:468 gtk/gtktoolbar.c:475 | ||||
| #: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:468 gtk/gtktoolbar.c:534 | ||||
| msgid "Homogeneous" | ||||
| msgstr "균등" | ||||
|  | ||||
| @ -425,7 +426,7 @@ msgstr "균등" | ||||
| msgid "Whether the children should all be the same size" | ||||
| msgstr "하위 위젯이 모두 같은 크기를 같는 지 여부." | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkbox.c:146 gtk/gtkpreview.c:132 gtk/gtktoolbar.c:467 | ||||
| #: gtk/gtkbox.c:146 gtk/gtkpreview.c:132 gtk/gtktoolbar.c:526 | ||||
| #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:294 | ||||
| msgid "Expand" | ||||
| msgstr "확장" | ||||
| @ -1792,7 +1793,7 @@ msgid "A widget to display in place of the usual frame label" | ||||
| msgstr "일반적인 프레임 레이블 대신에 표시할 위젯" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkhandlebox.c:202 gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtkstatusbar.c:194 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:516 gtk/gtkviewport.c:150 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:575 gtk/gtkviewport.c:150 | ||||
| msgid "Shadow type" | ||||
| msgstr "그림자 형식" | ||||
|  | ||||
| @ -2112,7 +2113,7 @@ msgstr "포인터가 하위 메뉴로 움직일 때까지 하위 메뉴를 숨 | ||||
| msgid "Style of bevel around the menubar" | ||||
| msgstr "메뉴 모음 주위의 경사 유형" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:492 | ||||
| #: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:551 | ||||
| msgid "Internal padding" | ||||
| msgstr "내부 padding" | ||||
|  | ||||
| @ -2460,7 +2461,7 @@ msgstr "조정" | ||||
| msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" | ||||
| msgstr "진행률 표시줄에 연결된 GtkAdjustment (낡아서 권장되지 않음)" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktoolbar.c:441 | ||||
| #: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktoolbar.c:500 | ||||
| msgid "Orientation" | ||||
| msgstr "방향" | ||||
|  | ||||
| @ -2762,11 +2763,11 @@ msgstr "스크롤 막대 간격" | ||||
| msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window" | ||||
| msgstr "스크롤 막대와 스크롤되는 창 사이의 픽셀 개수" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:159 | ||||
| #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:134 | ||||
| msgid "Draw" | ||||
| msgstr "그리기" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:160 | ||||
| #: gtk/gtkseparatortoolitem.c:135 | ||||
| msgid "Whether the separator is drawn, or just blank" | ||||
| msgstr "구분 표시를 그릴 지, 아니면 그냥 비워둘 지 결정합니다" | ||||
|  | ||||
| @ -3448,82 +3449,82 @@ msgstr "표시기 그리기" | ||||
| msgid "If the toggle part of the button is displayed" | ||||
| msgstr "단추의 토글 부분을 표시할 지 여부" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:442 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:501 | ||||
| msgid "The orientation of the toolbar" | ||||
| msgstr "도구 모음의 방향" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:450 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:509 | ||||
| msgid "Toolbar Style" | ||||
| msgstr "도구 모음 유형" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:451 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:510 | ||||
| msgid "How to draw the toolbar" | ||||
| msgstr "도구 모음을 그리는 방법" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:458 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:517 | ||||
| msgid "Show Arrow" | ||||
| msgstr "화살표 표시" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:459 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:518 | ||||
| msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit" | ||||
| msgstr "툴바가 좁을 경우에 화살표를 표시하는 지 여부" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:468 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:527 | ||||
| msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows" | ||||
| msgstr "도구 모음이 커질 때 그 도구 항목들이 추가 공간을 받는 지 여부" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:476 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:535 | ||||
| msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items" | ||||
| msgstr "도구 항목들이 모두 같은 크기를 같는 지 여부" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:483 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:542 | ||||
| msgid "Spacer size" | ||||
| msgstr "간격 크기" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:484 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:543 | ||||
| msgid "Size of spacers" | ||||
| msgstr "간격의 크기" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:493 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:552 | ||||
| msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons" | ||||
| msgstr "도구 모음 그림자와 단추 사이의 테두리 공백 크기" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:501 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:560 | ||||
| msgid "Space style" | ||||
| msgstr "간격 유형" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:502 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:561 | ||||
| msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank" | ||||
| msgstr "간격에 세로선을 그릴 지 아니면 빈 칸을 그릴 지" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:509 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:568 | ||||
| msgid "Button relief" | ||||
| msgstr "단추 강조" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:510 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:569 | ||||
| msgid "Type of bevel around toolbar buttons" | ||||
| msgstr "도구 모음 단추 주위의 경사 형식" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:517 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:576 | ||||
| msgid "Style of bevel around the toolbar" | ||||
| msgstr "도구 모음 주위의 경사 유형" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:523 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:582 | ||||
| msgid "Toolbar style" | ||||
| msgstr "도구 모음 유형" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:524 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:583 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "도구 모음에 기본값으로 텍스트만 쓸 것인지, 텍스트와 아이콘을 쓸 것인지, 아이" | ||||
| "콘만을 쓸 것인지, 등" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:530 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:589 | ||||
| msgid "Toolbar icon size" | ||||
| msgstr "도구 모음 아이콘 크기" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:531 | ||||
| #: gtk/gtktoolbar.c:590 | ||||
| msgid "Size of icons in default toolbars" | ||||
| msgstr "기본 도구 모음의 아이콘 크기" | ||||
|  | ||||
| @ -3980,51 +3981,51 @@ msgstr "show all 안 하기" | ||||
| msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget" | ||||
| msgstr "gtk_widget_show_all()이 이 위젯에 영향을 미치지 않는 지 여부" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1362 | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1374 | ||||
| msgid "Interior Focus" | ||||
| msgstr "내부 포커스" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1363 | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1375 | ||||
| msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets" | ||||
| msgstr "위젯 내에 포커스 표시기를 그릴 지 여부" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1369 | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1381 | ||||
| msgid "Focus linewidth" | ||||
| msgstr "포커스 라인 두께" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1370 | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1382 | ||||
| msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line" | ||||
| msgstr "포커스 표시기 라인의 너비 (픽셀 단위)." | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1376 | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1388 | ||||
| msgid "Focus line dash pattern" | ||||
| msgstr "포커스 라인의 점선 패턴" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1377 | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1389 | ||||
| msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator" | ||||
| msgstr "포커스 표시기를 그릴 때 쓸 점선 패턴" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1382 | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1394 | ||||
| msgid "Focus padding" | ||||
| msgstr "포커스 여백" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1383 | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1395 | ||||
| msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'" | ||||
| msgstr "포커스 표시기와 위젯 '상자' 사이의 거리 (픽셀 단위)" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1388 | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1400 | ||||
| msgid "Cursor color" | ||||
| msgstr "커서 색" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1389 | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1401 | ||||
| msgid "Color with which to draw insertion cursor" | ||||
| msgstr "삽입 커서를 그릴때 사용되는 색" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1394 | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1406 | ||||
| msgid "Secondary cursor color" | ||||
| msgstr "보조 커서 색" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1395 | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1407 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed " | ||||
| "right-to-left and left-to-right text" | ||||
| @ -4032,11 +4033,11 @@ msgstr "" | ||||
| "오른쪽에서 왼쪽으로 쓰는 텍스트와 왼쪽에서 오른쪽으로 쓰는 텍스트가 섞인 텍스" | ||||
| "트를 편집하는 경우 보조 삽입 커서를 그릴 때 쓰는 색" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1400 | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1412 | ||||
| msgid "Cursor line aspect ratio" | ||||
| msgstr "커서 선 가로 세로 비율" | ||||
|  | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1401 | ||||
| #: gtk/gtkwidget.c:1413 | ||||
| msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor" | ||||
| msgstr "삽입 커서를 그릴때 사용할 가로 세로 비율" | ||||
|  | ||||
|  | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Owen Taylor
					Owen Taylor