=== Released 2.3.2 ===

Thu Jan 22 18:46:05 2004  Owen Taylor  <otaylor@redhat.com>

        * === Released 2.3.2 ===
This commit is contained in:
Owen Taylor
2004-01-23 00:19:07 +00:00
committed by Owen Taylor
parent 1b2ff84cbf
commit 0d4709d429
141 changed files with 13288 additions and 11302 deletions

View File

@ -23,14 +23,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-17 01:51+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-22 18:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-22 14:28+0200\n"
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Διαστήματα"
msgid "The amount of space between children"
msgstr "Το μέγεθος του διαστήματος μεταξύ θυγατρικών"
#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:468 gtk/gtktoolbar.c:475
#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:468 gtk/gtktoolbar.c:534
msgid "Homogeneous"
msgstr "Ομογενοποίηση"
@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Ομογενοποίηση"
msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "Αν όλα τα θυγατρικά θα είναι στο ίδιο μέγεθος"
#: gtk/gtkbox.c:146 gtk/gtkpreview.c:132 gtk/gtktoolbar.c:467
#: gtk/gtkbox.c:146 gtk/gtkpreview.c:132 gtk/gtktoolbar.c:526
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:294
msgid "Expand"
msgstr "Ανάπτυξη"
@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr ""
"πλαισίου"
#: gtk/gtkhandlebox.c:202 gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtkstatusbar.c:194
#: gtk/gtktoolbar.c:516 gtk/gtkviewport.c:150
#: gtk/gtktoolbar.c:575 gtk/gtkviewport.c:150
msgid "Shadow type"
msgstr "Είδος σκίασης"
@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the menubar"
msgstr "Στυλ των γωνιών γύρω από την εργαλειοθήκη μενού"
#: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:492
#: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:551
msgid "Internal padding"
msgstr "Εσωτερικό γέμισμα"
@ -2581,7 +2581,7 @@ msgstr "Ρύθμιση"
msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)"
msgstr "Η ρύθμιση Gtk σε σύνδεση με την εργαλειοθήκη προόδου (Deprecated)"
#: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktoolbar.c:441
#: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktoolbar.c:500
msgid "Orientation"
msgstr "Προσανατολισμός"
@ -2903,11 +2903,11 @@ msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
msgstr ""
"Αριθμός εικονοστοιχείων ανάμεσα στη μπάρα κύλισης και το κυλιόμενο παράθυρο"
#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:159
#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:134
msgid "Draw"
msgstr "Σχεδίαση"
#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:160
#: gtk/gtkseparatortoolitem.c:135
msgid "Whether the separator is drawn, or just blank"
msgstr "Αν το διαχωριστικό θα σχεδιάζεται ή θα είναι απλώς κενό"
@ -3618,88 +3618,88 @@ msgstr "Σήμανση Σχεδίασης"
msgid "If the toggle part of the button is displayed"
msgstr "Αν το μέρος εναλλαγής του κουμπιού θα εμφανίζεται"
#: gtk/gtktoolbar.c:442
#: gtk/gtktoolbar.c:501
msgid "The orientation of the toolbar"
msgstr "Ο προσανατολισμός της εργαλειοθήκης"
#: gtk/gtktoolbar.c:450
#: gtk/gtktoolbar.c:509
msgid "Toolbar Style"
msgstr "Στυλ Εργαλειοθήκης"
#: gtk/gtktoolbar.c:451
#: gtk/gtktoolbar.c:510
msgid "How to draw the toolbar"
msgstr "Τρόπος σχεδίασης εργαλειοθήκης"
#: gtk/gtktoolbar.c:458
#: gtk/gtktoolbar.c:517
msgid "Show Arrow"
msgstr "Προβολή βέλους"
#: gtk/gtktoolbar.c:459
#: gtk/gtktoolbar.c:518
msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
msgstr ""
"Αν ένα βέλος θα πρέπει να φαίνεται όταν η γραμμή εργαλείων δε ταιριάζει"
#: gtk/gtktoolbar.c:468
#: gtk/gtktoolbar.c:527
msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
msgstr ""
"Αν το θυγατρικό θα λαμβάνει παραπάνω διάστημα όταν μεγαλώνει η εργαλειοθήκη"
#: gtk/gtktoolbar.c:476
#: gtk/gtktoolbar.c:535
msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
msgstr ""
"Αν όλα το αντικείμενο θα είναι στο ίδιο μέγεθος με τα άλλα ομογενή "
"αντικείμενα"
#: gtk/gtktoolbar.c:483
#: gtk/gtktoolbar.c:542
msgid "Spacer size"
msgstr "Μέγεθος διαστήματος"
#: gtk/gtktoolbar.c:484
#: gtk/gtktoolbar.c:543
msgid "Size of spacers"
msgstr "Μέγεθος διαστημάτων"
#: gtk/gtktoolbar.c:493
#: gtk/gtktoolbar.c:552
msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
msgstr ""
"Μέγεθος διαστήματος περιγράμματος μεταξύ της σκίασης της εργαλειοθήκης και "
"τα κουμπιά"
#: gtk/gtktoolbar.c:501
#: gtk/gtktoolbar.c:560
msgid "Space style"
msgstr "Στυλ διαστήματος"
#: gtk/gtktoolbar.c:502
#: gtk/gtktoolbar.c:561
msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
msgstr "Αν τα διαστήματα θα είναι κάθετες γραμμές ή απλώς κενά"
#: gtk/gtktoolbar.c:509
#: gtk/gtktoolbar.c:568
msgid "Button relief"
msgstr "Ανάγλυφο κουμπιού"
#: gtk/gtktoolbar.c:510
#: gtk/gtktoolbar.c:569
msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
msgstr "Είδος γωνίας γύρω από τα κουμπιά της εργαλειοθήκης"
#: gtk/gtktoolbar.c:517
#: gtk/gtktoolbar.c:576
msgid "Style of bevel around the toolbar"
msgstr "Στυλ γωνίας γύρω από την εργαλειοθήκη"
#: gtk/gtktoolbar.c:523
#: gtk/gtktoolbar.c:582
msgid "Toolbar style"
msgstr "Στυλ εργαλειοθήκης"
#: gtk/gtktoolbar.c:524
#: gtk/gtktoolbar.c:583
msgid ""
"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
msgstr ""
"Αν οι προεπιλεγμένες εργαλειοθήκες θα έχουν μόνο κείμενο, κείμενο και "
"εικόνες, μόνο εικόνες κτλ"
#: gtk/gtktoolbar.c:530
#: gtk/gtktoolbar.c:589
msgid "Toolbar icon size"
msgstr "Μέγεθος εικονιδίου εργαλειοθήκης"
#: gtk/gtktoolbar.c:531
#: gtk/gtktoolbar.c:590
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr "Μέγεθος εικονιδίων προεπιλεγμένης εργαλειοθήκης"
@ -4176,53 +4176,53 @@ msgstr "Να μην εμφανίζονται όλα"
msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget"
msgstr "Αν η gtk_widget_show_all() θα επηρεάζει το γραφικό συστατικό"
#: gtk/gtkwidget.c:1362
#: gtk/gtkwidget.c:1374
msgid "Interior Focus"
msgstr "Εσωτερική Εστίαση"
#: gtk/gtkwidget.c:1363
#: gtk/gtkwidget.c:1375
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
msgstr "Αν θα σχεδιάζεται επισήμανση εστίασης μέσα σε γραφικά συστατικά"
#: gtk/gtkwidget.c:1369
#: gtk/gtkwidget.c:1381
msgid "Focus linewidth"
msgstr "Πλάτος γραμμής εστίασης"
#: gtk/gtkwidget.c:1370
#: gtk/gtkwidget.c:1382
msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
msgstr "Πλάτος, σε εικονοστοιχεία της γραμμής επισήμανσης εστίασης"
#: gtk/gtkwidget.c:1376
#: gtk/gtkwidget.c:1388
msgid "Focus line dash pattern"
msgstr "Μοτίβο γραμμής εστίασης"
#: gtk/gtkwidget.c:1377
#: gtk/gtkwidget.c:1389
msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
msgstr "Μοτίβο που θα χρησιμοποιείται για τη σχεδίαση της επισήμανσης εστίασης"
#: gtk/gtkwidget.c:1382
#: gtk/gtkwidget.c:1394
msgid "Focus padding"
msgstr "Γέμισμα εστίασης"
#: gtk/gtkwidget.c:1383
#: gtk/gtkwidget.c:1395
msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
msgstr ""
"Πλάτος σε εικονοστοιχεία μεταξύ της σήμανσης εστίασης και του 'κουτιού΄ "
"γραφικού συστατικού"
#: gtk/gtkwidget.c:1388
#: gtk/gtkwidget.c:1400
msgid "Cursor color"
msgstr "Χρώμα δρομέα"
#: gtk/gtkwidget.c:1389
#: gtk/gtkwidget.c:1401
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr "Χρώμα με το οποίο ζωγραφίζεται η εισαγωγή δρομέα"
#: gtk/gtkwidget.c:1394
#: gtk/gtkwidget.c:1406
msgid "Secondary cursor color"
msgstr "Χρώμα δευτερεύοντος δρομέα"
#: gtk/gtkwidget.c:1395
#: gtk/gtkwidget.c:1407
msgid ""
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
"right-to-left and left-to-right text"
@ -4230,11 +4230,11 @@ msgstr ""
"Χρώμα με το οποίο θα σχεδιαστεί ο δευτερεύων δρομέας εισαγωγής κατα την "
"επεξεργασία μικτού αριστερόστροφου και δεξιόστροφου κειμένου."
#: gtk/gtkwidget.c:1400
#: gtk/gtkwidget.c:1412
msgid "Cursor line aspect ratio"
msgstr "Αναλογία διαστάσεων γραμμής δρομέα"
#: gtk/gtkwidget.c:1401
#: gtk/gtkwidget.c:1413
msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
msgstr "Αναλογία διαστάσεων με την οποία θα σχεδιαστεί ο δρομέας εισαγωγής"