Update Georgian translation

This commit is contained in:
Zurab Kargareteli 2022-10-02 10:38:04 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 80d8970072
commit 0bd5cfb1ce

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-22 22:23+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-01 01:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-25 09:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-02 12:37+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "პროდუქტის ID"
#: gdk/gdkdevice.c:289 gdk/gdkdevice.c:290 #: gdk/gdkdevice.c:289 gdk/gdkdevice.c:290
msgid "Seat" msgid "Seat"
msgstr "" msgstr "სავარძელი"
#: gdk/gdkdevice.c:306 gdk/gdkdevice.c:307 #: gdk/gdkdevice.c:306 gdk/gdkdevice.c:307
msgid "Number of concurrent touches" msgid "Number of concurrent touches"
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkcssnode.c:638 #: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkcssnode.c:638
#: gtk/gtkprinter.c:121 gtk/gtkstack.c:516 gtk/gtktextmark.c:136 #: gtk/gtkprinter.c:121 gtk/gtkstack.c:516 gtk/gtktextmark.c:136
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "სახელი"
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:244 #: gtk/deprecated/gtkaction.c:244
msgid "A unique name for the action." msgid "A unique name for the action."
@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:342 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:279 #: gtk/deprecated/gtkaction.c:342 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:279
msgid "GIcon" msgid "GIcon"
msgstr "" msgstr "GIcon"
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:343 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:280 #: gtk/deprecated/gtkaction.c:343 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:280
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:282 gtk/gtkimage.c:360 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:282 gtk/gtkimage.c:360
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:466 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:215 #: gtk/deprecated/gtkaction.c:466 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:215
#: gtk/gtkcellrenderer.c:308 gtk/gtkwidget.c:1159 #: gtk/gtkcellrenderer.c:308 gtk/gtkwidget.c:1159
msgid "Sensitive" msgid "Sensitive"
msgstr "" msgstr "მგრძნობიარე"
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:467 #: gtk/deprecated/gtkaction.c:467
msgid "Whether the action is enabled." msgid "Whether the action is enabled."
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:247 gtk/gtkfontchooser.c:90 #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:247 gtk/gtkfontchooser.c:90
msgid "Preview text" msgid "Preview text"
msgstr "" msgstr "ტექსტის გადახედვა"
#: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:248 gtk/gtkfontchooser.c:91 #: gtk/deprecated/gtkfontsel.c:248 gtk/gtkfontchooser.c:91
msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font" msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
@ -737,7 +737,7 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:120 #: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:120
msgid "The value" msgid "The value"
msgstr "" msgstr "მნიშვნელობა"
#: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:121 #: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:121
msgid "" msgid ""
@ -748,7 +748,7 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:139 gtk/gtkradiobutton.c:184 #: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:139 gtk/gtkradiobutton.c:184
#: gtk/gtkradiomenuitem.c:424 gtk/gtkradiotoolbutton.c:83 #: gtk/gtkradiomenuitem.c:424 gtk/gtkradiotoolbutton.c:83
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "" msgstr "GROUP"
#: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:140 #: gtk/deprecated/gtkradioaction.c:140
msgid "The radio action whose group this action belongs to." msgid "The radio action whose group this action belongs to."
@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:168 gtk/gtkbox.c:350 #: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:168 gtk/gtkbox.c:350
msgid "Padding" msgid "Padding"
msgstr "" msgstr "შევსება"
#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:169 #: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:169
msgid "Padding that should be put around icons in the tray" msgid "Padding that should be put around icons in the tray"
@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:442 #: gtk/gtkaboutdialog.c:442
msgid "License Type" msgid "License Type"
msgstr "" msgstr "ლიცენზიის ტიპი"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:443 #: gtk/gtkaboutdialog.c:443
msgid "The license type of the program" msgid "The license type of the program"
@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkapplication.c:877 #: gtk/gtkapplication.c:877
msgid "Menubar" msgid "Menubar"
msgstr "" msgstr "მენიუს ზოლი"
#: gtk/gtkapplication.c:878 #: gtk/gtkapplication.c:878
msgid "The GMenuModel for the menubar" msgid "The GMenuModel for the menubar"
@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkapplication.c:884 #: gtk/gtkapplication.c:884
msgid "Active window" msgid "Active window"
msgstr "" msgstr "აქტიური ფანჯარა"
#: gtk/gtkapplication.c:885 #: gtk/gtkapplication.c:885
msgid "The window which most recently had focus" msgid "The window which most recently had focus"
@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderer.c:301 #: gtk/gtkcellrenderer.c:301
msgid "visible" msgid "visible"
msgstr "" msgstr "ხილული"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:302 #: gtk/gtkcellrenderer.c:302
msgid "Display the cell" msgid "Display the cell"
@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:180 gtk/gtkcellrendererspinner.c:144 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:180 gtk/gtkcellrendererspinner.c:144
msgid "Pulse" msgid "Pulse"
msgstr "" msgstr "პულსი"
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:181 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:181
msgid "" msgid ""
@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:143 gtk/gtkscale.c:767 gtk/gtkspinbutton.c:395 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:143 gtk/gtkscale.c:767 gtk/gtkspinbutton.c:395
msgid "Digits" msgid "Digits"
msgstr "" msgstr "ციფრები"
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:144 gtk/gtkspinbutton.c:396 #: gtk/gtkcellrendererspin.c:144 gtk/gtkspinbutton.c:396
msgid "The number of decimal places to display" msgid "The number of decimal places to display"
@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:357 gtk/gtkentry.c:861 gtk/gtktexttag.c:309 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:357 gtk/gtkentry.c:861 gtk/gtktexttag.c:309
#: gtk/gtktextview.c:826 #: gtk/gtktextview.c:826
msgid "Editable" msgid "Editable"
msgstr "" msgstr "ჩასწორებადი"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktextview.c:827 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:310 gtk/gtktextview.c:827
msgid "Whether the text can be modified by the user" msgid "Whether the text can be modified by the user"
@ -2422,7 +2422,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtkcellrenderertext.c:386 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:385 gtk/gtkcellrenderertext.c:386
#: gtk/gtktexttag.c:349 #: gtk/gtktexttag.c:349
msgid "Font style" msgid "Font style"
msgstr "" msgstr "ფონტის სტილი"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtkcellrenderertext.c:394 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:393 gtk/gtkcellrenderertext.c:394
#: gtk/gtktexttag.c:358 #: gtk/gtktexttag.c:358
@ -2432,7 +2432,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtkcellrenderertext.c:402 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:401 gtk/gtkcellrenderertext.c:402
#: gtk/gtktexttag.c:367 #: gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font weight" msgid "Font weight"
msgstr "" msgstr "ფონტის წონა"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtkcellrenderertext.c:410 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:409 gtk/gtkcellrenderertext.c:410
#: gtk/gtktexttag.c:378 #: gtk/gtktexttag.c:378
@ -3062,7 +3062,7 @@ msgstr "ID"
#: gtk/gtkcssnode.c:633 #: gtk/gtkcssnode.c:633
msgid "Unique ID" msgid "Unique ID"
msgstr "" msgstr "უნიკალური ID"
#: gtk/gtkcssnode.c:643 gtk/gtkswitch.c:894 #: gtk/gtkcssnode.c:643 gtk/gtkswitch.c:894
msgid "State" msgid "State"
@ -3578,7 +3578,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkentrycompletion.c:370 gtk/gtkiconview.c:445 #: gtk/gtkentrycompletion.c:370 gtk/gtkiconview.c:445
msgid "Text column" msgid "Text column"
msgstr "" msgstr "ტექსტის სვეტი"
#: gtk/gtkentrycompletion.c:371 #: gtk/gtkentrycompletion.c:371
msgid "The column of the model containing the strings." msgid "The column of the model containing the strings."
@ -3860,7 +3860,7 @@ msgstr "სუბტიტრები"
#: gtk/gtkfixed.c:156 gtk/gtklayout.c:648 gtk/gtktreeviewcolumn.c:260 #: gtk/gtkfixed.c:156 gtk/gtklayout.c:648 gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
msgid "X position" msgid "X position"
msgstr "" msgstr "X მდებარეობა"
#: gtk/gtkfixed.c:157 gtk/gtklayout.c:649 #: gtk/gtkfixed.c:157 gtk/gtklayout.c:649
msgid "X position of child widget" msgid "X position of child widget"
@ -3868,7 +3868,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfixed.c:164 gtk/gtklayout.c:658 #: gtk/gtkfixed.c:164 gtk/gtklayout.c:658
msgid "Y position" msgid "Y position"
msgstr "" msgstr "Y მდებარეობა"
#: gtk/gtkfixed.c:165 gtk/gtklayout.c:659 #: gtk/gtkfixed.c:165 gtk/gtklayout.c:659
msgid "Y position of child widget" msgid "Y position of child widget"
@ -3877,11 +3877,11 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkflowbox.c:3822 gtk/gtkiconview.c:408 gtk/gtklistbox.c:485 #: gtk/gtkflowbox.c:3822 gtk/gtkiconview.c:408 gtk/gtklistbox.c:485
#: gtk/gtktreeselection.c:131 #: gtk/gtktreeselection.c:131
msgid "Selection mode" msgid "Selection mode"
msgstr "" msgstr "მონიშვნის რეჟიმი"
#: gtk/gtkflowbox.c:3823 gtk/gtkiconview.c:409 gtk/gtklistbox.c:486 #: gtk/gtkflowbox.c:3823 gtk/gtkiconview.c:409 gtk/gtklistbox.c:486
msgid "The selection mode" msgid "The selection mode"
msgstr "" msgstr "მონიშვნის რეჟიმი"
#: gtk/gtkflowbox.c:3836 gtk/gtkiconview.c:665 gtk/gtklistbox.c:493 #: gtk/gtkflowbox.c:3836 gtk/gtkiconview.c:665 gtk/gtklistbox.c:493
#: gtk/gtktreeview.c:1221 #: gtk/gtktreeview.c:1221
@ -3963,7 +3963,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfontbutton.c:572 #: gtk/gtkfontbutton.c:572
msgid "Show size" msgid "Show size"
msgstr "" msgstr "ზომის ჩვენება"
#: gtk/gtkfontbutton.c:573 #: gtk/gtkfontbutton.c:573
msgid "Whether selected font size is shown in the label" msgid "Whether selected font size is shown in the label"
@ -4255,7 +4255,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:490 #: gtk/gtkiconview.c:490
msgid "Number of columns" msgid "Number of columns"
msgstr "" msgstr "სვეტების რაოდენობა"
#: gtk/gtkiconview.c:491 #: gtk/gtkiconview.c:491
msgid "Number of columns to display" msgid "Number of columns to display"
@ -4275,7 +4275,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:540 #: gtk/gtkiconview.c:540
msgid "Row Spacing" msgid "Row Spacing"
msgstr "" msgstr "რიგების დაშორება"
#: gtk/gtkiconview.c:541 #: gtk/gtkiconview.c:541
msgid "Space which is inserted between grid rows" msgid "Space which is inserted between grid rows"
@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:556 #: gtk/gtkiconview.c:556
msgid "Column Spacing" msgid "Column Spacing"
msgstr "" msgstr "სვეტების დაშორება"
#: gtk/gtkiconview.c:557 #: gtk/gtkiconview.c:557
msgid "Space which is inserted between grid columns" msgid "Space which is inserted between grid columns"
@ -4291,7 +4291,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:572 #: gtk/gtkiconview.c:572
msgid "Margin" msgid "Margin"
msgstr "" msgstr "ზღვარი"
#: gtk/gtkiconview.c:573 #: gtk/gtkiconview.c:573
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view" msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
@ -4308,11 +4308,11 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:605 gtk/gtktreeview.c:1060 gtk/gtktreeviewcolumn.c:351 #: gtk/gtkiconview.c:605 gtk/gtktreeview.c:1060 gtk/gtktreeviewcolumn.c:351
msgid "Reorderable" msgid "Reorderable"
msgstr "" msgstr "გადალაგებადი"
#: gtk/gtkiconview.c:606 gtk/gtktreeview.c:1061 #: gtk/gtkiconview.c:606 gtk/gtktreeview.c:1061
msgid "View is reorderable" msgid "View is reorderable"
msgstr "" msgstr "ხედი გადალაგებადია"
#: gtk/gtkiconview.c:613 gtk/gtktreeview.c:1205 #: gtk/gtkiconview.c:613 gtk/gtktreeview.c:1205
msgid "Tooltip Column" msgid "Tooltip Column"
@ -4381,7 +4381,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkimage.c:328 #: gtk/gtkimage.c:328
msgid "Animation" msgid "Animation"
msgstr "" msgstr "ანიმაცია"
#: gtk/gtkimage.c:329 #: gtk/gtkimage.c:329
msgid "GdkPixbufAnimation to display" msgid "GdkPixbufAnimation to display"
@ -4413,7 +4413,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkinfobar.c:465 gtk/gtksearchbar.c:425 #: gtk/gtkinfobar.c:465 gtk/gtksearchbar.c:425
msgid "Show Close Button" msgid "Show Close Button"
msgstr "" msgstr "დახურვის ღილაკის ჩვენება"
#: gtk/gtkinfobar.c:466 #: gtk/gtkinfobar.c:466
msgid "Whether to include a standard close button" msgid "Whether to include a standard close button"
@ -4725,7 +4725,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkmenubutton.c:486 #: gtk/gtkmenubutton.c:486
msgid "Popup" msgid "Popup"
msgstr "" msgstr "მხტუნარა"
#: gtk/gtkmenubutton.c:487 #: gtk/gtkmenubutton.c:487
msgid "The dropdown menu." msgid "The dropdown menu."
@ -4951,7 +4951,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkmenuitem.c:761 gtk/gtkpopovermenu.c:376 #: gtk/gtkmenuitem.c:761 gtk/gtkpopovermenu.c:376
msgid "Submenu" msgid "Submenu"
msgstr "" msgstr "ქვემენიუ"
#: gtk/gtkmenuitem.c:762 #: gtk/gtkmenuitem.c:762
msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none" msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
@ -5337,7 +5337,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkoverlay.c:788 #: gtk/gtkoverlay.c:788
msgid "Pass Through" msgid "Pass Through"
msgstr "" msgstr "გატარება"
#: gtk/gtkoverlay.c:788 #: gtk/gtkoverlay.c:788
msgid "Pass through input, does not affect main child" msgid "Pass through input, does not affect main child"
@ -5595,7 +5595,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkpopover.c:1739 #: gtk/gtkpopover.c:1739
msgid "Relative to" msgid "Relative to"
msgstr "" msgstr "ორიენტრირი"
#: gtk/gtkpopover.c:1740 #: gtk/gtkpopover.c:1740
msgid "Widget the bubble window points to" msgid "Widget the bubble window points to"
@ -5651,7 +5651,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkprinter.c:128 #: gtk/gtkprinter.c:128
msgid "Backend" msgid "Backend"
msgstr "" msgstr "უკანბოლო"
#: gtk/gtkprinter.c:129 #: gtk/gtkprinter.c:129
msgid "Backend for the printer" msgid "Backend for the printer"
@ -5793,7 +5793,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1147 #: gtk/gtkprintoperation.c:1147
msgid "Job Name" msgid "Job Name"
msgstr "" msgstr "დავალების სახელი"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1148 #: gtk/gtkprintoperation.c:1148
msgid "A string used for identifying the print job." msgid "A string used for identifying the print job."
@ -5965,7 +5965,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkprogressbar.c:309 #: gtk/gtkprogressbar.c:309
msgid "Show text" msgid "Show text"
msgstr "" msgstr "ტექსტის ჩვენება"
#: gtk/gtkprogressbar.c:310 #: gtk/gtkprogressbar.c:310
msgid "Whether the progress is shown as text." msgid "Whether the progress is shown as text."
@ -6815,7 +6815,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtksettings.c:795 #: gtk/gtksettings.c:795
msgid "Enable Animations" msgid "Enable Animations"
msgstr "" msgstr "ანიმაციების ჩართვა"
#: gtk/gtksettings.c:796 #: gtk/gtksettings.c:796
msgid "Whether to enable toolkit-wide animations." msgid "Whether to enable toolkit-wide animations."
@ -7251,7 +7251,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkshortcutlabel.c:479 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:537 #: gtk/gtkshortcutlabel.c:479 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:537
msgid "Accelerator" msgid "Accelerator"
msgstr "" msgstr "ამაჩქარებელი"
#: gtk/gtkshortcutlabel.c:491 #: gtk/gtkshortcutlabel.c:491
msgid "Disabled text" msgid "Disabled text"
@ -7259,7 +7259,7 @@ msgstr "გათიშული ტექსტი"
#: gtk/gtkshortcutsgroup.c:322 #: gtk/gtkshortcutsgroup.c:322
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr "ნახვა"
#: gtk/gtkshortcutsgroup.c:335 gtk/gtkshortcutsgroup.c:336 #: gtk/gtkshortcutsgroup.c:335 gtk/gtkshortcutsgroup.c:336
#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:618 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:619 #: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:618 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:619
@ -7382,7 +7382,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkspinbutton.c:419 #: gtk/gtkspinbutton.c:419
msgid "Wrap" msgid "Wrap"
msgstr "" msgstr "შემოხვევა"
#: gtk/gtkspinbutton.c:420 #: gtk/gtkspinbutton.c:420
msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits" msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
@ -7527,7 +7527,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkstyleproperty.c:109 #: gtk/gtkstyleproperty.c:109
msgid "Property name" msgid "Property name"
msgstr "" msgstr "თვისების სახელი"
#: gtk/gtkstyleproperty.c:110 #: gtk/gtkstyleproperty.c:110
msgid "The name of the property" msgid "The name of the property"
@ -7807,7 +7807,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktexttag.c:663 #: gtk/gtktexttag.c:663
msgid "Fallback" msgid "Fallback"
msgstr "" msgstr "გადართვა შეცდომის შემთხვევაში"
#: gtk/gtktexttag.c:664 #: gtk/gtktexttag.c:664
msgid "Whether font fallback is enabled." msgid "Whether font fallback is enabled."
@ -8039,7 +8039,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextview.c:1063 #: gtk/gtktextview.c:1063
msgid "Monospace" msgid "Monospace"
msgstr "" msgstr "ერთსიგანიანი"
#: gtk/gtktextview.c:1064 #: gtk/gtktextview.c:1064
msgid "Whether to use a monospace font" msgid "Whether to use a monospace font"
@ -8263,7 +8263,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktoolpalette.c:1012 #: gtk/gtktoolpalette.c:1012
msgid "Exclusive" msgid "Exclusive"
msgstr "" msgstr "ექსკლუზიური"
#: gtk/gtktoolpalette.c:1013 #: gtk/gtktoolpalette.c:1013
msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time" msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
@ -8372,7 +8372,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktreeview.c:1082 #: gtk/gtktreeview.c:1082
msgid "Enable Search" msgid "Enable Search"
msgstr "" msgstr "ძებნის ჩართვა"
#: gtk/gtktreeview.c:1083 #: gtk/gtktreeview.c:1083
msgid "View allows user to search through columns interactively" msgid "View allows user to search through columns interactively"
@ -8380,7 +8380,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktreeview.c:1089 #: gtk/gtktreeview.c:1089
msgid "Search Column" msgid "Search Column"
msgstr "" msgstr "ძებნის სვეტი"
#: gtk/gtktreeview.c:1090 #: gtk/gtktreeview.c:1090
msgid "Model column to search through during interactive search" msgid "Model column to search through during interactive search"
@ -8542,7 +8542,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 gtk/gtkwindow.c:783 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 gtk/gtkwindow.c:783
msgid "Resizable" msgid "Resizable"
msgstr "" msgstr "შეცვლადი ზომით"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
msgid "Column is user-resizable" msgid "Column is user-resizable"
@ -8558,7 +8558,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:284
msgid "Sizing" msgid "Sizing"
msgstr "" msgstr "ზომების შეცვლა"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:285
msgid "Resize mode of the column" msgid "Resize mode of the column"