svn path=/trunk/; revision=18192
This commit is contained in:
Matthias Clasen
2007-06-19 16:55:25 +00:00
parent 8d8897c025
commit 06508e8d00
193 changed files with 3664 additions and 3546 deletions

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-15 21:24-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-19 12:19-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-08 14:26+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Opciones de depuración Gdk que establecer"
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
#: gdk/gdk.c:140 gdk/gdk.c:143 gtk/gtkmain.c:415 gtk/gtkmain.c:418
#: gdk/gdk.c:140 gdk/gdk.c:143 gtk/gtkmain.c:416 gtk/gtkmain.c:419
msgid "FLAGS"
msgstr "OPCIONES"
@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Escritorio"
msgid "(None)"
msgstr "(Ninguno)"
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2047
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2051
msgid "Other..."
msgstr "Otro…"
@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr ""
msgid "Icon '%s' not present in theme"
msgstr "El icono «%s» no está presente en el tema"
#: gtk/gtkicontheme.c:2916
#: gtk/gtkicontheme.c:2917
#, c-format
msgid "Failed to load icon"
msgstr "No se pudo cargar el icono"
@ -2201,27 +2201,27 @@ msgid "Invalid URI"
msgstr "URI inválida"
#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
#: gtk/gtkmain.c:408
#: gtk/gtkmain.c:409
msgid "Load additional GTK+ modules"
msgstr "Cargar módulos adicionales GTK+"
#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
#: gtk/gtkmain.c:409
#: gtk/gtkmain.c:410
msgid "MODULES"
msgstr "MÓDULOS"
#. Description of --g-fatal-warnings in --help output
#: gtk/gtkmain.c:411
#: gtk/gtkmain.c:412
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Hacer todas las advertencias fatales"
#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
#: gtk/gtkmain.c:414
#: gtk/gtkmain.c:415
msgid "GTK+ debugging flags to set"
msgstr "Opciones de depuración GTK+ a poner"
#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
#: gtk/gtkmain.c:417
#: gtk/gtkmain.c:418
msgid "GTK+ debugging flags to unset"
msgstr "Opciones de depuración GTK+ a quitar"
@ -2230,15 +2230,15 @@ msgstr "Opciones de depuración GTK+ a quitar"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
#.
#: gtk/gtkmain.c:653
#: gtk/gtkmain.c:654
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
#: gtk/gtkmain.c:750
#: gtk/gtkmain.c:751
msgid "GTK+ Options"
msgstr "Opciones GTK+"
#: gtk/gtkmain.c:750
#: gtk/gtkmain.c:751
msgid "Show GTK+ Options"
msgstr "Mostrar opciones GTK+"
@ -2783,8 +2783,8 @@ msgstr "Abrir «%s»"
msgid "Unknown item"
msgstr "Elemento desconocido"
#: gtk/gtkrecentmanager.c:1055 gtk/gtkrecentmanager.c:1205
#: gtk/gtkrecentmanager.c:1215 gtk/gtkrecentmanager.c:1274
#: gtk/gtkrecentmanager.c:1032 gtk/gtkrecentmanager.c:1182
#: gtk/gtkrecentmanager.c:1192 gtk/gtkrecentmanager.c:1251
#, c-format
msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
msgstr "No se ha podido encontrar un elemento con el URI «%s»"