Updated British English translation.
2004-10-17 David Lodge <dave@cirt.net> * en_GB.po: Updated British English translation.
This commit is contained in:
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2004-10-17 David Lodge <dave@cirt.net>
|
||||
|
||||
* en_GB.po: Updated British English translation.
|
||||
|
||||
2004-10-15 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
|
||||
|
||||
* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
|
||||
|
||||
240
po/en_GB.po
240
po/en_GB.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-10-03 22:52+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-10-03 22:53+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-10-17 12:49+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-10-17 12:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -143,6 +143,7 @@ msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
|
||||
msgstr[0] "failed to allocate image buffer of %u byte"
|
||||
msgstr[1] "failed to allocate image buffer of %u bytes"
|
||||
|
||||
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
|
||||
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
|
||||
msgstr "Unexpected icon chunk in animation"
|
||||
|
||||
@ -729,6 +730,100 @@ msgstr "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
|
||||
msgid "The XPM image format"
|
||||
msgstr "The XPM image format"
|
||||
|
||||
#. Description of --class=CLASS in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:115
|
||||
msgid "Program class as used by the window manager"
|
||||
msgstr "Program class as used by the window manager"
|
||||
|
||||
#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:116
|
||||
msgid "CLASS"
|
||||
msgstr "CLASS"
|
||||
|
||||
#. Description of --name=NAME in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:118
|
||||
msgid "Program name as used by the window manager"
|
||||
msgstr "Program name as used by the window manager"
|
||||
|
||||
#. Placeholder in --name=NAME in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:119
|
||||
msgid "NAME"
|
||||
msgstr "NAME"
|
||||
|
||||
#. Description of --display=DISPLAY in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:121
|
||||
msgid "X display to use"
|
||||
msgstr "X display to use"
|
||||
|
||||
#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:122
|
||||
msgid "DISPLAY"
|
||||
msgstr "DISPLAY"
|
||||
|
||||
#. Description of --screen=SCREEN in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:124
|
||||
msgid "X screen to use"
|
||||
msgstr "X screen to use"
|
||||
|
||||
#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:125
|
||||
msgid "SCREEN"
|
||||
msgstr "SCREEN"
|
||||
|
||||
#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:128
|
||||
msgid "Gdk debugging flags to set"
|
||||
msgstr "Gdk debugging flags to set"
|
||||
|
||||
#. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
|
||||
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:129
|
||||
#: gdk/gdk.c:132
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:403
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:406
|
||||
msgid "FLAGS"
|
||||
msgstr "FLAGS"
|
||||
|
||||
#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
|
||||
#: gdk/gdk.c:131
|
||||
msgid "Gdk debugging flags to unset"
|
||||
msgstr "Gdk debugging flags to unset"
|
||||
|
||||
#. Description of --sync in --help output
|
||||
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
|
||||
msgid "Don't batch GDI requests"
|
||||
msgstr "Don't batch GDI requests"
|
||||
|
||||
#. Description of --no-wintab in --help output
|
||||
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
|
||||
msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
|
||||
msgstr "Don't use the Wintab API for tablet support"
|
||||
|
||||
#. Description of --ignore-wintab in --help output
|
||||
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
|
||||
msgid "Same as --no-wintab"
|
||||
msgstr "Same as --no-wintab"
|
||||
|
||||
#. Description of --use-wintab in --help output
|
||||
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:66
|
||||
msgid "Do use the Wintab API [default]"
|
||||
msgstr "Do use the Wintab API [default]"
|
||||
|
||||
#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
|
||||
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:68
|
||||
msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
|
||||
msgstr "Size of the palette in 8 bit mode"
|
||||
|
||||
#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
|
||||
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:69
|
||||
msgid "COLORS"
|
||||
msgstr "COLOURS"
|
||||
|
||||
#. Description of --sync in --help output
|
||||
#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:92
|
||||
msgid "Make X calls synchronous"
|
||||
msgstr "Make X calls synchronous"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkaboutdialog.c:216
|
||||
#: gtk/gtkaboutdialog.c:1725
|
||||
msgid "License"
|
||||
@ -773,6 +868,24 @@ msgstr "Translated by"
|
||||
msgid "Artwork by"
|
||||
msgstr "Artwork by"
|
||||
|
||||
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
|
||||
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
|
||||
#: gtk/gtkaccellabel.c:119
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
msgstr "Shift"
|
||||
|
||||
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
|
||||
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
|
||||
#: gtk/gtkaccellabel.c:125
|
||||
msgid "Ctrl"
|
||||
msgstr "Ctrl"
|
||||
|
||||
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
|
||||
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
|
||||
#: gtk/gtkaccellabel.c:131
|
||||
msgid "Alt"
|
||||
msgstr "Alt"
|
||||
|
||||
#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
|
||||
#. * Do *not* translate it to anything else, if it
|
||||
#. *
|
||||
@ -920,7 +1033,15 @@ msgstr "_Insert Unicode Control Character"
|
||||
msgid "Invalid filename: %s"
|
||||
msgstr "Invalid filename: %s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:812
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:58
|
||||
msgid "(None)"
|
||||
msgstr "(None)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:228
|
||||
msgid "Select a File"
|
||||
msgstr "Select a File"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:815
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not retrieve information about %s:\n"
|
||||
@ -929,7 +1050,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Could not retrieve information about %s:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:823
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:826
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not add a bookmark for %s:\n"
|
||||
@ -938,8 +1059,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Could not add a bookmark for %s:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:838
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5722
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:841
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5727
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
|
||||
@ -948,7 +1069,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:854
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:857
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not change the current folder to %s:\n"
|
||||
@ -967,7 +1088,7 @@ msgstr "Home"
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Desktop"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1589
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not create folder %s:\n"
|
||||
@ -976,12 +1097,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Could not create folder %s:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1769
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1774
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
|
||||
msgstr "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1881
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1886
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not remove bookmark for %s:\n"
|
||||
@ -990,161 +1111,162 @@ msgstr ""
|
||||
"Could not remove bookmark for %s:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2018
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2023
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
|
||||
msgstr "Add the folder '%s' to the bookmarks"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2059
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2064
|
||||
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
|
||||
msgstr "Add the current folder to the bookmarks"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2061
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2066
|
||||
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
|
||||
msgstr "Add the selected folders to the bookmarks"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2101
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2106
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Remove the bookmark '%s'"
|
||||
msgstr "Remove the bookmark '%s'"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2553
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2558
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
|
||||
msgstr "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2733
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2738
|
||||
msgid "Shortcuts"
|
||||
msgstr "Shortcuts"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2787
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2792
|
||||
msgid "Folder"
|
||||
msgstr "Folder"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2839
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2844
|
||||
#: gtk/gtkstock.c:295
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "_Add"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2846
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2851
|
||||
msgid "Add the selected folder to the bookmarks"
|
||||
msgstr "Add the selected folder to the bookmarks"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2851
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2856
|
||||
#: gtk/gtkstock.c:352
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "_Remove"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2858
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2863
|
||||
msgid "Remove the selected bookmark"
|
||||
msgstr "Remove the selected bookmark"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2951
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2956
|
||||
msgid "_Add to Shortcuts"
|
||||
msgstr "_Add to Shortcuts"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2965
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2970
|
||||
msgid "Show _Hidden Files"
|
||||
msgstr "Show _Hidden Files"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3089
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3094
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:767
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Files"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3117
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3122
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name:"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3142
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3147
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Size"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3155
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3160
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Modified"
|
||||
|
||||
#. Create Folder
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3201
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3206
|
||||
msgid "Create Fo_lder"
|
||||
msgstr "Create Fo_lder"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3235
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3240
|
||||
msgid "Select which types of files are shown"
|
||||
msgstr "Select which types of files are shown"
|
||||
|
||||
#. Name entry
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3324
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3329
|
||||
msgid "_Name:"
|
||||
msgstr "_Name:"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3368
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3373
|
||||
msgid "_Browse for other folders"
|
||||
msgstr "_Browse for other folders"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3610
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3615
|
||||
msgid "Save in _folder:"
|
||||
msgstr "Save in _folder:"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3612
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3617
|
||||
msgid "Create in _folder:"
|
||||
msgstr "Create in _folder:"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4303
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4308
|
||||
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
|
||||
msgstr "Cannot change to folder because it is not local"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4447
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4452
|
||||
msgid "Could not find the path"
|
||||
msgstr "Could not find the path"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4830
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4835
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "shortcut %s does not exist"
|
||||
msgstr "shortcut %s does not exist"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5535
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5540
|
||||
msgid "Type name of new folder"
|
||||
msgstr "Type name of new folder"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5564
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5569
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d byte"
|
||||
msgid_plural "%d bytes"
|
||||
msgstr[0] "%d byte"
|
||||
msgstr[1] "%d bytes"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5571
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.1f K"
|
||||
msgstr "%.1f K"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5568
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5573
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.1f M"
|
||||
msgstr "%.1f M"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5570
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5575
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.1f G"
|
||||
msgstr "%.1f G"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5615
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5620
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "Today"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5617
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5622
|
||||
msgid "Yesterday"
|
||||
msgstr "Yesterday"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5628
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5633
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unknown"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5683
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5688
|
||||
msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
|
||||
msgstr "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5760
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5765
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not select %s:\n"
|
||||
@ -1153,15 +1275,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Could not select %s:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5799
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5804
|
||||
msgid "Open Location"
|
||||
msgstr "Open Location"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5806
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5811
|
||||
msgid "Save in Location"
|
||||
msgstr "Save in Location"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5825
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5830
|
||||
msgid "_Location:"
|
||||
msgstr "_Location:"
|
||||
|
||||
@ -1559,47 +1681,41 @@ msgid "Input Methods"
|
||||
msgstr "Input Methods"
|
||||
|
||||
#. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:395
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:396
|
||||
msgid "Load additional GTK+ modules"
|
||||
msgstr "Load additional GTK+ modules"
|
||||
|
||||
#. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:396
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:397
|
||||
msgid "MODULES"
|
||||
msgstr "MODULES"
|
||||
|
||||
#. Description of --g-fatal-warnings in --help output
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:398
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:399
|
||||
msgid "Make all warnings fatal"
|
||||
msgstr "Make all warnings fatal"
|
||||
|
||||
#. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:401
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:402
|
||||
msgid "GTK+ debugging flags to set"
|
||||
msgstr "GTK+ debugging flags to set"
|
||||
|
||||
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:402
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:405
|
||||
msgid "FLAGS"
|
||||
msgstr "FLAGS"
|
||||
|
||||
#. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:404
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:405
|
||||
msgid "GTK+ debugging flags to unset"
|
||||
msgstr "GTK+ debugging flags to unset"
|
||||
|
||||
#. Translate to default:RTL if you want your widgets
|
||||
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:479
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:480
|
||||
msgid "default:LTR"
|
||||
msgstr "default:LTR"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:547
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:548
|
||||
msgid "GTK+ Options"
|
||||
msgstr "GTK+ Options"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:547
|
||||
#: gtk/gtkmain.c:548
|
||||
msgid "Show GTK+ Options"
|
||||
msgstr "Show GTK+ Options"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user