I found some unknown messages in gtk-properties .po file. I didn't write

them and that translations doesn't correspond original english words.
So I removed or changed them.
This commit is contained in:
Norayr Chilingaryan
2005-10-27 13:52:28 +00:00
parent 194e8daff9
commit 01611dbd0c

View File

@ -1,62 +1,21 @@
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to # translation of gtk+.HEAD.hy.po to armenian
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.hy.po to
# translation of gtk+.HEAD.15.07.1.hy.po to
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Lilit Azizbekyan <lilita@support17>, 2005. # Lilit Azizbekyan <lilita@support17>, 2005.
# Lilit Sargsyan <magicliliac@yahoo.co.uk>, 2005. # Lilit Sargsyan <magicliliac@yahoo.co.uk>, 2005.
# # Norayr Chilingaryan <norik@freenet.am>, 2005.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+.HEAD.hy\n" "Project-Id-Version: gtk+.HEAD.hy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-24 13:34-0400\n" "POT-Creation-Date: 2005-08-24 13:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 17:50+0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-19 17:50+0500\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: Norayr Chilingaryan\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language-Team: <norik@freenet.am>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 16bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:110 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:110
@ -66,12 +25,12 @@ msgstr ""
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:111 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:111
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The number of samples per pixel" msgid "The number of samples per pixel"
msgstr "XPM նկարը պարունակում է սխալ քանակությամբ նիշ ըստ փիքսելի" msgstr ""
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Colorspace" msgid "Colorspace"
msgstr "Գույնի _Անվանումը." msgstr ""
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:121 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:121
msgid "The colorspace in which the samples are interpreted" msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
@ -129,7 +88,7 @@ msgstr ""
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:129 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:129
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Default Display" msgid "Default Display"
msgstr "Դեֆոլթ" msgstr ""
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:130 #: gdk/gdkdisplaymanager.c:130
msgid "The default display for GDK" msgid "The default display for GDK"
@ -145,7 +104,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:206 #: gtk/gtkaboutdialog.c:206
msgid "Program name" msgid "Program name"
msgstr "" msgstr "Ծրագրի անունը"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:207 #: gtk/gtkaboutdialog.c:207
msgid "" msgid ""
@ -155,16 +114,16 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:221 #: gtk/gtkaboutdialog.c:221
msgid "Program version" msgid "Program version"
msgstr "" msgstr "Ծրագրի տարբերակը"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:222 #: gtk/gtkaboutdialog.c:222
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The version of the program" msgid "The version of the program"
msgstr "Ծրագրի արտոնագիրը" msgstr "Ծրագրի տարբերակը"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:236 #: gtk/gtkaboutdialog.c:236
msgid "Copyright string" msgid "Copyright string"
msgstr "" msgstr "Արտոնագիր"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:237 #: gtk/gtkaboutdialog.c:237
msgid "Copyright information for the program" msgid "Copyright information for the program"
@ -177,7 +136,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:255 #: gtk/gtkaboutdialog.c:255
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Comments about the program" msgid "Comments about the program"
msgstr "Ծրագրի արտոնագիրը" msgstr "Ծրագրի մեկնաբանությունը"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:289 #: gtk/gtkaboutdialog.c:289
msgid "Website URL" msgid "Website URL"
@ -186,7 +145,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:290 #: gtk/gtkaboutdialog.c:290
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The URL for the link to the website of the program" msgid "The URL for the link to the website of the program"
msgstr "Ծրագրի արտոնագիրը" msgstr "Ծրագրի կայքի հղում"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:306 #: gtk/gtkaboutdialog.c:306
msgid "Website label" msgid "Website label"
@ -200,25 +159,25 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:323 #: gtk/gtkaboutdialog.c:323
msgid "Authors" msgid "Authors"
msgstr "" msgstr "Հեղինակներ"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:324 #: gtk/gtkaboutdialog.c:324
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "List of authors of the program" msgid "List of authors of the program"
msgstr "Ծրագրի արտոնագիրը" msgstr "Ծրագրի հեղինակների ցանկը"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:340 #: gtk/gtkaboutdialog.c:340
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Documenters" msgid "Documenters"
msgstr "Փաստաթղթերը պատրաստել է՝" msgstr "Փաստաթղթերը պատրաստել են"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:341 #: gtk/gtkaboutdialog.c:341
msgid "List of people documenting the program" msgid "List of people documenting the program"
msgstr "" msgstr "Փաստաթղթերը պատրաստողների ցանկը"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:357 #: gtk/gtkaboutdialog.c:357
msgid "Artists" msgid "Artists"
msgstr "" msgstr "Նկարիչները"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:358 #: gtk/gtkaboutdialog.c:358
msgid "List of people who have contributed artwork to the program" msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
@ -227,7 +186,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:375 #: gtk/gtkaboutdialog.c:375
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Translator credits" msgid "Translator credits"
msgstr "Թարգմանիչ՝" msgstr "Թարգմանիչ"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:376 #: gtk/gtkaboutdialog.c:376
msgid "" msgid ""
@ -264,12 +223,12 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:429 #: gtk/gtkaboutdialog.c:429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Link Color" msgid "Link Color"
msgstr "Ընտրե՛ք գույնը" msgstr ""
#: gtk/gtkaboutdialog.c:430 #: gtk/gtkaboutdialog.c:430
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Color of hyperlinks" msgid "Color of hyperlinks"
msgstr "Գունային Անիվ" msgstr "Հղումների Գույնը"
#: gtk/gtkaccellabel.c:143 #: gtk/gtkaccellabel.c:143
msgid "Accelerator Closure" msgid "Accelerator Closure"
@ -293,7 +252,7 @@ msgstr "Անվանում"
#: gtk/gtkaction.c:198 #: gtk/gtkaction.c:198
msgid "A unique name for the action." msgid "A unique name for the action."
msgstr "" msgstr "Գործողության ունիկալ անուն"
#: gtk/gtkaction.c:205 gtk/gtkbutton.c:226 gtk/gtkexpander.c:206 #: gtk/gtkaction.c:205 gtk/gtkbutton.c:226 gtk/gtkexpander.c:206
#: gtk/gtkframe.c:128 gtk/gtklabel.c:322 gtk/gtktoolbutton.c:187 #: gtk/gtkframe.c:128 gtk/gtklabel.c:322 gtk/gtktoolbutton.c:187
@ -389,7 +348,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkwidget.c:448 #: gtk/gtkwidget.c:448
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Visible" msgid "Visible"
msgstr "Անջատված է" msgstr ""
#: gtk/gtkaction.c:291 #: gtk/gtkaction.c:291
msgid "Whether the action is visible." msgid "Whether the action is visible."
@ -421,12 +380,12 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkspinbutton.c:304 #: gtk/gtkspinbutton.c:304
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "_Արժեք." msgstr "Արժեք."
#: gtk/gtkadjustment.c:117 #: gtk/gtkadjustment.c:117
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The value of the adjustment" msgid "The value of the adjustment"
msgstr "Ծրագրի արտոնագիրը" msgstr ""
#: gtk/gtkadjustment.c:133 #: gtk/gtkadjustment.c:133
msgid "Minimum Value" msgid "Minimum Value"
@ -439,7 +398,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkadjustment.c:153 #: gtk/gtkadjustment.c:153
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Maximum Value" msgid "Maximum Value"
msgstr "ամմա արժեք" msgstr ""
#: gtk/gtkadjustment.c:154 #: gtk/gtkadjustment.c:154
msgid "The maximum value of the adjustment" msgid "The maximum value of the adjustment"
@ -448,7 +407,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkadjustment.c:170 #: gtk/gtkadjustment.c:170
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Step Increment" msgid "Step Increment"
msgstr "Էկրան" msgstr ""
#: gtk/gtkadjustment.c:171 #: gtk/gtkadjustment.c:171
msgid "The step increment of the adjustment" msgid "The step increment of the adjustment"
@ -465,7 +424,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkadjustment.c:207 #: gtk/gtkadjustment.c:207
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Size" msgid "Page Size"
msgstr "Էջ %u" msgstr ""
#: gtk/gtkadjustment.c:208 #: gtk/gtkadjustment.c:208
msgid "The page size of the adjustment" msgid "The page size of the adjustment"
@ -762,7 +721,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkbutton.c:312 gtk/gtkimagemenuitem.c:133 #: gtk/gtkbutton.c:312 gtk/gtkimagemenuitem.c:133
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Image widget" msgid "Image widget"
msgstr "Պատկերն ունի զրոյական լայնք" msgstr ""
#: gtk/gtkbutton.c:313 #: gtk/gtkbutton.c:313
msgid "Child widget to appear next to the button text" msgid "Child widget to appear next to the button text"
@ -771,7 +730,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkbutton.c:421 #: gtk/gtkbutton.c:421
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Default Spacing" msgid "Default Spacing"
msgstr "Դեֆոլթ" msgstr ""
#: gtk/gtkbutton.c:422 #: gtk/gtkbutton.c:422
msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
@ -808,7 +767,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkbutton.c:459 #: gtk/gtkbutton.c:459
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Displace focus" msgid "Displace focus"
msgstr "Կիրառել X դիսփլեյը" msgstr ""
#: gtk/gtkbutton.c:460 #: gtk/gtkbutton.c:460
msgid "" msgid ""
@ -827,25 +786,25 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcalendar.c:419 #: gtk/gtkcalendar.c:419
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "մաքրել" msgstr "Տարի"
#: gtk/gtkcalendar.c:420 #: gtk/gtkcalendar.c:420
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The selected year" msgid "The selected year"
msgstr "Հեռացնել ընտրված էջանշանը" msgstr "Ընտրված տարին"
#: gtk/gtkcalendar.c:426 #: gtk/gtkcalendar.c:426
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Month" msgid "Month"
msgstr "Տառատեսակ" msgstr "Ամիս"
#: gtk/gtkcalendar.c:427 #: gtk/gtkcalendar.c:427
msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)" msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
msgstr "" msgstr "Ընտրված ամիս (համար 0ից մինչև 11ը)"
#: gtk/gtkcalendar.c:433 #: gtk/gtkcalendar.c:433
msgid "Day" msgid "Day"
msgstr "" msgstr "Օր"
#: gtk/gtkcalendar.c:434 #: gtk/gtkcalendar.c:434
msgid "" msgid ""
@ -888,7 +847,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderer.c:206 #: gtk/gtkcellrenderer.c:206
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "mode" msgid "mode"
msgstr "Ֆոլդեր" msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderer.c:207 #: gtk/gtkcellrenderer.c:207
msgid "Editable mode of the CellRenderer" msgid "Editable mode of the CellRenderer"
@ -897,12 +856,12 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderer.c:215 #: gtk/gtkcellrenderer.c:215
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "visible" msgid "visible"
msgstr "Անջատված է" msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderer.c:216 #: gtk/gtkcellrenderer.c:216
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Display the cell" msgid "Display the cell"
msgstr "Կիրառել X դիսփլեյը" msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderer.c:223 #: gtk/gtkcellrenderer.c:223
msgid "Display the cell sensitive" msgid "Display the cell sensitive"
@ -999,7 +958,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:89
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "_Ռեժիիմ. " msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90 #: gtk/gtkcellrenderercombo.c:90
msgid "The model containing the possible values for the combo box" msgid "The model containing the possible values for the combo box"
@ -1064,7 +1023,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:187
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Detail" msgid "Detail"
msgstr "Դեֆոլթ" msgstr ""
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:188
msgid "Render detail to pass to the theme engine" msgid "Render detail to pass to the theme engine"
@ -1073,7 +1032,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:261 gtk/gtkwindow.c:530 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:205 gtk/gtkimage.c:261 gtk/gtkwindow.c:530
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Icon Name" msgid "Icon Name"
msgstr "Անվանում" msgstr "Պատկերակի Վերնագիրը"
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:262 #: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:206 gtk/gtkimage.c:262
msgid "The name of the icon from the icon theme" msgid "The name of the icon from the icon theme"
@ -1090,7 +1049,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:117 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:117
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Value of the progress bar" msgid "Value of the progress bar"
msgstr "Ծրագրի արտոնագիրը" msgstr ""
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134 gtk/gtkcellrenderertext.c:219 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:134 gtk/gtkcellrenderertext.c:219
#: gtk/gtkentry.c:577 gtk/gtkprogressbar.c:221 gtk/gtktextbuffer.c:206 #: gtk/gtkentry.c:577 gtk/gtkprogressbar.c:221 gtk/gtktextbuffer.c:206
@ -1100,7 +1059,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:135 #: gtk/gtkcellrendererprogress.c:135
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Text on the progress bar" msgid "Text on the progress bar"
msgstr "Ծրագրի արտոնագիրը" msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
msgid "Text to render" msgid "Text to render"
@ -1166,7 +1125,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktextview.c:578 #: gtk/gtktextview.c:578
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Editable" msgid "Editable"
msgstr "(անջատված է)" msgstr "Խմբագրվող"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:280 gtk/gtktextview.c:579 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:280 gtk/gtktextview.c:579
msgid "Whether the text can be modified by the user" msgid "Whether the text can be modified by the user"
@ -1188,7 +1147,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtktexttag.c:304 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:310 gtk/gtktexttag.c:304
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Font family" msgid "Font family"
msgstr "նտանիք." msgstr "Տառատեսակի ընտանիք"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:305 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtktexttag.c:305
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace" msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
@ -1248,7 +1207,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:469 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:397 gtk/gtktexttag.c:469
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Strikethrough" msgid "Strikethrough"
msgstr "ամատարած հարված" msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:470 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:470
msgid "Whether to strike through the text" msgid "Whether to strike through the text"
@ -1265,7 +1224,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:414 gtk/gtktexttag.c:389 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:414 gtk/gtktexttag.c:389
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "" msgstr "Լեզու"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:415 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:415
msgid "" msgid ""
@ -1402,7 +1361,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:640 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:551 gtk/gtktexttag.c:640
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Strikethrough set" msgid "Strikethrough set"
msgstr "ամատարած հարված" msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:641 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:552 gtk/gtktexttag.c:641
msgid "Whether this tag affects strikethrough" msgid "Whether this tag affects strikethrough"
@ -1411,7 +1370,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:648 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:555 gtk/gtktexttag.c:648
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Underline set" msgid "Underline set"
msgstr "_Ընդգծել" msgstr "Ընդգծել"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:556 gtk/gtktexttag.c:649 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:556 gtk/gtktexttag.c:649
msgid "Whether this tag affects underlining" msgid "Whether this tag affects underlining"
@ -1440,7 +1399,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:144 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:144
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The toggle state of the button" msgid "The toggle state of the button"
msgstr "Ծրագրի արտոնագիրը" msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:151
msgid "Inconsistent state" msgid "Inconsistent state"
@ -1449,7 +1408,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:152
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The inconsistent state of the button" msgid "The inconsistent state of the button"
msgstr "Ծրագրի արտոնագիրը" msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:159
msgid "Activatable" msgid "Activatable"
@ -1458,7 +1417,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:160
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The toggle button can be activated" msgid "The toggle button can be activated"
msgstr "Չհաջողվեց ստեղծել ֆոլդեր" msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:167 #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:167
msgid "Radio state" msgid "Radio state"
@ -1520,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfontbutton.c:177 gtk/gtktreeviewcolumn.c:299 #: gtk/gtkfontbutton.c:177 gtk/gtktreeviewcolumn.c:299
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Ֆայլեր" msgstr "Վերնագիր"
#: gtk/gtkcolorbutton.c:220 #: gtk/gtkcolorbutton.c:220
msgid "The title of the color selection dialog" msgid "The title of the color selection dialog"
@ -1533,7 +1492,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcolorbutton.c:235 #: gtk/gtkcolorbutton.c:235
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The selected color" msgid "The selected color"
msgstr "Հեռացնել ընտրված էջանշանը" msgstr "Ընտրված գույնը"
#: gtk/gtkcolorbutton.c:249 gtk/gtkcolorsel.c:1895 #: gtk/gtkcolorbutton.c:249 gtk/gtkcolorsel.c:1895
msgid "Current Alpha" msgid "Current Alpha"
@ -1554,7 +1513,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:1881 #: gtk/gtkcolorsel.c:1881
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Has palette" msgid "Has palette"
msgstr "_Գունակազմ" msgstr "Գունակազմ"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1882 #: gtk/gtkcolorsel.c:1882
msgid "Whether a palette should be used" msgid "Whether a palette should be used"
@ -1755,7 +1714,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkdialog.c:175 #: gtk/gtkdialog.c:175
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Content area border" msgid "Content area border"
msgstr "Անհնարին է փոխել ֆոլդերը" msgstr ""
#: gtk/gtkdialog.c:176 #: gtk/gtkdialog.c:176
msgid "Width of border around the main dialog area" msgid "Width of border around the main dialog area"
@ -1798,7 +1757,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:510 #: gtk/gtkentry.c:510
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Whether the entry contents can be edited" msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr "Հնարավոր չէ ցուցադրել ֆոլդերի պարունակությունը" msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:517 #: gtk/gtkentry.c:517
msgid "Maximum length" msgid "Maximum length"
@ -1859,7 +1818,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:578 #: gtk/gtkentry.c:578
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The contents of the entry" msgid "The contents of the entry"
msgstr "Ծրագրի արտոնագիրը" msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:593 gtk/gtkmisc.c:101 #: gtk/gtkentry.c:593 gtk/gtkmisc.c:101
msgid "X align" msgid "X align"
@ -1874,7 +1833,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:832 #: gtk/gtkentry.c:832
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select on focus" msgid "Select on focus"
msgstr "_Ընտրություն. " msgstr ""
#: gtk/gtkentry.c:833 #: gtk/gtkentry.c:833
msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused" msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
@ -1939,7 +1898,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkeventbox.c:122 #: gtk/gtkeventbox.c:122
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Visible Window" msgid "Visible Window"
msgstr "Պատուհան" msgstr "Երեվացող Պատուհան"
#: gtk/gtkeventbox.c:123 #: gtk/gtkeventbox.c:123
msgid "" msgid ""
@ -2004,7 +1963,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:203 #: gtk/gtkfilechooser.c:203
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "_Տեղադրություն." msgstr "Գործողություն"
#: gtk/gtkfilechooser.c:204 #: gtk/gtkfilechooser.c:204
msgid "The type of operation that the file selector is performing" msgid "The type of operation that the file selector is performing"
@ -2013,7 +1972,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:210 #: gtk/gtkfilechooser.c:210
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File System Backend" msgid "File System Backend"
msgstr "Ֆայլային համակարգ" msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:211 #: gtk/gtkfilechooser.c:211
msgid "Name of file system backend to use" msgid "Name of file system backend to use"
@ -2022,7 +1981,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:216 #: gtk/gtkfilechooser.c:216
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Ֆայլեր" msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:217 #: gtk/gtkfilechooser.c:217
msgid "The current filter for selecting which files are displayed" msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
@ -2039,7 +1998,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:228 #: gtk/gtkfilechooser.c:228
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Preview widget" msgid "Preview widget"
msgstr "_Նախնական ցուցադրում." msgstr "Նախնական ցուցադրում"
#: gtk/gtkfilechooser.c:229 #: gtk/gtkfilechooser.c:229
msgid "Application supplied widget for custom previews." msgid "Application supplied widget for custom previews."
@ -2073,7 +2032,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilechooser.c:252 #: gtk/gtkfilechooser.c:252
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select Multiple" msgid "Select Multiple"
msgstr "Ընտրել Բոլորը կամ Ամբողջը" msgstr "Ընտրել Ամբողջը"
#: gtk/gtkfilechooser.c:253 gtk/gtkfilesel.c:573 #: gtk/gtkfilechooser.c:253 gtk/gtkfilesel.c:573
msgid "Whether to allow multiple files to be selected" msgid "Whether to allow multiple files to be selected"
@ -2126,7 +2085,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:558 gtk/gtkimage.c:194 #: gtk/gtkfilesel.c:558 gtk/gtkimage.c:194
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "_Վերանվանել" msgstr "Ֆայլի վերնագիր"
#: gtk/gtkfilesel.c:559 #: gtk/gtkfilesel.c:559
msgid "The currently selected filename" msgid "The currently selected filename"
@ -2135,7 +2094,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:565 #: gtk/gtkfilesel.c:565
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show file operations" msgid "Show file operations"
msgstr "Ցուցադրել GTK+ Ընտրության տարբերակները" msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:566 #: gtk/gtkfilesel.c:566
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed" msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed"
@ -2144,7 +2103,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfilesel.c:572 #: gtk/gtkfilesel.c:572
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select multiple" msgid "Select multiple"
msgstr "Ընտրել Բոլորը կամ Ամբողջը" msgstr ""
#: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:615 #: gtk/gtkfixed.c:123 gtk/gtklayout.c:615
msgid "X position" msgid "X position"
@ -2169,12 +2128,12 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfontbutton.c:193 gtk/gtkfontsel.c:216 #: gtk/gtkfontbutton.c:193 gtk/gtkfontsel.c:216
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Font name" msgid "Font name"
msgstr "ոլդերի անվանում." msgstr "Տառատեսակի անունը"
#: gtk/gtkfontbutton.c:194 #: gtk/gtkfontbutton.c:194
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The name of the selected font" msgid "The name of the selected font"
msgstr "Հեռացնել ընտրված էջանշանը" msgstr "Ընտրված տառատեսակի անունը"
#: gtk/gtkfontbutton.c:195 #: gtk/gtkfontbutton.c:195
#, fuzzy #, fuzzy
@ -2225,7 +2184,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkfontsel.c:230 #: gtk/gtkfontsel.c:230
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Preview text" msgid "Preview text"
msgstr "ախնական ցուցադրում." msgstr "Տեքստի նախնական ցուցադրում."
#: gtk/gtkfontsel.c:231 #: gtk/gtkfontsel.c:231
msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font" msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
@ -2307,12 +2266,12 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:512 #: gtk/gtkiconview.c:512
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection mode" msgid "Selection mode"
msgstr "_Ընտրություն. " msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:513 #: gtk/gtkiconview.c:513
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The selection mode" msgid "The selection mode"
msgstr "_Ընտրություն. " msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:531 #: gtk/gtkiconview.c:531
msgid "Pixbuf column" msgid "Pixbuf column"
@ -2381,7 +2340,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:676 #: gtk/gtkiconview.c:676
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Margin" msgid "Margin"
msgstr "Նախազգուշացում" msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:677 #: gtk/gtkiconview.c:677
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view" msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
@ -2390,7 +2349,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:693 gtk/gtkprogressbar.c:153 gtk/gtktoolbar.c:508 #: gtk/gtkiconview.c:693 gtk/gtkprogressbar.c:153 gtk/gtktoolbar.c:508
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Orientation" msgid "Orientation"
msgstr "Բացել տեղադրությունը" msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:694 #: gtk/gtkiconview.c:694
msgid "" msgid ""
@ -2408,17 +2367,17 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:718 #: gtk/gtkiconview.c:718
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection Box Color" msgid "Selection Box Color"
msgstr "_Ընտրություն. " msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:719 #: gtk/gtkiconview.c:719
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Color of the selection box" msgid "Color of the selection box"
msgstr "Գույնի ընտրություն" msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:725 #: gtk/gtkiconview.c:725
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selection Box Alpha" msgid "Selection Box Alpha"
msgstr "_Ընտրություն. " msgstr ""
#: gtk/gtkiconview.c:726 #: gtk/gtkiconview.c:726
msgid "Opacity of the selection box" msgid "Opacity of the selection box"
@ -2459,7 +2418,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkimage.c:195 #: gtk/gtkimage.c:195
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Filename to load and display" msgid "Filename to load and display"
msgstr "Չհաջողվեց բեռնել TIFF պատկերը" msgstr ""
#: gtk/gtkimage.c:204 #: gtk/gtkimage.c:204
msgid "Stock ID for a stock image to display" msgid "Stock ID for a stock image to display"
@ -2492,7 +2451,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkimage.c:245 #: gtk/gtkimage.c:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Animation" msgid "Animation"
msgstr "Ինֆորմացիա" msgstr "Անիմացիա"
#: gtk/gtkimage.c:246 #: gtk/gtkimage.c:246
msgid "GdkPixbufAnimation to display" msgid "GdkPixbufAnimation to display"
@ -2513,7 +2472,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:139 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show menu images" msgid "Show menu images"
msgstr "Ցուցադրել աքցված Ֆայլերը" msgstr "Ցուցադրել ցանկի նկարները"
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:140 #: gtk/gtkimagemenuitem.c:140
msgid "Whether images should be shown in menus" msgid "Whether images should be shown in menus"
@ -2545,7 +2504,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtklabel.c:360 #: gtk/gtklabel.c:360
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Pattern" msgid "Pattern"
msgstr "ունակազմ" msgstr ""
#: gtk/gtklabel.c:361 #: gtk/gtklabel.c:361
msgid "" msgid ""
@ -2564,7 +2523,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtklabel.c:375 #: gtk/gtklabel.c:375
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selectable" msgid "Selectable"
msgstr "Ընտրել Բոլորը կամ Ամբողջը" msgstr "Ընտրող"
#: gtk/gtklabel.c:376 #: gtk/gtklabel.c:376
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse" msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
@ -2721,7 +2680,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkmenu.c:695 #: gtk/gtkmenu.c:695
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Can change accelerators" msgid "Can change accelerators"
msgstr "Անհնարին է փոխել ֆոլդերը" msgstr ""
#: gtk/gtkmenu.c:696 #: gtk/gtkmenu.c:696
msgid "" msgid ""
@ -2861,12 +2820,12 @@ msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:405 #: gtk/gtknotebook.c:405
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Էջ %u" msgstr "Էջ"
#: gtk/gtknotebook.c:406 #: gtk/gtknotebook.c:406
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The index of the current page" msgid "The index of the current page"
msgstr "Ծրագրի արտոնագիրը" msgstr "Ընթացիկ էջի ինդեքսը"
#: gtk/gtknotebook.c:414 #: gtk/gtknotebook.c:414
msgid "Tab Position" msgid "Tab Position"
@ -3036,7 +2995,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkpaned.c:261 #: gtk/gtkpaned.c:261
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Handle Size" msgid "Handle Size"
msgstr "որմալ Չափս" msgstr ""
#: gtk/gtkpaned.c:262 #: gtk/gtkpaned.c:262
msgid "Width of handle" msgid "Width of handle"
@ -3061,7 +3020,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkpaned.c:314 #: gtk/gtkpaned.c:314
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Resize" msgid "Resize"
msgstr "Չափս" msgstr "Փոխել չափսը"
#: gtk/gtkpaned.c:315 #: gtk/gtkpaned.c:315
msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget" msgid "If TRUE, the child expands and shrinks along with the paned widget"
@ -3170,7 +3129,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkprogressbar.c:201 #: gtk/gtkprogressbar.c:201
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Fraction" msgid "Fraction"
msgstr "Ինֆորմացիա" msgstr ""
#: gtk/gtkprogressbar.c:202 #: gtk/gtkprogressbar.c:202
msgid "The fraction of total work that has been completed" msgid "The fraction of total work that has been completed"
@ -3211,12 +3170,12 @@ msgstr "Խումբ"
#: gtk/gtkradioaction.c:158 #: gtk/gtkradioaction.c:158
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The radio action whose group this action belongs to." msgid "The radio action whose group this action belongs to."
msgstr "Ռադիո գործիքի կոճակ, որի խմբին պատկանում է այս կոճակը։" msgstr ""
#: gtk/gtkradiobutton.c:115 #: gtk/gtkradiobutton.c:115
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The radio button whose group this widget belongs to." msgid "The radio button whose group this widget belongs to."
msgstr "Ռադիո գործիքի կոճակ, որի խմբին պատկանում է այս կոճակը։" msgstr ""
#: gtk/gtkrange.c:329 #: gtk/gtkrange.c:329
msgid "Update policy" msgid "Update policy"
@ -3233,7 +3192,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkrange.c:346 #: gtk/gtkrange.c:346
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Inverted" msgid "Inverted"
msgstr "_Ձևափոխել" msgstr ""
#: gtk/gtkrange.c:347 #: gtk/gtkrange.c:347
msgid "Invert direction slider moves to increase range value" msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
@ -3308,12 +3267,12 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkruler.c:143 #: gtk/gtkruler.c:143
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Position of mark on the ruler" msgid "Position of mark on the ruler"
msgstr "Դիրքը գունային անիվի վրա։" msgstr ""
#: gtk/gtkruler.c:152 #: gtk/gtkruler.c:152
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Max Size" msgid "Max Size"
msgstr "Չափս" msgstr "Առավելագույն Չափս"
#: gtk/gtkruler.c:153 #: gtk/gtkruler.c:153
msgid "Maximum size of the ruler" msgid "Maximum size of the ruler"
@ -3326,11 +3285,11 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkruler.c:169 #: gtk/gtkruler.c:169
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The metric used for the ruler" msgid "The metric used for the ruler"
msgstr "Ծրագրի արտոնագիրը" msgstr ""
#: gtk/gtkscale.c:173 gtk/gtkspinbutton.c:261 #: gtk/gtkscale.c:173 gtk/gtkspinbutton.c:261
msgid "Digits" msgid "Digits"
msgstr "" msgstr "Թվանշաններ"
#: gtk/gtkscale.c:174 #: gtk/gtkscale.c:174
msgid "The number of decimal places that are displayed in the value" msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
@ -3347,7 +3306,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkscale.c:191 #: gtk/gtkscale.c:191
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Value Position" msgid "Value Position"
msgstr "Հարց" msgstr ""
#: gtk/gtkscale.c:192 #: gtk/gtkscale.c:192
msgid "The position in which the current value is displayed" msgid "The position in which the current value is displayed"
@ -3540,7 +3499,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtksettings.c:284 #: gtk/gtksettings.c:284
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Font Name" msgid "Font Name"
msgstr "Անվանում" msgstr "Տառատեսակի անվանումը"
#: gtk/gtksettings.c:285 #: gtk/gtksettings.c:285
msgid "Name of default font to use" msgid "Name of default font to use"
@ -3630,7 +3589,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtksizegroup.c:267 #: gtk/gtksizegroup.c:267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Mode" msgid "Mode"
msgstr "_Ռեժիիմ. " msgstr "Ռեժիիմ"
#: gtk/gtksizegroup.c:268 #: gtk/gtksizegroup.c:268
msgid "" msgid ""
@ -3962,12 +3921,12 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615 #: gtk/gtktexttag.c:408 gtk/gtktextview.c:615
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Width of the right margin in pixels" msgid "Width of the right margin in pixels"
msgstr "TIFF պատկերն ունի զրոյական լայնք կամ բարձրություն" msgstr ""
#: gtk/gtktexttag.c:418 gtk/gtktextview.c:624 #: gtk/gtktexttag.c:418 gtk/gtktextview.c:624
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Indent" msgid "Indent"
msgstr "անկ" msgstr ""
#: gtk/gtktexttag.c:419 gtk/gtktextview.c:625 #: gtk/gtktexttag.c:419 gtk/gtktextview.c:625
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels" msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
@ -4135,7 +4094,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktexttag.c:660 #: gtk/gtktexttag.c:660
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Invisible set" msgid "Invisible set"
msgstr "Ֆայլի սխալ անուն" msgstr ""
#: gtk/gtktexttag.c:661 #: gtk/gtktexttag.c:661
msgid "Whether this tag affects text visibility" msgid "Whether this tag affects text visibility"
@ -4240,7 +4199,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktoolbar.c:509 #: gtk/gtktoolbar.c:509
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The orientation of the toolbar" msgid "The orientation of the toolbar"
msgstr "Ծրագրի արտոնագիրը" msgstr ""
#: gtk/gtktoolbar.c:517 #: gtk/gtktoolbar.c:517
msgid "Toolbar Style" msgid "Toolbar Style"
@ -4356,7 +4315,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktoolbutton.c:232 #: gtk/gtktoolbutton.c:232
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Icon widget" msgid "Icon widget"
msgstr "Պատկերակի լայնությունը զրո է" msgstr ""
#: gtk/gtktoolbutton.c:233 #: gtk/gtktoolbutton.c:233
msgid "Icon widget to display in the item" msgid "Icon widget to display in the item"
@ -4451,7 +4410,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktreeview.c:684 #: gtk/gtktreeview.c:684
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Hover Selection" msgid "Hover Selection"
msgstr "Գույնի ընտրություն" msgstr ""
#: gtk/gtktreeview.c:685 #: gtk/gtktreeview.c:685
msgid "Whether the selection should follow the pointer" msgid "Whether the selection should follow the pointer"
@ -4537,7 +4496,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Sizing" msgid "Sizing"
msgstr "Չափս" msgstr ""
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
msgid "Resize mode of the column" msgid "Resize mode of the column"
@ -4654,7 +4613,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkwidget.c:416 #: gtk/gtkwidget.c:416
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The name of the widget" msgid "The name of the widget"
msgstr "Հավաքե՛ք կամ տպե՛ք նոր ֆոլդերի անվանումը" msgstr ""
#: gtk/gtkwidget.c:422 #: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Parent widget" msgid "Parent widget"
@ -4727,7 +4686,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkwidget.c:490 #: gtk/gtkwidget.c:490
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Can default" msgid "Can default"
msgstr "Դեֆոլթ" msgstr ""
#: gtk/gtkwidget.c:491 #: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Whether the widget can be the default widget" msgid "Whether the widget can be the default widget"
@ -4736,7 +4695,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkwidget.c:497 #: gtk/gtkwidget.c:497
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Has default" msgid "Has default"
msgstr "Դեֆոլթ" msgstr ""
#: gtk/gtkwidget.c:498 #: gtk/gtkwidget.c:498
msgid "Whether the widget is the default widget" msgid "Whether the widget is the default widget"
@ -4761,7 +4720,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkwidget.c:518 #: gtk/gtkwidget.c:518
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "_Ոճ." msgstr "Ոճ"
#: gtk/gtkwidget.c:519 #: gtk/gtkwidget.c:519
msgid "" msgid ""
@ -4862,7 +4821,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkwindow.c:419 #: gtk/gtkwindow.c:419
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Window Type" msgid "Window Type"
msgstr "Պատուհան" msgstr "Պատուհանի տեսակ"
#: gtk/gtkwindow.c:420 #: gtk/gtkwindow.c:420
msgid "The type of the window" msgid "The type of the window"
@ -4871,17 +4830,17 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkwindow.c:428 #: gtk/gtkwindow.c:428
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Window Title" msgid "Window Title"
msgstr "Պատուհան" msgstr "Պատուհանի վերնագիր"
#: gtk/gtkwindow.c:429 #: gtk/gtkwindow.c:429
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The title of the window" msgid "The title of the window"
msgstr "Ծրագրի արտոնագիրը" msgstr "Պատուհանի վերնագիր"
#: gtk/gtkwindow.c:436 #: gtk/gtkwindow.c:436
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Window Role" msgid "Window Role"
msgstr "Պատուհան" msgstr ""
#: gtk/gtkwindow.c:437 #: gtk/gtkwindow.c:437
msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session" msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
@ -4913,7 +4872,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkwindow.c:469 #: gtk/gtkwindow.c:469
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Modal" msgid "Modal"
msgstr "Այսօր" msgstr ""
#: gtk/gtkwindow.c:470 #: gtk/gtkwindow.c:470
msgid "" msgid ""
@ -4932,7 +4891,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkwindow.c:486 #: gtk/gtkwindow.c:486
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Default Width" msgid "Default Width"
msgstr "Դեֆոլթ" msgstr "Հիմնական Լայնք"
#: gtk/gtkwindow.c:487 #: gtk/gtkwindow.c:487
msgid "The default width of the window, used when initially showing the window" msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
@ -4941,7 +4900,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkwindow.c:496 #: gtk/gtkwindow.c:496
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Default Height" msgid "Default Height"
msgstr "Դեֆոլթ" msgstr "Հիմնական բարձրություն"
#: gtk/gtkwindow.c:497 #: gtk/gtkwindow.c:497
msgid "" msgid ""
@ -5778,7 +5737,7 @@ msgstr ""
#~ "տարբերակում։" #~ "տարբերակում։"
#~ msgid "Select _All" #~ msgid "Select _All"
#~ msgstr "Ընտրելոլորը կամ Ամբողջը" #~ msgstr "Ընտրել Ամբողջը"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "_Insert Unicode Control Character" #~ msgid "_Insert Unicode Control Character"