From f21aa4b88c5193c902c847b01a7873870379b981 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kiyotaka NISHIBORI Date: Mon, 20 Feb 2012 14:19:17 +0900 Subject: [PATCH] [l10n] Update Japanese translation --- po/ja.po | 28 ++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 18 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 8f1ff98eb1..a49dbd1410 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gimp master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-15 12:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-15 23:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-19 17:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-19 22:16+0900\n" "Last-Translator: Kiyotaka NISHIBORI \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -5496,7 +5496,7 @@ msgid "Zoom _Out" msgstr "縮小表示(_O)" #: ../app/actions/view-actions.c:264 ../app/actions/view-actions.c:276 -msgctxt "view-action" +msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom out" msgstr "表示倍率を下げて縮小表示します" @@ -5506,7 +5506,7 @@ msgid "Zoom _In" msgstr "拡大表示(_I)" #: ../app/actions/view-actions.c:270 ../app/actions/view-actions.c:282 -msgctxt "view-action" +msgctxt "view-zoom-action" msgid "Zoom in" msgstr "表示倍率を上げて拡大表示します" @@ -8952,17 +8952,17 @@ msgctxt "plural" msgid "percent" msgstr "パーセント" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:111 ../app/gui/gui.c:493 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:114 ../app/gui/gui.c:493 msgid "About GIMP" msgstr "GIMP について" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:120 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:123 msgid "Visit the GIMP website" msgstr "GIMP ウェブサイトへ" #. Translators: insert your names here, #. separated by newline -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:126 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:129 msgid "translator-credits" msgstr "" "SHIRASAKI Yasuhiro\n" @@ -8974,11 +8974,11 @@ msgstr "" "Ken Okubo\n" "NISHIBORI Kiyotaka" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:516 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:521 msgid "GIMP is brought to you by" msgstr "GIMP の提供は" -#: ../app/dialogs/about-dialog.c:590 +#: ../app/dialogs/about-dialog.c:596 msgid "This is an unstable development release." msgstr "" "このバージョンは開発途上版です\n" @@ -10740,7 +10740,7 @@ msgstr[0] "" #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:232 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:635 -#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:695 +#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:693 msgid "Drop New Layer" msgstr "新しいレイヤーをドロップ" @@ -16181,6 +16181,14 @@ msgstr "画像エディター" msgid "Create images and edit photographs" msgstr "画像の作成と写真の編集を行います" +#~ msgctxt "view-action" +#~ msgid "Zoom out" +#~ msgstr "表示倍率を下げて縮小表示します" + +#~ msgctxt "view-action" +#~ msgid "Zoom in" +#~ msgstr "表示倍率を上げて拡大表示します" + #~ msgctxt "tool" #~ msgid "_Zoom" #~ msgstr "ズーム(_Z)"