From ec4fe216ed4e0ee5ea7cd0d60c754688f232cb60 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andraz Tori Date: Tue, 7 May 2002 12:23:59 +0000 Subject: [PATCH] added sl translation --- po-plug-ins/sl.po | 12852 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po-script-fu/sl.po | 2260 +++++++ po/sl.po | 6521 ++++++++++++++++++++ tips/gimp_tips.sl.txt | 181 + 4 files changed, 21814 insertions(+) create mode 100644 po-plug-ins/sl.po create mode 100644 po-script-fu/sl.po create mode 100644 po/sl.po create mode 100644 tips/gimp_tips.sl.txt diff --git a/po-plug-ins/sl.po b/po-plug-ins/sl.po new file mode 100644 index 0000000000..b362c8f0f0 --- /dev/null +++ b/po-plug-ins/sl.po @@ -0,0 +1,12852 @@ +# Slovenian translations of GIMP plug-in messages. +# Copyright (C) 2000-2002 Free Software Foundation, Inc. +# Miha Tomšič , 2000-2002. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 1.1.23\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-11 13:34-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2002-04-01 17:42+0200\n" +"Last-Translator: Miha Tomšič \n" +"Language-Team: Language-Team: Slovenian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:282 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1372 plug-ins/common/AlienMap.c:1396 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1388 plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:560 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3374 plug-ins/imagemap/imap_about.c:36 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:279 +msgid "About" +msgstr "O vtičniku" + +#. the 3 Action Buttons +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:284 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1377 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:847 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1466 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1133 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1368 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:564 plug-ins/common/AlienMap.c:1398 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1662 plug-ins/common/AlienMap2.c:1390 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1676 plug-ins/common/CML_explorer.c:1176 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1934 plug-ins/common/CML_explorer.c:2254 +#: plug-ins/common/aa.c:344 plug-ins/common/align_layers.c:425 +#: plug-ins/common/apply_lens.c:392 plug-ins/common/blinds.c:323 +#: plug-ins/common/blur.c:613 plug-ins/common/borderaverage.c:393 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:856 plug-ins/common/checkerboard.c:349 +#: plug-ins/common/colorify.c:327 plug-ins/common/colortoalpha.c:407 +#: plug-ins/common/compose.c:776 plug-ins/common/convmatrix.c:856 +#: plug-ins/common/csource.c:653 plug-ins/common/cubism.c:303 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1369 plug-ins/common/decompose.c:874 +#: plug-ins/common/deinterlace.c:271 plug-ins/common/depthmerge.c:643 +#: plug-ins/common/despeckle.c:620 plug-ins/common/destripe.c:550 +#: plug-ins/common/diffraction.c:534 plug-ins/common/displace.c:298 +#: plug-ins/common/edge.c:650 plug-ins/common/emboss.c:522 +#: plug-ins/common/engrave.c:224 plug-ins/common/exchange.c:352 +#: plug-ins/common/film.c:1182 plug-ins/common/flarefx.c:332 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:725 plug-ins/common/gauss_iir.c:366 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:449 plug-ins/common/gauss_rle.c:361 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:444 plug-ins/common/gbr.c:568 +#: plug-ins/common/gicon.c:441 plug-ins/common/gif.c:1147 +#: plug-ins/common/gif.c:1218 plug-ins/common/gih.c:854 +#: plug-ins/common/glasstile.c:260 plug-ins/common/gqbist.c:640 +#: plug-ins/common/grid.c:661 plug-ins/common/gtm.c:375 +#: plug-ins/common/hot.c:589 plug-ins/common/illusion.c:570 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1142 plug-ins/common/jigsaw.c:2486 +#: plug-ins/common/jpeg.c:1627 plug-ins/common/lic.c:1021 +#: plug-ins/common/mail.c:467 plug-ins/common/mapcolor.c:558 +#: plug-ins/common/max_rgb.c:348 plug-ins/common/mblur.c:763 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1211 plug-ins/common/nlfilt.c:368 +#: plug-ins/common/noisify.c:489 plug-ins/common/nova.c:466 +#: plug-ins/common/oilify.c:458 plug-ins/common/papertile.c:250 +#: plug-ins/common/pat.c:455 plug-ins/common/pixelize.c:280 +#: plug-ins/common/plasma.c:308 plug-ins/common/png.c:1049 +#: plug-ins/common/pnm.c:930 plug-ins/common/polar.c:914 +#: plug-ins/common/ps.c:2615 plug-ins/common/ps.c:2797 +#: plug-ins/common/psp.c:428 plug-ins/common/randomize.c:702 +#: plug-ins/common/ripple.c:580 plug-ins/common/scatter_hsv.c:375 +#: plug-ins/common/screenshot.c:371 plug-ins/common/sel_gauss.c:242 +#: plug-ins/common/sharpen.c:525 plug-ins/common/shift.c:376 +#: plug-ins/common/sinus.c:1704 plug-ins/common/smooth_palette.c:408 +#: plug-ins/common/snoise.c:512 plug-ins/common/sobel.c:251 +#: plug-ins/common/sparkle.c:349 plug-ins/common/spread.c:382 +#: plug-ins/common/struc.c:1281 plug-ins/common/sunras.c:1590 +#: plug-ins/common/tga.c:1186 plug-ins/common/threshold_alpha.c:271 +#: plug-ins/common/tiff.c:1589 plug-ins/common/tile.c:405 +#: plug-ins/common/tileit.c:386 plug-ins/common/uniteditor.c:173 +#: plug-ins/common/unsharp.c:787 plug-ins/common/video.c:2155 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:935 plug-ins/common/warp.c:426 +#: plug-ins/common/waves.c:349 plug-ins/common/whirlpinch.c:808 +#: plug-ins/common/wind.c:1012 plug-ins/common/wmf.c:931 +#: plug-ins/common/xbm.c:1147 plug-ins/common/xpm.c:822 +#: plug-ins/fits/fits.c:987 plug-ins/flame/flame.c:634 +#: plug-ins/flame/flame.c:923 plug-ins/fp/fp_gtk.c:904 +#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:768 plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1010 +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:178 plug-ins/gap/gap_lib.c:235 +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:147 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:498 +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:191 plug-ins/gap/gap_resi_dialog.c:149 +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:199 plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:573 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4080 plug-ins/gfig/gfig.c:4425 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4508 plug-ins/gfig/gfig.c:4813 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2463 plug-ins/gflare/gflare.c:3477 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:821 plug-ins/gfli/gfli.c:890 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:356 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:477 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:626 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:392 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:485 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:803 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:117 plug-ins/maze/maze_face.c:191 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:531 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:518 +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:829 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:731 +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:336 plug-ins/sgi/sgi.c:640 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:281 plug-ins/xjt/xjt.c:793 +msgid "OK" +msgstr "V redu" + +#. the Action Button +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:286 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:741 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:856 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1468 +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1135 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1370 +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:566 plug-ins/common/AlienMap.c:1400 +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1392 plug-ins/common/CML_explorer.c:1178 +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2256 plug-ins/common/aa.c:346 +#: plug-ins/common/align_layers.c:427 plug-ins/common/apply_lens.c:394 +#: plug-ins/common/blinds.c:325 plug-ins/common/blur.c:615 +#: plug-ins/common/borderaverage.c:395 plug-ins/common/bumpmap.c:858 +#: plug-ins/common/checkerboard.c:351 plug-ins/common/colorify.c:329 +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:409 plug-ins/common/compose.c:778 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:860 plug-ins/common/csource.c:655 +#: plug-ins/common/cubism.c:305 plug-ins/common/curve_bend.c:1371 +#: plug-ins/common/decompose.c:876 plug-ins/common/deinterlace.c:273 +#: plug-ins/common/depthmerge.c:645 plug-ins/common/despeckle.c:622 +#: plug-ins/common/destripe.c:552 plug-ins/common/diffraction.c:536 +#: plug-ins/common/displace.c:300 plug-ins/common/edge.c:652 +#: plug-ins/common/emboss.c:524 plug-ins/common/engrave.c:226 +#: plug-ins/common/exchange.c:354 plug-ins/common/film.c:1184 +#: plug-ins/common/flarefx.c:334 plug-ins/common/fractaltrace.c:727 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:368 plug-ins/common/gauss_iir.c:451 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:363 plug-ins/common/gauss_rle.c:446 +#: plug-ins/common/gbr.c:570 plug-ins/common/gicon.c:443 +#: plug-ins/common/gif.c:1149 plug-ins/common/gif.c:1220 +#: plug-ins/common/gih.c:856 plug-ins/common/glasstile.c:262 +#: plug-ins/common/gqbist.c:642 plug-ins/common/grid.c:663 +#: plug-ins/common/gtm.c:377 plug-ins/common/hot.c:591 +#: plug-ins/common/illusion.c:572 plug-ins/common/iwarp.c:1146 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2488 plug-ins/common/jpeg.c:1629 +#: plug-ins/common/lic.c:1023 plug-ins/common/mail.c:469 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:560 plug-ins/common/max_rgb.c:350 +#: plug-ins/common/mblur.c:765 plug-ins/common/newsprint.c:1213 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:370 plug-ins/common/noisify.c:491 +#: plug-ins/common/nova.c:468 plug-ins/common/oilify.c:460 +#: plug-ins/common/papertile.c:252 plug-ins/common/pat.c:457 +#: plug-ins/common/pixelize.c:282 plug-ins/common/plasma.c:310 +#: plug-ins/common/png.c:1051 plug-ins/common/pnm.c:932 +#: plug-ins/common/polar.c:916 plug-ins/common/ps.c:2617 +#: plug-ins/common/ps.c:2799 plug-ins/common/psp.c:430 +#: plug-ins/common/randomize.c:704 plug-ins/common/ripple.c:582 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:377 plug-ins/common/screenshot.c:373 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:244 plug-ins/common/sharpen.c:527 +#: plug-ins/common/shift.c:378 plug-ins/common/sinus.c:1706 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:410 plug-ins/common/snoise.c:514 +#: plug-ins/common/sobel.c:253 plug-ins/common/sparkle.c:351 +#: plug-ins/common/spread.c:384 plug-ins/common/struc.c:1283 +#: plug-ins/common/sunras.c:1592 plug-ins/common/tga.c:1188 +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:273 plug-ins/common/tiff.c:1591 +#: plug-ins/common/tile.c:407 plug-ins/common/tileit.c:388 +#: plug-ins/common/uniteditor.c:175 plug-ins/common/unsharp.c:789 +#: plug-ins/common/video.c:2157 plug-ins/common/vpropagate.c:937 +#: plug-ins/common/warp.c:428 plug-ins/common/waves.c:351 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:810 plug-ins/common/wind.c:1014 +#: plug-ins/common/wmf.c:933 plug-ins/common/xbm.c:1149 +#: plug-ins/common/xpm.c:824 plug-ins/fits/fits.c:989 +#: plug-ins/flame/flame.c:636 plug-ins/flame/flame.c:925 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:908 plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1012 +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:215 +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:337 plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:176 +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:341 plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:134 +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1034 plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:149 +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:264 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:529 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2680 plug-ins/gap/gap_mpege.c:189 +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:240 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1244 +#: plug-ins/gap/gap_resi_dialog.c:158 plug-ins/gfig/gfig.c:3933 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4080 plug-ins/gfig/gfig.c:4427 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4510 plug-ins/gfig/gfig.c:5021 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2465 plug-ins/gflare/gflare.c:3378 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3479 plug-ins/gfli/gfli.c:823 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:892 plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:486 +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:400 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:499 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:811 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:132 plug-ins/maze/maze_face.c:195 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:533 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:520 +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:270 plug-ins/print/gimp_main_window.c:831 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:733 plug-ins/sel2path/sel2path.c:342 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:642 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:283 +#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:913 plug-ins/xjt/xjt.c:795 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" + +#. Preview +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:308 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1151 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1385 plug-ins/common/CML_explorer.c:1202 +#: plug-ins/common/blinds.c:343 plug-ins/common/curve_bend.c:1503 +#: plug-ins/common/destripe.c:575 plug-ins/common/emboss.c:739 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:746 plug-ins/common/glasstile.c:276 +#: plug-ins/common/grid.c:682 plug-ins/common/illusion.c:589 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1160 plug-ins/common/jigsaw.c:2511 +#: plug-ins/common/mapcolor.c:576 plug-ins/common/max_rgb.c:364 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:587 plug-ins/common/noisify.c:506 +#: plug-ins/common/plasma.c:327 plug-ins/common/polar.c:935 +#: plug-ins/common/ps.c:2938 plug-ins/common/sharpen.c:552 +#: plug-ins/common/sinus.c:2123 plug-ins/common/tileit.c:407 +#: plug-ins/common/waves.c:576 plug-ins/common/whirlpinch.c:826 +#: plug-ins/common/wind.c:1031 plug-ins/flame/flame.c:943 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3956 plug-ins/gflare/gflare.c:2490 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3502 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502 +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:918 +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:287 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:236 plug-ins/print/gimp_main_window.c:295 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:631 +msgid "Preview" +msgstr "Predogled" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:352 +msgid "Realtime Preview" +msgstr "Sprotni predogled" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:359 +msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" +msgstr "Ta možnost omogoča, samodejno izrisovanje predogleda" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:362 +msgid "Redraw" +msgstr "Ponovno nariši" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:368 +msgid "Redraw preview" +msgstr "Ponovno nariši predogled" + +#. Zoom Options +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:371 +msgid "Zoom Options" +msgstr "Možnosti povečave" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:381 +msgid "Undo Zoom" +msgstr "Prekliči povečavo" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:387 +msgid "Undo last zoom" +msgstr "Prekliči zadnjo povečavo" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:389 +msgid "Redo Zoom" +msgstr "Ponovi povečavo" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:395 +msgid "Redo last zoom" +msgstr "Ponovi zadnjo povečavo" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:397 +msgid "Step In" +msgstr "Korak globje" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:404 +msgid "Step Out" +msgstr "Korak ven" + +#. +#. * Scales +#. +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:421 plug-ins/gflare/gflare.c:2897 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3738 plug-ins/gflare/gflare.c:3848 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3990 +msgid "Parameters" +msgstr "Parametri" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:424 +msgid "Fractal Parameters" +msgstr "Parametri fraktala" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:438 +msgid "XMIN:" +msgstr "XMIN:" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:441 +msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" +msgstr "Spremenite spodnjo mejo koordinate x" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:449 +msgid "XMAX:" +msgstr "XMAX:" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:452 +msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" +msgstr "Spremenite zgornjo mejo koordinate x" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:460 +msgid "YMIN:" +msgstr "YMIN:" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:463 +msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" +msgstr "Spremenite spodnjo mejo koordinate y" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:471 +msgid "YMAX:" +msgstr "YMAX:" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:474 +msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" +msgstr "Spremenite zgornjo mejo koordinate y" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:482 +msgid "ITER:" +msgstr "ITER:" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:485 +msgid "" +"Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " +"calculated, which will take more time" +msgstr "" +"Spremenite število iteracij. Višja vrednost pomeni več podrobnosti in " +"daljši čas izračunavanja" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:494 +msgid "CX:" +msgstr "CX:" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:497 +msgid "" +"Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " +"but Mandelbrot and Sierpinski)" +msgstr "" +"Spremenite vrednost CX (spremeni nagnjenost fraktala, aktiven pri vseh " +"fraktalih razen pri Mandelbrotu in Sierpinskem)" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:506 +msgid "CY:" +msgstr "CY:" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:509 +msgid "" +"Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " +"but Mandelbrot and Sierpinski)" +msgstr "" +"Spremenite vrednost CY (spremeni nagnjenost fraktala, aktiven pri vseh " +"fraktalih razen pri Mandelbrotu in Sierpinskem)" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:520 plug-ins/common/CML_explorer.c:1229 +#: plug-ins/common/gqbist.c:686 plug-ins/gfig/gfig.c:3548 +msgid "Load" +msgstr "Naloži" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:526 +msgid "Load a fractal from file" +msgstr "Naloži fraktal iz datoteke" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:528 plug-ins/common/convmatrix.c:858 +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1361 plug-ins/common/iwarp.c:1144 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1372 plug-ins/common/tileit.c:467 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:906 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:809 plug-ins/sel2path/sel2path.c:339 +msgid "Reset" +msgstr "Ponastavi" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:534 +msgid "Reset parameters to default values" +msgstr "Ponastavi parametre na privzete vrednosti" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:537 plug-ins/common/CML_explorer.c:1222 +#: plug-ins/common/gqbist.c:694 plug-ins/gfig/gfig.c:3927 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5256 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:114 +msgid "Save" +msgstr "Shrani" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:543 +msgid "Save active fractal to file" +msgstr "Shrani trenutni fraktal v datoteko" + +#. Fractal type toggle box +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:546 +msgid "Fractal Type" +msgstr "Tip fraktala" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:559 +msgid "Mandelbrot" +msgstr "Mandelbrot" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:561 +msgid "Julia" +msgstr "Julia" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:563 +msgid "Barnsley 1" +msgstr "Barnsley 1" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:565 +msgid "Barnsley 2" +msgstr "Barnsley 2" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:567 +msgid "Barnsley 3" +msgstr "Barnsley 3" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:569 +msgid "Spider" +msgstr "Spider" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:571 +msgid "Man'o'war" +msgstr "" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:573 +msgid "Lambda" +msgstr "Lambda" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:575 +msgid "Sierpinski" +msgstr "Sierpinski" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:621 plug-ins/common/sinus.c:1859 +#: plug-ins/common/sinus.c:1877 plug-ins/common/sinus.c:1963 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:545 +msgid "Colors" +msgstr "Barve" + +#. Number of Colors frame +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:625 plug-ins/common/borderaverage.c:431 +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:346 +msgid "Number of Colors" +msgstr "Število barv" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:638 +msgid "Number of Colors:" +msgstr "Število barv:" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:641 +msgid "Change the number of colors in the mapping" +msgstr "Spremenite število barv v paleti fraktala" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:648 +msgid "Use loglog Smoothing" +msgstr "Uporabi glajenje 'loglog'" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655 +msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" +msgstr "Uporabite glajenje 'loglog', če ne želite pasov" + +#. Color Density frame +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:659 +msgid "Color Density" +msgstr "Gostota barve" + +#. These values are translated for the GUI but also used internally +#. to figure out which button the user pushed, etc. +#. Not my design, please don't blame me -- njl +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:673 plug-ins/common/AlienMap.c:1439 +#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/compose.c:124 +#: plug-ins/common/diffraction.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:639 +#: plug-ins/common/diffraction.c:678 plug-ins/common/exchange.c:432 +#: plug-ins/common/noisify.c:588 plug-ins/common/noisify.c:624 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:20 +msgid "Red:" +msgstr "Rdeče:" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:676 +msgid "Change the intensity of the red channel" +msgstr "Spremenite jakost rdečega kanala" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683 plug-ins/common/AlienMap.c:1448 +#: plug-ins/common/compose.c:121 plug-ins/common/compose.c:125 +#: plug-ins/common/diffraction.c:609 plug-ins/common/diffraction.c:648 +#: plug-ins/common/diffraction.c:687 plug-ins/common/exchange.c:471 +#: plug-ins/common/noisify.c:599 plug-ins/common/noisify.c:635 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:21 +msgid "Green:" +msgstr "Zeleno:" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:686 +msgid "Change the intensity of the green channel" +msgstr "Spremenite jakost zelenega kanala" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693 plug-ins/common/AlienMap.c:1457 +#: plug-ins/common/compose.c:122 plug-ins/common/compose.c:126 +#: plug-ins/common/diffraction.c:618 plug-ins/common/diffraction.c:657 +#: plug-ins/common/diffraction.c:696 plug-ins/common/exchange.c:512 +#: plug-ins/common/noisify.c:610 plug-ins/common/noisify.c:646 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:22 +msgid "Blue:" +msgstr "Modro:" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:696 +msgid "Change the intensity of the blue channel" +msgstr "Spremenite jakost modrega kanala" + +#. Color Function frame +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:702 +msgid "Color Function" +msgstr "Barvna funkcija" + +#. Redmode radio frame +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:713 plug-ins/common/AlienMap.c:1466 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:86 plug-ins/common/decompose.c:116 +#: plug-ins/common/newsprint.c:396 +msgid "Red" +msgstr "Rdeče" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:717 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:758 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:799 plug-ins/common/AlienMap.c:1470 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1493 plug-ins/common/AlienMap.c:1516 +#: plug-ins/common/ripple.c:666 +msgid "Sine" +msgstr "Sinus" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:719 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:760 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:801 plug-ins/common/AlienMap.c:1471 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1494 plug-ins/common/AlienMap.c:1517 +msgid "Cosine" +msgstr "Kosinus" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:721 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:762 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:803 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:572 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1472 plug-ins/common/AlienMap.c:1495 +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1518 plug-ins/common/CML_explorer.c:167 +#: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485 +#: plug-ins/common/ps.c:2722 plug-ins/common/ps.c:2735 +#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1610 +#: plug-ins/fits/fits.c:1032 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:299 +msgid "None" +msgstr "Nič" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:726 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:808 +msgid "Use sine-function for this color component" +msgstr "Uporabi funkcijo sinus za ta barvno komponento" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:729 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:770 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:811 +msgid "Use cosine-function for this color component" +msgstr "Uporabi funkcijo kosinus za ta barvno komponento" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:732 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:773 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:814 +msgid "" +"Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " +"channel" +msgstr "" +"Uporabi linearno funkcijo namesto trigonometričnih za to barvno komponento" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:741 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:782 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:823 +msgid "Inversion" +msgstr "Obrni" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:749 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:790 +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:831 +msgid "" +"If you enable this option higher color values will be swapped with lower " +"ones and vice versa" +msgstr "" +"Ta možnost zamenja višje in nižje barvne vrednosti" + +#. Greenmode radio frame +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:754 plug-ins/common/AlienMap.c:1489 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/decompose.c:117 +#: plug-ins/common/newsprint.c:404 +msgid "Green" +msgstr "Zeleno" + +#. Bluemode radio frame +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:795 plug-ins/common/AlienMap.c:1512 +#: plug-ins/common/convmatrix.c:88 plug-ins/common/decompose.c:118 +#: plug-ins/common/newsprint.c:412 +msgid "Blue" +msgstr "Modro" + +#. Colormode toggle box +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:836 +msgid "Color Mode" +msgstr "Barvni način" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:847 +msgid "As Specified above" +msgstr "Kot je določeno zgoraj" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:858 +msgid "" +"Create a color-map with the options you specified above (color density/" +"function). The result is visible in the preview image" +msgstr "" +"Ustvari barvno paleto iz zgoraj podane izbire (barvna gostota/funkcija). " +"Rezultat je viden v predogledu" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:868 +msgid "Apply Active Gradient to Final Image" +msgstr "Uporabi aktivni gradient za barvno paleto" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:879 +msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" +msgstr "Ustvari barvno paleto iz gradienta iz urejevalnika gradientov" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:884 +msgid "FractalExplorer Gradient" +msgstr "Gradient Raziskovalca fraktalov" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:916 +msgid "Fractals" +msgstr "Fraktali" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1566 plug-ins/gfig/gfig.c:1458 +#, c-format +msgid "Error opening: %s" +msgstr "Napaka pri odpiranju: %s" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1568 plug-ins/gfig/gfig.c:1460 +msgid "Could not save." +msgstr "Ne morem shraniti." + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1584 +msgid "Failed to write file\n" +msgstr "Ne morem pisati v datoteko\n" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1606 +msgid "Save: No filename given" +msgstr "Shrani: Ime datoteke ni podano" + +#. Can't save to directory +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1616 +msgid "Save: Can't save to a directory" +msgstr "Shrani: Ne morem shraniti v imenik" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1665 +msgid "Load Fractal Parameters" +msgstr "Naloži parametre fraktala" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1676 +msgid "Click here to load your file" +msgstr "Pritisnite tukaj, če želite naložiti svojo datoteko" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1682 +msgid "Click here to cancel load procedure" +msgstr "Pritisnite tukaj, če želite prekiniti nalaganje" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1700 +msgid "Save Fractal Parameters" +msgstr "Shrani parametre fraktala" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1712 +msgid "Click here to save your file" +msgstr "Pritisnite tukaj, če želite shraniti svojo datoteko" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1719 +msgid "Click here to cancel save procedure" +msgstr "Pritisnite tukaj, če želite prekiniti shranjevanje" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1982 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1254 +#, c-format +msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" +msgstr "Datoteka '%s' ni datoteka Raziskovalca fraktalov" + +#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1987 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1262 +#, c-format +msgid "" +"File '%s' is corrupt.\n" +"Line %d Option section incorrect" +msgstr "" +"Datoteka '%s' je pokvarjena.\n" +"Vrstica %d vsebuje napravilno možnost" + +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:213 +msgid "/Filters/Render/Pattern/Fractal Explorer..." +msgstr "/Filtri/Ustvari/Vzorci/Raziskovalec fraktalov..." + +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:352 +msgid "Rendering Fractal..." +msgstr "Izračunavam fraktal..." + +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:732 plug-ins/gfig/gfig.c:5012 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3369 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete\n" +"\"%s\" from the list and from disk?" +msgstr "" +"Ste prepričani, da želite zbrisati\n" +"\"%s\" s seznama in z diska?" + +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:736 +msgid "Delete Fractal" +msgstr "Zbriši fraktal" + +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:741 +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1401 plug-ins/gfig/gfig.c:3568 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5021 plug-ins/gflare/gflare.c:3102 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3378 plug-ins/gimpressionist/presets.c:648 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:807 plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:177 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:155 +msgid "Delete" +msgstr "Zbriši" + +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:826 +msgid "Edit fractal name" +msgstr "Spremeni ime fraktala" + +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:837 +msgid "Fractal name:" +msgstr "Ime fraktala:" + +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:878 +msgid "New Fractal" +msgstr "Nov fraktal" + +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1150 +#, c-format +msgid "" +"No fractalexplorer-path in gimprc:\n" +"You need to add an entry like\n" +"(fractalexplorer-path \"%s\")\n" +"to your %s file." +msgstr "" +"V datoteki gimprc ni poti\n" +"'fractalexplorer-path':\n" +"Dodajte vrstico\n" +"(fractalexplorer-path \"%s\")\n" +"vaši datoteki %s ." + +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1167 +msgid "" +"fractalexplorer-path misconfigured - the following directories were not found" +msgstr "" +"pot 'fractalexplorer-path' je napačna - naslednji imeniki niso bili najdeni" + +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1343 +msgid "My first fractal" +msgstr "Moj prvi fraktal" + +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1360 +msgid "Choose Fractal by double-clicking on it" +msgstr "Izberite fraktal z dvoklikom nanj" + +#. Put buttons in +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1391 plug-ins/gfig/gfig.c:3537 +msgid "Rescan" +msgstr "Ponovno preišči" + +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1398 +msgid "Select directory and rescan collection" +msgstr "Izberite imenik in preiščite zbirko" + +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1409 +msgid "Delete currently selected fractal" +msgstr "Zbriši trenutno izbrani fraktal" + +#. the dialog +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1461 +msgid "Rescan for Fractals" +msgstr "Preiskujem za fraktale" + +#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1479 +msgid "Add FractalExplorer Path" +msgstr "Dodaj pot Raziskovalca fraktalov" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:169 +msgid "/Filters/Light Effects/Lighting Effects..." +msgstr "//Filtri/Svetlobni efekti/Efekt svetlikanja..." + +#. General options +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:395 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:532 +msgid "General Options" +msgstr "Splošne možnosti" + +#. +#. toggle = gtk_check_button_new_with_label (_("Use Bump Mapping")); +#. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), +#. mapvals.bump_mapped); +#. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); +#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", +#. GTK_SIGNAL_FUNC (togglebump_update), +#. &mapvals.bump_mapped); +#. gtk_widget_show (toggle); +#. +#. gimp_help_set_help_data (toggle, +#. _("Enable/disable bump-mapping (image depth)"), +#. NULL); +#. +#. toggle = gtk_check_button_new_with_label (_("Use Environment Mapping")); +#. gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), +#. mapvals.env_mapped); +#. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); +#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (toggle), "toggled", +#. GTK_SIGNAL_FUNC (toggleenvironment_update), +#. &mapvals.env_mapped); +#. gtk_widget_show (toggle); +#. +#. gimp_help_set_help_data (toggle, +#. _("Enable/disable environment mapping (reflection)"), +#. NULL); +#. +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:430 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:565 +msgid "Transparent Background" +msgstr "Prosojno ozadje" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:440 +msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" +msgstr "Napravi ciljno sliko prosojno, kjer je višina gradienta nič" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:443 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:590 +#: plug-ins/common/tile.c:443 +msgid "Create New Image" +msgstr "Ustvari novo sliko" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:453 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:600 +msgid "Create a new image when applying filter" +msgstr "Ustvari novo sliko ko uporabiš filter" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:455 +msgid "High Quality Preview" +msgstr "Visoko kvaliteten predogled" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:465 +msgid "Enable/disable high quality preview" +msgstr "Vključi/izključi visoko kvaliteten predogled" + +#. Antialiasing options +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:469 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:615 +msgid "Antialiasing Options" +msgstr "Možnost mehčanja robu" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:478 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:624 +msgid "Enable Antialiasing" +msgstr "Vključi mehčanje robu" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:488 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:634 +msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" +msgstr "Vključi/izključi odstranjevanej nazobčanih robov (protizobčenje)" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:501 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:647 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1049 plug-ins/common/emboss.c:589 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:831 plug-ins/common/struc.c:1324 +msgid "Depth:" +msgstr "Globina:" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:504 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:650 +msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" +msgstr "Kvaliteta odpravljanja nazobčanosti robov. Višje vrednosti pomenijo " +"boljše vendar počasnejše mehčanje" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:511 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:662 +#: plug-ins/common/iwarp.c:1107 plug-ins/common/threshold_alpha.c:294 +#: plug-ins/common/unsharp.c:830 plug-ins/common/wind.c:1138 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3024 +msgid "Threshold:" +msgstr "Prag:" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:514 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:666 +msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" +msgstr "Mehčaj dokler razlika med točkami ni manjša kot ta vrednost" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:557 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 +msgid "Light Settings" +msgstr "Nastavitev svetlobe" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:574 +msgid "Directional" +msgstr "Usmerjena" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:576 +msgid "Point" +msgstr "Točkasta" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:578 +msgid "Spot" +msgstr "Odrska" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:583 +msgid "Light Type:" +msgstr "Tipi luči" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:586 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 +msgid "Type of light source to apply" +msgstr "Tip svetlobnega izvira" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:720 +msgid "Select Lightsource Color" +msgstr "Izberite barvo svetlobe" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592 +msgid "Light Color:" +msgstr "Barva svetlobe:" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:596 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:728 +msgid "Set light source color" +msgstr "Nastavite barvo svetlobnega izvira" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:598 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:730 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1028 +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:335 +msgid "Position" +msgstr "Položaj" + +#. X +#. table col, row +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:615 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:667 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:747 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:799 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1040 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 plug-ins/common/flarefx.c:786 +#: plug-ins/common/nova.c:610 plug-ins/common/papertile.c:285 +#: plug-ins/flame/flame.c:1192 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1837 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2876 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:535 +msgid "X:" +msgstr "X:" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:754 +msgid "Light source X position in XYZ space" +msgstr "Položaj svetlobnega izvira v smeri X" + +#. Y +#. table col, row +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:628 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:679 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:760 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:811 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1051 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1093 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1189 plug-ins/common/flarefx.c:804 +#: plug-ins/common/nova.c:628 plug-ins/common/papertile.c:294 +#: plug-ins/common/xbm.c:1240 plug-ins/flame/flame.c:1205 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1855 plug-ins/gflare/gflare.c:2880 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:549 +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:767 +msgid "Light source Y position in XYZ space" +msgstr "Položaj svetlobnega izvira v smeri Y" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:641 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:691 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:773 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:823 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1062 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1102 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1200 +msgid "Z:" +msgstr "Z:" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:648 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:780 +msgid "Light source Z position in XYZ space" +msgstr "Položaj svetlobnega izvira v smeri Z" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:651 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:783 +msgid "Direction Vector" +msgstr "Smerni vektor" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:674 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:806 +msgid "Light source X direction in XYZ space" +msgstr "Smer svetlobe v smeri X" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:686 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:818 +msgid "Light source Y direction in XYZ space" +msgstr "Smer svetlobe v smeri Y" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:698 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:830 +msgid "Light source Z direction in XYZ space" +msgstr "Smer svetlobe v smeri Z" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:723 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:855 +msgid "Intensity Levels" +msgstr "Stopnje jakosti" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:741 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:873 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1089 +msgid "Ambient:" +msgstr "Okolica:" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:754 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:886 +msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:766 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:805 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:898 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:937 +msgid "Diffuse:" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:779 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:911 +msgid "Intensity of original color when lit by a light source" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:787 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:919 +msgid "Reflectivity" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:818 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:950 +msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:830 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:962 +msgid "Specular:" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:843 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:975 +msgid "Controls how intense the highlights will be" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:855 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:987 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2598 +msgid "Highlight:" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:868 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1000 +msgid "Higher values makes the highlights more focused" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:898 +msgid "Bumpmap Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:907 +msgid "Enable Bump Mapping" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:917 +msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:934 +msgid "Bumpmap Image:" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:942 plug-ins/common/mblur.c:784 +#: plug-ins/common/sinus.c:1988 plug-ins/flame/flame.c:724 +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:943 +msgid "Logarithmic" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:944 plug-ins/common/sinus.c:1990 +#: plug-ins/flame/flame.c:725 +msgid "Sinusoidal" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:945 plug-ins/flame/flame.c:726 +msgid "Spherical" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:949 +msgid "Curve:" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:955 +msgid "Maximum Height:" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:962 +msgid "Maximum height for bumps" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:968 +msgid "Minimum Height:" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:975 +msgid "Minimum height for bumps" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:978 +msgid "Autostretch to Fit Value Range" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:988 +msgid "Fit into value range" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1009 +msgid "Environment Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1018 +msgid "Enable Environment Mapping" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1028 +msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1045 +msgid "Environment Image:" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1049 +msgid "Environment image to use" +msgstr "" + +#. Options section +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1314 +#: plug-ins/common/lic.c:1037 plug-ins/common/ripple.c:604 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:872 plug-ins/gfig/gfig.c:4010 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:577 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1076 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1318 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1080 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1322 +msgid "Material" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1084 plug-ins/common/bumpmap.c:851 +msgid "Bump Map" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 +msgid "Environment Map" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1127 +msgid "Lighting Effects" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1187 plug-ins/common/grid.c:711 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:507 +msgid "Update Preview" +msgstr "" + +#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1195 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1427 +msgid "Recompute preview image" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:205 +msgid "/Filters/Map/Map Object..." +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:262 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:556 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1332 +msgid "Box" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:280 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:557 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1338 +msgid "Cylinder" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 +msgid "Map to:" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:554 +msgid "Plane" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:555 +msgid "Sphere" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:563 +msgid "Type of object to map to" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575 +msgid "Make image transparent outside object" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577 +msgid "Tile Source Image" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:587 +msgid "Tile source image: useful for infinite planes" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:602 +msgid "Enable Tooltips" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:611 +msgid "Enable/disable tooltip messages" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:706 +msgid "Point Light" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:708 +msgid "Directional Light" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:710 +msgid "No Light" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:715 +msgid "Lightsource Type:" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:724 +msgid "Lightsource Color:" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1043 +msgid "Object X position in XYZ space" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1054 +msgid "Object Y position in XYZ space" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1065 +msgid "Object Z position in XYZ space" +msgstr "" + +#. Rotation +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1072 plug-ins/common/ps.c:2900 +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:470 +msgid "Rotation" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1087 +msgid "Rotation angle about X axis" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1096 +msgid "Rotation angle about Y axis" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1105 +msgid "Rotation angle about Z axis" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1129 +msgid "Front:" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1129 +msgid "Back:" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1226 +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:397 +msgid "Top:" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1130 +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1226 +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:431 +msgid "Bottom:" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1131 +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:386 +msgid "Left:" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1131 +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:408 +msgid "Right:" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1137 +msgid "Map Images to Box Faces" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 +msgid "Scale X:" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1181 +msgid "X scale (size)" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1192 +msgid "Y scale (size)" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1203 +msgid "Z scale (size)" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1231 +msgid "Images for the Cap Faces" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1260 plug-ins/gimpressionist/size.c:51 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:56 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1272 plug-ins/common/despeckle.c:745 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:430 plug-ins/common/nova.c:504 +#: plug-ins/common/unsharp.c:812 plug-ins/common/whirlpinch.c:877 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3175 plug-ins/gflare/gflare.c:2911 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:275 +msgid "Radius:" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1276 +msgid "Cylinder radius" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1284 plug-ins/common/mblur.c:804 +msgid "Length:" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1288 +msgid "Cylinder length" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1326 plug-ins/common/blinds.c:369 +#: plug-ins/common/ripple.c:634 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:52 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:57 +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1362 +msgid "Map to Object" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1419 plug-ins/common/diffraction.c:575 +msgid "Preview!" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1436 +msgid "Zoom out (make image smaller)" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1445 +msgid "Zoom in (make image bigger)" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1447 +msgid "Show Preview Wireframe" +msgstr "" + +#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455 +msgid "Show/hide preview wireframe" +msgstr "" + +#. memory mapped file data +#. must check file size +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:52 plug-ins/common/CEL.c:266 +#: plug-ins/common/gbr.c:296 plug-ins/common/gifload.c:306 +#: plug-ins/common/gih.c:632 plug-ins/common/hrz.c:333 +#: plug-ins/common/jpeg.c:739 plug-ins/common/pat.c:266 +#: plug-ins/common/pcx.c:301 plug-ins/common/pix.c:326 +#: plug-ins/common/png.c:426 plug-ins/common/png.c:428 +#: plug-ins/common/pnm.c:411 plug-ins/common/psd.c:1731 +#: plug-ins/common/sunras.c:442 plug-ins/common/tga.c:432 +#: plug-ins/common/tiff.c:454 plug-ins/common/xbm.c:731 +#: plug-ins/common/xpm.c:342 plug-ins/common/xwd.c:439 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:196 plug-ins/gfli/gfli.c:459 plug-ins/sgi/sgi.c:330 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:332 plug-ins/xjt/xjt.c:3246 +#, c-format +msgid "Loading %s:" +msgstr "" + +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:64 +#, c-format +msgid "%s: can't open \"%s\"" +msgstr "" + +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:75 plug-ins/bmp/bmpread.c:83 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:88 plug-ins/bmp/bmpread.c:95 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:108 +#, c-format +msgid "%s: %s is not a valid BMP file" +msgstr "" + +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:120 plug-ins/bmp/bmpread.c:138 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:158 plug-ins/bmp/bmpread.c:176 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:194 plug-ins/bmp/bmpread.c:199 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:204 +#, c-format +msgid "%s: error reading BMP file header" +msgstr "" + +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:279 +#, c-format +msgid "%s: bad colormap" +msgstr "" + +#. Create an indexed-alpha layer to hold the image... +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:321 plug-ins/bmp/bmpread.c:328 +#: plug-ins/bmp/bmpread.c:335 plug-ins/common/CEL.c:304 +#: plug-ins/common/blinds.c:380 plug-ins/common/compose.c:543 +#: plug-ins/common/decompose.c:465 plug-ins/common/film.c:1002 +#: plug-ins/common/gifload.c:849 plug-ins/common/hrz.c:374 +#: plug-ins/common/jpeg.c:914 plug-ins/common/lic.c:904 +#: plug-ins/common/papertile.c:316 plug-ins/common/pat.c:341 +#: plug-ins/common/pcx.c:332 plug-ins/common/pcx.c:338 +#: plug-ins/common/pix.c:370 plug-ins/common/png.c:547 +#: plug-ins/common/pnm.c:499 plug-ins/common/psd.c:2114 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:246 plug-ins/common/sunras.c:932 +#: plug-ins/common/tga.c:918 plug-ins/common/tiff.c:680 +#: plug-ins/common/tile.c:280 plug-ins/common/winclipboard.c:557 +#: plug-ins/common/wmf.c:2350 plug-ins/common/xbm.c:869 +#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:448 plug-ins/fits/fits.c:521 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2832 plug-ins/gfig/gfig.c:3185 plug-ins/sgi/sgi.c:378 +#: plug-ins/twain/twain.c:722 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:104 +msgid "BMP: cannot operate on unknown image types or alpha images" +msgstr "" + +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:167 +#, c-format +msgid "Can't open %s" +msgstr "" + +#. init the progress meter +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510 +#: plug-ins/common/gbr.c:489 plug-ins/common/gif.c:943 +#: plug-ins/common/gih.c:1218 plug-ins/common/gtm.c:247 +#: plug-ins/common/hrz.c:471 plug-ins/common/jpeg.c:1229 +#: plug-ins/common/pat.c:384 plug-ins/common/pcx.c:547 +#: plug-ins/common/pix.c:532 plug-ins/common/png.c:777 +#: plug-ins/common/png.c:779 plug-ins/common/pnm.c:783 +#: plug-ins/common/ps.c:1003 plug-ins/common/sunras.c:525 +#: plug-ins/common/tga.c:1017 plug-ins/common/tiff.c:1341 +#: plug-ins/common/xbm.c:979 plug-ins/common/xpm.c:675 +#: plug-ins/common/xwd.c:543 plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:679 +#: plug-ins/sgi/sgi.c:548 plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1628 +#, c-format +msgid "Saving %s:" +msgstr "" + +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:559 +msgid "Save as BMP" +msgstr "" + +#. parameter settings +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:576 +msgid "Save Options" +msgstr "" + +#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:584 +msgid "RLE encoded" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap.c:964 +msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1162 +msgid "AlienMap: Transforming..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1391 +msgid "AlienMap" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1442 +msgid "Change intensity of the red channel" +msgstr "Spremeni jakost za rdeči kanal" + +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1451 +msgid "Change intensity of the green channel" +msgstr "Spremeni jakost za zeleni kanal" + +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1460 +msgid "Change intensity of the blue channel" +msgstr "Spremeni jakost za modri kanal" + +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1477 +msgid "Use sine-function for red component." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1479 +msgid "Use cosine-function for red component." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1481 +msgid "Red channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1500 +msgid "Use sine-function for green component." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1502 +msgid "Use cosine-function for green component." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1504 +msgid "" +"Green channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1523 +msgid "Use sine-function for blue component." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1525 +msgid "Use cosine-function for blue component." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1527 +msgid "" +"Blue channel: use linear mapping instead of any trigonometrical function" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap.c:1657 +msgid "About AlienMap" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:988 +msgid "/Filters/Colors/Map/Alien Map 2..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1161 +msgid "AlienMap2: Transforming..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1383 +msgid "AlienMap2" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1432 +msgid "R/H-Frequency:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1435 +msgid "Change frequency of the red/hue channel" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1442 +msgid "R/H-Phaseshift:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1445 +msgid "Change angle of the red/hue channel" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1452 +msgid "G/S-Frequency:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1455 +msgid "Change frequency of the green/saturation channel" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1462 +msgid "G/S-Phaseshift:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1465 +msgid "Change angle of the green/saturation channel" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1472 +msgid "B/L-Frequency:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1475 +msgid "Change frequency of the blue/luminance channel" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1482 +msgid "B/L-Phaseshift:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1485 +msgid "Change angle of the blue/luminance channel" +msgstr "" + +#. * Gray: Operation-Mode * +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1493 plug-ins/common/deinterlace.c:288 +#: plug-ins/common/hot.c:617 plug-ins/common/waves.c:374 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:475 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1497 +msgid "RGB Color Model" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1498 +msgid "HSL Color Model" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1510 +msgid "Modify Red/Hue Channel" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1517 +msgid "Use function for red/hue component" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1520 +msgid "Modify Green/Saturation Channel" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1528 +msgid "Use function for green/saturation component" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1531 +msgid "Modify Blue/Luminance Channel" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1539 +msgid "Use function for blue/luminance component" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/AlienMap2.c:1671 +msgid "About AlienMap2" +msgstr "" + +#. Let user choose KCF palette (cancel ignores) +#: plug-ins/common/CEL.c:194 +msgid "Load KISS Palette" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CEL.c:262 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"is not present or is unreadable" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CEL.c:296 +msgid "CEL Can't create a new image" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CEL.c:370 +#, c-format +msgid "Unsupported number of colors (%d)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CEL.c:492 +msgid "Only an indexed-alpha image can be saved in CEL format" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CEL.c:506 +#, c-format +msgid "" +"CEL Couldn't write image to\n" +"%s" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:131 +msgid "Keep image's values" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:132 +msgid "Keep the first value" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:133 +msgid "Fill with parameter k" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:134 +msgid "k{x(1-x)}^p" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:135 +msgid "k{x(1-x)}^p stepped" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:136 +msgid "kx^p" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:137 +msgid "kx^p stepped" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:138 +msgid "k(1-x^p)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:139 +msgid "k(1-x^p) stepped" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:140 +msgid "Delta function" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:141 +msgid "Delta function stepped" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:142 +msgid "sin^p-based function" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:143 +msgid "sin^p, stepped" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:168 +msgid "Max (x, -)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:169 +msgid "Max (x+d, -)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:170 +msgid "Max (x-d, -)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:171 +msgid "Min (x, -)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 +msgid "Min (x+d, -)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:173 +msgid "Min (x-d, -)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:174 +msgid "Max (x+d, -), (x < 0.5)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:175 +msgid "Max (x+d, -), (0.5 < x)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:176 +msgid "Max (x-d, -), (x < 0.5)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:177 +msgid "Max (x-d, -), (0.5 < x)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:178 +msgid "Min (x+d, -), (x < 0.5)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:179 +msgid "Min (x+d, -), (0.5 < x)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:180 +msgid "Min (x-d, -), (x < 0.5)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:181 +msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1607 +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1093 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:201 +msgid "Use average value" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:202 +msgid "Use reverse value" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:203 +msgid "With random power (0,10)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:204 +msgid "With random power (0,1)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:205 +msgid "With gradient power (0,1)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:206 +msgid "Multiply rand. value (0,1)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:207 +msgid "Multiply rand. value (0,2)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:208 +msgid "Multiply gradient (0,1)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:209 +msgid "With p and random (0,1)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:222 +msgid "All black" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:223 +msgid "All gray" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:224 +msgid "All white" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:225 +msgid "The first row of the image" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:226 +msgid "Continuous gradient" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:227 +msgid "Continuous grad. w/o gap" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:228 +msgid "Random, ch. independent" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:229 +msgid "Random shared" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:230 +msgid "Randoms from seed" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:231 +msgid "Randoms from seed (shared)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:299 plug-ins/common/CML_explorer.c:1282 +#: plug-ins/common/decompose.c:122 plug-ins/common/lic.c:1058 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:283 plug-ins/fp/fp_gtk.c:415 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:272 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:188 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:186 +msgid "Hue" +msgstr "Odtenek" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:1287 +#: plug-ins/common/decompose.c:123 plug-ins/common/lic.c:1059 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:287 plug-ins/fp/fp_gtk.c:419 plug-ins/fp/fp_gtk.c:483 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:273 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:513 +msgid "Saturation" +msgstr "Nasičenost" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 +#: plug-ins/common/decompose.c:124 plug-ins/fp/fp_gtk.c:291 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:423 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:275 +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:131 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:130 +msgid "Value" +msgstr "Vrednost" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:473 +msgid "/Filters/Render/Pattern/CML Explorer..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:767 +msgid "CML_explorer: evoluting..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1171 +msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1240 +msgid "Random Seed" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250 +msgid "Fix Seed" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1260 +msgid "New Seed" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1279 +msgid "Hue Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1284 +msgid "Saturation Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 +msgid "Value (Gray Image) Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296 plug-ins/fp/fp_gtk.c:295 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 +msgid "Other Parameter Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1315 +msgid "Channel Independed Parameters" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1366 +msgid "Initial Value:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1370 +msgid "Zoom Scale:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 +msgid "Start Offset:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1386 +msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1398 plug-ins/maze/maze_face.c:297 +msgid "Seed:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1410 +msgid "Switch to \"From Seed\" with the last Seed" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1421 +msgid "" +"\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" +"The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " +"(this is the reason why image on drawable is different from preview), and " +"(2) all mutation rates equal to zero." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1429 +msgid "Others" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1438 +msgid "Misc Operations" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1447 +msgid "Copy Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1470 +msgid "Source Channel:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1486 plug-ins/common/CML_explorer.c:1541 +msgid "Destination Channel:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1489 +msgid "Copy Parameters" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1497 +msgid "Selective Load Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1512 plug-ins/common/CML_explorer.c:1530 +msgid "NULL" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1523 +msgid "Source Channel in File:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1545 +msgid "Misc Ops." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1639 +msgid "Function Type:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1696 +msgid "Composition:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1738 +msgid "Misc Arrange:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1742 +msgid "Use Cyclic Range" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1752 +msgid "Mod. Rate:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1761 +msgid "Env. Sensitivity:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1770 +msgid "Diffusion Dist.:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1779 +msgid "# of Subranges:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1788 +msgid "P(ower Factor):" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1797 +msgid "Parameter k:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1806 +msgid "Range Low:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1815 +msgid "Range High:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1827 +msgid "Plot the Graph of the Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1880 +msgid "Ch. Sensitivity:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1890 +msgid "Mutation Rate:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1900 +msgid "Mutation Dist.:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1929 +msgid "Graph of the current settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1943 +msgid "The Graph" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2049 +msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2117 +msgid "Save Parameters to" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2189 plug-ins/common/CML_explorer.c:2391 +#, c-format +msgid "Error: could not open \"%s\"" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2230 +#, c-format +msgid "" +"Parameters were Saved to\n" +"\"%s\"" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2249 +msgid "CML File Operation Warning" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2269 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"exists, Overwrite?" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2306 +msgid "Load Parameters from" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2308 +msgid "Selective Load from" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2412 +msgid "Error: it's not CML parameter file." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2419 +msgid "Warning: it's an old format file." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2421 +msgid "Warning: Hmmm, it's a parameter file for newer CML_explorer than me." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2482 +msgid "Error: failed to load parameters" +msgstr "" + +#. Create the actual window. +#: plug-ins/common/aa.c:339 +msgid "Save as Text" +msgstr "" + +#. file save type +#: plug-ins/common/aa.c:356 plug-ins/common/pnm.c:942 +#: plug-ins/common/sunras.c:1602 +msgid "Data Formatting" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:152 +msgid "/Layers/Align Visible Layers..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:187 +msgid "Align Visible Layers: there are too few layers." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:420 +msgid "Align Visible Layers" +msgstr "" + +#. +#. * Parameter settings +#. * +#. * First set up the basic containers, label them, etc. +#. +#: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/apply_lens.c:403 +#: plug-ins/common/blinds.c:405 plug-ins/common/blur.c:631 +#: plug-ins/common/bumpmap.c:990 plug-ins/common/checkerboard.c:361 +#: plug-ins/common/cubism.c:315 plug-ins/common/despeckle.c:729 +#: plug-ins/common/destripe.c:636 plug-ins/common/edge.c:662 +#: plug-ins/common/emboss.c:559 plug-ins/common/engrave.c:236 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:378 plug-ins/common/gauss_rle.c:373 +#: plug-ins/common/glasstile.c:294 plug-ins/common/grid.c:722 +#: plug-ins/common/illusion.c:606 plug-ins/common/jpeg.c:1675 +#: plug-ins/common/lic.c:1090 plug-ins/common/max_rgb.c:381 +#: plug-ins/common/nlfilt.c:409 plug-ins/common/noisify.c:524 +#: plug-ins/common/nova.c:478 plug-ins/common/oilify.c:470 +#: plug-ins/common/pixelize.c:292 plug-ins/common/plasma.c:345 +#: plug-ins/common/png.c:1060 plug-ins/common/polar.c:955 +#: plug-ins/common/randomize.c:720 plug-ins/common/ripple.c:676 +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:428 plug-ins/common/sel_gauss.c:254 +#: plug-ins/common/sharpen.c:612 plug-ins/common/shift.c:389 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:419 plug-ins/common/snoise.c:525 +#: plug-ins/common/sobel.c:263 plug-ins/common/sparkle.c:363 +#: plug-ins/common/struc.c:1293 plug-ins/common/threshold_alpha.c:282 +#: plug-ins/common/unsharp.c:798 plug-ins/common/video.c:2167 +#: plug-ins/common/vpropagate.c:977 plug-ins/common/waves.c:399 +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:847 plug-ins/common/wind.c:1048 +#: plug-ins/common/xpm.c:834 plug-ins/maze/maze_face.c:204 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:643 plug-ins/xjt/xjt.c:805 +msgid "Parameter Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:454 plug-ins/common/align_layers.c:487 +msgid "Collect" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:456 +msgid "Fill (left to right)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:458 +msgid "Fill (right to left)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:460 plug-ins/common/align_layers.c:493 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3407 +msgid "Snap to Grid" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:465 +msgid "Horizontal Style:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:472 +msgid "Left Edge" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:473 plug-ins/common/align_layers.c:506 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:286 plug-ins/gflare/gflare.c:2864 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:474 +msgid "Right Edge" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:478 +msgid "Horizontal Base:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:489 +msgid "Fill (top to bottom)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:491 +msgid "Fill (bottom to top)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:498 +msgid "Vertical Style:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:505 +msgid "Top Edge" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:507 +msgid "Bottom Edge" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:511 +msgid "Vertical Base:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:516 +msgid "Ignore the Bottom Layer even if Visible" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:526 +msgid "Use the (Invisible) Bottom Layer as the Base" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/align_layers.c:536 +msgid "Grid Size:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/animationplay.c:272 +msgid "/Filters/Animation/Animation Playback..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/animationplay.c:668 +msgid "Animation Playback: " +msgstr "" + +#. if no buttons are specified use one CLOSE button per default +#: plug-ins/common/animationplay.c:675 plug-ins/common/plugindetails.c:1013 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1374 plug-ins/common/uniteditor.c:526 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:159 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:176 plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:783 +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:3160 +#: plug-ins/gdyntext/charmap_window.c:139 plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:593 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1952 plug-ins/gfig/gfig.c:2012 +#: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:833 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1255 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:228 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:142 +msgid "Close" +msgstr "Zapri" + +#. The 'playback' half of the dialog +#: plug-ins/common/animationplay.c:689 plug-ins/common/animationplay.c:692 +msgid "Playback: " +msgstr "" + +#: plug-ins/common/animationplay.c:722 +msgid "Play/Stop" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/animationplay.c:728 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/animationplay.c:734 +msgid "Step" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/animationplay.c:792 +msgid "Frame %v of %u" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/animoptimize.c:162 +msgid "/Filters/Animation/Animation Optimize" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/animoptimize.c:178 +msgid "/Filters/Animation/Animation UnOptimize" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/animoptimize.c:278 +msgid "Optimizing Animation..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/animoptimize.c:280 +msgid "UnOptimizing Animation..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/animoptimize.c:309 +msgid "Not enough memory to allocate buffers for optimization.\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/apply_lens.c:132 +msgid "/Filters/Glass Effects/Apply Lens..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/apply_lens.c:196 +msgid "Applying lens..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/apply_lens.c:387 +msgid "Lens Effect" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/apply_lens.c:413 +msgid "Keep Original Surroundings" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/apply_lens.c:426 +msgid "Set Surroundings to Index 0" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/apply_lens.c:427 +msgid "Set Surroundings to Background Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/apply_lens.c:442 +msgid "Make Surroundings Transparent" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/apply_lens.c:460 +msgid "Lens Refraction Index:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/autocrop.c:74 +msgid "/Image/Transforms/Autocrop" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/autocrop.c:119 +msgid "Cropping..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:91 +msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch HSV" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:124 +msgid "Auto-Stretching HSV..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/blinds.c:182 +msgid "/Filters/Distorts/Blinds..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/blinds.c:278 +msgid "Adding Blinds..." +msgstr "" + +#. Get the preview image and store it also set has_alpha +#: plug-ins/common/blinds.c:318 +msgid "Blinds" +msgstr "" + +#. attach labels +#: plug-ins/common/blinds.c:373 plug-ins/common/grid.c:772 +#: plug-ins/common/ripple.c:638 plug-ins/common/tileit.c:451 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:647 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/blinds.c:374 plug-ins/common/grid.c:773 +#: plug-ins/common/ripple.c:639 plug-ins/common/tileit.c:459 +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:648 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/blinds.c:387 plug-ins/common/fractaltrace.c:772 +#: plug-ins/common/papertile.c:380 plug-ins/gfig/gfig.c:2831 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:240 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/blinds.c:416 +msgid "Displacement:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/blinds.c:425 +msgid "Num Segments:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/blur.c:202 +msgid "/Filters/Blur/Blur..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/blur.c:648 plug-ins/common/plasma.c:360 +#: plug-ins/common/randomize.c:737 plug-ins/common/sinus.c:1811 +#: plug-ins/common/snoise.c:542 plug-ins/gflare/gflare.c:4102 +msgid "Random Seed:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/blur.c:655 +msgid "Randomization %:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/blur.c:658 plug-ins/common/randomize.c:747 +msgid "Percentage of pixels to be filtered" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/blur.c:667 plug-ins/common/randomize.c:756 +msgid "Repeat:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/blur.c:670 plug-ins/common/randomize.c:759 +msgid "Number of times to apply filter" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/borderaverage.c:105 +msgid "/Filters/Colors/Border Average..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/borderaverage.c:170 +msgid "Border Average..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/borderaverage.c:388 +msgid "Borderaverage" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/borderaverage.c:409 +msgid "Border Size" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/borderaverage.c:418 +msgid "Thickness:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/borderaverage.c:440 +msgid "Bucket Size:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/borderaverage.c:448 +msgid "1 (nonsense?)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/borderaverage.c:456 +msgid "256 (nonsense?)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/bumpmap.c:367 +msgid "/Filters/Map/Bump Map..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/bumpmap.c:518 +msgid "Bump-mapping..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/bumpmap.c:942 +msgid "Map Type" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/bumpmap.c:946 +msgid "Linear Map" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/bumpmap.c:947 +msgid "Spherical Map" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/bumpmap.c:948 +msgid "Sinuosidal Map" +msgstr "" + +#. Compensate darkening +#: plug-ins/common/bumpmap.c:961 +msgid "Compensate for Darkening" +msgstr "" + +#. Invert bumpmap +#: plug-ins/common/bumpmap.c:971 +msgid "Invert Bumpmap" +msgstr "" + +#. Tile bumpmap +#: plug-ins/common/bumpmap.c:981 +msgid "Tile Bumpmap" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1012 +msgid "Bump Map:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1031 plug-ins/common/emboss.c:571 +msgid "Azimuth:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1040 plug-ins/common/emboss.c:580 +msgid "Elevation:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1060 plug-ins/gap/resize.c:197 +msgid "X Offset:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1070 plug-ins/gap/resize.c:214 +msgid "Y Offset:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/bumpmap.c:1080 +msgid "Waterlevel:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/bz2.c:268 plug-ins/common/bz2.c:355 +msgid "bz2: can't open bzip2ed file without a sensible extension\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/c_astretch.c:88 +msgid "/Image/Colors/Auto/Stretch Contrast" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/c_astretch.c:121 +msgid "Auto-Stretching Contrast..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/checkerboard.c:102 +msgid "/Filters/Render/Pattern/Checkerboard..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/checkerboard.c:165 +msgid "Adding Checkerboard..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/checkerboard.c:344 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/checkerboard.c:370 +msgid "Psychobilly" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/checkerboard.c:384 +msgid "Check Size:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/color_enhance.c:91 +msgid "/Image/Colors/Auto/Color Enhance" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/color_enhance.c:124 +msgid "Color Enhance..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/colorify.c:154 +msgid "/Filters/Colors/Colorify..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/colorify.c:222 +msgid "Colorifying..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/colorify.c:322 +msgid "Colorify" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/colorify.c:338 plug-ins/common/colortoalpha.c:418 +#: plug-ins/common/ps.c:2707 plug-ins/common/xpm.c:461 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:274 plug-ins/gimpressionist/color.c:51 +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:56 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328 +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/colorify.c:351 +msgid "Custom Color:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/colorify.c:356 +msgid "Colorify Custom Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:122 +msgid "/Filters/Colors/Color to Alpha..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:196 +msgid "Removing color..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:402 +msgid "Color to Alpha" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:429 plug-ins/common/mapcolor.c:652 +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:653 plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:224 +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2126 plug-ins/gap/gap_lib.c:2321 +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:253 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:602 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:847 plug-ins/gfli/gfli.c:916 +msgid "From:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:434 +msgid "Color to Alpha Color Picker" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/colortoalpha.c:442 +msgid "to Alpha" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:113 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1337 +msgid "RGB" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:123 +msgid "rgb-compose" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:124 +msgid "RGBA" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:127 plug-ins/common/nlfilt.c:421 +#: plug-ins/common/noisify.c:574 plug-ins/common/noisify.c:657 +msgid "Alpha:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:127 +msgid "rgba-compose" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/decompose.c:119 +msgid "HSV" +msgstr "" + +#. Gray: Circle: Spinbutton 1 +#: plug-ins/common/compose.c:128 plug-ins/common/scatter_hsv.c:450 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:432 +msgid "Hue:" +msgstr "" + +#. Gray: Circle: Spinbutton 2 +#: plug-ins/common/compose.c:129 plug-ins/common/scatter_hsv.c:459 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:253 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:457 +msgid "Saturation:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:130 plug-ins/common/scatter_hsv.c:468 +#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:813 +msgid "Value:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:131 +msgid "hsv-compose" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:125 +msgid "CMY" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:132 plug-ins/common/compose.c:136 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:23 plug-ins/print/gimp_color_window.c:208 +msgid "Cyan:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:133 plug-ins/common/compose.c:137 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:25 plug-ins/print/gimp_color_window.c:223 +msgid "Magenta:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:134 plug-ins/common/compose.c:138 +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:24 plug-ins/print/gimp_color_window.c:238 +msgid "Yellow:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:135 +msgid "cmy-compose" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:131 +#: plug-ins/common/newsprint.c:1348 +msgid "CMYK" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:139 +msgid "Black:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:139 +msgid "cmyk-compose" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:237 +msgid "/Image/Mode/Compose..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:297 +#, c-format +msgid "compose: Could not get layers for image %d" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:346 +msgid "Composing..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:414 +msgid "Compose: Drawables have different size" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:431 +msgid "Compose: Images have different size" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:445 +msgid "Compose: Error in getting layer IDs" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:462 +#, c-format +msgid "Compose: Image is not a gray image (bpp=%d)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/compose.c:771 +msgid "Compose" +msgstr "" + +#. The left frame keeps the compose type toggles +#: plug-ins/common/compose.c:794 +msgid "Compose Channels" +msgstr "" + +#. The right frame keeps the selection menues for images. +#. Because the labels within this frame will change when a toggle +#. in the left frame is changed, fill in the right part first. +#. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. +#: plug-ins/common/compose.c:807 +msgid "Channel Representations" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/convmatrix.c:85 plug-ins/common/newsprint.c:383 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3322 +msgid "Grey" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/convmatrix.c:89 plug-ins/common/decompose.c:138 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/convmatrix.c:94 +msgid "Extend" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/convmatrix.c:95 plug-ins/common/displace.c:404 +#: plug-ins/common/edge.c:690 plug-ins/common/ripple.c:651 +#: plug-ins/common/warp.c:501 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/convmatrix.c:96 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/convmatrix.c:195 +msgid "/Filters/Generic/Convolution Matrix..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/convmatrix.c:229 +msgid "" +"Convolution Matrix does not work\n" +"on layers smaller than 3 pixels." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/convmatrix.c:292 +msgid "Applying convolution" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/convmatrix.c:851 +msgid "Convolution Matrix" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/convmatrix.c:877 +msgid "Matrix" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/convmatrix.c:913 +msgid "Divisor:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/convmatrix.c:932 plug-ins/common/depthmerge.c:775 +msgid "Offset:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/convmatrix.c:956 plug-ins/common/ps.c:2708 +#: plug-ins/fits/fits.c:1020 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/convmatrix.c:964 +msgid "Alpha-weighting" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/convmatrix.c:979 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/convmatrix.c:1004 +msgid "Channels" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/csource.c:648 +msgid "Save as C-Source" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/csource.c:680 +msgid "Prefixed Name:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/csource.c:689 plug-ins/common/mail.c:529 +#: plug-ins/common/tiff.c:1625 plug-ins/common/xbm.c:1199 +msgid "Comment:" +msgstr "" + +#. Use Comment +#. +#: plug-ins/common/csource.c:696 +msgid "Save Comment to File" +msgstr "" + +#. GLib types +#. +#: plug-ins/common/csource.c:707 +msgid "Use GLib Types (guint8*)" +msgstr "" + +#. Use Macros +#. +#: plug-ins/common/csource.c:718 +msgid "Use Macros instead of Struct" +msgstr "" + +#. Use RLE +#. +#: plug-ins/common/csource.c:729 +msgid "Use 1 Byte Run-Length-Encoding" +msgstr "" + +#. Alpha +#. +#: plug-ins/common/csource.c:740 +msgid "Save Alpha Channel (RGBA/RGB)" +msgstr "" + +#. Opacity +#. table col, row +#: plug-ins/common/csource.c:757 plug-ins/common/sparkle.c:443 +#: plug-ins/common/tileit.c:587 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1907 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3604 plug-ins/gflare/gflare.c:3634 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3664 +msgid "Opacity:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/cubism.c:163 +msgid "/Filters/Artistic/Cubism..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/cubism.c:276 +msgid "Cubistic Transformation" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/cubism.c:298 +msgid "Cubism" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/cubism.c:327 +msgid "Use Background Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/cubism.c:338 plug-ins/mosaic/mosaic.c:654 +msgid "Tile Size:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/cubism.c:348 +msgid "Tile Saturation:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/curve_bend.c:351 +msgid "Upper" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/curve_bend.c:352 +msgid "Lower" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/curve_bend.c:358 +msgid "Smooth" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/curve_bend.c:359 +msgid "Free" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/curve_bend.c:679 +msgid "/Filters/Distorts/CurveBend..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/curve_bend.c:813 +msgid "CurveBend operates on layers only (but was called on channel or mask)" +msgstr "" + +#. The shell and main vbox +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1356 +msgid "Curve Bend" +msgstr "" + +#. menu_item copy +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1363 plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:2922 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2835 plug-ins/gfig/gfig.c:5283 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3101 plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:52 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:290 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:134 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1365 +msgid "CopyInv" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1367 +msgid "Swap" +msgstr "" + +#. The Load button +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1386 +msgid "LoadCurve" +msgstr "" + +#. The Save button +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1394 +msgid "SaveCurve" +msgstr "" + +#. Rotate label & spinbutton +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1402 +msgid "Rotate: " +msgstr "" + +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1420 +msgid "Curve for Border: " +msgstr "" + +#. The option menu for selecting the drawing method +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1433 +msgid "Curve Type: " +msgstr "" + +#. The preview button +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1494 +msgid "PreviewOnce" +msgstr "" + +#. The smoothing toggle +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1513 +msgid "Smoothing" +msgstr "" + +#. The antialiasing toggle +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1523 plug-ins/common/newsprint.c:1410 +#: plug-ins/common/ripple.c:613 plug-ins/gfig/gfig.c:3148 +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:585 +msgid "Antialiasing" +msgstr "" + +#. The wor_on_copy toggle +#: plug-ins/common/curve_bend.c:1533 +msgid "Work on Copy" +msgstr "" + +#. filesel is already open +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2164 +msgid "Load Curve Points from file" +msgstr "" + +#. filesel is already open +#: plug-ins/common/curve_bend.c:2194 +msgid "Save Curve Points to file" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/curve_bend.c:3331 +msgid "Curve Bend..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:113 plug-ins/common/decompose.c:116 +msgid "red" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:114 plug-ins/common/decompose.c:117 +msgid "green" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:115 plug-ins/common/decompose.c:118 +msgid "blue" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:119 plug-ins/common/decompose.c:122 +msgid "hue" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:120 plug-ins/common/decompose.c:123 +msgid "saturation" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:121 plug-ins/common/decompose.c:124 +msgid "value" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:125 plug-ins/common/decompose.c:128 +msgid "cyan" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:126 plug-ins/common/decompose.c:129 +msgid "magenta" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:127 plug-ins/common/decompose.c:130 +msgid "yellow" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:128 plug-ins/common/newsprint.c:425 +msgid "Cyan" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:129 plug-ins/common/newsprint.c:433 +msgid "Magenta" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:130 plug-ins/common/newsprint.c:441 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:131 plug-ins/common/decompose.c:135 +msgid "cyan_k" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:132 plug-ins/common/decompose.c:136 +msgid "magenta_k" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:133 plug-ins/common/decompose.c:137 +msgid "yellow_k" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:134 +msgid "black" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:135 +msgid "Cyan_K" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:136 +msgid "Magenta_K" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:137 +msgid "Yellow_K" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:138 +msgid "alpha" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:206 +msgid "/Image/Mode/Decompose..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:286 +msgid "Decomposing..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/decompose.c:869 +msgid "Decompose" +msgstr "" + +#. parameter settings +#: plug-ins/common/decompose.c:886 +msgid "Extract Channels:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/deinterlace.c:92 +msgid "/Filters/Enhance/Deinterlace..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/deinterlace.c:148 +msgid "Deinterlace..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/deinterlace.c:266 +msgid "Deinterlace" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/deinterlace.c:292 +msgid "Keep Odd Fields" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/deinterlace.c:293 +msgid "Keep Even Fields" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/depthmerge.c:198 +msgid "/Filters/Combine/Depth Merge..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/depthmerge.c:387 +msgid "Depth-merging..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/depthmerge.c:638 +msgid "Depth Merge" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/depthmerge.c:688 +msgid "Source 1:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/depthmerge.c:705 plug-ins/common/depthmerge.c:739 +msgid "Depth Map:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/depthmerge.c:722 +msgid "Source 2:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/depthmerge.c:765 +msgid "Overlap:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/depthmerge.c:785 +msgid "Scale 1:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/depthmerge.c:795 +msgid "Scale 2:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/despeckle.c:182 +msgid "/Filters/Enhance/Despeckle..." +msgstr "" + +#. Source image region +#. Destination image region +#. Source pixel rows +#. Destination pixel row +#. Source pixel pointer +#. Pixel value sort array +#. Current sort value +#. Number of soft values +#. Looping vars +#. Current location in image +#. Current row in src_rows +#. Number of rows loaded +#. Last row loaded in src_rows +#. Looping var +#. Starting row for loop +#. Ending row for loop +#. Maximum number of filled src_rows +#. Width/height of the filter box +#. Byte width of the image +#. Looping vars +#. Current radius +#. Histogram count for 0 values +#. Histogram count for 255 values +#. +#. * Let the user know what we're doing... +#. +#: plug-ins/common/despeckle.c:404 +msgid "Despeckling..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/despeckle.c:613 +msgid "Despeckle" +msgstr "" + +#. +#. * Filter type controls... +#. +#: plug-ins/common/despeckle.c:702 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/despeckle.c:711 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:198 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:196 +msgid "Adaptive" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/despeckle.c:720 +msgid "Recursive" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/despeckle.c:758 +msgid "Black Level:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/despeckle.c:771 +msgid "White Level:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/destripe.c:147 +msgid "/Filters/Enhance/Destripe..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/destripe.c:345 +msgid "Destriping..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/destripe.c:545 +msgid "Destripe" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/destripe.c:647 +msgid "Create Histogram" +msgstr "" + +#. Widht Scale +#. table col, row +#: plug-ins/common/destripe.c:670 plug-ins/common/gtm.c:551 +#: plug-ins/common/ps.c:2664 plug-ins/common/ps.c:2840 +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:435 plug-ins/common/tile.c:428 +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1873 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:391 +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:638 +msgid "Width:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/diffraction.c:185 +msgid "/Filters/Render/Pattern/Diffraction Patterns..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/diffraction.c:331 +msgid "Creating diffraction pattern..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/diffraction.c:529 +msgid "Diffraction Patterns" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/diffraction.c:626 +msgid "Frequencies" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/diffraction.c:665 +msgid "Contours" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/diffraction.c:704 +msgid "Sharp edges" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1014 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:178 +msgid "Brightness:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/diffraction.c:726 +msgid "Scattering:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/diffraction.c:735 +msgid "Polatization:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/diffraction.c:743 +msgid "Other options" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/displace.c:183 +msgid "/Filters/Map/Displace..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/displace.c:254 +msgid "Displacing..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/displace.c:293 +msgid "Displace" +msgstr "" + +#. The main table +#: plug-ins/common/displace.c:310 +msgid "Displace Options" +msgstr "" + +#. X options +#: plug-ins/common/displace.c:322 +msgid "X Displacement:" +msgstr "" + +#. Y Options +#: plug-ins/common/displace.c:357 +msgid "Y Displacement:" +msgstr "" + +#. ======================================================================= +#. Displacement Type +#: plug-ins/common/displace.c:400 plug-ins/common/warp.c:491 +msgid "On Edges:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/displace.c:415 plug-ins/common/edge.c:699 +#: plug-ins/common/ripple.c:652 plug-ins/common/warp.c:512 +#: plug-ins/common/waves.c:378 +msgid "Smear" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708 +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:449 +#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:523 +#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1110 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3320 +msgid "Black" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/edge.c:168 +msgid "/Filters/Edge-Detect/Edge..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/edge.c:236 +msgid "Edge Detection..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/edge.c:645 +msgid "Edge Detection" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/edge.c:675 plug-ins/common/unsharp.c:821 +msgid "Amount:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/emboss.c:167 +msgid "/Filters/Distorts/Emboss..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/emboss.c:414 plug-ins/common/emboss.c:517 +#: plug-ins/common/emboss.c:552 +msgid "Emboss" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/emboss.c:547 +msgid "Function" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/emboss.c:551 +msgid "Bumpmap" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/emboss.c:759 plug-ins/common/nlfilt.c:607 +#: plug-ins/common/sinus.c:2143 plug-ins/common/waves.c:596 +msgid "Do Preview" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/engrave.c:119 +msgid "/Filters/Distorts/Engrave..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/engrave.c:191 +msgid "Engraving..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/engrave.c:219 +msgid "Engrave" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/engrave.c:247 +msgid "Limit Line Width" +msgstr "" + +#. Height Scale +#. table col, row +#: plug-ins/common/engrave.c:256 plug-ins/common/film.c:1239 +#: plug-ins/common/gtm.c:565 plug-ins/common/ps.c:2673 +#: plug-ins/common/ps.c:2849 plug-ins/common/smooth_palette.c:444 +#: plug-ins/common/tile.c:432 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1890 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:397 +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:652 +msgid "Height:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/exchange.c:134 +msgid "/Filters/Colors/Map/Color Exchange..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/exchange.c:236 +msgid "Color Exchange..." +msgstr "" + +#. set up the dialog +#: plug-ins/common/exchange.c:347 +msgid "Color Exchange" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/exchange.c:369 +msgid "Preview: Click Inside to Pick \"From Color\"" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/exchange.c:400 +msgid "To Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/exchange.c:400 +msgid "From Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/exchange.c:413 +msgid "Color Exchange: To Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/exchange.c:414 +msgid "Color Exchange: From Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/exchange.c:454 +msgid "Red Threshold:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/exchange.c:493 +msgid "Green Threshold:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/exchange.c:534 +msgid "Blue Threshold:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/exchange.c:558 +msgid "Lock Thresholds" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:253 +msgid "/Filters/Combine/Film..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:342 +msgid "Composing Images..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:455 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#. ** Get a RGB copy of the source region ** +#: plug-ins/common/film.c:736 +msgid "Temporary" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1114 +msgid "Available Images:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1115 +msgid "On Film:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1142 +msgid "Add >>" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1142 plug-ins/common/iwarp.c:1037 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:466 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#. Film height/colour +#: plug-ins/common/film.c:1177 plug-ins/common/film.c:1210 +msgid "Film" +msgstr "" + +#. Keep maximum image height +#: plug-ins/common/film.c:1219 +msgid "Fit Height to Images" +msgstr "" + +#. Film color +#: plug-ins/common/film.c:1251 +msgid "Select Film Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1255 plug-ins/common/film.c:1299 +#: plug-ins/common/nova.c:500 plug-ins/gimpressionist/color.c:76 +msgid "Color:" +msgstr "" + +#. Film numbering: Startindex/Font/colour +#: plug-ins/common/film.c:1262 +msgid "Numbering" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1283 +msgid "Start Index:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1291 +msgid "Font:" +msgstr "Pisava:" + +#. Numbering color +#: plug-ins/common/film.c:1295 +msgid "Select Number Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1305 +msgid "At Bottom" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1305 +msgid "At Top" +msgstr "" + +#. ** The right frame keeps the image selection ** +#: plug-ins/common/film.c:1320 +msgid "Image Selection" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1337 +msgid "Advanced Settings (All Values are Fractions of the Film Height)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1353 +msgid "Image Height:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1367 +msgid "Image Spacing:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1388 +msgid "Hole Offset:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1402 +msgid "Hole Width:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1416 +msgid "Hole Height:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1430 +msgid "Hole Spacing:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1451 +msgid "Number Height:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/film.c:1476 +msgid "Reset to Defaults" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/flarefx.c:218 +msgid "/Filters/Light Effects/FlareFX..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/flarefx.c:291 +msgid "Render Flare..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/flarefx.c:327 +msgid "FlareFX" +msgstr "" + +#. to avoid side effects while initialization +#: plug-ins/common/flarefx.c:772 +msgid "Center of FlareFX" +msgstr "" + +#. show / hide cursor +#: plug-ins/common/flarefx.c:846 plug-ins/common/nova.c:669 +msgid "Show Cursor" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:126 +msgid "/Filters/Map/Fractal Trace..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:451 plug-ins/common/fractaltrace.c:720 +msgid "Fractal Trace" +msgstr "" + +#. Settings +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 +msgid "Outside Type" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:770 plug-ins/common/warp.c:421 +msgid "Warp" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:776 plug-ins/fits/fits.c:1009 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2834 plug-ins/gfig/gfig.c:3321 +msgid "White" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 +msgid "Mandelbrot Parameters" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:795 +msgid "X1:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:804 +msgid "X2:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:813 +msgid "Y1:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/fractaltrace.c:822 +msgid "Y2:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:184 +msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (IIR)..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:257 +msgid "gauss_iir: you must specify either horizontal or vertical (or both)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:307 plug-ins/common/gauss_iir.c:361 +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:444 +msgid "IIR Gaussian Blur" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:387 plug-ins/common/gauss_rle.c:382 +msgid "Blur Horizontally" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:395 plug-ins/common/gauss_rle.c:390 +msgid "Blur Vertically" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:406 plug-ins/common/gauss_rle.c:401 +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:270 +msgid "Blur Radius:" +msgstr "" + +#. parameter settings +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:461 plug-ins/common/gauss_rle.c:456 +msgid "Blur Radius" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:476 plug-ins/common/gauss_rle.c:471 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545 plug-ins/common/spread.c:410 +msgid "Horizontal:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gauss_iir.c:480 plug-ins/common/gauss_rle.c:475 +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2558 plug-ins/common/spread.c:414 +msgid "Vertical:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:179 +msgid "/Filters/Blur/Gaussian Blur (RLE)..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:251 +msgid "gauss_rle: you must specify either horizontal or vertical (or both)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:302 plug-ins/common/gauss_rle.c:356 +#: plug-ins/common/gauss_rle.c:439 +msgid "RLE Gaussian Blur" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gbr.c:347 +#, c-format +msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gbr.c:355 plug-ins/common/gih.c:488 +#: plug-ins/common/gih.c:1122 +msgid "Unnamed" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gbr.c:485 +msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gbr.c:502 plug-ins/common/gih.c:1226 +#, c-format +msgid "Unable to open %s" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gbr.c:563 +msgid "Save as Brush" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gbr.c:590 +msgid "Spacing:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gbr.c:599 plug-ins/common/gih.c:892 +#: plug-ins/common/pat.c:478 plug-ins/gimpressionist/presets.c:373 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gee.c:112 +msgid "/Filters/Toys/Gee-Slime" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gee.c:186 +msgid "GEE-SLIME" +msgstr "" + +#. Action area - 'close' button only. +#: plug-ins/common/gee.c:197 plug-ins/common/gee_zoom.c:214 +msgid "** Thank you for choosing GIMP **" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gee.c:209 +msgid "" +"A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " +"1998-2000" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:139 +msgid "/Filters/Toys/Gee-Zoom" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:203 +msgid "GEE-ZOOM: The Plug-In Formerly Known As \"The GIMP E'er Egg\"" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gee_zoom.c:226 +msgid "" +"An obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / " +"1998-2000" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gicon.c:436 +msgid "Save as GIcon" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gicon.c:464 +msgid "Icon Name:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gif.c:680 +msgid "" +"GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n" +"Saving as opaque.\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gif.c:935 +msgid "" +"GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n" +"or GRAY first.\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gif.c:953 +#, c-format +msgid "GIF: can't open %s\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gif.c:1142 +msgid "GIF Warning" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gif.c:1168 +msgid "" +"The image which you are trying to save as a GIF\n" +"contains layers which extend beyond the actual\n" +"borders of the image. This isn't allowed in GIFs,\n" +"I'm afraid.\n" +"\n" +"You may choose whether to crop all of the layers to\n" +"the image borders, or cancel this save." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gif.c:1213 +msgid "Save as GIF" +msgstr "" + +#. regular gif parameter settings +#: plug-ins/common/gif.c:1235 +msgid "GIF Options" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gif.c:1243 +msgid "Interlace" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gif.c:1254 +msgid "GIF Comment:" +msgstr "" + +#. additional animated gif parameter settings +#: plug-ins/common/gif.c:1314 +msgid "Animated GIF Options" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gif.c:1322 +msgid "Loop forever" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gif.c:1334 +msgid "Delay between Frames where Unspecified:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gif.c:1346 +msgid "Milliseconds" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gif.c:1356 +msgid "Frame Disposal where Unspecified: " +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gif.c:1365 +msgid "I don't Care" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gif.c:1367 +msgid "Cumulative Layers (Combine)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gif.c:1369 +msgid "One Frame per Layer (Replace)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gif.c:2353 +msgid "GIF: error writing output file\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gif.c:2444 +msgid "GIF save: Your comment string is too long.\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gih.c:312 +#, c-format +msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gih.c:481 +msgid "Error in GIMP brush pipe file." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gih.c:547 +msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gih.c:689 +msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gih.c:849 +msgid "Save as Brush Pipe" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gih.c:879 +msgid "Spacing (Percent):" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gih.c:941 +msgid "Pixels" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gih.c:946 plug-ins/common/newsprint.c:1274 +msgid "Cell Size:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gih.c:958 +msgid "Number of Cells:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gih.c:982 +msgid " Rows of " +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gih.c:994 +msgid " Columns on each Layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gih.c:998 +msgid " (Width Mismatch!) " +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gih.c:1002 +msgid " (Height Mismatch!) " +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gih.c:1007 +msgid "Display as:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gih.c:1016 +msgid "Dimension:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gih.c:1051 +msgid "Ranks:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gih.c:1084 +msgid "Selection:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gifload.c:851 +#, c-format +msgid "Background (%dms)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gifload.c:899 plug-ins/common/iwarp.c:741 +#: plug-ins/common/iwarp.c:765 plug-ins/common/mpeg.c:303 +#, c-format +msgid "Frame %d" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gifload.c:901 plug-ins/common/mpeg.c:300 +#, c-format +msgid "Frame %d (%dms)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/glasstile.c:138 +msgid "/Filters/Glass Effects/Glass Tile..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/glasstile.c:215 +msgid "Glass Tile..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/glasstile.c:255 +msgid "Glass Tile" +msgstr "Steklena ploščica" + +#: plug-ins/common/glasstile.c:307 +msgid "Tile Width:" +msgstr "Širina ploščice:" + +#: plug-ins/common/glasstile.c:320 plug-ins/mosaic/mosaic.c:663 +msgid "Tile Height:" +msgstr "Višin aploščice:" + +#: plug-ins/common/gqbist.c:338 +msgid "/Filters/Render/Pattern/Qbist..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gqbist.c:435 +msgid "Qbist..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gqbist.c:580 +msgid "Load QBE file..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gqbist.c:604 +msgid "Save (middle transform) as QBE file..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gqbist.c:635 +msgid "G-Qbist 1.10" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gradmap.c:123 +msgid "/Filters/Colors/Map/Gradient Map" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gradmap.c:159 +msgid "Gradient Map..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/grid.c:160 +msgid "/Filters/Render/Pattern/Grid..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/grid.c:244 +msgid "Drawing Grid..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/grid.c:656 plug-ins/gfig/gfig.c:3396 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:403 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:148 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:165 +msgid "Grid" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/grid.c:774 +msgid "Intersection" +msgstr "Presečišče" + +#: plug-ins/common/grid.c:775 +msgid "Width: " +msgstr "Širina:" + +#. attach labels +#: plug-ins/common/grid.c:832 +msgid "Spacing: " +msgstr "" + +#. attach labels +#: plug-ins/common/grid.c:892 +msgid "Offset: " +msgstr "Zamik:" + +#. attach color selectors +#: plug-ins/common/grid.c:922 +msgid "Horizontal Color" +msgstr "Horizontalna barva" + +#: plug-ins/common/grid.c:932 +msgid "Vertical Color" +msgstr "Vertikalna barva" + +#: plug-ins/common/grid.c:942 +msgid "Intersection Color" +msgstr "Barva presečišča" + +#: plug-ins/common/gtm.c:370 +msgid "GIMP Table Magic" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:400 plug-ins/gfig/gfig.c:4075 +msgid "Warning" +msgstr "Opozorilo" + +#: plug-ins/common/gtm.c:411 +msgid "" +"Are you crazy?\n" +"\n" +"You are about to create a huge\n" +"HTML file which will most likely\n" +"crash your browser." +msgstr "" + +#. HTML Page Options +#: plug-ins/common/gtm.c:421 +msgid "HTML Page Options" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:430 +msgid "Generate Full HTML Document" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:438 +msgid "" +"If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " +"tags instead of just the table html." +msgstr "" + +#. HTML Table Creation Options +#: plug-ins/common/gtm.c:447 +msgid "Table Creation Options" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:457 +msgid "Use Cellspan" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:465 +msgid "" +"If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored " +"blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:470 +msgid "Compress TD tags" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:478 +msgid "" +"Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " +"and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " +"control." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:484 +msgid "Caption" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:492 +msgid "Check if you would like to have the table captioned." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:505 +msgid "The text for the table caption." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:513 +msgid "Cell Content:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:520 +msgid "The text to go into each cell." +msgstr "" + +#. HTML Table Options +#: plug-ins/common/gtm.c:526 +msgid "Table Options" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:539 +msgid "Border:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:545 +msgid "The number of pixels in the table border." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:558 +msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:572 +msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:579 +msgid "Cell-Padding:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:585 +msgid "The amount of cellpadding." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:590 +msgid "Cell-Spacing:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gtm.c:596 +msgid "The amount of cellspacing." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/guillotine.c:78 +msgid "/Image/Transforms/Guillotine" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/guillotine.c:109 +msgid "Guillotine..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gz.c:321 +msgid "gz: no sensible extension, saving as gzip'd xcf\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/gz.c:448 +msgid "gz: no sensible extension, attempting to load with file magic\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/hot.c:234 +msgid "/Filters/Colors/Hot..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/hot.c:384 plug-ins/common/hot.c:584 +msgid "Hot" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/hot.c:609 +msgid "Create New Layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/hot.c:630 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/hot.c:634 +msgid "Reduce Luminance" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/hot.c:635 +msgid "Reduce Saturation" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/hot.c:636 plug-ins/common/waves.c:379 +msgid "Blacken" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/illusion.c:118 +msgid "/Filters/Map/Illusion..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/illusion.c:190 +msgid "Illusion..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/illusion.c:565 +msgid "Illusion" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/illusion.c:621 +msgid "Division:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/illusion.c:630 +msgid "Mode 1" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/illusion.c:642 +msgid "Mode 2" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:255 +msgid "/Filters/Distorts/IWarp..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:651 +msgid "Warping..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:746 plug-ins/common/iwarp.c:757 +#, c-format +msgid "Warping Frame Nr %d ..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:758 plug-ins/common/iwarp.c:961 +msgid "Ping Pong" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:921 plug-ins/common/iwarp.c:973 +msgid "Animate" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:944 +msgid "Number of Frames:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:953 +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:1001 +msgid "Deform Radius:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:1011 +msgid "Deform Amount:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:1020 +msgid "Deform Mode" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:1034 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:873 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1140 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:83 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:1035 +msgid "Grow" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:1036 +msgid "Swirl CCW" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:1038 +msgid "Shrink" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:1039 +msgid "Swirl CW" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:1060 plug-ins/common/sinus.c:1989 +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:1078 +msgid "Adaptive Supersample" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:1097 plug-ins/gflare/gflare.c:3012 +msgid "Max Depth:" +msgstr "" + +#. parameter settings +#: plug-ins/common/iwarp.c:1120 plug-ins/common/sample_colorize.c:1384 +#: plug-ins/common/sinus.c:1847 plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:222 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3967 plug-ins/gflare/gflare.c:3041 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/iwarp.c:1137 +msgid "IWarp" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:394 +msgid "/Filters/Render/Pattern/Jigsaw..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:450 +msgid "Assembling Jigsaw" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 +msgid "Jigsaw" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2533 +msgid "Number of Tiles" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 +msgid "Number of pieces going across" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2561 +msgid "Number of pieces going down" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2572 +msgid "Bevel Edges" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2584 +msgid "Bevel Width:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2588 +msgid "Degree of slope of each piece's edge" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2602 +msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2619 +msgid "Jigsaw Style" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2623 +msgid "Square" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2624 +msgid "Curved" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2628 +msgid "Each piece has straight sides" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2629 +msgid "Each piece has curved sides" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2637 +msgid "Disable Tooltips" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jigsaw.c:2645 +msgid "Toggle Tooltips on/off" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:413 +msgid "Export Preview" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:733 +#, c-format +msgid "can't open \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:907 +msgid "JPEG preview" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:1147 +#, c-format +msgid "Size: %lu bytes (%02.01f kB)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:1558 plug-ins/common/jpeg.c:1665 +msgid "Size: unknown" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:1622 +msgid "Save as JPEG" +msgstr "" + +#. sg - preview +#: plug-ins/common/jpeg.c:1645 +msgid "Image Preview" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:1654 +msgid "Preview (in image window)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:1685 plug-ins/xjt/xjt.c:836 +msgid "Quality:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:1707 plug-ins/xjt/xjt.c:845 +msgid "Smoothing:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:1734 +msgid "Restart markers" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:1742 +msgid "Restart frequency (rows):" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:1771 plug-ins/xjt/xjt.c:816 +msgid "Optimize" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:1783 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:1829 +msgid "Subsampling:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:1838 +msgid "Fast Integer" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:1839 +msgid "Integer" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:1840 +msgid "Floating-Point" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:1844 +msgid "DCT method (Speed/quality tradeoff):" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/jpeg.c:1852 +msgid "Image comments" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/laplace.c:91 +msgid "/Filters/Edge-Detect/Laplace" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/laplace.c:221 +msgid "Laplace..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/laplace.c:295 +msgid "Cleanup..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/lic.c:914 plug-ins/common/lic.c:1016 +msgid "Van Gogh (LIC)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/lic.c:1046 +msgid "" +"Create\n" +"New Image" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/lic.c:1053 +msgid "Effect Channel" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/lic.c:1060 +msgid "Brightness" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/lic.c:1066 +msgid "Effect Operator" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/lic.c:1071 +msgid "Derivative" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/lic.c:1072 plug-ins/common/sinus.c:1984 +msgid "Gradient" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/lic.c:1078 +msgid "Convolve" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/lic.c:1083 +msgid "With White Noise" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/lic.c:1084 +msgid "With Source Image" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/lic.c:1112 +msgid "Effect Image:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/lic.c:1128 +msgid "Filter Length:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/lic.c:1137 +msgid "Noise Magnitude:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/lic.c:1146 +msgid "Integration Steps:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/lic.c:1155 +msgid "Minimum Value:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/lic.c:1164 +msgid "Maximum Value:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/lic.c:1220 +msgid "/Filters/Map/Van Gogh (LIC)..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mail.c:220 +msgid "/File/Mail Image..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mail.c:462 +msgid "Send to Mail" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mail.c:493 +msgid "Recipient:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mail.c:505 +msgid "Sender:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mail.c:517 +msgid "Subject:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mail.c:541 plug-ins/gfig/gfig.c:3749 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:80 +msgid "Filename:" +msgstr "" + +#. Encapsulation label +#: plug-ins/common/mail.c:578 +msgid "Encapsulation:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mail.c:590 +msgid "Uuencode" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mail.c:592 +msgid "MIME" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mail.c:692 +msgid "mail: some sort of error with the file extension or lack thereof \n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mapcolor.c:139 +msgid "First Source Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mapcolor.c:140 +msgid "Second Source Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mapcolor.c:141 +msgid "First Destination Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mapcolor.c:142 +msgid "Second Destination Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mapcolor.c:346 +msgid "/Filters/Colors/Map/Adjust FG-BG" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mapcolor.c:361 +msgid "/Filters/Colors/Map/Color Range Mapping..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mapcolor.c:406 plug-ins/common/mapcolor.c:746 +msgid "" +"Color Mapping / Adjust FG/BG:\n" +"Cannot operate on gray/indexed images" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mapcolor.c:434 +msgid "Adjusting Foreground/Background" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mapcolor.c:482 +msgid "Mapping colors" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mapcolor.c:553 +msgid "Map Color Range" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mapcolor.c:604 +msgid "Source color range" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mapcolor.c:605 +msgid "Destination color range" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mapcolor.c:652 plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:663 +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:234 plug-ins/gap/gap_lib.c:2134 +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2329 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:260 +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:610 plug-ins/gfli/gfli.c:856 +#: plug-ins/gfli/gfli.c:925 +msgid "To:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/max_rgb.c:129 +msgid "/Filters/Colors/Max RGB..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/max_rgb.c:165 +msgid "Max RGB: Can only operate on RGB drawables." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/max_rgb.c:226 +msgid "Max RGB: Scanning..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/max_rgb.c:343 +msgid "Max RGB" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/max_rgb.c:385 +msgid "Hold the Maximal Channels" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/max_rgb.c:387 +msgid "Hold the Minimal Channels" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mblur.c:167 +msgid "/Filters/Blur/Motion Blur..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mblur.c:622 plug-ins/common/unsharp.c:290 +msgid "Blurring..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mblur.c:758 +msgid "Motion Blur" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mblur.c:780 +msgid "Blur Type" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mblur.c:785 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:161 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:160 +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mblur.c:786 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:141 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mblur.c:792 +msgid "Blur Parameters" +msgstr "" + +#. Angle +#: plug-ins/common/mblur.c:813 plug-ins/common/newsprint.c:1028 +#: plug-ins/common/warp.c:676 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:551 +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:577 +msgid "Angle:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/mpeg.c:233 +msgid "Loading MPEG movie..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/newsprint.c:167 +msgid "Round" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/newsprint.c:176 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/newsprint.c:185 +msgid "Diamond" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/newsprint.c:193 +msgid "PS Square (Euclidean Dot)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/newsprint.c:202 +msgid "PS Diamond" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/newsprint.c:462 plug-ins/common/newsprint.c:1359 +msgid "Intensity" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/newsprint.c:566 +msgid "/Filters/Distorts/Newsprint..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/newsprint.c:666 +msgid "Newsprintifing..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/newsprint.c:1051 +msgid "Spot Function:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/newsprint.c:1206 +msgid "Newsprint" +msgstr "" + +#. resolution settings +#: plug-ins/common/newsprint.c:1229 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/newsprint.c:1253 +msgid "Input SPI:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/newsprint.c:1264 +msgid "Output LPI:" +msgstr "" + +#. screen settings +#: plug-ins/common/newsprint.c:1287 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:265 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:597 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/newsprint.c:1310 +msgid "Black Pullout (%):" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/newsprint.c:1333 +msgid "Separate to:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/newsprint.c:1378 +msgid "Lock Channels" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/newsprint.c:1388 +msgid "Factory Defaults" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/newsprint.c:1420 +msgid "Oversample:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/nlfilt.c:159 +msgid "/Filters/Enhance/NL Filter..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/nlfilt.c:277 plug-ins/common/nlfilt.c:363 +msgid "NL Filter" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/nlfilt.c:393 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/nlfilt.c:397 +msgid "Alpha Trimmed Mean" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/nlfilt.c:399 +msgid "Optimal Estimation" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/nlfilt.c:401 +msgid "Edge Enhancement" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/noisify.c:141 +msgid "/Filters/Noise/Noisify..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/noisify.c:217 +msgid "Adding Noise..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/noisify.c:484 +msgid "Noisify" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/noisify.c:536 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/noisify.c:549 plug-ins/common/noisify.c:563 +msgid "Gray:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/noisify.c:671 +#, c-format +msgid "Channel #%d:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/normalize.c:89 +msgid "/Image/Colors/Auto/Normalize" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/normalize.c:121 +msgid "Normalizing..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/nova.c:227 +msgid "/Filters/Light Effects/SuperNova..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/nova.c:308 +msgid "Rendering SuperNova..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/nova.c:461 +msgid "SuperNova" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/nova.c:493 +msgid "SuperNova Color Picker" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/nova.c:516 +msgid "Spokes:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/nova.c:528 plug-ins/common/sparkle.c:453 +msgid "Random Hue:" +msgstr "" + +#. to avoid side effects while initialization +#: plug-ins/common/nova.c:596 +msgid "Center of SuperNova" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/oilify.c:119 +msgid "/Filters/Artistic/Oilify..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/oilify.c:194 +msgid "Oil Painting..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/oilify.c:453 +msgid "Oilify" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/oilify.c:481 +msgid "Use Intensity Algorithm" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/oilify.c:490 +msgid "Mask Size:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:245 +msgid "Paper Tile" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:271 +msgid "Division" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:305 plug-ins/gimpressionist/size.c:120 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:451 +msgid "Size:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:311 +msgid "Fractional Pixels" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:318 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:320 +msgid "Force" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:333 +msgid "Centering" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:346 +msgid "Movement" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:360 +msgid "Max (%):" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:366 +msgid "Wrap Around" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:375 +msgid "Background Type" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:382 +msgid "Inverted Image" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:384 +msgid "Image" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:386 plug-ins/common/sparkle.c:527 +msgid "Foreground Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:388 plug-ins/common/papertile.c:397 +#: plug-ins/common/sparkle.c:528 +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:548 +msgid "Paper Tile..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:838 +msgid "September 31, 1999" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/papertile.c:839 +msgid "/Filters/Map/Paper Tile..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/pat.c:450 +msgid "Save as Pattern" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/pixelize.c:163 +msgid "/Filters/Blur/Pixelize..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/pixelize.c:238 +msgid "Pixelizing..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/pixelize.c:275 +msgid "Pixelize" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/pixelize.c:304 +msgid "Pixel Width:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plasma.c:188 +msgid "/Filters/Render/Clouds/Plasma..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plasma.c:266 +msgid "Plasma..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plasma.c:303 +msgid "Plasma" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plasma.c:372 +msgid "Turbulence:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plugindetails.c:45 +msgid "Internal GIMP procedure" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plugindetails.c:46 +msgid "GIMP Plug-In" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plugindetails.c:47 +msgid "GIMP Extension" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plugindetails.c:48 +msgid "Temporary Procedure" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plugindetails.c:104 +msgid "/Xtns/Plugin Details..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plugindetails.c:221 +msgid "Details <<" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plugindetails.c:234 plug-ins/common/plugindetails.c:1125 +msgid "Details >>" +msgstr "" + +#. Number of plugins +#: plug-ins/common/plugindetails.c:320 +#, c-format +msgid "Number of Plugin Interfaces: %d" +msgstr "" + +#. menu path +#: plug-ins/common/plugindetails.c:338 +msgid "Menu Path:" +msgstr "" + +#. show the name +#: plug-ins/common/plugindetails.c:359 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:344 +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:329 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#. show the description +#: plug-ins/common/plugindetails.c:381 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:346 +msgid "Blurb:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plugindetails.c:403 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:479 +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:463 +msgid "Help:" +msgstr "" + +#. show the type +#: plug-ins/common/plugindetails.c:447 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:580 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1006 +msgid "Plugin Descriptions" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1011 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:153 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:172 +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:179 +msgid "Search by Name" +msgstr "" + +#. list : list in a scrolled_win +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1049 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1050 plug-ins/common/plugindetails.c:1078 +msgid "Ins Date" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1051 +msgid "Menu Path" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1052 plug-ins/common/plugindetails.c:1079 +msgid "Image Types" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1070 +msgid "List View" +msgstr "" + +#. notebook->ctree +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1077 +msgid "Menu Path/Name" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1094 +msgid "Tree View" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/plugindetails.c:1114 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:226 +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:142 +msgid "Search:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/png.c:403 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"PNG error. File corrupted?" +msgstr "" + +#. Aie! Unknown type +#: plug-ins/common/png.c:532 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"PNG unknown color model" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/png.c:760 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"PNG error. Couldn't save image" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/png.c:770 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Couldn't create file" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/png.c:1044 +msgid "Save as PNG" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/png.c:1073 +msgid "Interlacing (Adam7)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/png.c:1082 +msgid "Save background color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/png.c:1091 +msgid "Save gamma" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/png.c:1100 +msgid "Save layer offset" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/png.c:1109 +msgid "Save resolution" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/png.c:1118 +msgid "Save creation time" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/png.c:1135 +msgid "Compression Level:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/pnm.c:420 +#, c-format +msgid "PNM: Can't open file %s." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/pnm.c:447 plug-ins/common/pnm.c:468 +#: plug-ins/common/pnm.c:475 plug-ins/common/pnm.c:484 +#: plug-ins/common/pnm.c:559 plug-ins/common/pnm.c:615 +msgid "PNM: Premature end of file." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/pnm.c:449 +msgid "PNM: Invalid file." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/pnm.c:462 +msgid "PNM: File not in a supported format." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/pnm.c:471 +msgid "PNM: Invalid X resolution." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/pnm.c:478 +msgid "PNM: Invalid Y resolution." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/pnm.c:490 +msgid "PNM: Invalid maximum value." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/pnm.c:663 +msgid "PNM: Error reading file." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/pnm.c:779 +msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/pnm.c:925 +msgid "Save as PNM" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/pnm.c:946 +msgid "Raw" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/pnm.c:947 +msgid "Ascii" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/polar.c:215 +msgid "/Filters/Distorts/Polar Coords..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/polar.c:405 +msgid "Polarizing..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/polar.c:909 +msgid "Polarize" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/polar.c:971 +msgid "Circle Depth in Percent:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/polar.c:980 +msgid "Offset Angle:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/polar.c:992 +msgid "Map Backwards" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/polar.c:1000 +msgid "" +"If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " +"at the left." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/polar.c:1004 +msgid "Map from Top" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/polar.c:1012 +msgid "" +"If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " +"row on the outside. If checked it will be the opposite." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/polar.c:1017 +msgid "To Polar" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/polar.c:1025 +msgid "" +"If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " +"checked the image will be mapped onto a circle." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:875 +msgid "PS: can't open file for reading" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:882 +#, c-format +msgid "Interpreting and Loading %s:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:890 +msgid "PS: can't interprete file" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:977 +msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:988 +msgid "PS: cannot operate on unknown image types" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:997 +msgid "PS: can't open file for writing" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2193 plug-ins/common/ps.c:2319 +#: plug-ins/common/ps.c:2463 plug-ins/common/ps.c:2585 +msgid "write error occured" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2610 +msgid "Load PostScript" +msgstr "" + +#. Rendering +#: plug-ins/common/ps.c:2637 plug-ins/flame/flame.c:997 +msgid "Rendering" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2655 plug-ins/print/gimp_main_window.c:534 +msgid "Resolution:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2683 +msgid "Pages:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2689 +msgid "Try Bounding Box" +msgstr "" + +#. Colouring +#: plug-ins/common/ps.c:2701 +msgid "Coloring" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2705 +msgid "B/W" +msgstr "" + +#. * Gray * +#: plug-ins/common/ps.c:2706 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:398 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2718 +msgid "Text Antialiasing" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2723 plug-ins/common/ps.c:2736 +msgid "Weak" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2724 plug-ins/common/ps.c:2737 +msgid "Strong" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2730 +msgid "Graphic Antialiasing" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2792 +msgid "Save as PostScript" +msgstr "" + +#. Image Size +#: plug-ins/common/ps.c:2822 +msgid "Image Size" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2858 +msgid "X-Offset:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2867 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2873 +msgid "Keep Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2874 +msgid "" +"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " +"without changing the aspect ratio." +msgstr "" + +#. Unit +#: plug-ins/common/ps.c:2885 +msgid "Unit" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2889 plug-ins/print/gimp_main_window.c:360 +msgid "Inch" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2890 +msgid "Millimeter" +msgstr "" + +#. Format +#: plug-ins/common/ps.c:2914 +msgid "Output" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2922 +msgid "PostScript Level 2" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2930 +msgid "Encapsulated PostScript" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ps.c:2958 +msgid "Preview Size:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/psd.c:1604 +msgid "Unnamed channel" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/psp.c:423 +msgid "Save as PSP" +msgstr "" + +#. file save type +#: plug-ins/common/psp.c:440 +msgid "Data Compression" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/psp.c:446 +msgid "RLE" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/psp.c:447 +msgid "LZ77" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/randomize.c:107 +msgid "Random Hurl 1.7" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/randomize.c:108 +msgid "Random Pick 1.7" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/randomize.c:109 +msgid "Random Slur 1.7" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/randomize.c:240 +msgid "/Filters/Noise/Hurl..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/randomize.c:252 +msgid "/Filters/Noise/Pick..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/randomize.c:264 +msgid "/Filters/Noise/Slur..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/randomize.c:744 +msgid "Randomization (%):" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ripple.c:156 +msgid "/Filters/Distorts/Ripple..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ripple.c:236 +msgid "Rippling..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ripple.c:575 +msgid "Ripple" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ripple.c:621 +msgid "Retain Tilability" +msgstr "" + +#. Edges toggle box +#: plug-ins/common/ripple.c:647 +msgid "Edges" +msgstr "" + +#. Wave toggle box +#: plug-ins/common/ripple.c:661 +msgid "Wave Type" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ripple.c:665 +msgid "Sawtooth" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ripple.c:688 +msgid "Period:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/ripple.c:698 plug-ins/common/waves.c:411 +msgid "Amplitude:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/rotate.c:161 +msgid "/Layers/Rotate/90 degrees" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/rotate.c:172 +msgid "/Layers/Rotate/180 degrees" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/rotate.c:183 +msgid "/Layers/Rotate/270 degrees" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/rotate.c:195 +msgid "/Image/Transforms/Rotate/90 degrees" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/rotate.c:206 +msgid "/Image/Transforms/Rotate/180 degrees" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/rotate.c:217 +msgid "/Image/Transforms/Rotate/270 degrees" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/rotate.c:526 +msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/rotate.c:532 +msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/rotate.c:542 +msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/rotate.c:548 +msgid "Rotating..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:306 +msgid "/Filters/Colors/Map/Sample Colorize..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363 +msgid "Sample Colorize" +msgstr "" + +#. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (box2), 5); +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1368 plug-ins/common/tileit.c:564 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:157 +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:586 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:633 +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:640 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:492 +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:125 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1370 +msgid "Get Sample Colors" +msgstr "" + +#. layer optionmenu (Dst) +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1404 +msgid "Destination:" +msgstr "" + +#. layer optionmenu (Sample) +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1423 +msgid "Sample:" +msgstr "" + +#. Add extra menu items for Gradient +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1442 +msgid "** From GRADIENT **" +msgstr "" + +#. Add extra menu items for Inverted Gradient +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1450 +msgid "** From INVERSE GRADIENT **" +msgstr "" + +#. check button +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1465 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1490 +msgid "Show Selection" +msgstr "" + +#. check button +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1475 +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1500 +msgid "Show Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1606 +msgid "In Level:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1659 +msgid "Out Level:" +msgstr "" + +#. check button +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1700 +msgid "Hold Intensity" +msgstr "" + +#. check button +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1710 +msgid "Original Intensity" +msgstr "" + +#. check button +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1727 +msgid "Use Subcolors" +msgstr "" + +#. check button +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1737 +msgid "Smooth Samplecolors" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2736 +msgid "Sample Analyze..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3101 +msgid "Remap Colorized..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:143 +msgid "/Filters/Noise/Scatter HSV..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:230 +msgid "Scatter HSV: Scattering..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:370 +msgid "Scatter HSV" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:390 +msgid "Preview (1:4) - Right Click to Jump" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:441 +msgid "Holdness:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/screenshot.c:137 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1074 +msgid "/File/Acquire/Screen Shot..." +msgstr "" + +#. main dialog +#: plug-ins/common/screenshot.c:366 +msgid "Screen Shot" +msgstr "" + +#. single window +#: plug-ins/common/screenshot.c:389 plug-ins/winsnap/winsnap.c:903 +msgid "Grab" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/screenshot.c:397 +msgid "Single Window" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/screenshot.c:411 +msgid "With Decorations" +msgstr "" + +#. root window +#: plug-ins/common/screenshot.c:427 +msgid "Whole Screen" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/screenshot.c:443 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1011 +msgid "after" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/screenshot.c:455 plug-ins/winsnap/winsnap.c:1020 +msgid "Seconds Delay" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:125 +msgid "/Filters/Blur/Selective Gaussian Blur..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:201 plug-ins/common/sel_gauss.c:237 +msgid "Selective Gaussian Blur" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:218 +msgid "sel_gauss: Cannot operate on indexed color images" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sel_gauss.c:277 +msgid "Max. Delta:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/semiflatten.c:89 +msgid "/Filters/Colors/Semi-Flatten" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/semiflatten.c:126 +msgid "Semi-Flatten..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sharpen.c:167 +msgid "/Filters/Enhance/Sharpen..." +msgstr "" + +#. +#. * Let the user know what we're doing... +#. +#: plug-ins/common/sharpen.c:348 +msgid "Sharpening..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sharpen.c:518 +#, c-format +msgid "Sharpen - %s" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sharpen.c:623 +msgid "Sharpness:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/shift.c:131 +msgid "/Filters/Distorts/Shift..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/shift.c:206 +msgid "Shifting..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/shift.c:371 +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/shift.c:393 +msgid "Shift Horizontally" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/shift.c:394 +msgid "Shift Vertically" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/shift.c:413 +msgid "Shift Amount:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1157 +msgid "/Filters/Render/Sinus..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1249 +msgid "Sinus: rendering..." +msgstr "" + +#. Create Main window with a vbox +#. ============================== +#: plug-ins/common/sinus.c:1699 +msgid "Sinus" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1757 +msgid "Drawing Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1769 +msgid "X Scale:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1778 +msgid "Y Scale:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1787 +msgid "Complexity:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1797 +msgid "Calculation Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1825 +msgid "Force Tiling?" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1838 +msgid "Ideal" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1839 +msgid "Distorted" +msgstr "" + +#. if in grey scale, the colors are necessarily black and white +#: plug-ins/common/sinus.c:1870 +msgid "The colors are white and black." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1881 +msgid "Black & White" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1883 +msgid "Foreground & Background" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1885 +msgid "Choose here:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1899 +msgid "First Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1904 +msgid "Second Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1912 +msgid "Alpha Channels" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1924 +msgid "First Color:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1943 +msgid "Second Color:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:1973 +msgid "Blend Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:2002 +msgid "Exponent:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sinus.c:2012 +msgid "Blend" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:91 +msgid "/Filters/Colors/Smooth Palette..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:180 +msgid "Deriving smooth palette..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:403 +msgid "Smooth Palette" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/smooth_palette.c:453 +msgid "Search Time:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/snoise.c:187 +msgid "/Filters/Render/Clouds/Solid Noise..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/snoise.c:312 +msgid "Solid Noise..." +msgstr "" + +#. Dialog initialization +#: plug-ins/common/snoise.c:507 +msgid "Solid Noise" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/snoise.c:549 +msgid "Detail:" +msgstr "" + +#. Turbulent +#: plug-ins/common/snoise.c:556 +msgid "Turbulent" +msgstr "" + +#. Tilable +#: plug-ins/common/snoise.c:566 +msgid "Tilable" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/snoise.c:577 +msgid "X Size:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/snoise.c:587 +msgid "Y Size:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sobel.c:142 +msgid "/Filters/Edge-Detect/Sobel..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sobel.c:246 +msgid "Sobel Edge Detection" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sobel.c:272 +msgid "Sobel Horizontally" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sobel.c:280 +msgid "Sobel Vertically" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sobel.c:288 +msgid "Keep Sign of Result (one Direction only)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sobel.c:361 +msgid "Sobel Edge Detecting..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:191 +msgid "/Filters/Light Effects/Sparkle..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:295 +msgid "Sparkling..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:344 +msgid "Sparkle" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:382 +msgid "Luminosity Threshold:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:385 +msgid "Adjust the Luminosity Threshold" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:392 +msgid "Flare Intensity:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:395 +msgid "Adjust the Flare Intensity" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:402 +msgid "Spike Length:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:405 +msgid "Adjust the Spike Length" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:412 +msgid "Spike Points:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:415 +msgid "Adjust the Number of Spikes" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:422 +msgid "Spike Angle (-1: Random):" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:425 +msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is choosen)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:433 +msgid "Spike Density:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:436 +msgid "Adjust the Spike Density" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:446 +msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:456 +msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:464 +msgid "Random Saturation:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:467 +msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:485 +msgid "Preserve Luminosity" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:493 +msgid "Should the Luminosity be preserved?" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:496 +msgid "Inverse" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:503 +msgid "Should an Inverse Effect be done?" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:505 +msgid "Add Border" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:513 +msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:526 +msgid "Natural Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:535 +msgid "Use the Color of the Image" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:536 +msgid "Use the Foreground Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sparkle.c:537 +msgid "Use the Background Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/spread.c:133 +msgid "/Filters/Noise/Spread..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/spread.c:212 +msgid "Spreading..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/spread.c:377 +msgid "Spread" +msgstr "" + +#. parameter settings +#: plug-ins/common/spread.c:394 +msgid "Spread Amount" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/struc.c:1156 +msgid "/Filters/Artistic/Apply Canvas..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/struc.c:1242 +msgid "Applying Canvas..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/struc.c:1276 +msgid "Apply Canvas" +msgstr "" + +#. ***************************************************** +#. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT +#. ************************************************* +#: plug-ins/common/struc.c:1304 plug-ins/common/wind.c:1089 +msgid "Direction" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/struc.c:1308 +msgid "Top-Right" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/struc.c:1309 +msgid "Top-Left" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/struc.c:1310 +msgid "Bottom-Left" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/struc.c:1311 +msgid "Bottom-Right" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sunras.c:389 plug-ins/fits/fits.c:354 +msgid "Can't open file for reading" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sunras.c:398 +msgid "Can't open file as SUN-raster-file" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sunras.c:405 +msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sunras.c:428 +msgid "Can't read color entries" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sunras.c:435 +msgid "Type of colormap not supported" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sunras.c:476 +msgid "This image depth is not supported" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sunras.c:499 +msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sunras.c:510 +msgid "Can't operate on unknown image types" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sunras.c:519 plug-ins/fits/fits.c:466 +msgid "Can't open file for writing" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sunras.c:1039 plug-ins/common/sunras.c:1130 +#: plug-ins/common/sunras.c:1211 plug-ins/common/sunras.c:1306 +#: plug-ins/common/xwd.c:1340 plug-ins/common/xwd.c:1502 +#: plug-ins/common/xwd.c:1699 plug-ins/common/xwd.c:1950 +#: plug-ins/fits/fits.c:688 +msgid "EOF encountered on reading" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sunras.c:1461 plug-ins/common/sunras.c:1569 +#: plug-ins/fits/fits.c:840 plug-ins/fits/fits.c:964 +msgid "Write error occured" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sunras.c:1585 +msgid "Save as SUNRAS" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/sunras.c:1606 +msgid "RunLength Encoded" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tga.c:428 +#, c-format +msgid "TGA: can't open \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tga.c:438 +#, c-format +msgid "TGA: Cannot read footer from \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tga.c:450 +#, c-format +msgid "TGA: Cannot read extension from \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tga.c:1181 +msgid "Save as TGA" +msgstr "" + +#. regular tga parameter settings +#: plug-ins/common/tga.c:1198 +msgid "Targa Options" +msgstr "" + +#. rle +#: plug-ins/common/tga.c:1208 +msgid "RLE compression" +msgstr "" + +#. origin +#: plug-ins/common/tga.c:1217 +msgid "Origin at bottom left" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:104 +msgid "/Image/Alpha/Threshold Alpha..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:147 +msgid "The layer preserves transparency." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:153 +msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:222 +msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:266 +msgid "Threshold Alpha" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tiff.c:689 +msgid "TIFF Channel" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tiff.c:1584 +msgid "Save as TIFF" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tiff.c:1606 +msgid "Compression" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tiff.c:1611 +msgid "LZW" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tiff.c:1612 +msgid "Pack Bits" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tiff.c:1613 +msgid "Deflate" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tiff.c:1614 +msgid "JPEG" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tile.c:129 +msgid "/Filters/Map/Tile..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tile.c:207 plug-ins/common/tileit.c:333 +msgid "Tiling..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tile.c:400 +msgid "Tile" +msgstr "" + +#. parameter settings +#: plug-ins/common/tile.c:417 +msgid "Tile to New Size" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tileit.c:235 +msgid "/Filters/Map/Small Tiles..." +msgstr "" + +#. Get the preview image and store it also set has_alpha +#. Start buildng the dialog up +#: plug-ins/common/tileit.c:381 +msgid "TileIt" +msgstr "" + +#. Area for buttons etc +#: plug-ins/common/tileit.c:437 +msgid "Flipping" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tileit.c:474 +msgid "Applied to Tile" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tileit.c:487 +msgid "All Tiles" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tileit.c:498 +msgid "Alternate Tiles" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tileit.c:509 +msgid "Explicit Tile" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tileit.c:515 +msgid "Row:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tileit.c:537 +msgid "Column:" +msgstr "" + +#. Lower frame saying howmany segments +#: plug-ins/common/tileit.c:598 +msgid "Segment Setting" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tiler.c:73 +msgid "/Filters/Map/Make Seamless" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/tiler.c:185 +msgid "Tiler..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:73 +msgid "/Xtns/Unit Editor..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:168 plug-ins/common/uniteditor.c:624 +msgid "New Unit" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:196 +msgid "ID:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:208 +msgid "Factor:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:219 +msgid "Digits:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:232 +msgid "Symbol:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:245 +msgid "Abbreviation:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:258 +msgid "Singular:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:271 +msgid "Plural:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:308 +msgid "Unit factor must not be 0." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:318 +msgid "All text fields must contain a value." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:519 +msgid "Unit Editor" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:524 plug-ins/gimpressionist/presets.c:656 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:537 +msgid "" +"A unit definition will only be saved before GIMP exits if this column is " +"checked." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:539 +msgid "" +"This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:541 +msgid "How many units make up an inch." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:542 +msgid "" +"This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many " +"decimal digits the input field should provide to get approximately the same " +"accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:548 +msgid "" +"The unit's symbol if it has one (e.g. \"'\" for inches). Use the unit's " +"abbreviation if it doesn't have a symbol." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:551 +msgid "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimeters)." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:553 +msgid "The unit's singular form." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:554 +msgid "The unit's plural form." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:570 +msgid "Saved" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:571 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:572 +msgid "Factor" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:573 +msgid "Digits" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:574 +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:575 +msgid "Abbr." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:576 +msgid "Singular" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:577 +msgid "Plural" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:631 +msgid "Create a new unit from scratch." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:633 +msgid "Duplicate Unit" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:640 +msgid "Create a new unit with the currently seleted unit as template." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:643 +msgid "Don't Save Unit" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:650 +msgid "Don't save the currently selected unit before GIMP exits." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:655 +msgid "Save Unit" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/uniteditor.c:662 +msgid "Save the currently selected unit before GIMP exits." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/unsharp.c:186 +msgid "/Filters/Enhance/Unsharp Mask..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/unsharp.c:396 +msgid "Merging..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/unsharp.c:782 +msgid "Unsharp Mask" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/video.c:44 +msgid "Staggered" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/video.c:45 +msgid "Large staggered" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/video.c:46 +msgid "Striped" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/video.c:47 +msgid "Wide-striped" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/video.c:48 +msgid "Long-staggered" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/video.c:49 +msgid "3x3" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/video.c:50 +msgid "Large 3x3" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/video.c:51 +msgid "Hex" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/video.c:52 +msgid "Dots" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/video.c:1836 +msgid "/Filters/Distorts/Video..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/video.c:1907 +msgid "Video/RGB..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/video.c:2150 plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:643 +msgid "Video" +msgstr "" + +#. frame for the radio buttons +#: plug-ins/common/video.c:2177 +msgid "RGB Pattern Type" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/video.c:2188 +msgid "Additive" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/video.c:2196 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:122 +msgid "Rotated" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vinvert.c:91 +msgid "/Filters/Colors/Value Invert" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vinvert.c:131 +msgid "Value Invert..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:160 +msgid "More White (Larger Value)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:163 +msgid "More Black (Smaller Value)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:166 +msgid "Middle Value to Peaks" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:169 +msgid "Foreground to Peaks" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:172 +msgid "Only Foreground" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:175 +msgid "Only Background" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:178 +msgid "More Opaque" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:181 +msgid "More Transparent" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:218 +msgid "/Filters/Distorts/Value Propagate..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:365 +msgid "Value propagating..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:931 +msgid "Value Propagate" +msgstr "" + +#. Propagate Mode +#: plug-ins/common/vpropagate.c:951 +msgid "Propagate Mode" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:987 +msgid "Lower Threshold:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:996 +msgid "Upper Threshold:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1005 +msgid "Propagating Rate:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1017 +msgid "To Left" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1020 +msgid "To Right" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1023 +msgid "To Top" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1026 +msgid "To Bottom" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1039 +msgid "Propagating Alpha Channel" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/vpropagate.c:1049 +msgid "Propagating Value Channel" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/warp.c:278 +msgid "/Filters/Map/Warp..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/warp.c:444 +msgid "Main Options" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/warp.c:459 +msgid "Step Size:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/warp.c:468 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1283 +msgid "Iterations:" +msgstr "" + +#. Displacement map menu +#: plug-ins/common/warp.c:475 +msgid "Displacement Map:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/warp.c:534 +msgid "FG Color" +msgstr "" + +#. -------------------------------------------------------------------- +#. --------- The secondary table -------------------------- +#: plug-ins/common/warp.c:553 +msgid "Secondary Options" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/warp.c:566 +msgid "Dither Size:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/warp.c:575 +msgid "Rotation Angle:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/warp.c:584 +msgid "Substeps:" +msgstr "" + +#. Magnitude map menu +#: plug-ins/common/warp.c:591 +msgid "Magnitude Map:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/warp.c:610 +msgid "Use Mag Map" +msgstr "" + +#. -------------------------------------------------------------------- +#. --------- The "other" table -------------------------- +#: plug-ins/common/warp.c:626 +msgid "Other Options" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/warp.c:640 +msgid "Gradient Scale:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/warp.c:655 +msgid "Gradient map selection menu" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/warp.c:665 +msgid "Vector Mag:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/warp.c:691 +msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" +msgstr "" + +#. +#. if (display_diff_map) { +#. gimp_display_new(new_image_id); +#. } +#. +#. make sure layer is visible +#: plug-ins/common/warp.c:1152 +msgid "Smoothing X gradient..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/warp.c:1154 +msgid "Smoothing Y gradient..." +msgstr "" + +#. calculate new X,Y Displacement image maps +#: plug-ins/common/warp.c:1209 +msgid "Finding XY gradient..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/warp.c:1233 +#, c-format +msgid "Flow Step %d..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/waves.c:158 +msgid "/Filters/Distorts/Waves..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/waves.c:344 +msgid "Waves" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/waves.c:391 +msgid "Reflective" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/waves.c:420 +msgid "Phase:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/waves.c:429 +msgid "Wavelength:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/waves.c:649 +msgid "Waving..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:206 +msgid "/Filters/Distorts/Whirl and Pinch..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:404 +msgid "Whirling and pinching..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:803 +msgid "Whirl and Pinch" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:859 +msgid "Whirl Angle:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/whirlpinch.c:868 +msgid "Pinch Amount:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:110 +msgid "/Edit/Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:122 +msgid "/Edit/Paste from Clipboard" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:134 +msgid "/File/Acquire/From Clipboard" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:309 +msgid "Copying ..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:472 +msgid "Unsupported format or Clipboard empty!" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:483 +msgid "Can't get Clipboard data." +msgstr "" + +#. ??? gimp_convert_rgb (image_ID); +#. +#: plug-ins/common/winclipboard.c:565 +msgid "Pasted" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winclipboard.c:578 +msgid "Pasting..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:205 +msgid "/Filters/Distorts/Wind..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:417 +msgid "Rendering Blast..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:548 +msgid "Rendering Wind..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:962 +msgid "Wind Strength must be greater than 0." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wind.c:1074 +msgid "Wind" +msgstr "" + +#. ******************************************************** +#. radio buttons for choosing wind rendering algorithm +#. ***************************************************** +#: plug-ins/common/wind.c:1071 plug-ins/maze/maze_face.c:302 +msgid "Style" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:1075 +msgid "Blast" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:1092 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:1093 +msgid "Right" +msgstr "" + +#. **************************************************** +#. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING +#. ************************************************** +#: plug-ins/common/wind.c:1106 +msgid "Edge Affected" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:1110 +msgid "Leading" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:1111 +msgid "Trailing" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:1112 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:1142 +msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:1155 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:465 +msgid "Strength:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wind.c:1159 +msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winprint.c:189 +msgid "/File/Print" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winprint.c:201 +msgid "/File/Page Setup" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winprint.c:303 +#, c-format +msgid "PrintDlg failed: %d" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winprint.c:339 +msgid "Printer doesn't support bitmaps" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winprint.c:382 +msgid "StartPage failed" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winprint.c:391 plug-ins/print/print-image-gimp.c:270 +msgid "Printing..." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winprint.c:423 +msgid "CreateDIBSection failed" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winprint.c:457 +msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winprint.c:520 +#, c-format +msgid "" +"StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " +"error = %d, y = %d" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winprint.c:549 +msgid "EndPage failed" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/winprint.c:596 +#, c-format +msgid "PageSetupDlg failed: %d" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wmf.c:926 +msgid "Load Windows Metafile" +msgstr "" + +#. Rendering +#: plug-ins/common/wmf.c:943 +#, c-format +msgid "Rendering %s" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wmf.c:960 +msgid "Scale (log 2):" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wmf.c:1334 +#, c-format +msgid "Interpreting %s:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/wmf.c:2346 +msgid "Transferring image" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xbm.c:246 +msgid "Created with The GIMP" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xbm.c:727 +#, c-format +msgid "XBM: cannot open \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xbm.c:810 +#, c-format +msgid "XBM: cannot read header (ftell == %ld)\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xbm.c:816 +msgid "XBM: no image width specified\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xbm.c:822 +msgid "XBM: no image height specified\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xbm.c:828 +msgid "XBM: no image data type specified\n" +msgstr "" + +#. The image is not black-and-white. +#: plug-ins/common/xbm.c:961 +msgid "" +"The image which you are trying to save as\n" +"an XBM contains more than two colors.\n" +"\n" +"Please convert it to a black and white\n" +"(1-bit) indexed image and try again." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xbm.c:972 +msgid "" +"You cannot save a cursor mask for an image\n" +"which has no alpha channel." +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xbm.c:1001 +#, c-format +msgid "XBM: cannot create \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xbm.c:1142 +msgid "Save as XBM" +msgstr "" + +#. parameter settings +#: plug-ins/common/xbm.c:1159 +msgid "XBM Options" +msgstr "" + +#. X10 format +#: plug-ins/common/xbm.c:1170 +msgid "X10 Format Bitmap" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xbm.c:1188 +msgid "Identifier Prefix:" +msgstr "" + +#. hotspot toggle +#: plug-ins/common/xbm.c:1206 +msgid "Write Hot Spot Values" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xbm.c:1230 +msgid "Hot Spot X:" +msgstr "" + +#. mask file +#: plug-ins/common/xbm.c:1244 +msgid "Mask File" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xbm.c:1255 +msgid "Write Extra Mask File" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xbm.c:1266 +msgid "Mask File Extension:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xpm.c:817 +msgid "Save as XPM" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xpm.c:847 +msgid "Alpha Threshold:" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xwd.c:382 +msgid "can't open file for reading" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xwd.c:389 +msgid "can't open file as XWD file" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xwd.c:411 +msgid "can't get memory for colormap" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xwd.c:430 +msgid "can't read color entries" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xwd.c:490 +#, c-format +msgid "" +"load_image (xwd): XWD-file %s has format %d, depth %d\n" +"and bits per pixel %d.\n" +"Currently this is not supported.\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xwd.c:517 +msgid "XWD save cannot handle images with alpha channels" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xwd.c:528 +msgid "cannot operate on unknown image types" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xwd.c:537 +msgid "can't open file for writing" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xwd.c:1242 +msgid "EOF encountered on " +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xwd.c:1388 +msgid "No memory for mapping colors" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xwd.c:2074 +msgid "Error during writing indexed/grey image" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/xwd.c:2163 +msgid "Error during writing rgb image" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:72 +msgid "/Image/Transforms/Zealous Crop" +msgstr "" + +#: plug-ins/common/zealouscrop.c:118 +msgid "ZealousCropping(tm)..." +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser.c:90 +msgid "/Xtns/DB Browser..." +msgstr "/Več/Brskalnik po bazi..." + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:148 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:167 +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "Brskalnik po bazi (init...)" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:155 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:174 +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:187 +msgid "Search by Blurb" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:382 +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:368 +msgid "In:" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:429 +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:414 +msgid "Out:" +msgstr "" + +#. show the author & the copyright +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:501 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:90 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:533 +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:516 +msgid "Date:" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:548 +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:531 +msgid "Copyright:" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:643 +msgid "DB Browser (by name - please wait)" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:667 +msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:677 +msgid "DB Browser (please wait)" +msgstr "" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:743 +msgid "DB Browser" +msgstr "" + +#: plug-ins/fits/fits.c:362 +msgid "Error during open of FITS file" +msgstr "" + +#: plug-ins/fits/fits.c:367 +msgid "FITS file keeps no displayable images" +msgstr "" + +#: plug-ins/fits/fits.c:446 +msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" +msgstr "" + +#: plug-ins/fits/fits.c:457 +msgid "Cannot operate on unknown image types" +msgstr "" + +#: plug-ins/fits/fits.c:982 +msgid "Load FITS File" +msgstr "" + +#: plug-ins/fits/fits.c:1004 +msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement" +msgstr "" + +#: plug-ins/fits/fits.c:1016 +msgid "Pixel Value Scaling" +msgstr "" + +#: plug-ins/fits/fits.c:1021 +msgid "By DATAMIN/DATAMAX" +msgstr "" + +#: plug-ins/fits/fits.c:1028 +msgid "Image Composing" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:144 +msgid "/Filters/Render/Nature/Flame..." +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:230 +msgid "Drawing Flame..." +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:309 +msgid "Flame works only on RGB drawables." +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:425 +#, c-format +msgid "%s: Is not a regular file" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:629 plug-ins/flame/flame.c:975 +msgid "Edit Flame" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:648 +msgid "Directions" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:678 +msgid "Controls" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:693 +msgid "Speed:" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:709 +msgid "Randomize" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:722 +msgid "Same" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:723 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:727 +msgid "Swirl" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:728 +msgid "Horseshoe" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:729 plug-ins/gfig/gfig.c:3305 +msgid "Polar" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:730 +msgid "Bent" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:736 +msgid "Variation:" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:769 plug-ins/flame/flame.c:982 +msgid "Load Flame" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:791 plug-ins/flame/flame.c:989 +msgid "Save Flame" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:918 plug-ins/flame/flame.c:957 +msgid "Flame" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:1027 plug-ins/print/gimp_color_window.c:193 +msgid "Contrast:" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:1040 plug-ins/gimpressionist/brush.c:403 +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:285 +msgid "Gamma:" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:1053 +msgid "Sample Density:" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:1063 +msgid "Spatial Oversample:" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:1073 +msgid "Spatial Filter Radius:" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:1099 +msgid "Colormap:" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:1147 +msgid "Custom Gradient" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:1167 +msgid "Camera" +msgstr "" + +#: plug-ins/flame/flame.c:1179 +msgid "Zoom:" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp.c:93 +msgid "/Image/Colors/Filter Pack..." +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp.c:128 +msgid "Convert the image to RGB first!" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp.c:133 +msgid "Applying the Filter Pack..." +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:27 +msgid "Darker:" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:28 +msgid "Lighter:" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:30 +msgid "More Sat:" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:31 +msgid "Less Sat:" +msgstr "" + +#. All the previews +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:33 plug-ins/fp/fp_gtk.c:91 +msgid "Current:" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:87 +msgid "Before and After" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:95 +msgid "Original:" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:197 +msgid "Hue Variations" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:212 +msgid "Roughness" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:242 +msgid "Affected Range" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:252 +msgid "Shadows" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:256 +msgid "Midtones" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:260 +msgid "Highlights" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:273 +msgid "Windows" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:343 +msgid "Value Variations" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:391 +msgid "Saturation Variations" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:406 +msgid "Select Pixels by" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:436 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:444 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:661 +msgid "Entire Image" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:449 +msgid "Selection Only" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:454 +msgid "Selection In Context" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:468 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:477 +msgid "CirclePalette" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:480 +msgid "Lighter And Darker" +msgstr "" + +#. ****************************************************************** +#. ************************ All the Standard Stuff ****************** +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:899 +msgid "Filter Pack Simulation" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +msgid "Shadows:" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +msgid "Midtones:" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1020 +msgid "Highlights:" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1034 +msgid "Advanced Filter Pack Options" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1044 +msgid "Smoothness of Aliasing" +msgstr "" + +#. ****************** MISC OPTIONS ************************** +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1131 +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1142 +msgid "Preview as You Drag" +msgstr "" + +#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:1146 +msgid "Preview Size" +msgstr "" + +#. Button to invoke filebrowser +#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:291 +msgid "File-Browser" +msgstr "" + +#. parameter settings +#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:794 +msgid "Enter Values" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:879 +msgid "Value: " +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1041 +msgid "Press Button" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1042 plug-ins/gfig/gfig.c:4005 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:130 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:70 +msgid "GAP Animated Filter apply" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:91 +msgid "Animated Filter apply (init)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:170 +msgid "Gen Code by name" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:670 +msgid "Animated Filter apply (by name - please wait)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:694 +msgid "Animated Filter apply (by blurb - please wait)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:702 +msgid "Animated Filter apply (please wait)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:749 +#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:163 plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:287 +msgid "Animated Filter apply" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:102 +msgid "/Video/Split Video to Frames" +msgstr "/Video/Razbij video na sličice" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:103 +msgid "/Xtns/Split Video to Frames" +msgstr "/Več/Razbij video na sličice" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:179 +msgid "/Video/Split Video to Frames/MPEG1" +msgstr "/Video/Razbij video na sličice/MPEG1" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:191 +msgid "/Xtns/Split Video to Frames/MPEG1" +msgstr "/Več/Razbij video na sličice/MPEG1" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:333 plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:337 +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1240 +msgid "Overwrite Frame" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:335 plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:339 +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1242 +msgid "Overwrite All" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:343 plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:347 +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1042 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1247 +msgid "GAP Question" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:344 plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:348 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:438 +msgid "Decoding MPEG Movie..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:644 +msgid "" +"Name of the MPEG1 videofile to READ.\n" +"Frames are extracted from the videofile\n" +"and written to seperate diskfiles.\n" +"Audiotracks in the videofile are ignored." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:654 plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:225 +msgid "Framenumber of 1st frame to extract" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:664 plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:235 +msgid "Framenumber of last frame to extract" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:673 plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:244 +msgid "Framenames:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:674 +msgid "" +"Basename for the AnimFrames to write on disk\n" +"(framenumber and .xcf is added)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:681 plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:283 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:112 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:682 plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:284 +msgid "Open the 1st one of the extracted frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:686 +msgid "" +"\n" +"WARNING: Do not attempt to split other files than MPEG1 videos.\n" +"Before you proceed, you should save all open images." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:689 +msgid "Split MPEG1 Video to Frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:690 plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:298 +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1462 +msgid "Select Frame Range" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:114 +msgid "Conditions to run the xanim based video split" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:122 +msgid "1.) xanim 2.80.0 exporting edition (the loki version)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:126 +msgid " must be installed somewhere in your PATH" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:130 +msgid " you can get xanim exporting edition at" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:146 +msgid "" +"2.) if your xanim exporting edition is not in your PATH or is not named xanim" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:150 +msgid " you have to set Environment variable GAP_XANIM_PROG " +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:154 +msgid " to your xanim exporting program and restart gimp" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:162 +msgid "An ERROR occured while trying to call xanim:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:181 +msgid "XANIM Information" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:214 +msgid "Video:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:215 +msgid "" +"Name of a videofile to READ by xanim.\n" +"Frames are extracted from the videofile\n" +"and written to separate diskfiles.\n" +"xanim exporting edition is required." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:245 +msgid "" +"Basename for the AnimFrames to write on disk\n" +"(framenumber and extension is added)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:252 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:253 +msgid "" +"Fileformat for the extracted AnimFrames\n" +"(xcf is extracted as ppm and converted to xcf)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:260 +msgid "Extract Frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:261 +msgid "Enable extraction of Frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:265 +msgid "Extract Audio" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:266 +msgid "" +"Enable extraction of audio to raw audiofile\n" +"(frame range limits are ignored for audio)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:271 +msgid "Jpeg Quality:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:272 +msgid "" +"Quality for resulting Jpeg frames\n" +"(is ignored when other formats are used)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:288 +msgid "Run asynchronously" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:289 +msgid "" +"Run xanim asynchronously and delete unwanted frames\n" +"(out of the specified range) while xanim is still running" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:294 +msgid "" +"\n" +"Warning: xanim 2.80 has only limited MPEG support.\n" +"Most of the frames (type P and B) will be skipped." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:297 +msgid "Split any Xanim readable Video to Frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:540 +#, c-format +msgid "" +"can't find any extracted frames,\n" +"%s\n" +"maybe xanim has failed or was cancelled" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:565 +#, c-format +msgid "frames are not extracted, because overwrite of %s was cancelled" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:575 +#, c-format +msgid "failed to overwrite %s (check permissions ?)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:597 +#, c-format +msgid "failed to write %s (check permissions ?)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:723 +#, c-format +msgid "could not execute %s (check if xanim is installed)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:731 +#, c-format +msgid "%s does not look like xanim" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:755 +#, c-format +msgid "" +"The xanim program on your system \"%s\"\n" +"does not support the exporting options Ea, Ee, Eq" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:762 +#, c-format +msgid "" +"The xanim program on your system \"%s\"\n" +"does not support exporting of single frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:1025 +#, c-format +msgid "videofile %s not existent or empty\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:1078 +#, c-format +msgid "" +"could not create %s directory\n" +"(that is required for xanim frame export)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:1089 +msgid "extracting frames..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:1114 +#, c-format +msgid "" +"could not start xanim process\n" +"(program=%s)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:1135 +msgid "" +"can't find any extracted frames,\n" +"xanim has failed or was cancelled" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:1154 +msgid "renaming frames..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:1159 +msgid "converting frames..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:126 +msgid "backup to file" +msgstr "" + +#. pixel +#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:128 +msgid "Make backup of the image after each step" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:132 plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:262 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:136 +#, c-format +msgid "Skip %d" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:155 plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:281 +#, c-format +msgid "" +"2nd call of %s\n" +"(define end-settings)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:159 +#, c-format +msgid "" +"Non-Interactive call of %s\n" +"(for all layers in between)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:279 +msgid "Applying Filter to all Layers..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:553 +msgid "Select Filter for Animated apply" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:554 plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:664 +msgid "Apply Constant" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:555 plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:665 +msgid "Apply Varying" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_filter_main.c:106 +msgid "/Filters/Filter all Layers..." +msgstr "/Filtri/Filtriraj vse sloje..." + +#: plug-ins/gap/gap_frontends_main.c:128 +msgid "/Video/Split Video to Frames/Any XANIM readable..." +msgstr "/Video/Razbij video na sličice/Kar je berljivo z XANIM-om..." + +#: plug-ins/gap/gap_frontends_main.c:140 +msgid "/Xtns/Split Video to Frames/Any XANIM readable..." +msgstr "/Več/Razbij video na sličice/Kar je berljivo z XANIM-om..." + +#: plug-ins/gap/gap_frontends_main.c:152 +msgid "/Video/Encode/MPEG1..." +msgstr "/Video/Kodiraj/MPEG1..." + +#: plug-ins/gap/gap_frontends_main.c:165 +msgid "/Video/Encode/MPEG2..." +msgstr "/Video/Kodiraj/MPEG2..." + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:246 +msgid "GAP Message" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:911 +msgid "" +"OPERATION CANCELLED.\n" +"Current frame changed while dialog was open." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:933 plug-ins/gap/gap_lib.c:2198 +msgid "" +"OPERATION CANCELLED.\n" +"GAP plug-ins only work with filenames\n" +"that end in numbers like _0001.xcf.\n" +"==> Rename your image, then try again." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1020 +msgid "" +"You are using a file format != xcf\n" +"Save Operations may result\n" +"in loss of layer information." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1036 +msgid "Save Flattened" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1038 +msgid "Save As Is" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1513 plug-ins/gap/gap_lib.c:1637 +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1716 plug-ins/gap/gap_lib.c:1723 +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1730 plug-ins/gap/gap_lib.c:1813 +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1835 plug-ins/gap/gap_lib.c:2740 +#, c-format +msgid "Error: could not rename frame %ld to %ld" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1576 +#, c-format +msgid "Error: could not save frame %s" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1625 +msgid "Duplicating frames..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1801 +msgid "Renumber Framesequence..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1987 +#, c-format +msgid "Goto Frame (%ld/%ld)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1990 +#, c-format +msgid "Destination Frame Number (%ld - %ld)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:1994 plug-ins/gap/gap_lib.c:2071 +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2275 +msgid "Number:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2055 +#, c-format +msgid "Delete Frames (%ld/%ld)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2058 +#, c-format +msgid "Delete Frames from %ld to (number)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2121 +#, c-format +msgid "Duplicate Frames (%ld/%ld)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2131 +msgid "Source Range starts at this framenumber" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2139 +msgid "Source Range ends at this framenumber" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2142 +msgid "N times:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2149 +msgid "" +"Copy selected Range n-times \n" +"(you may type in Values > 99)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2152 +msgid "Duplicate Frame Range" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2270 +#, c-format +msgid "Exchange current Frame (%ld)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2274 +msgid "With Frame (number)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2316 +#, c-format +msgid "Framesequence Shift (%ld/%ld)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2326 +msgid "Affected Range starts at this framenumber" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2334 +msgid "Affected Range ends at this framenumber" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2337 +msgid "N-Shift:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2342 +msgid "" +"Renumber the affected framesequence \n" +"(numbers are shifted in circle by N)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2344 +msgid "Framesequence shift" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_lib.c:2952 +#, c-format +msgid "" +"Can't execute more than 1 Video Function\n" +"on the same AnimFrame Image at the same time\n" +"LOCK ID:%s\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:482 +msgid "/Video/Goto/Next Frame" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:494 +msgid "/Video/Goto/Previous Frame" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:506 +msgid "/Video/Goto/First Frame" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:518 +msgid "/Video/Goto/Last Frame" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:530 +msgid "/Video/Goto/Any Frame..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:542 +msgid "/Video/Delete Frames..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:554 +msgid "/Video/Duplicate Frames..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:566 +msgid "/Video/Exchange Frame..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:578 +msgid "/Video/Move Path..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:649 +msgid "/Video/Frames to Image..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:661 +msgid "/Video/Frames Flatten..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:673 +msgid "/Video/Frames LayerDel..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:697 +msgid "/Video/Frames Convert..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:709 +msgid "/Video/Frames Resize..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:721 +msgid "/Video/Frames Crop..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:733 +msgid "/Video/Frames Scale..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:745 +msgid "/Video/Split Image to Frames..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:758 +msgid "/Video/Framesequence Shift..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_main.c:770 +msgid "/Video/Frames Modify..." +msgstr "" + +#. Layer select modes +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:84 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:574 +msgid "Pattern is equal to LayerName" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:85 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:575 +msgid "Pattern is Start of LayerName" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:86 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:576 +msgid "Pattern is End of Layername" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:87 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:577 +msgid "Pattern is a Part of LayerName" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:88 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:578 +msgid "Pattern is LayerstackNumber List" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:89 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:579 +msgid "Pattern is REVERSE-stack List" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:90 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:580 +msgid "All Visible (ignore Pattern)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:92 +msgid "Select all Layers where Layername is equal to Pattern" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:93 +msgid "Select all Layers where Layername starts with Pattern" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:94 +msgid "Select all Layers where Layername ends up with Pattern" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:95 +msgid "Select all Layers where Layername contains Pattern" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:96 +msgid "" +"Select Layerstack positions.\n" +"0, 4-5, 8\n" +"where 0 == Top-layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:97 +msgid "" +"Select Layerstack positions.\n" +"0, 4-5, 8\n" +"where 0 == BG-layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:98 +msgid "Select all visible Layers" +msgstr "" + +#. action items what to do with the selected layer(s) +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:102 +msgid "Set Layer(s) visible" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:103 +msgid "Set Layer(s) invisible" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:104 +msgid "Set Layer(s) linked" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:105 +msgid "Set Layer(s) unlinked" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:106 +msgid "Raise Layer(s)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:107 +msgid "Lower Layer(s)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:108 +msgid "Merge Layer(s) expand as necessary" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:109 +msgid "Merge Layer(s) clipped to image" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:110 +msgid "Merge Layer(s) clipped to bg-layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:111 +msgid "Apply filter on Layer(s)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:112 +msgid "Duplicate Layer(s)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:113 +msgid "Delete Layer(s)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:114 +msgid "Rename Layer(s)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:153 +msgid "" +"Perform function on one or more Layer(s)\n" +"in all frames of the selected frame range\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:157 plug-ins/gap/gap_mpege.c:258 +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:443 +msgid "From Frame:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:158 plug-ins/gap/gap_mpege.c:259 +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:444 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:603 +msgid "first handled frame" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:165 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:451 +msgid "To Frame:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:166 plug-ins/gap/gap_mpege.c:267 +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:452 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:611 +msgid "last handled frame" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:174 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:650 +msgid "Select Layer(s):" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:184 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:659 +msgid "Select Pattern:" +msgstr "" + +#. pixel +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:186 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:661 +msgid "" +"String to identify layer names \n" +"or layerstack position numbers\n" +"0,3-5" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:192 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:667 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:193 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:668 +msgid "Lowercase and UPPERCASE letters are considered as different" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:198 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:673 +msgid "Invert Selection" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:199 +msgid "Perform actions on all unselected Layers" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:204 +msgid "Function:" +msgstr "" + +#. argv[7].radio_help_argv = action_help +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:208 +msgid "Function to be performed on all selected layers" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:214 +msgid "New Layername:" +msgstr "" + +#. pixel +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:216 +msgid "" +"New Layername for all handled layers \n" +"[####] is replaced by frame number\n" +"(is used on function rename only)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:221 +msgid "Frames Modify" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:285 +#, c-format +msgid "" +"Non-Interactive call of %s\n" +"(for all selected layers)" +msgstr "" + +#. GAP-PDB-Browser Dialog +#. ---------------------- +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:663 +msgid "Select Filter for Animated frames-apply" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:805 +msgid "GAP Modify: No layer selected in last handled frame" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:891 +msgid "Modifying Frames/Layer(s)..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:972 +msgid "No selected Layer in start frame" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:262 plug-ins/gfig/gfig.c:3319 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:594 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:590 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:263 +msgid "Dissolve" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:264 +msgid "Multiply" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:266 plug-ins/gflare/gflare.c:596 +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:152 +msgid "Overlay" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:267 +msgid "Difference" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:268 plug-ins/gflare/gflare.c:595 +msgid "Addition" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:269 plug-ins/gfig/gfig.c:3138 +msgid "Subtract" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:270 +msgid "Darken Only" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:271 +msgid "Lighten Only" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:282 +msgid "Left Top" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:283 +msgid "Left Bottom" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:284 +msgid "Right Top" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:285 +msgid "Right Bottom" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:294 +msgid "Loop" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:295 +msgid "Loop Reverse" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:296 +msgid "Once" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:297 +msgid "OnceReverse" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:298 +msgid "PingPong" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:300 +msgid "Frame Loop" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:301 +msgid "Frame Loop Reverse" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:302 +msgid "Frame Once" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:303 +msgid "Frame OnceReverse" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:304 +msgid "Frame PingPong" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:305 +msgid "Frame None" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:480 +msgid "Move Path" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:514 +msgid "Show PreviewFrame with Selected SrcLayer at current Controlpoint" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:518 +msgid "Anim Preview" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:525 +msgid "Generate Animated Preview as multilayer image" +msgstr "" + +#. parameter settings +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:538 +msgid "Copy moving source-layer(s) into frames" +msgstr "" + +#. the start frame scale_entry +#. table col, row +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:571 +msgid "Start Frame:" +msgstr "" + +#. label text +#. scalesize spinsize +#. value +#. lower, upper +#. step, page +#. digits +#. constrain +#. lower, upper (unconstrained) +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:579 +msgid "First handled frame" +msgstr "" + +#. the end frame scale_entry +#. table col, row +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:586 +msgid "End Frame:" +msgstr "" + +#. label text +#. scalesize spinsize +#. value +#. lower, upper +#. step, page +#. digits +#. constrain +#. lower, upper (unconstrained) +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:594 +msgid "Last handled frame" +msgstr "" + +#. the Preview Frame scale_entry +#. table col, row +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:601 +msgid "Preview Frame:" +msgstr "" + +#. label text +#. scalesize spinsize +#. value +#. lower, upper +#. step, page +#. digits +#. constrain +#. lower, upper (unconstrained) +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:609 +msgid "Frame to show when UpdPreview button is pressed" +msgstr "" + +#. the Layerstack scale_entry +#. table col, row +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:617 plug-ins/gap/gap_range_ops.c:267 +msgid "Layerstack:" +msgstr "" + +#. label text +#. scalesize spinsize +#. value +#. lower, upper +#. step, page +#. digits +#. constrain +#. lower, upper (unconstrained) +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:625 +msgid "" +"How to insert SrcLayer into the Dst. Frame's Layerstack\n" +"0 means on top i.e. in front" +msgstr "" + +#. toggle force visibility +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:637 +msgid "Force visibility" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:644 +msgid "Force visibility for all copied Src-Layers" +msgstr "" + +#. toggle clip_to_image +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:650 +msgid "Clip To Frame" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:657 +msgid "Clip all copied Src-Layers at Frame Boundaries" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:705 +msgid "" +"No Source Image was selected\n" +"(Please open a 2nd Image of the same type before opening Move Path)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:801 +msgid "Object on empty frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:802 +msgid "Object on one frame" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:803 +msgid "Exact Object on frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:833 +msgid "Anim Preview Mode" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:841 +msgid "Scale Preview" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:842 +msgid "Scale down size of the generated animated preview (in %)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:850 +msgid "Framerate" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:851 +msgid "Framerate to use in the animated preview in frames/sec" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:865 +msgid "Copy to Video Buffer" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:866 +msgid "" +"Save all single frames of animated preview to video buffer\n" +"(configured in gimprc by video-paste-dir and video-paste-basename)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:871 +msgid "Move Path Animated Preview" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:917 +msgid "Generate Animated Preview failed\n" +msgstr "" + +#. filesel is already open +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1202 +msgid "Load Path Points from file" +msgstr "" + +#. filesel is already open +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1238 +msgid "Save Path Points to file" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1567 +#, c-format +msgid "Current Point: [ %3d ] of [ %3d ]" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1653 +msgid "Source Select" +msgstr "" + +#. Source Layer menu +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1669 +msgid "Source Image/Layer:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1679 +msgid "Source Object to insert into Frame Range" +msgstr "" + +#. Paintmode menu +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1694 +msgid "Mode:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1703 +msgid "Paintmode" +msgstr "" + +#. Loop Stepmode menu +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1718 +msgid "Stepmode:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1736 +msgid "How to fetch the next SrcLayer at the next handled frame" +msgstr "" + +#. Source Image Handle menu +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1742 +msgid "Handle:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1760 +msgid "How to place the SrcLayer at Controlpoint Coordinates" +msgstr "" + +#. to avoid side effects while initialization +#. the frame +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1814 +msgid "Move Path Preview" +msgstr "" + +#. lower, upper (unconstrained) +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1846 +msgid "X Coordinate" +msgstr "" + +#. lower, upper (unconstrained) +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1864 +msgid "Y Coordinate" +msgstr "" + +#. label text +#. scalesize spinsize +#. value +#. lower, upper +#. step, page +#. digits +#. constrain +#. lower, upper (unconstrained) +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1881 +msgid "Scale Source Layer's Width in percent" +msgstr "" + +#. label text +#. scalesize spinsize +#. value +#. lower, upper +#. step, page +#. digits +#. constrain +#. lower, upper (unconstrained) +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1898 +msgid "Scale SrcLayer's Height in percent" +msgstr "" + +#. label text +#. scalesize spinsize +#. value +#. lower, upper +#. step, page +#. digits +#. constrain +#. lower, upper (unconstrained) +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1915 +msgid "SrcLayer's Opacity in percent" +msgstr "" + +#. Rotation +#. table col, row +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1924 +msgid "Rotate:" +msgstr "" + +#. label text +#. scalesize spinsize +#. value +#. lower, upper +#. step, page +#. digits +#. constrain +#. lower, upper (unconstrained) +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1932 +msgid "Rotate SrcLayer (in degree)" +msgstr "" + +#. Keyframe +#. table col, row +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1942 +msgid "Keyframe:" +msgstr "" + +#. label text +#. scalesize spinsize +#. value +#. lower, upper +#. step, page +#. digits +#. constrain +#. lower, upper (unconstrained) +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:1950 +msgid "" +"Fix Controlpoint to Keyframe number\n" +"(0 == No Keyframe)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2025 +msgid "Add Point" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2033 +msgid "" +"Add Controlpoint at end\n" +"(the last Point is duplicated)" +msgstr "" + +#. toggle clip_to_image +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2038 +msgid "Show Path" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2045 +msgid "" +"Show Path Lines and enable pick/drag with left button or move with right " +"button" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2055 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:60 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:685 +msgid "Insert Point" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2063 +msgid "" +"Insert Controlpoint\n" +"(the current Point is duplicated)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2067 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:671 +msgid "Delete Point" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2075 +msgid "Delete current Controlpoint" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2081 +msgid "Prev Point" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2089 +msgid "Show Previous Controlpoint" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2093 +msgid "Next Point" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2101 +msgid "Show Next Controlpoint" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2107 +msgid "First Point" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2115 +msgid "Show First Controlpoint" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2119 +msgid "Last Point" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2127 +msgid "Show Last Controlpoint" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2133 +msgid "Clear Point" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2141 +msgid "Reset the current Controlpoint to default Values" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2145 +msgid "Clear All Points" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2153 +msgid "" +"Reset all Controlpoints to default Values but dont change the path (X/Y " +"Values)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2160 +msgid "Rotate Follow" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2171 +msgid "" +"Set Rotation for all Controlpoints to follow the shape of the path.\n" +"(Shift: use Rotation of contolpoint 1 as offset)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2178 +msgid "Delete All Points" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2186 +msgid "Delete all Controlpoints" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2193 +msgid "Load Points" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2201 +msgid "Load Controlpoints from file" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2205 +msgid "Save Points" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2213 +msgid "Save Controlpoints to file" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2671 +msgid "" +"Can't operate with current Controlpoint\n" +"or Keyframe settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2678 +msgid "Reset Keyframes" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2683 +msgid "Move Path Controlpointcheck" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2684 +msgid "Errors:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_exec.c:444 +msgid "" +"No Source Image was selected.\n" +"Please open a 2nd Image of the same type before opening Move Path." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_exec.c:455 +msgid "Copying Layers into Frames..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_exec.c:459 +msgid "Generating Animated Preview..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_exec.c:1376 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Error: Keyframe %d at point [%d] higher or equal than last handled frame" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_exec.c:1384 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Error: Keyframe %d at point [%d] leaves not enough space (frames)\n" +"for the previous controlpoints" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_exec.c:1394 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Error: Keyframe %d is not in sequence at point [%d]" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_exec.c:1412 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Error: controlpoint [%d] is out of handled framerange" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mov_exec.c:1426 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Error: more controlpoints (%d) than handled frames (%d)\n" +"please reduce controlpoints or select more frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:111 +msgid "Conditions to run mpeg_encode 1.5:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:114 +msgid "Conditions to run mpeg2encode 1.2:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:124 +msgid "1.) mpeg_encode 1.5 must be installed" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:127 +msgid "1.) mpeg2encode 1.2 must be installed" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:132 +msgid " you can get mpeg_encode at" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:135 +msgid " you can get mpeg2encode at http://www.mpeg.org/MSSG" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:140 +msgid " ftp://mm-ftp.cs.berkeley.edu/pub/multimedia/mpeg/bmt1r1.tar.gz" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:143 +msgid " or at ftp://ftp.mpeg.org/pub/mpeg/mssg " +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:148 +msgid "2.) You need a series of single Images on disk (AnimFrames)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:152 +msgid " all with fileformat JPEG (or YUV or PNM or PPM)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:155 +msgid " all with fileformat PPM (or YUV)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:160 +msgid " (use 'Frames Convert' from the Video Menu" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:164 +msgid " or 'Split Image to Frames' from the Video Menu)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:168 +msgid "3.) All Images must have the same size," +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:175 +msgid " width and height must be a multiple of 16" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:179 +msgid " (use Scale or Crop from the Video Menu)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:194 +msgid "MPEG_ENCODE Information" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:231 +msgid "generate MPEG1 (ISO/IEC 11172-2) stream" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:232 +msgid "generate MPEG2 (ISO/IEC DIS 13818-2) stream" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:242 +msgid "GenParams" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:244 +msgid "Gen + Encode" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:266 +msgid "To Frame:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:273 +msgid "Framerate :" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:274 +msgid "framerate in frames/second" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:281 +msgid "Bitrate:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:282 +msgid "" +"used for constant bitrates (bit/sec) \n" +"(low rate gives good compression + bad quality)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:296 +msgid "Outputfile:" +msgstr "" + +#. pixel +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:298 +msgid "Name of the resulting MPEG outputfile" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:304 +msgid "Paramfile:" +msgstr "" + +#. pixel +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:306 +msgid "" +"Name of the Encoder-Parameterfile\n" +"(is generated)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:312 +msgid "Startscript:" +msgstr "" + +#. pixel +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:314 +msgid "" +"Name of the Startscript \n" +"(is generated/executed)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:320 +msgid "" +"Generate parameterfile for mpeg_encode 1.5\n" +"(the freely distributed Berkeley MPEG-1 Video Encoder.)\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:324 +msgid "Constant Bitrate :" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:325 +msgid "Iqnore I/P/QSCALE values and use constant bit-rate)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:330 +msgid "Pattern:" +msgstr "" + +#. pixel +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:332 +msgid "How to encode MPEG framesequence (I/P/B frames)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:338 +msgid "IQSCALE:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:339 +msgid "" +"Quality scale for I-Frames \n" +"(1 = best quality, 31 = best comression)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:346 +msgid "PQSCALE:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:347 +msgid "" +"Quality scale for P-Frames \n" +"(1 = best quality, 31 = best comression)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:354 +msgid "BQSCALE:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:355 +msgid "" +"Quality scale for B-Frames \n" +"(1 = best quality, 31 = best comression)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:362 +msgid "P-Search :" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:363 +msgid "Search Algorithmus used for P-frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:369 +msgid "B-Search :" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:370 +msgid "Search Algorithmus used for B-frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:375 +msgid "Gen MPEG_ENCODE Parameters" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:376 plug-ins/gap/gap_mpege.c:414 +msgid "Encode Values" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:392 +msgid "" +"Generate parameterfile for mpeg2encode 1.2\n" +"(MPEG-2 Video Encoder.)\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:395 +msgid "MPEG-type :" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:404 +msgid "Videoformat :" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:405 +msgid "Videoformat" +msgstr "" + +#. framerates above 30 ar not allowed in mpeg2encode +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:413 +msgid "Gen MPEG2ENCODE Parameters" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:978 +msgid "" +"\n" +"WARNING: mpeg_encode does not support Fileformat " +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:981 +msgid "" +"\n" +"ERROR: width not a multiple of 16" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:982 +msgid "" +"\n" +"ERROR: height not a multiple of 16" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:988 +msgid "" +"\n" +"WARNING: mpeg2encode does not support Fileformat " +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_mpege.c:993 +msgid "" +"\n" +"ERROR: invoked from a single image, animframe required" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:368 +msgid "" +"Playback \n" +" optimized" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:373 +msgid "" +"Smart Update .xvpics\n" +" forced upd" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:378 +msgid "Duplicate selected Frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:382 +msgid "Delete selected Frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:391 +msgid "Goto 1st Frame" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:395 +msgid "" +"Goto prev Frame\n" +" use timezoom stepsize" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:400 +msgid "" +"Goto next Frame\n" +" use timezoom stepsize" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:405 +msgid "Goto last Frame" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:463 +msgid "/Video/VCR Navigator..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:526 +msgid "Cant open two or more Video Navigator Windows." +msgstr "" + +#. menu_item cut +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:2932 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:56 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:287 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:131 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#. menu_item paste before +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:2942 +msgid "Paste before" +msgstr "" + +#. menu_item copy +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:2952 +msgid "Paste after" +msgstr "" + +#. menu_item copy +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:2962 +msgid "Paste replace" +msgstr "" + +#. menu_item copy +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:2972 +msgid "Clear Video Buffer" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:2997 +msgid "Videoframes:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:3012 +msgid "Framerate:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:3035 +msgid "Timezoom:" +msgstr "" + +#. The main shell +#: plug-ins/gap/gap_navigator_dialog.c:3129 +msgid "Video Navigator" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:120 +msgid "New Width:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:129 +msgid "New Height:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:138 +msgid "Offset X:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:147 +msgid "Offset Y:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:158 +msgid "Crop AnimFrames (all)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:159 +#, c-format +msgid "Crop (original %dx%d)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:169 +msgid "Resize AnimFrames (all)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:170 +#, c-format +msgid "Resize (original %dx%d)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:176 +msgid "Scale AnimFrames (all)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:177 +#, c-format +msgid "Scale (original %dx%d)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:308 +msgid "Generate Optimal Palette" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:309 +msgid "WEB Palette" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:310 +msgid "Use Custom Palette" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:311 +msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:313 +msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Normal)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:314 +msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Reduced Color Bleeding)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:315 +msgid "Positioned Color Dithering" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:316 +msgid "No Color Dithering" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:327 +msgid "Palette Type" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:334 +msgid "Custom Palette" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:335 +msgid "" +"Name of a cutom palette\n" +"(is ignored if Palette Type is not custom)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:340 +msgid "Remove Unused" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:341 +msgid "" +"Remove unused or double colors\n" +"(is ignored if Palette Type is not custom)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:347 +msgid "" +"Number of resulting Colors\t\t \n" +"(ignored if Palette Type is not Generate optimal palette)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:354 +msgid "Dither Options" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:361 +msgid "Enable transparency" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:362 +msgid "Enable dithering of transparency" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:365 +msgid "Convert Frames to Indexed" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:366 +msgid "Palette and Dither Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:431 +msgid "Keep Type" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:432 +msgid "Convert to RGB" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:433 +msgid "Convert to Gray" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:434 +msgid "Convert to Indexed" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:458 +msgid "" +"\n" +"Select destination fileformat by extension\n" +"optionally convert imagetype\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:461 +msgid "Basename:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:462 +msgid "" +"basename of the resulting frames \n" +"(0001.ext is added)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:467 plug-ins/gap/gap_split.c:235 +msgid "Extension:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:468 +msgid "" +"extension of resulting frames \n" +"(is also used to define Fileformat)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:474 +msgid "Imagetype:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:475 +msgid "" +"Convert to, or keep imagetype \n" +"(most fileformats can't handle all types)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:481 plug-ins/gap/gap_split.c:246 +msgid "Flatten:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:482 +msgid "" +"Flatten all resulting frames \n" +"(most fileformats need flattened frames)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:487 +msgid "Convert Frames to other Formats" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:488 +msgid "Convert Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:565 +msgid "Expand as necessary" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:566 +msgid "Clipped to image" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:567 +msgid "Clipped to bottom layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:568 +msgid "Flattened image" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:569 +msgid "" +"Resulting Layer Size is made of the outline-rectangle \n" +"of all visible layers (may differ from frame to frame)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:570 +msgid "Resulting Layer Size is the frame size" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:571 +msgid "" +"Resulting Layer Size is the size of the bottom layer\n" +"(may differ from frame to frame)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:572 +msgid "" +"Resulting Layer Size is the frame size \n" +"transparent parts are filled with BG color" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:582 +msgid "select all Layers where Layername is equal to Pattern" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:583 +msgid "select all Layers where Layername starts with Pattern" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:584 +msgid "select all Layers where Layername ends up with Pattern" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:585 +msgid "select all Layers where Layername contains Pattern" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:586 +msgid "" +"select Layerstack positions.\n" +"0, 4-5, 8\n" +"where 0 == Top-layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:587 +msgid "" +"select Layerstack positions.\n" +"0, 4-5, 8\n" +"where 0 == BG-layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:588 +msgid "select all visible Layers" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:617 +msgid "Layer Basename:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:618 +msgid "" +"Basename for all Layers \n" +"[####] is replaced by frame number" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:636 +msgid "Layer Mergemode:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:643 +msgid "Exclude BG-Layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:644 +msgid "" +"Exclude the BG-Layers \n" +"in all handled frames\n" +"regardless to selection" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:674 +msgid "Use all unselected Layers" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:748 +msgid "Creating Layer-Animated Image..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:970 +msgid "Frames to Image" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:971 +msgid "Create Multilayer-Image from Frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1112 +msgid "Flattening Frames..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1113 +msgid "Converting Frames..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1261 +msgid "" +"Convert Frames: SAVE operation FAILED.\n" +"Desired save plugin can't handle type\n" +"or desired save plugin not available." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1369 +msgid "Cropping all Animation Frames..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1372 +msgid "Resizing all Animation Frames..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1375 +msgid "Scaling all Animation Frames..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1461 +msgid "Flatten Frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1517 +#, c-format +msgid "Removing Layer (pos:%ld) from Frames..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1634 +msgid "Delete Layers in Frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_range_ops.c:1635 +msgid "Select Frame Range & Position" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_split.c:101 +msgid "Splitting into Frames..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_split.c:176 +msgid "" +"Split Frames: SAVE operation FAILED.\n" +"desired save plugin can't handle type\n" +"or desired save plugin not available." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_split.c:226 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"%s\n" +"(%s_0001.%s)\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_split.c:227 +msgid "Make a frame (diskfile) from each Layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_split.c:228 +msgid "frames are named: base_nr.extension" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_split.c:236 +msgid "extension of resulting frames (is also used to define Fileformat)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_split.c:241 +msgid "Inverse Order:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_split.c:242 +msgid "Start frame 0001 at Top Layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_split.c:247 +msgid "" +"Remove Alpha Channel in resulting Frames. Transparent parts are filled with " +"BG color." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_split.c:250 +msgid "Split Image into Frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_split.c:251 +msgid "Split Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/gap_split.c:298 +msgid "" +"OPERATION CANCELLED.\n" +"This image is already an AnimFrame.\n" +"Try again on a Duplicate (Image/Duplicate)." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/resize.c:107 +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/resize.c:111 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/resize.c:127 +msgid "New width:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/resize.c:144 +msgid "New height:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/resize.c:161 +msgid "X ratio:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/resize.c:178 +msgid "Y ratio:" +msgstr "" + +#. the constrain toggle button +#: plug-ins/gap/resize.c:231 +msgid "Constrain Ratio" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/charmap.c:121 +#, c-format +msgid "Char: %c, %d, 0x%02x" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/charmap_window.c:119 +msgid "Selected char:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/charmap_window.c:133 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:454 +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/charmap_window.c:136 +msgid "Insert the selected char at the cursor position" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/font_selection.c:166 +#: plug-ins/gdyntext/font_selection.c:309 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:267 +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:273 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:279 +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:206 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:212 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:439 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:383 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395 +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 +msgid "pixels" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/font_selection.c:167 +msgid "points" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext.c:94 +msgid "/Filters/Render/Dynamic Text..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext.c:231 +msgid "" +" Current layer isn't a GDynText layer or it has no alpha channel. Forcing " +"new layer creation." +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext.c:313 plug-ins/gdyntext/gdyntext.c:436 +msgid "GDynText Layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext.c:345 +msgid "GIMP Dynamic Text" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:126 +msgid "GDynText: Messages Window" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:157 +msgid "GDynText: About ..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:250 plug-ins/gflare/gflare.c:4737 +msgid "none" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:251 +msgid "bottom-left" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:252 +msgid "bottom-center" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:253 +msgid "bottom-right" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:254 +msgid "middle-left" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:255 +msgid "center" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:256 +msgid "middle-right" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:257 +msgid "top-left" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:258 +msgid "top-center" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:259 +msgid "top-right" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:268 +msgid "GDynText" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:304 +msgid "Toggle creation of a new layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:317 +msgid "Load text from file" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:328 +msgid "GDynText: Select Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:334 +msgid "Text color" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:344 +msgid "Toggle anti-aliased text" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:357 +msgid "Left aligned text" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:369 +msgid "Centered text" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:381 +msgid "Right aligned text" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:393 +msgid "Toggle text font preview" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:405 +msgid "Toggle CharMap window" +msgstr "" + +#. Layer Alignment +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:419 +msgid "" +"Layer\n" +"Alignment" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:427 +msgid "Set layer alignment" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:457 +msgid "" +"Line\n" +"Spacing" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:479 +msgid "Set text rotation (degrees)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:511 +msgid "Editable text sample" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:524 +msgid "Clear preview" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:531 +msgid "Preview default text sample" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:583 +msgid "" +"Holding the Shift key while pressing this button will force GDynText in " +"changing the layer name as done in GIMP 1.0." +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:863 +msgid "GDynText: CharMap" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:930 +msgid "GDynText: Load text" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:975 +#, c-format +msgid "" +"Warning file \"%s\" is larger than the maximum allowed text length (%d).\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntext_ui.c:986 +#, c-format +msgid "Error opening \"%s\"!\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntextcompat.c:119 +#, c-format +msgid "" +" WARNING: GDynText is too old! A newer version is required to handle this " +"layer. Get it from %s" +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/gdyntextcompat.c:172 +#, c-format +msgid " Upgrading old GDynText layer to %s." +msgstr "" + +#: plug-ins/gdyntext/message_window.c:115 +msgid "Dismiss" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:673 +msgid "/Filters/Render/Gfig..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:818 +#, c-format +msgid "" +"No gfig-path in gimprc:\n" +"You need to add an entry like\n" +"(gfig-path \"%s\")\n" +"to your %s file." +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:835 +msgid "gfig-path misconfigured - the following directories were not found" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1058 +msgid "First Gfig" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1559 +msgid "Save Gfig drawing" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1885 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#. More Buttons +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1914 plug-ins/gfig/gfig.c:5296 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3100 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:280 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:173 plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1919 +msgid "Edit Gfig object collection" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1922 +msgid "Merge" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1927 +msgid "Merge Gfig Object collection into the current edit session" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1966 +msgid "Number of Sides/Points/Turns:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1982 +msgid "Clockwise" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1983 +msgid "Anti-Clockwise" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:1987 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121 +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:469 +msgid "Orientation:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2007 +msgid "Bezier Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2027 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2032 +msgid "Close curve on completion" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2037 +msgid "Show Line Frame" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2042 +msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2058 +msgid "Regular Polygon Number of Sides" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2070 +msgid "Star Number of Points" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2082 +msgid "Spiral Number of Points" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2106 +msgid "Ops" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2119 +msgid "Create line" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2124 +msgid "Create circle" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2129 +msgid "Create ellipse" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2134 +msgid "Create arch" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2143 +msgid "Create reg polygon" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2151 +msgid "Create star" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2160 +msgid "Create spiral" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2170 +msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2176 +msgid "Move an object" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2181 +msgid "Move a single point" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2186 +msgid "Copy an object" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2191 +msgid "Delete an object" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2354 plug-ins/gfig/gfig.c:2789 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3997 plug-ins/gimpressionist/brush.c:353 +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:358 +msgid "Brush" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2355 +msgid "Airbrush" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2356 +msgid "Pencil" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2357 plug-ins/gfig/gfig.c:3183 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2364 +msgid "" +"Use the brush/pencil or the airbrush when drawing on the image. Pattern " +"paints with currently selected brush with a pattern. Only applies to circles/" +"ellipses if Approx. Circles/Ellipses toggle is set." +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2770 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:125 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2771 plug-ins/gfig/gfig.c:3558 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3099 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:805 +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:319 +msgid "New" +msgstr "Nov" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2772 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2777 +msgid "Draw all objects on one layer (original or new) or one object per layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2782 +msgid "Draw on:" +msgstr "" + +#. Create selection +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2791 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:360 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:668 +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2793 +msgid "Selection+Fill" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2820 +msgid "" +"Draw type. Either a brush or a selection. See brush page or selection page " +"for more options" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2824 +msgid "Using:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2833 plug-ins/gfig/gfig.c:3184 +msgid "Foreground" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2839 +msgid "" +"Layer background type. Copy causes previous layer to be copied before the " +"draw is performed" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2844 +msgid "With BG of:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2847 +msgid "Reverse Line" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2854 +msgid "Draw lines in reverse order" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2862 +msgid "Scale to Image" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2870 +msgid "Scale drawings to images size" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2892 +msgid "Approx. Circles/Ellipses" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2899 +msgid "" +"Approx. circles & ellipses using lines. Allows the use of brush fading with " +"these types of objects." +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2934 +msgid "Gfig brush selection" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2975 +msgid "Fade out:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:2998 +#, fuzzy +msgid "Gradient:" +msgstr "Zeleno:" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3018 +msgid "Pressure:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3036 +msgid "No Options..." +msgstr "" + +#. Start of new brush selection code +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3051 +msgid "Set Brush..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3137 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:531 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:431 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3139 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3140 +msgid "Intersect" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3144 +msgid "Selection Type:" +msgstr "" + +#. 3 +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3157 +msgid "Feather" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3189 +msgid "Fill Type:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3202 +msgid "Fill Opacity:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3210 +msgid "Each Selection" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3211 +msgid "All Selections" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3215 +msgid "Fill after:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3222 +msgid "Segment" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3223 +msgid "Sector" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3227 +msgid "Arc as:" +msgstr "" + +#. Put buttons in +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3281 +msgid "Show Image" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3292 +msgid "Reload Image" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3304 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:387 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:132 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:64 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:135 +msgid "Rectangle" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3306 +msgid "Isometric" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3310 +msgid "Grid Type:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3323 +msgid "Darker" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3324 +msgid "Lighter" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3325 +msgid "Very Dark" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3329 +msgid "Grid Color:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3333 +msgid "Max Undo:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3341 +msgid "Show Position" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3352 +msgid "Hide Control Points" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3364 +msgid "Show Tooltips" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3415 +msgid "Display Grid" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3426 +msgid "Lock on Grid" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3441 +msgid "Grid Spacing:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3506 +msgid "Object" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3542 +msgid "Select directory and rescan Gfig object collection" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3553 +msgid "Load a single Gfig object collection" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3562 +msgid "Create a new Gfig object collection for editing" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3572 +msgid "Delete currently selected Gfig Object collection" +msgstr "" + +#. Position labels +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3686 +msgid "XY Position:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3707 +msgid "Object Details" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3736 +msgid "Collection Details" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3743 +msgid "Draw Name:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3755 plug-ins/gfig/gfig.c:3761 +msgid "(none)" +msgstr "" + +#. Start buildng the dialog up +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3918 +msgid "GFig" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3923 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3925 plug-ins/gfig/gfig.c:3992 +msgid "Paint" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3929 plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:301 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:3931 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1205 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:122 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4073 +#, c-format +msgid "" +"%d unsaved Gfig objects.\n" +"Continue with exiting?" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4420 +msgid "Enter Gfig Entry Name" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4444 +msgid "Gfig Object Name:" +msgstr "" + +#. the dialog +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4503 +msgid "Rescan for Gfig Objects" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4521 +msgid "Add Gfig Path" +msgstr "" + +#. Load a single object +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4599 +msgid "Load Gfig obj" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4624 +msgid "Error in copy layer for onlayers" +msgstr "" + +#. RGBA or GRAYA type +#. opacity +#. mode +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4656 +msgid "Error in creating layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4735 +#, c-format +msgid "Gfig Layer %d" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4808 +msgid "About GFig" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4832 +msgid "Gfig - GIMP plug-in" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4837 +msgid "Release 1.3" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4847 +msgid "Email alt@picnic.demon.co.uk" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4857 +msgid "Isometric grid By Rob Saunders" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:4890 +msgid "New gfig obj" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5016 +msgid "Delete Gfig Drawing" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5044 plug-ins/gfig/gfig.c:5084 +msgid "" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5122 +msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" +msgstr "" + +#. Create new entry with name + copy at end & copy object into it +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5225 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:5270 +msgid "Save as..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6153 +msgid "Error reading file" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfig/gfig.c:6510 +msgid "Hey where has the object gone ?" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:826 +msgid "/Filters/Light Effects/GFlare..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:942 +msgid "Gradient Flare..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:954 +msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:992 +#, c-format +msgid "" +"No gflare-path in gimprc:\n" +"You need to add an entry like\n" +"(gflare-path \"%s\")\n" +"to your %s file." +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1010 +msgid "gflare-path misconfigured - the following directories were not found" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1367 +#, c-format +msgid "not valid GFlare file: %s" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1427 +#, c-format +msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1541 +#, c-format +msgid "" +"GFlare `%s' is not saved.\n" +"If you add a new entry in %s, like:\n" +"(gflare-path \"%s\")\n" +"and make a directory %s,\n" +"then you can save your own GFlare's into that directory." +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1568 +#, c-format +msgid "could not open \"%s\"" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:1758 +#, c-format +msgid "error reading GFlare directory \"%s\"" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2458 +msgid "GFlare" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2573 +msgid "`Default' is created." +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2574 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2924 plug-ins/gflare/gflare.c:3763 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3873 plug-ins/gflare/gflare.c:4015 +msgid "Rotation:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2936 plug-ins/gflare/gflare.c:3775 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3886 plug-ins/gflare/gflare.c:4028 +msgid "Hue Rotation:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2948 +msgid "Vector Angle:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2960 +msgid "Vector Length:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:2986 +msgid "Adaptive Supersampling" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3029 +msgid "Auto Update Preview" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3153 +msgid "Selector" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3242 +msgid "New GFlare" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3245 +msgid "Enter a Name for the New GFlare:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3246 +msgid "untitled" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3264 +#, c-format +msgid "The name '%s' is used already!" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3313 +msgid "Copy GFlare" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3316 +msgid "Enter a Name for the Copied GFlare:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3337 +#, c-format +msgid "The name `%s' is used already!" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3363 +msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3373 +msgid "Delete GFlare" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3430 +#, c-format +msgid "not found %s in gflares_list" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3470 +msgid "GFlare Editor" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3475 +msgid "Rescan Gradients" +msgstr "" + +#. Glow +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3592 +msgid "Glow Paint Options" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3617 plug-ins/gflare/gflare.c:3647 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3677 +msgid "Paint Mode:" +msgstr "" + +#. Rays +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3622 +msgid "Rays Paint Options" +msgstr "" + +#. Rays +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3652 +msgid "Second Flares Paint Options" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3684 plug-ins/gimpressionist/general.c:134 +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:139 +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470 +msgid "General" +msgstr "" + +#. +#. * Gradient Menus +#. +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3710 plug-ins/gflare/gflare.c:3818 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3962 +msgid "Gradients" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3722 plug-ins/gflare/gflare.c:3832 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3974 +msgid "Radial Gradient:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3726 plug-ins/gflare/gflare.c:3836 +msgid "Angular Gradient:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3730 plug-ins/gflare/gflare.c:3840 +msgid "Angular Size Gradient:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3751 plug-ins/gflare/gflare.c:3861 +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4003 +msgid "Size (%):" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3792 +msgid "Glow" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3898 +msgid "# of Spikes:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3910 +msgid "Spike Thickness:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3927 +msgid "Rays" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3978 +msgid "Size Factor Gradient:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:3982 +msgid "Probability Gradient:" +msgstr "" + +#. +#. * Shape Radio Button Frame +#. +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4045 +msgid "Shape of Second Flares" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4054 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:62 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:390 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:135 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:140 +msgid "Circle" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4070 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:392 +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:138 +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145 +msgid "Polygon" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4129 +msgid "Second Flares" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4750 +#, c-format +msgid "Not found \"%s\": used \"%s\" instead" +msgstr "" + +#: plug-ins/gflare/gflare.c:4821 +msgid "More..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gfli/gfli.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:466 plug-ins/gfli/gfli.c:711 +#, c-format +msgid "FLI: Can't open \"%s\"" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfli/gfli.c:526 +#, c-format +msgid "Frame (%i)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfli/gfli.c:675 +msgid "FLI: Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." +msgstr "" + +#: plug-ins/gfli/gfli.c:816 +msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" +msgstr "" + +#: plug-ins/gfli/gfli.c:885 +msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:184 +msgid "GIMPressionist: Can only save drawables!\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:190 +msgid "Save brush" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:394 +msgid "Brush Preview:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:416 +msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:428 +msgid "Select:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:433 +msgid "Aspect ratio:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:437 plug-ins/gimpressionist/paper.c:173 +msgid "Relief:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:452 +msgid "(None)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:465 +msgid "Save..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:479 +msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:490 +msgid "Specifies the amount of embossing to apply to each brush stroke" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:86 +msgid "Average under brush" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:92 +msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:96 +msgid "Center of brush" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:102 +msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:111 +msgid "Color noise:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/color.c:122 +msgid "Adds random noise to the color" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:99 +msgid "Color Selection Dialog" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:156 +msgid "Edge darken:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:173 +msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:180 +msgid "Background:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:188 +msgid "Keep original" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 +msgid "Preserve the original image as a background" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 +msgid "From paper" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:204 +msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:217 +msgid "Solid" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:223 +msgid "Solid colored background" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:246 +msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 +msgid "Paint edges" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:265 +msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" +msgstr "" + +#. Tileable checkbox +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:269 plug-ins/maze/maze_face.c:282 +msgid "Tileable" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:273 +msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:281 +msgid "Drop Shadow" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:285 +msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:296 +msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:302 +msgid "Shadow depth:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:313 +msgid "" +"The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:319 +msgid "Shadow blur:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:330 +msgid "How much to blur the drop shadow" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:336 +msgid "Deviation threshold:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/general.c:347 +msgid "A bailout-value for adaptive selections" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:105 +msgid "/Filters/Artistic/GIMPressionist..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:294 +msgid "Painting..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:96 +#, c-format +msgid "" +"*** Warning ***\n" +"It is highly recommended to add\n" +" (gimpressionist-path \"%s\")\n" +"(or similar) to your gimprc file.\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:346 +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:442 +msgid "The GIMPressionist!" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:484 +msgid "Run with the selected settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:491 +msgid "Quit the program" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:493 +msgid "About..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:498 +msgid "Show some information about program" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:73 +msgid "Directions:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:77 +msgid "Start angle:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:81 +msgid "Angle span:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:96 +msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105 +msgid "The angle of the first brush to create" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:114 +msgid "How large an angle-span to use (360 = full circle)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:137 +msgid "" +"Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " +"stroke" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:141 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:140 +msgid "Radius" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 +msgid "" +"The distance from the center of the image determines the direction of the " +"stroke" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:157 +msgid "Selects a random direction of each stroke" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 +msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:175 +msgid "Flowing" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:182 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:181 +msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:194 +msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:204 +msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:213 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:210 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:219 +msgid "Manually specify the stroke orientation" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:223 +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:220 +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:228 +msgid "Opens up the Orientation Map Editor" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:461 +msgid "Orientation Map Editor" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:469 +msgid "Vectors" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:479 +msgid "" +"The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " +"it towards mouse, Middle-click to add a new vector." +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:500 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400 +msgid "Adjust the preview's brightness" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:522 +msgid "Select previous vector" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 +msgid "Select next vector" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 +msgid "Add new vector" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:538 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:438 +msgid "Kill" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:543 +msgid "Delete selected vector" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:563 +msgid "Change the angle of the selected vector" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:577 +msgid "Change the strength of the selected vector" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:596 +msgid "Vortex" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:608 +msgid "Vortex2" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:614 +msgid "Vortex3" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:631 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490 +msgid "Apply and exit the editor" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:638 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 +msgid "Apply, but stay inside the editor" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 +msgid "Cancel all changes and exit" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:512 +msgid "Strength exp.:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:665 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 +msgid "Change the exponent of the strength" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:667 +msgid "Angle offset:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 +msgid "Offset all vectors with a given angle" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:681 +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:527 +msgid "Voronoi" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:689 +msgid "" +"Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " +"influence" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:89 plug-ins/gimpressionist/paper.c:94 +msgid "Paper" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:130 +msgid "Paper Preview:" +msgstr "" + +#. updatepaperprev(NULL); +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:141 +msgid "Invert" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:148 +msgid "Inverts the Papers texture" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:156 +msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" +msgstr "" + +#. Scale +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:169 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:563 +msgid "Scale:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 +msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:197 +msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:52 +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:57 +msgid "Placement" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:77 +msgid "Placement:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:87 +msgid "Randomly" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:93 +msgid "Place strokes randomly around the image" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:97 +msgid "Evenly distributed" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:103 +msgid "The strokes are evenly distributed across the image" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:112 +msgid "Stroke density:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:123 +msgid "The relative density of the brush strokes" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:125 +msgid "Centerize" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:129 +msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:572 plug-ins/gimpressionist/presets.c:577 +msgid "Presets" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:596 +msgid "Save current" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:602 +msgid "Save the current settings to the specified file" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:646 +msgid "Reads the selected Preset into memory" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:654 +msgid "Deletes the selected Preset" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:662 +msgid "Reread the directory of Presets" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:664 +msgid "(Desc)" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:669 +msgid "" +"\n" +"If you come up with some nice Presets,\n" +"(or Brushes and Papers for that matter)\n" +"feel free to send them to me \n" +"for inclusion into the next release!\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:117 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:877 +#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:879 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:448 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:122 +msgid "Refresh the Preview window" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:129 +msgid "Revert to the original image" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:72 +msgid "Sizes:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:76 +msgid "Min size:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:80 +msgid "Max size:" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 +msgid "The number of sizes of brushes to use" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:104 +msgid "The smallest brush to create" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:113 +msgid "The largest brush to create" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:136 +msgid "" +"Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 +msgid "" +"The distance from the center of the image determines the size of the stroke" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:156 +msgid "Selects a random size for each stroke" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 +msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:192 +msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:202 +msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:216 +msgid "Manually specify the stroke size" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/size.c:225 +msgid "Opens up the Size Map Editor" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:361 +msgid "Size Map Editor" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:369 +msgid "Smvectors" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:379 +msgid "" +"The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " +"point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:422 +msgid "Select previous smvector" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429 +msgid "Select next smvector" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:436 +msgid "Add new smvector" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 +msgid "Delete selected smvector" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 +msgid "Change the angle of the selected smvector" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 +msgid "Change the strength of the selected smvector" +msgstr "" + +#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:535 +msgid "" +"Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " +"influence" +msgstr "" + +#: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:95 +#, c-format +msgid "" +"Document not found

%s

Couldn't find document

%s

This either means that the help for this topic has not been " +"written yet or that something is wrong with your installation. Please check " +"carefully before you report this as a bug." +msgstr "" + +#: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:111 +#, c-format +msgid "" +"Directory not found

%s

Couldn't change to directory

%s

while " +"trying to access

%s

This either means that " +"the help for this topic has not been written yet or that something is wrong " +"with your installation. Please check carefully before you report this as a " +"bug." +msgstr "" + +#: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:137 +msgid "Contents" +msgstr "" + +#: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:146 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:419 plug-ins/imagemap/imap_main.c:512 +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:150 +msgid "" +msgstr "" + +#: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:763 +#: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:779 +#, c-format +msgid "" +"GIMP Help Browser Error.\n" +"\n" +"Couldn't find my root html directory.\n" +"(%s)" +msgstr "" + +#: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:795 +msgid "GIMP Help Browser" +msgstr "" + +#: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:810 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:819 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: plug-ins/helpbrowser/helpbrowser.c:1199 +#, c-format +msgid "" +"GIMP Help Browser Error.\n" +"\n" +"Couldn't find GIMP_HELP_ROOT html directory.\n" +"(%s)" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:365 +msgid "/Filters/Render/Nature/IfsCompose..." +msgstr "" + +#. Asym +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:591 +msgid "Asymmetry:" +msgstr "" + +#. Shear +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:605 +msgid "Shear:" +msgstr "" + +#. Flip +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:619 +msgid "Flip" +msgstr "" + +#. Simple color control section +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:650 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:662 +msgid "IfsCompose: Target" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:668 +msgid "Scale Hue by:" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:683 +msgid "Scale Value by:" +msgstr "" + +#. Full color control section +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:700 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:709 +msgid "IfsCompose: Red" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:718 +msgid "IfsCompose: Green" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:727 +msgid "IfsCompose: Blue" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:736 +msgid "IfsCompose: Black" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:798 +msgid "IfsCompose" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:882 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1152 +msgid "Rotate/Scale" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:891 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1164 +msgid "Stretch" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:911 +msgid "Render Options" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:925 plug-ins/print/gimp_main_window.c:452 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:958 +msgid "Spatial Transformation" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:964 +msgid "Color Transformation" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:974 +msgid "Relative Probability:" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1181 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:53 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:297 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1193 +msgid "Recompute Center" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1217 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:125 +msgid "Redo" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1250 +msgid "IfsCompose Options" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1270 +msgid "Max. Memory:" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1297 +msgid "Subdivide:" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1310 +msgid "Spot Radius:" +msgstr "" + +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1381 +#, c-format +msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." +msgstr "" + +#. transfer the image to the drawable +#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1400 +#, c-format +msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:42 +msgid "" +"Imagemap plug-in 1.3\n" +"\n" +"Copyright(c) 1999 by Maurits Rijk\n" +"lpeek.mrijk@consunet.nl \n" +"\n" +" Released under the GNU General Public License " +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:263 +msgid "Center x:" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:269 +msgid "Center y:" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:55 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53 +msgid "Edit Object" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:134 +msgid "Create Guides" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:113 +#, c-format +msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 +msgid "" +"Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define\n" +"them by their width, height, and spacing from each other. This\n" +"allows you to rapidly create the most common image map type -\n" +"image collection of \"thumbnails\", suitable for navigation bars." +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:166 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:202 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:171 +msgid "Left Start at" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:176 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:208 +msgid "Height" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:181 +msgid "Top Start at" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:186 +msgid "Horz. Spacing" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:191 +msgid "No. Across" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196 +msgid "Vert. Spacing" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:201 +msgid "No. Down" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:209 +msgid "Base URL:" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:226 +#, c-format +msgid "Image dimensions: %d x %d" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:231 +msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:266 +msgid "Guides" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168 +msgid "Move Down" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:67 +msgid "Move Sash" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55 +msgid "Move Selected Objects" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:156 +msgid "Move To Front" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:55 +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:165 +msgid "Move Up" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:293 +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153 plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:137 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:55 +msgid "Select Next" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:54 +msgid "Select Previous" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:66 +msgid "Select Region" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:54 +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:160 +msgid "Send To Back" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52 +msgid "Unselect" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:50 +msgid "Unselect All" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:139 +msgid "Help..." +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:168 +msgid "Link Type" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:177 +msgid "Web Site" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:183 +msgid "Ftp Site" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:189 +msgid "Gopher" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:195 +msgid "Other" +msgstr "" + +#. +#. * The format of the list is the File printer followed by a qsort'ed list +#. * of system printers. So, if we want to update the file printer, it is +#. * always first in the list, else call psearch. +#. +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:201 +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212 plug-ins/print/print.c:973 +#: plug-ins/print/print.c:974 plug-ins/print/print.c:1055 +#: plug-ins/print/print.c:1056 plug-ins/print/print.c:1155 +#: plug-ins/print/print.c:1156 plug-ins/print/print.c:1392 +msgid "File" +msgstr "Datoteka" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:207 +msgid "WAIS" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:213 +msgid "Telnet" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:219 +msgid "e-mail" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:225 +msgid "URL to activate when this area is clicked: (required)" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:227 +msgid "Select HTML file" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 +msgid "Relative link" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 +msgid "Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:245 +msgid "Comment about this area: (optional)" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:248 +msgid "Link" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:283 +msgid "Dimensions" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:325 +msgid "JavaScript" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:425 +msgid "Area Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:469 +#, c-format +msgid "Area #%d Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:50 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:67 +msgid "Error opening file" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:59 +msgid "Load Imagemap" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:83 +msgid "File exists!" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:88 +msgid "" +"File already exists.\n" +" Do you really want to overwrite? " +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:120 +msgid "Save Imagemap" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:144 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:147 +msgid "Grid Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:158 +msgid "Snap-To Grid Enabled" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:164 +msgid "Grid Visibility and Type" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:171 +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:178 +msgid "Lines" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:187 +msgid "Crosses" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:194 +msgid "Grid Granularity" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:217 +msgid "Grid Offset" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:228 +msgid "pixels from left" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:233 +msgid "pixels from top" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:146 +msgid "/Filters/Web/ImageMap..." +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:661 +msgid "Data changed" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:665 +msgid "" +"Some data has been changed.\n" +"Do you really want to discard your changes?" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:874 +#, c-format +msgid "File \"%s\" saved." +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:878 +msgid "Couldn't save file:" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:903 +msgid "Image size changed" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:907 +msgid "" +"Image size has changed.\n" +"Resize Area's?" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:938 +msgid "Couldn't read file:" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:984 +#, c-format +msgid "URL: %s" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:216 +msgid "Open..." +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225 +msgid "Preferences..." +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:231 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:244 +#, c-format +msgid "Undo %s" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:256 +#, c-format +msgid "Redo %s" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:304 +msgid "Edit Area Info..." +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:316 +msgid "View" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:320 +msgid "Area List" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:324 +msgid "Source..." +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:332 +msgid "Grayscale" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:344 +msgid "Zoom In" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:347 +msgid "Zoom Out" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:352 +msgid "Zoom To" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:382 +msgid "Mapping" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:129 +msgid "Arrow" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:395 +msgid "Edit Map Info..." +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:402 +msgid "Goodies" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:404 plug-ins/imagemap/imap_popup.c:149 +msgid "Grid Settings..." +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:406 +msgid "Create Guides..." +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:413 plug-ins/maze/maze_face.c:193 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:416 +msgid "About ImageMap..." +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +msgid "x (pixels)" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:393 +msgid "y (pixels)" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:460 +msgid "Append" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:125 +msgid "Map Info..." +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:128 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:142 +msgid "In" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:144 +msgid "Out" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_popup.c:151 +msgid "Guides..." +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:207 +msgid "Couldn't save resource file:" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:359 +msgid "Select Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:437 +msgid "Default Map Type" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:456 +msgid "Prompt for area info" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:458 +msgid "Require default URL" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:460 +msgid "Show area handles" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:462 +msgid "Keep NCSA circles true" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:464 +msgid "Show area URL tip" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:467 +msgid "Use double-sized grab handles" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:491 +msgid "Number of Undo levels (1 - 99):" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:494 +msgid "Number of MRU entries (1 - 16):" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:497 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:533 +msgid "Normal:" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539 +msgid "Selected:" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:567 +msgid "General Preferences" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:379 +msgid "Upper left x:" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:385 +msgid "Upper left y:" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:338 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:338 +msgid "Target" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:338 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:69 +msgid "Settings for this Mapfile" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:83 +msgid "Image name:" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:84 +msgid "Select Image File" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:88 +msgid "Title:" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:92 +msgid "Default URL:" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:109 +msgid "Map file format" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:57 +msgid "View Source" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:117 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:144 +msgid "Zoom in" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:147 +msgid "Zoom out" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:152 +msgid "Edit Map Info" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:131 +msgid "Select existing area" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:136 +msgid "Define Rectangle area" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:141 +msgid "Define Circle/Oval area" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:146 +msgid "Define Polygon area" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151 +msgid "Edit selected area info" +msgstr "" + +#: plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156 +msgid "Delete selected area" +msgstr "" + +#: plug-ins/maze/algorithms.c:285 +msgid "Constructing maze using Prim's Algorithm..." +msgstr "" + +#: plug-ins/maze/algorithms.c:458 +msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." +msgstr "" + +#: plug-ins/maze/maze.c:161 +msgid "/Filters/Render/Pattern/Maze..." +msgstr "" + +#: plug-ins/maze/maze.c:403 +msgid "Drawing Maze..." +msgstr "" + +#. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c +#: plug-ins/maze/maze_face.c:220 +msgid "Width (Pixels):" +msgstr "" + +#: plug-ins/maze/maze_face.c:232 plug-ins/maze/maze_face.c:248 +msgid "Pieces:" +msgstr "" + +#: plug-ins/maze/maze_face.c:237 +msgid "Height (Pixels):" +msgstr "" + +#: plug-ins/maze/maze_face.c:260 +msgid "Multiple (57):" +msgstr "" + +#: plug-ins/maze/maze_face.c:273 +msgid "Offset (1):" +msgstr "" + +#: plug-ins/maze/maze_face.c:304 +msgid "Depth First" +msgstr "" + +#: plug-ins/maze/maze_face.c:311 +msgid "Prim's Algorithm" +msgstr "" + +#: plug-ins/maze/maze_face.c:330 +#, c-format +msgid "Selection is %dx%d" +msgstr "" + +#: plug-ins/maze/maze_face.c:436 +msgid "" +"Selection size is not even.\n" +"Tileable maze won't work perfectly." +msgstr "" + +#. open URL for help +#: plug-ins/maze/maze_face.c:600 +#, c-format +msgid "Opening %s" +msgstr "" + +#: plug-ins/maze/maze_face.c:611 +#, c-format +msgid "See %s" +msgstr "" + +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:325 +msgid "/Filters/Render/Pattern/Mosaic..." +msgstr "" + +#. progress bar for gradient finding +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:447 +msgid "Finding Edges..." +msgstr "" + +#. Progress bar for rendering tiles +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:497 +msgid "Rendering Tiles..." +msgstr "" + +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:526 +msgid "Mosaic" +msgstr "" + +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:593 +msgid "Color Averaging" +msgstr "" + +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:602 +msgid "Pitted Surfaces" +msgstr "" + +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:611 +msgid "FG/BG Lighting" +msgstr "" + +#. tiling primitive +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:625 +msgid "Tiling Primitives" +msgstr "" + +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:629 +msgid "Squares" +msgstr "" + +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:631 +msgid "Hexagons" +msgstr "" + +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:633 +msgid "Octagons & Squares" +msgstr "" + +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:672 +msgid "Tile Spacing:" +msgstr "" + +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:681 +msgid "Tile Neatness:" +msgstr "" + +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:691 +msgid "Light Direction:" +msgstr "" + +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:700 +msgid "Color Variation:" +msgstr "" + +#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:2469 +msgid "Unable to add additional point.\n" +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:216 +msgid "/Filters/Distorts/Pagecurl..." +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:513 +msgid "Pagecurl Effect" +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:534 +msgid "Curl Location" +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:601 +msgid "Upper Left" +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:602 +msgid "Upper Right" +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:603 +msgid "Lower Left" +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:604 +msgid "Lower Right" +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:635 +msgid "Curl Orientation" +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:674 +msgid "Shade under Curl" +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:684 +msgid "" +"Use Current Gradient\n" +"instead of FG/BG-Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:696 +msgid "Curl Opacity" +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:823 +msgid "Curl Layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1073 +msgid "Page Curl..." +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:135 +msgid "Print Color Adjust" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:140 +msgid "Set Defaults" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:269 +msgid "Density:" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:300 +msgid "Dither Algorithm:" +msgstr "" + +#. +#. * Create the main dialog +#. +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:255 +#, c-format +msgid "%s -- Print v%s" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:264 +msgid "" +"Print and\n" +"Save Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:266 +msgid "" +"Save\n" +"Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:268 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:346 +msgid "Center Image" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:357 +msgid "Units:" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:369 +msgid "cm" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:420 +msgid "Right Border:" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:443 +msgid "Bottom Border:" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:455 +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:458 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:461 +msgid "Upside down" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:464 +msgid "Seascape" +msgstr "" + +#. +#. * Printer settings frame... +#. +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:476 +msgid "Printer Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:498 +msgid "Media Size:" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:507 +msgid "Media Type:" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:516 +msgid "Media Source:" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:525 +msgid "Ink Type:" +msgstr "" + +#. +#. * Scaling... +#. +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:540 +msgid "Scaling" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:580 plug-ins/print/gimp_main_window.c:589 +msgid "Scaling:" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:604 +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:614 +msgid "PPI" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:623 +msgid "Set Image Scale" +msgstr "" + +#. +#. * Image type +#. +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:669 +msgid "Image Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:689 +msgid "Line Art" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:700 +msgid "Solid Colors" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:711 +msgid "Photograph" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:722 +msgid "Monochrome" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:737 +msgid "Adjust Color" +msgstr "" + +#. +#. * Output type toggles... +#. +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:749 +msgid "Output Type:" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:768 +msgid "B&W" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:802 +msgid "Printer:" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:811 plug-ins/print/gimp_main_window.c:824 +msgid "Setup" +msgstr "" + +#. +#. * Printer driver option menu... +#. +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:853 +msgid "Printer Model:" +msgstr "" + +#. +#. * PPD file... +#. +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:889 +msgid "PPD File:" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:904 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#. +#. * Print command... +#. +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:916 +msgid "Command:" +msgstr "" + +#. +#. * Output file selection dialog... +#. +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:931 +msgid "Print To File?" +msgstr "" + +#. +#. * PPD file selection dialog... +#. +#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:945 +msgid "PPD File?" +msgstr "" + +#: plug-ins/print/print.c:223 plug-ins/print/print.c:232 +msgid "/File/Print..." +msgstr "/Dat./Tiskaj..." + +#: plug-ins/print/print.c:241 +msgid "/File/Print (Gtk)..." +msgstr "/Dat./Tiskaj (Gtk)..." + +#: plug-ins/print/print.c:249 +msgid "/File/Print (Gimp)..." +msgstr "/Dat./Tiskaj (Gimp)..." + +#: plug-ins/rcm/rcm.c:118 +msgid "/Image/Colors/Colormap Rotation..." +msgstr "/Slika/Barve/Vrtenje palete..." + +#: plug-ins/rcm/rcm.c:281 +msgid "Rotating the colormap..." +msgstr "" + +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:265 +msgid "Switch to clockwise" +msgstr "" + +#: plug-ins/rcm/rcm_callback.c:154 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:265 +msgid "Switch to c/clockwise" +msgstr "" + +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:273 +msgid "Change order of arrows" +msgstr "" + +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:279 +msgid "Select all" +msgstr "" + +#. spinbutton 1 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:289 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:360 +msgid "From" +msgstr "" + +#. spinbutton 2 +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:311 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:361 +msgid "To" +msgstr "" + +#. Gray: Operation-Mode: two radio buttons +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:484 +msgid "Treat as this" +msgstr "" + +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:494 +msgid "Change to this" +msgstr "" + +#. * Gray: What is gray? * +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:505 +msgid "What is Gray?" +msgstr "" + +#. * Misc: Used unit selection * +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:593 +msgid "Units" +msgstr "" + +#. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:602 +msgid "Radians" +msgstr "" + +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:611 +msgid "Radians/Pi" +msgstr "" + +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:620 +msgid "Degrees" +msgstr "" + +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:639 +msgid "Continuous update" +msgstr "" + +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:654 +msgid "Area:" +msgstr "" + +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:675 +msgid "Context" +msgstr "" + +#. Create dialog +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:726 +msgid "Colormap Rotation" +msgstr "" + +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:777 +msgid "Main" +msgstr "" + +#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:780 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#. printf("width = %d, height = %d\n",BITMAP_WIDTH(marked),BITMAP_HEIGHT(marked)); +#: plug-ins/sel2path/pxl-outline.c:83 +msgid "Selection to Path..." +msgstr "" + +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160 +msgid "/Select/To Path" +msgstr "" + +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:207 +msgid "No selection to convert" +msgstr "" + +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:331 +msgid "Sel2Path Advanced Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:540 +#, c-format +msgid "print_spline: strange degree (%d)" +msgstr "" + +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:549 +msgid "selection_to_path" +msgstr "" + +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:577 +msgid "gimp_image_get_selection failed" +msgstr "" + +#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585 +msgid "Internal error. Selection bpp > 1" +msgstr "" + +#: plug-ins/sgi/sgi.c:635 +msgid "Save as SGI" +msgstr "" + +#: plug-ins/sgi/sgi.c:651 +msgid "Compression Type" +msgstr "" + +#: plug-ins/sgi/sgi.c:655 +msgid "No Compression" +msgstr "" + +#: plug-ins/sgi/sgi.c:657 +msgid "RLE Compression" +msgstr "" + +#: plug-ins/sgi/sgi.c:659 +msgid "" +"Aggressive RLE\n" +"(Not Supported by SGI)" +msgstr "" + +#: plug-ins/twain/twain.c:513 +msgid "/File/Acquire/TWAIN..." +msgstr "/Dat./Poberi/TWAIN..." + +#. Initialize our progress dialog +#: plug-ins/twain/twain.c:645 +msgid "Transferring TWAIN data" +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:141 +msgid "/Xtns/Web Browser/Open URL..." +msgstr "/Več/Spletni brskalnik/Odpri URL..." + +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:274 +msgid "Open URL" +msgstr "Odpri URL" + +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:306 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:316 +msgid "Window:" +msgstr "Okno:" + +#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:329 +msgid "Current" +msgstr "Trenutni" + +#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:946 +msgid "Grab a single window" +msgstr "Poberi samo eno okno" + +#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:957 +msgid "Include decorations" +msgstr "Vključi okraske" + +#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:993 +msgid "Grab the whole screen" +msgstr "Poberi celotne zaslon" + +#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:1222 +msgid "No data captured" +msgstr "Ni zajetih podatkov" + +#: plug-ins/xjt/xjt.c:664 +#, c-format +msgid "XJT file contains unknown layermode %d" +msgstr "" + +#: plug-ins/xjt/xjt.c:694 +#, c-format +msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" +msgstr "" + +#: plug-ins/xjt/xjt.c:710 +#, c-format +msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" +msgstr "" + +#: plug-ins/xjt/xjt.c:726 +#, c-format +msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" +msgstr "" + +#: plug-ins/xjt/xjt.c:746 +#, c-format +msgid "XJT file contains unknown unittype %d" +msgstr "" + +#: plug-ins/xjt/xjt.c:767 +#, c-format +msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" +msgstr "" + +#: plug-ins/xjt/xjt.c:788 +msgid "Save as XJT" +msgstr "" + +#: plug-ins/xjt/xjt.c:825 +msgid "Clear Transparent" +msgstr "" + +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1220 +#, c-format +msgid "Can't open (write): %s" +msgstr "" + +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1619 +msgid "xjt: cannot operate on indexed color images" +msgstr "" + +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1623 +msgid "xjt: cannot operate on unknown image types" +msgstr "" + +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1638 plug-ins/xjt/xjt.c:3256 +#, c-format +msgid "Can't create working dir: %s" +msgstr "" + +#: plug-ins/xjt/xjt.c:1647 +#, c-format +msgid "Can't open: %s" +msgstr "" + +#. stat error (file does not exist) +#: plug-ins/xjt/xjt.c:2468 plug-ins/xjt/xjt.c:2475 +#, c-format +msgid "Can't open (read): %s" +msgstr "" + +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3119 +#, c-format +msgid "Error: Can't read XJT propertyfile %s" +msgstr "" + +#: plug-ins/xjt/xjt.c:3124 +#, c-format +msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty" +msgstr "" diff --git a/po-script-fu/sl.po b/po-script-fu/sl.po new file mode 100644 index 0000000000..b0274de10b --- /dev/null +++ b/po-script-fu/sl.po @@ -0,0 +1,2260 @@ +# Slovenian translations of GIMP sfript-fu messages. +# Copyright (C) 2000,2002 Free Software Foundation, Inc. +# Miha Tomšič , 2000,2002. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-03 17:56-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2002-04-02 0:06+0200\n" +"Last-Translator: Miha Tomšič \n" +"Language-Team: Language-Team: Slovenian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:156 +msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation" +msgstr "Način dela skript-fu konzole dopšča samo interaktivno klicanje" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:186 +msgid "Script-Fu Console" +msgstr "Skript-fu konzola" + +#. Action area +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:159 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:176 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:199 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2002 +msgid "Close" +msgstr "Zapri" + +#. The info vbox +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207 +msgid "SIOD Output" +msgstr "Izpis SIOD" + +#. The current command +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:286 +msgid "Current Command" +msgstr "Trenutni ukaz" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:307 +msgid "Browse..." +msgstr "Brskam..." + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:579 +msgid "Unable to open SIOD output pipe" +msgstr "Ne morem odpreti SIODove izpisne cevi" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:583 +msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" +msgstr "Ne morem odpreti toka na SIODovo izpisno cev" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:628 +msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" +msgstr "Nacin dela izračuna skript-fu dovoljuje sano neinteraktvne klice" + +#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1175 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1178 +msgid "/Script-Fu/" +msgstr "/Skript-fu/" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1177 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1180 +#, c-format +msgid "Script-Fu: %s" +msgstr "Skript-fu: %s" + +#. the script arguments frame +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1203 +msgid "Script Arguments" +msgstr "Argumenti skripta" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1226 +#, c-format +msgid "%s:" +msgstr "%s:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1273 +msgid "Script-Fu Color Selection" +msgstr "Izbira barve v skript-fuju" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1343 +msgid "Script-Fu File Selection" +msgstr "Izbira datoteke v skript-fuju" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1375 +msgid "Script-fu Pattern Selection" +msgstr "Izbira vzorva v skript-fuju" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1382 +msgid "Script-Fu Gradient Selection" +msgstr "Izbira gradienta v skript-fuju" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1390 +msgid "Script-Fu Brush Selection" +msgstr "Izbira čopiča v skript-fuju" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436 +msgid "Reset to Defaults" +msgstr "Ponastavi na privzete vrednosti" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1462 +msgid "About" +msgstr "O skriptu" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1476 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:549 +msgid "OK" +msgstr "V redu" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1485 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1651 +msgid "NOT SET" +msgstr "NI NASTAVLJENO" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1680 +msgid "" +"At least one font you've choosen is invalid.\n" +"Please check your settings.\n" +msgstr "" + +#. show the author & the copyright +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:518 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1973 +msgid "Author:" +msgstr "Avtor:" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:548 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1979 +msgid "Copyright:" +msgstr "Copyright:" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:533 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1985 +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1993 +msgid "Image Types:" +msgstr "Tipi slik:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2158 +msgid "Script-Fu Font Selection" +msgstr "Izbira pisav v skript-fuju" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2225 +#, c-format +msgid "" +"Script-Fu Error while executing\n" +" %s\n" +"%s" +msgstr "" +"Napaka med izvajanjem skript-fuja\n" +" %s\n" +"%s" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:544 +msgid "Script-Fu Server Options" +msgstr "Možnosti strežnika za skript-fu" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:571 +msgid "Server Port:" +msgstr "Strežnikova port:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:577 +msgid "Server Logfile:" +msgstr "Strežnikov dnevnik:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Konzola..." + +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:178 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Strežnik..." + +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1105 plug-ins/script-fu/script-fu.c:1106 +msgid "Re-read all available scripts" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1110 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" +msgstr "/Več/Skript-fu/Osveži" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:148 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:167 +msgid "DB Browser (init...)" +msgstr "Brskalnik DB (init...)" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:153 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:172 +msgid "Search by Name" +msgstr "Išči po imenih" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:155 +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:174 +msgid "Search by Blurb" +msgstr "Išči po kratkih opisih" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:157 +msgid "Apply" +msgstr "Uporabi" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:226 +msgid "Search:" +msgstr "Išči:" + +#. show the name +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:344 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" + +#. show the description +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360 +msgid "Blurb:" +msgstr "Kratek opis:" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:382 +msgid "In:" +msgstr "Noter:" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:429 +msgid "Out:" +msgstr "Ven:" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:479 +msgid "Help:" +msgstr "Pomoč:" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:643 +msgid "DB Browser (by name - please wait)" +msgstr "Brskalnik DB (po imenih - prosim počakajte)" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:667 +msgid "DB Browser (by blurb - please wait)" +msgstr "Brskalnik DB (po kratkih opisih - prosim počakajte)" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:677 +msgid "DB Browser (please wait)" +msgstr "Brskalnik DB (prosim počakajte)" + +#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:743 +msgid "DB Browser" +msgstr "Brskalnik DB" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/copy-visible.scm:0 +msgid "/Edit/Copy Visible" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 +msgid "/Filters/Blur/Tileable Blur..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alchemy/Clothify..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alchemy/Predator..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alchemy/Weave..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Animators/Blend..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Animators/Rippling..." +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Animators/Waves..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Decor/Add Bevel..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Decor/Add Border..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Decor/Old Photo..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Decor/Round Corners..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Decor/Slide..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Render/Circuit..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Render/Lava..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Render/Line Nova..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Render/Make Grid System..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Selection/Distress Selection..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Selection/Fade Outline..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Selection/Round..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Selection/To Brush..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_image.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Selection/To Image" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Shadow/Perspective..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Gumbi/Zaobljen gumb..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Gumbi/Enostaven gumb s poševnim robom..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/3D obroba..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Nezemeljski žar..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Nezemeljski neon..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Osnovni I..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Osnovni II..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/S prelivom..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Govej..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Izrezljan..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/S kredo..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Oglodan..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Kromiran..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Stripovski..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Hladen kovinski..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Kristalni..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Zamrznjen..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Zloščen..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Žareč..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Z gladkim poševnim robom..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Pretresen..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Neonski..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Časopisni..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Sledi delcev..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Vrhunski kromiran..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Hitro besedilo..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Zvezdni izbruh..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Zvezdna pokrajina..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Besedilo v krogu..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Besedilo z vzorcem..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Logotipi/Spletno vzglavje..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Izdelaj čopič/Eliptičen..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Izdelaj čopič/Eliptičen zmehčan..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Izdelaj čopič/Pravokoten zmehčan..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Izdelaj čopič/Pravokoten..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Razno/Krogla..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Vzorci/3D Truchetov..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Vzorci/Maskirni..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Vzorci/Flatland..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Vzorci/Ozemlje..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Vzorci/Ustvari zemljevid..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Vzorci/Zvrtinčene ploščice..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Vzorci/Zvrtinčen (za polaganje)..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Vzorci/Trochoid..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Vzorci/Trchetov..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Pripomočki/ASCII v sliko..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Pripomočki/Lastni gradienti..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..." +msgstr "/Več/Skript-fu/Pripomočki/Vzorec pisave..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +msgid "" +"/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +msgid "" +"/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..." +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +msgid "" +"/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button " +"Label..." +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +msgid "/Xtns/Web Browser/Developer FAQ" +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP Bugs" +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP Manual" +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP News" +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP Tutorials" +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Documenation" +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Download" +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GIMP Art" +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GTK" +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Links" +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Mailing Lists" +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Resources" +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/The GIMP" +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +msgid "/Xtns/Web Browser/Gimp-Savvy.com" +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +msgid "/Xtns/Web Browser/Grokking the GIMP" +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +msgid "/Xtns/Web Browser/Plug-In Registry" +msgstr "" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +msgid "/Xtns/Web Browser/User FAQ" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 +msgid "Add Background" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 +msgid "Add Drop-Shadow" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +msgid "Add Shadow" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +msgid "Allow Resizing" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 +msgid "Amplitude" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +msgid "Angle" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 +msgid "Anim-Filter for all Copies" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 +msgid "Antialias" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 +msgid "Apply Generated Layermask" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +msgid "Apply Layer Mask (or discard)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +msgid "AutoCrop" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +msgid "Azimuth" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +msgid "BG Opacity" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 +msgid "Background Color" +msgstr "Barva ozadja" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 +msgid "Background Image" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 +msgid "Bar Height" +msgstr "Višina letve" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 +msgid "Bar Length" +msgstr "Dolžina letve" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +msgid "Base Color" +msgstr "Osnovna barva" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 +msgid "Base Radius (pixels)" +msgstr "Radij osnove (pikslov)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 +msgid "Behaviour" +msgstr "Obnašanje" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +msgid "Bevel Height (Sharpness)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "Bevel Width" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +msgid "Blend Gradient (Outline)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +msgid "Blend Gradient (Text)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +msgid "Blend Mode" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 +msgid "Block Size" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +msgid "Blur Amount" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +msgid "Blur Border" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 +msgid "Blur Horizontally" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +msgid "Blur Radius" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 +msgid "Blur Type" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 +msgid "Blur Vertically" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 +msgid "Blur X" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 +msgid "Blur Y" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 +msgid "Border Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "Border Size (pixels)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +msgid "Border Size" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 +msgid "Border X Size" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 +msgid "Border Y Size" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +msgid "Buffer Amount (% Height of Text)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +msgid "Bumpmap (Alpha Layer) Blur Radius" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +msgid "Burst Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 +msgid "Carve Raised Text" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0 +msgid "Carve White Areas" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +msgid "Cell Size (pixels)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 +msgid "Chalk Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +msgid "Chip Amount" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +msgid "Chrome Balance" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +msgid "Chrome Factor" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +msgid "Chrome Lightness" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +msgid "Chrome Saturation" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 +msgid "Chrome White Areas" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 +msgid "Circuit Seed" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 +msgid "Clear Unselected Maskarea" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 +msgid "Color 1" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 +msgid "Color 2" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 +msgid "Color 3" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +msgid "Color" +msgstr "Barva" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "Columns" +msgstr "Stolpci" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +msgid "Create New Image" +msgstr "Ustvari novo sliko" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +msgid "Create Shadow" +msgstr "Ustvari senco" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +msgid "Custom Gradient" +msgstr "Uporabniški gradient" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +msgid "Dark Color" +msgstr "Temna barva" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0 +msgid "" +"Darken Only\n" +"(Better, but only for Images with alot of White)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +msgid "Default Bumpmap Settings" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 +msgid "Defocus" +msgstr "Razostri" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 +msgid "Delta Value on Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 +msgid "Density (%)" +msgstr "Gostota (%)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +msgid "Depth" +msgstr "Globina" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +msgid "Detail Level" +msgstr "Stopnja podrobnosti" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 +msgid "Detail in Middle" +msgstr "Podrobnostv sredini" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0 +msgid "Diameter" +msgstr "Premer" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 +msgid "Down" +msgstr "Dol" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +msgid "Drop Shadow Blur Radius" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +msgid "Drop Shadow Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +msgid "Drop Shadow Opacity" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +msgid "Drop Shadow X Offset" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +msgid "Drop Shadow Y Offset" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +msgid "Drop Shadow" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 +msgid "Edge Amount" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +msgid "Edge Only" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 +msgid "Edge Radius" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +msgid "Edge Width" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 +msgid "Effect Size (pixels * 3)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +msgid "Effect Size (pixels * 30)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 +msgid "Effect Size (pixels * 4)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +msgid "Effect Size (pixels * 5)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 +msgid "Effect Size (pixels)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +msgid "Elevation" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +msgid "End Blend" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +msgid "End X" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +msgid "End Y" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "Ending Blend" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +msgid "Environment Map" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 +msgid "Erase before Draw" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "Erase" +msgstr "Izbriši" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "Erase/Fill" +msgstr "Izbriši/Zapolni" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "Even" +msgstr "Sodo" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "Even/Odd" +msgstr "Sodo/Liho" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +msgid "FG-BG-HSV" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +msgid "FG-BG-RGB" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +msgid "FG-Transparent" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +msgid "Fade Away" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 +msgid "Fade From %" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 +msgid "Fade To %" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +msgid "Feathering" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0 +msgid "Filename" +msgstr "Ime datoteke" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 +msgid "Fill Angle" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +msgid "Fill BG with Pattern" +msgstr "Zapolni ozadje z vzorcem" + +#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 +msgid "Fill with BG Color" +msgstr "Zapolni z barvo ozadja" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "Fill with BG" +msgstr "Zapolni z ozadjem" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +msgid "Flatten Image" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0 +msgid "Font Size (pixels)" +msgstr "Velikost pisave (pikslov)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0 +msgid "Font" +msgstr "Pisava" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0 +msgid "Fonts" +msgstr "Pisave" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 +msgid "Foreground Color" +msgstr "Barva ospredja" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 +msgid "Frame Color" +msgstr "Barva okvirja" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 +msgid "Frame Size" +msgstr "Velikost okvirja" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 +msgid "Frames" +msgstr "Okvirjev" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +msgid "From Top-Left to Bottom-Right" +msgstr "Zgoraj-levo do spodaj-desno" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 +msgid "Glow Color" +msgstr "Barva žarenja" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +msgid "Glow Radius" +msgstr "Radij žarenja" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 +msgid "Glow Size (pixels * 4)" +msgstr "Velikost žarenja (pikslov x 4)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 +msgid "Gradient" +msgstr "Gradient" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +msgid "Granularity (1 is Low)" +msgstr "Zrnatost (1 je nizka)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 +msgid "Granularity" +msgstr "Zrnatost" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +msgid "Graph Scale" +msgstr "Skala diagrama" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0 +msgid "Grids X" +msgstr "Mreža X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0 +msgid "Grids Y" +msgstr "Mreža Y" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +msgid "Height" +msgstr "Višina" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "Hexagons" +msgstr "Šestkotniki" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +msgid "Highlight Balance" +msgstr "Ravnotežje odseva" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +msgid "Highlight Color" +msgstr "Barva odseva" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +msgid "Highlight Opacity" +msgstr "Neprosojnost odseva" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +msgid "Highlight X Offset" +msgstr "Zamik odseva po X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +msgid "Highlight Y Offset" +msgstr "Zamik odseva po Y" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +msgid "Hit Rate" +msgstr "Delež zadetkov" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 +msgid "Hue Rate" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 +msgid "IIR" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +msgid "Image Height" +msgstr "Višina slike" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 +msgid "Image Size" +msgstr "Velikost slike" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +msgid "Image Width" +msgstr "Širina slike" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0 +msgid "Image to Carve" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +msgid "Index Image" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 +msgid "Index to n Colors (0 = Remain RGB)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +msgid "Insert Layer Names" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0 +msgid "Intermediate Frames" +msgstr "Vmesne slike" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +msgid "Interpolate" +msgstr "Interpoliraj" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 +msgid "Invert direction" +msgstr "Obrni smer" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +msgid "Invert" +msgstr "Obrni" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +msgid "Keep Background" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +msgid "Keep Bump Layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +msgid "Keep Selection" +msgstr "Ohrani izbiro" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +msgid "Land Height" +msgstr "Višina terena" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 +msgid "Left" +msgstr "Levo" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 +msgid "Lighting (degrees)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0 +msgid "Looped" +msgstr "Ponavljajoče" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "Lower Color (Active)" +msgstr "Barva spodaj (aktivno)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "Lower Color" +msgstr "Barva spodaj " + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +msgid "Lower-Right color" +msgstr "Barva desno-spodaj" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +msgid "Make New Background" +msgstr "Napravi novo ozadje" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0 +msgid "Mask Opacity" +msgstr "Neprosojnost maske" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0 +msgid "Mask Size" +msgstr "Velikost maske" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0 +msgid "Max. Blur Radius" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "Mosaic Tile Type" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 +msgid "Mottle" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 +msgid "No Background (only for separate layer)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "Not Pressed (Active)" +msgstr "Nepritisnjen (aktivno)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "Not Pressed" +msgstr "Nepritisnjen" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +msgid "Number of Bands" +msgstr "Število trakov" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +msgid "Number of Colors" +msgstr "" + +#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 +msgid "Number of Copies" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 +msgid "Number of Frames" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0 +msgid "Number of Lines" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0 +msgid "Number of Times to Whirl" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 +msgid "Number of X Tiles" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 +msgid "Number of Y Tiles" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 +msgid "Number" +msgstr "Številka" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "Octagons" +msgstr "Osemkotniki" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "Odd" +msgstr "Liho" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +msgid "Offset (pixels)" +msgstr "Zamik (pikslov)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0 +msgid "Offset Radius" +msgstr "Radij zamika" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +msgid "Offset X" +msgstr "Zamik po X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +msgid "Offset Y" +msgstr "Zamik po Y" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 +msgid "Offsets (pixels * 2)" +msgstr "Zamik (pikslov x 2)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 +msgid "Oilify Mask Size" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +msgid "Opacity" +msgstr "Neprosojnost" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientacija" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +msgid "Outer Border" +msgstr "Zunanji rob" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +msgid "Outline Blur Radius" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +msgid "Outline Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +msgid "Outline Size" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +msgid "Pad Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +msgid "Pad Opacity" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 +msgid "Padding Around Text" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "Padding X" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "Padding Y" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +msgid "Padding for Transparent Regions" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +msgid "Padding" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +msgid "Pattern (Outline)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +msgid "Pattern (Overlay)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +msgid "Pattern (Text)" +msgstr "Vzorec (besedilo)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "Pattern" +msgstr "Vzorec" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 +msgid "Pen Rad. / Wheel Rad. [0.0:1.0]" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 +msgid "Pixel Amount" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 +msgid "Pixelize" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "Pressed" +msgstr "Pritisnjen" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0 +msgid "Quarter Size" +msgstr "Četrtinska veliksot" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 +msgid "RLE" +msgstr "RLE" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 +msgid "Radius (pixels)" +msgstr "Radij (pikslov)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 +msgid "Radius" +msgstr "Radij" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +msgid "Random Seed" +msgstr "Seme naključja" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0 +msgid "Randomness" +msgstr "Naključnost" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +msgid "Relative Distance of Horizon" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +msgid "Relative Length of Shadow" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:0 +msgid "Relative Radius" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +msgid "Remove Background" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 +msgid "Ribbon Spacing" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 +msgid "Ribbon Width" +msgstr "Širina traku" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0 +msgid "Rippling Strength" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +msgid "Roughness" +msgstr "Grobost" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "Round Ratio" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "Rows" +msgstr "Vrstice" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "Rows/Cols" +msgstr "Vrstice/stolpci" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +msgid "Scale X" +msgstr "Merilo X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +msgid "Scale Y" +msgstr "Merilo Y" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +msgid "Sea Depth" +msgstr "Globina morja" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 +msgid "Seed" +msgstr "Seme" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +msgid "Select-By-Color Threshold" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 +msgid "Separate Layer" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 +msgid "Sepia" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +msgid "Shadow Blur Radius" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +msgid "Shadow Color" +msgstr "Barva sence" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 +msgid "Shadow Darkness" +msgstr "Temnost sence" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 +msgid "Shadow Depth" +msgstr "Globina sence" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +msgid "Shadow Weight (%)" +msgstr "Teža sence (%)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 +msgid "Shadow X Offset" +msgstr "Zamik sence po X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 +msgid "Shadow Y Offset" +msgstr "Zamik sence po Y" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 +msgid "Shadow" +msgstr "Senca" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0 +msgid "Sharpness (degrees)" +msgstr "Ostrina (stopinj)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +msgid "Shear Length" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 +msgid "Size" +msgstr "Veliksot" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 +msgid "Smooth Horizontally" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 +msgid "Smooth Vertically" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 +msgid "Smooth" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +msgid "Space Between Layers" +msgstr "Razdalja med sloji" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0 +msgid "Spacing" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 +msgid "Sphere Color" +msgstr "Barva krogle" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +msgid "Spots density X" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +msgid "Spots density Y" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 +msgid "Spread" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "Squares" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0 +msgid "Stains" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 +msgid "Start Angle" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +msgid "Start Blend" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +msgid "Start X" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +msgid "Start Y" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "Starting Blend" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +msgid "Supersample" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "Text Color (Active)" +msgstr "Barva besedila (aktivno)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 +msgid "Text Color" +msgstr "Barva besedila" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "Text Pattern" +msgstr "Vzorec v tekstu" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0 +msgid "Text" +msgstr "Besedilo" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 +msgid "Thickness" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 +msgid "Thread Density" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 +msgid "Thread Intensity" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 +msgid "Thread Length" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 +msgid "Threshold (Bigger 1<-->255 Smaller)" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 +msgid "Tile" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 +msgid "Transparent Background" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 +msgid "Turn from Left to Right" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 +msgid "Up" +msgstr "Gor" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "Upper Color (Active)" +msgstr "Barva spodaj (aktivno)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "Upper Color" +msgstr "Barva zgoraj" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +msgid "Upper-Left color" +msgstr "Barva levo-zgoraj" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 +msgid "Use Brush" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 +msgid "Use Current Gradient" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 +msgid "Use Growing Selection" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +msgid "Use Pattern Overlay" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +msgid "Use Pattern for Outline instead of Gradient" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +msgid "Use Pattern for Text instead of Gradient" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +msgid "Use Selection Bounds Instead of Belows" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 +msgid "Wavelength" +msgstr "Valovna dolžina" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 +msgid "Wheel Radius (hypo < 0 < epi)" +msgstr "Radij kolesa (hypo < 0 < epi)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +msgid "Whirl Amount" +msgstr "Količina vrtinčenja" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0 +msgid "Whirl Angle" +msgstr "Kot vrtinčenja" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +msgid "Width of Bands" +msgstr "Širina trakov" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +msgid "Width of Gaps" +msgstr "Širina presledkov" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +msgid "Width" +msgstr "Širina" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 +msgid "Work on Copy" +msgstr "Obdeluj kopijo" + +#~ msgid "" +#~ "Script-Fu Error\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Napaka v skript-fuju\n" +#~ "%s" + diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po new file mode 100644 index 0000000000..dcf8393867 --- /dev/null +++ b/po/sl.po @@ -0,0 +1,6521 @@ +# Slovenian translations of GIMP messages +# Copyright (C) 1999,2000,2002 Free Software Foundation, Inc. +# Miha Tomšič , 1999,2000,2002. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GIMP 1.2.3\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-03 20:05-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2002-04-01 23:05+0200\n" +"Last-Translator: Miha Tomšič \n" +"Language-Team: Language-Team: Slovenian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: app/about_dialog.c:137 +msgid "About the GIMP" +msgstr "O programu GIMP" + +#. this is a font, provide only one single font definition +#: app/about_dialog.c:199 +msgid "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" +msgstr "-*-helvetica-hedium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-2" + +#: app/about_dialog.c:209 +#, c-format +msgid "Version %s brought to you by" +msgstr "Različico %s sta omogočila" + +#: app/about_dialog.c:259 +msgid "Please visit http://www.gimp.org/ for more info" +msgstr "Za več informacij obiščite http://www.gimp.org/" + +#: app/airbrush.c:145 app/convolve.c:170 app/smudge.c:121 +msgid "Rate:" +msgstr "Stopnja:" + +#: app/airbrush.c:158 modules/colorsel_water.c:691 +msgid "Pressure:" +msgstr "Pritisk:" + +# +#. this is a font, provide only one single font definition +#: app/app_procs.c:272 +msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" +msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-2" + +#: app/app_procs.c:283 app/app_procs.c:285 app/interface.c:564 +msgid "The GIMP" +msgstr "GIMP" + +# +#. this is a fontset, e.g. multiple comma-separated font definitions +#: app/app_procs.c:290 +msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-2,*" + +# +#: app/app_procs.c:307 app/app_procs.c:309 +msgid "brought to you by" +msgstr "sta omogočila" + +#: app/app_procs.c:378 +msgid "GIMP Startup" +msgstr "Zagon GIMP-a" + +#: app/app_procs.c:495 app/app_procs.c:503 app/gimprc.c:456 +#, c-format +msgid "parsing \"%s\"\n" +msgstr "razčlenjujem \"%s\"\n" + +#. initialize the xcf file format routines +#: app/app_procs.c:569 +msgid "Looking for data files" +msgstr "Iščem zbirke podatkov" + +#: app/app_procs.c:569 +msgid "Parasites" +msgstr "Paraziti" + +#. initialize the global parasite table +#: app/app_procs.c:571 app/internal_procs.c:71 app/preferences_dialog.c:2535 +msgid "Brushes" +msgstr "Čopiči" + +#. initialize the list of gimp brushes +#: app/app_procs.c:573 app/internal_procs.c:140 app/preferences_dialog.c:2543 +msgid "Patterns" +msgstr "Vzorci" + +#. initialize the list of gimp patterns +#: app/app_procs.c:575 app/preferences_dialog.c:2547 +msgid "Palettes" +msgstr "Palete" + +#. initialize the list of gimp palettes +#: app/app_procs.c:577 app/internal_procs.c:104 app/preferences_dialog.c:2551 +msgid "Gradients" +msgstr "Gradienti" + +#: app/app_procs.c:655 +#, c-format +msgid "" +"Unable to open a test swap file. Please check the\n" +"location and permissions of the swap directory defined\n" +"in your Preferences (currently '%s')." +msgstr "" +"Ne morem odpreti testne izmenjevalne datoteke. Prosim,\n" +"preverite lokacijo in dovoljenja izmenjevalnega imenika\n" +"v svojih Nastavitvah (trenutno '%s')." + +#: app/app_procs.c:775 +msgid "Really Quit?" +msgstr "Res želite končati?" + +# +#: app/app_procs.c:779 +msgid "" +"Some files unsaved.\n" +"\n" +"Quit the GIMP?" +msgstr "" +"Datoteke niso shranjene.\n" +"\n" +"Končam izvajanje GIMP-a?" + +#: app/app_procs.c:780 +msgid "Quit" +msgstr "Končaj" + +#. the cancel button +#: app/app_procs.c:780 app/brightness_contrast.c:230 app/channel_ops.c:99 +#: app/channels_dialog.c:2541 app/channels_dialog.c:2704 +#: app/color_balance.c:286 app/color_notebook.c:128 app/convert.c:517 +#: app/curves.c:573 app/file_new_dialog.c:212 app/file_new_dialog.c:362 +#: app/gdisplay_ops.c:310 app/gimphelp.c:201 app/gimpprogress.c:120 +#: app/global_edit.c:792 app/gradient.c:1884 app/gradient.c:4944 +#: app/gradient.c:5505 app/hue_saturation.c:383 app/interface.c:1047 +#: app/layers_dialog.c:3563 app/layers_dialog.c:3747 app/layers_dialog.c:3842 +#: app/layers_dialog.c:4103 app/levels.c:350 app/palette.c:1825 +#: app/posterize.c:212 app/preferences_dialog.c:1485 app/qmask.c:282 +#: app/resize.c:225 app/resize.c:1398 app/resolution_calibrate.c:116 +#: app/threshold.c:285 app/user_install.c:597 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" + +#: app/bezier_select.c:481 +msgid "Bezier path already closed." +msgstr "Bezierova krivulja je že zaključena." + +#: app/bezier_select.c:502 +msgid "Corrupt curve" +msgstr "Pokvarjena krivulja" + +#: app/bezier_select.c:3000 +msgid "Curve not closed!" +msgstr "Krivulja ni zaključena!" + +#: app/bezier_select.c:3287 app/gimage_mask.c:625 +msgid "Paintbrush operation failed." +msgstr "Postopek s čopičem je bil neuspešen." + +#: app/blend.c:299 +msgid "Offset:" +msgstr "Zamik:" + +#: app/blend.c:310 +msgid "FG to BG (RGB)" +msgstr "od FG do BG (RGB)" + +#: app/blend.c:311 +msgid "FG to BG (HSV)" +msgstr "od FG do BG (HSV)" + +#: app/blend.c:312 +msgid "FG to Transparent" +msgstr "od FG do prosojne" + +#: app/blend.c:313 +msgid "Custom Gradient" +msgstr "Uporabniški gradient" + +#: app/blend.c:317 +msgid "Blend:" +msgstr "Prelivanje:" + +#: app/blend.c:325 app/gradient.c:643 app/preferences_dialog.c:2253 +msgid "Linear" +msgstr "Linearno" + +#: app/blend.c:326 +msgid "Bi-Linear" +msgstr "Bilinearno" + +#: app/blend.c:327 +msgid "Radial" +msgstr "Radialno" + +#: app/blend.c:328 +msgid "Square" +msgstr "Kvadratno" + +#: app/blend.c:329 +msgid "Conical (symmetric)" +msgstr "Stožčasto (simetrično)" + +#: app/blend.c:330 +msgid "Conical (asymmetric)" +msgstr "Stožčasto (nesimetrično)" + +#: app/blend.c:331 +msgid "Shapeburst (angular)" +msgstr "Kalupno (kotno)" + +#: app/blend.c:332 +msgid "Shapeburst (spherical)" +msgstr "Kalupno (kroglasto)" + +#: app/blend.c:333 +msgid "Shapeburst (dimpled)" +msgstr "Kalupno (vdrto)" + +#: app/blend.c:334 +msgid "Spiral (clockwise)" +msgstr "Špiralno (smer ure)" + +#: app/blend.c:335 +msgid "Spiral (anticlockwise)" +msgstr "Špiralno (nasprotno smeri ure)" + +#: app/blend.c:339 +msgid "Gradient:" +msgstr "Gradient:" + +#: app/blend.c:347 app/by_color_select.c:850 app/preferences_dialog.c:1840 +msgid "None" +msgstr "Brez" + +#: app/blend.c:348 +msgid "Sawtooth Wave" +msgstr "Žagasti val" + +#: app/blend.c:349 +msgid "Triangular Wave" +msgstr "Trikotni val" + +#: app/blend.c:353 +msgid "Repeat:" +msgstr "Ponavljanje:" + +#: app/blend.c:372 +msgid "Adaptive Supersampling" +msgstr "Prilajajoče nadvzorčenje" + +#: app/blend.c:400 +msgid "Max Depth:" +msgstr "Največja globina:" + +#: app/blend.c:413 app/bucket_fill.c:139 app/tool_options.c:290 +msgid "Threshold:" +msgstr "Prag:" + +#: app/blend.c:440 +msgid "Blend: Invalid for indexed images." +msgstr "Prelivanje: ni možno na indeksiranih slikah." + +#: app/blend.c:466 +msgid "Blend: 0, 0" +msgstr "Preliv: 0, 0" + +#: app/blend.c:529 +msgid "Blend operation failed." +msgstr "Postopek prelivanja ni neuspel." + +#: app/blend.c:535 +msgid "Blending..." +msgstr "Prelivam..." + +#: app/blend.c:614 app/blend.c:624 +msgid "Blend: " +msgstr "Preliv: " + +#: app/brightness_contrast.c:132 app/brightness_contrast.c:221 +#: app/tools.c:1054 +msgid "Brightness-Contrast" +msgstr "Svetlost-kontrast" + +#: app/brightness_contrast.c:175 +msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed drawables." +msgstr "Svetlost-kontrast ne deluje nad indeksiranimi slikami." + +#: app/brightness_contrast.c:226 app/channel_ops.c:97 +#: app/channels_dialog.c:2539 app/channels_dialog.c:2702 +#: app/color_balance.c:282 app/color_notebook.c:125 app/convert.c:515 +#: app/curves.c:569 app/file_new_dialog.c:212 app/file_new_dialog.c:358 +#: app/gimpui.c:127 app/hue_saturation.c:379 app/layers_dialog.c:3561 +#: app/layers_dialog.c:3745 app/layers_dialog.c:3840 app/layers_dialog.c:4101 +#: app/levels.c:346 app/module_db.c:315 app/posterize.c:208 +#: app/preferences_dialog.c:1481 app/qmask.c:280 app/resize.c:219 +#: app/resize.c:1398 app/resolution_calibrate.c:114 app/threshold.c:281 +msgid "OK" +msgstr "V redu" + +#: app/brightness_contrast.c:228 app/by_color_select.c:727 +#: app/color_balance.c:284 app/curves.c:571 app/file_new_dialog.c:360 +#: app/hue_saturation.c:381 app/levels.c:348 app/posterize.c:210 +#: app/resize.c:222 app/threshold.c:283 app/tools.c:1547 +#: app/transform_core.c:411 modules/colorsel_water.c:634 +msgid "Reset" +msgstr "Ponastavi" + +#. Create the brightness scale widget +#: app/brightness_contrast.c:246 +msgid "Brightness:" +msgstr "Svetlost:" + +#. Create the contrast scale widget +#: app/brightness_contrast.c:277 +msgid "Contrast:" +msgstr "Kontrast:" + +#. The preview toggle +#: app/brightness_contrast.c:312 app/color_balance.c:452 app/curves.c:693 +#: app/fileops.c:421 app/hue_saturation.c:571 app/levels.c:579 +#: app/palette.c:3229 app/posterize.c:249 app/threshold.c:358 +msgid "Preview" +msgstr "Predogled" + +#: app/brush_edit.c:227 +msgid "Brush Editor" +msgstr "Urejevalnik čopičev" + +#. The close button +#: app/brush_edit.c:233 app/brush_select.c:287 app/by_color_select.c:729 +#: app/color_notebook.c:125 app/color_picker.c:303 app/colormap_dialog.i.c:173 +#: app/crop.c:1073 app/devices.c:760 app/docindex.c:721 app/errorconsole.c:284 +#: app/gdisplay_ops.c:310 app/gradient.c:918 app/gradient_select.c:161 +#: app/histogram_tool.c:294 app/info_window.c:261 app/lc_dialog.c:217 +#: app/measure.c:333 app/nav_window.c:1426 app/palette.c:2058 +#: app/palette.c:2074 app/palette.c:3111 app/palette_select.c:72 +#: app/pattern_select.c:178 app/preferences_dialog.c:386 app/tips_dialog.c:163 +#: app/tools.c:1549 app/undo_history.c:759 +msgid "Close" +msgstr "Zapri" + +#. the feather radius scale +#: app/brush_edit.c:291 app/color_picker.c:187 app/tool_options.c:206 +msgid "Radius:" +msgstr "Radij:" + +#: app/brush_edit.c:304 +msgid "Hardness:" +msgstr "Trdota:" + +#: app/brush_edit.c:317 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Razmerje med širino in višino:" + +#: app/brush_edit.c:330 app/ink.c:326 app/measure.c:329 app/rotate_tool.c:93 +msgid "Angle:" +msgstr "Kot:" + +#. The shell +#: app/brush_select.c:278 +msgid "Brush Selection" +msgstr "Izbira čopičev" + +#: app/brush_select.c:285 app/gradient.c:916 app/module_db.c:355 +#: app/palette.c:2056 app/pattern_select.c:176 +msgid "Refresh" +msgstr "Osveži" + +#: app/brush_select.c:413 +msgid "No Brushes available" +msgstr "Noben čopič ni na voljo" + +#: app/brush_select.c:454 app/layers_dialog.c:422 app/tool_options.c:531 +msgid "Opacity:" +msgstr "Neprosojnost:" + +#: app/brush_select.c:462 app/layers_dialog.c:373 app/tool_options.c:555 +msgid "Mode:" +msgstr "Način:" + +#: app/brush_select.c:473 app/palette.c:1171 app/palette.c:2226 +#: modules/colorsel_water.c:629 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: app/brush_select.c:479 app/colormap_dialog.i.c:139 +#: app/gradient_select.c:159 app/palette.c:1178 app/palette.c:2072 +#: app/palette_select.c:70 +msgid "Edit" +msgstr "Uredi" + +#: app/brush_select.c:485 app/global_edit.c:790 app/gradient.c:1884 +#: app/palette.c:1188 app/palette.c:1825 app/palette.c:2237 +msgid "Delete" +msgstr "Zbriši" + +#: app/brush_select.c:516 +msgid "Spacing:" +msgstr "Razmik:" + +#. this should never happen +#: app/brush_select.c:1860 +msgid "Sorry, this brush can't be edited." +msgstr "Oprosti, tega čopiča ne moreš spreminjati." + +#. this should never happen +#: app/brush_select.c:1889 +msgid "Sorry, this brush can't be deleted." +msgstr "Oprosti, tega čopiča ne moreš odstraniti." + +#: app/bucket_fill.c:128 app/color_picker.c:162 app/tool_options.c:275 +msgid "Sample Merged" +msgstr "Vzorči zlito" + +#. frame for Fill Type +#: app/bucket_fill.c:159 app/channel_ops.c:176 app/file_new_dialog.c:633 +msgid "Fill Type" +msgstr "Tip zalivanja" + +#: app/bucket_fill.c:163 +msgid "FG Color Fill" +msgstr "z barvo ospredja" + +#: app/bucket_fill.c:166 +msgid "BG Color Fill" +msgstr "z barvo ozadja" + +#: app/bucket_fill.c:169 +msgid "Pattern Fill" +msgstr "z vzorcem" + +#: app/bucket_fill.c:248 +msgid "Bucket Fill operation failed." +msgstr "Postopek zalivanje ni uspel." + +#: app/bucket_fill.c:372 +msgid "No available patterns for this operation." +msgstr "Ni dostopnih vzorcev za ta postopek." + +#. The shell and main vbox +#: app/by_color_select.c:722 +msgid "By Color Selection" +msgstr "Izbira po barvi" + +#: app/by_color_select.c:778 +msgid "Inactive" +msgstr "Neaktivno" + +#: app/by_color_select.c:786 +msgid "Selection Mode" +msgstr "Način izbire" + +#: app/by_color_select.c:791 app/paint_funcs.c:105 +msgid "Replace" +msgstr "Zamenjaj" + +#: app/by_color_select.c:793 app/colormap_dialog.i.c:130 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: app/by_color_select.c:794 app/layers_dialog.c:388 app/tool_options.c:931 +msgid "Subtract" +msgstr "Odštej" + +#: app/by_color_select.c:795 +msgid "Intersect" +msgstr "Naredi presek" + +#: app/by_color_select.c:806 +msgid "Fuzziness Threshold" +msgstr "Prag zabrisanosti" + +#: app/by_color_select.c:825 +msgid "Selection" +msgstr "Izbira" + +#: app/by_color_select.c:836 +msgid "Invert" +msgstr "Obrni" + +#: app/by_color_select.c:843 +msgid "All" +msgstr "Vse" + +#: app/channel.c:197 app/channel.c:199 app/layer.c:336 app/layer.c:339 +msgid "copy" +msgstr "kopija" + +#. formulate the new layer_mask name +#: app/channel.c:205 app/gradient.c:1723 app/layer.c:345 app/layer.c:1807 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "%s kopija" + +#: app/channel.c:637 +msgid "Selection Mask" +msgstr "Maska izbire" + +#: app/channel_ops.c:91 app/resize.c:436 +msgid "Offset" +msgstr "Zamik" + +#. The offset labels +#: app/channel_ops.c:115 +msgid "Offset X:" +msgstr "Zamik po osi X:" + +#: app/channel_ops.c:121 app/crop.c:1082 app/file_new_dialog.c:535 +#: app/resize.c:374 app/resize.c:466 app/resize.c:604 app/rotate_tool.c:111 +#: app/scale_tool.c:108 app/shear_tool.c:90 app/user_install.c:1443 +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#. The wrap around option +#: app/channel_ops.c:170 +msgid "Wrap Around" +msgstr "Ovij okrog" + +#: app/channel_ops.c:180 app/image_new.c:82 app/image_new.c:296 +#: app/layers_dialog.c:3665 +msgid "Background" +msgstr "Ozadje" + +#: app/channel_ops.c:181 app/image_new.c:92 app/layers_dialog.c:3667 +msgid "Transparent" +msgstr "Prosojno" + +#. The by half height and half width option +#: app/channel_ops.c:193 +msgid "Offset by (x/2),(y/2)" +msgstr "Zamik za (x/2),(y/2)" + +#: app/channels_dialog.c:231 app/channels_dialog.c:2577 +msgid "New Channel" +msgstr "Nov kanal" + +#: app/channels_dialog.c:235 +msgid "Raise Channel" +msgstr "Dvigni kanal" + +#: app/channels_dialog.c:239 +msgid "Lower Channel" +msgstr "Spusti kanal" + +#: app/channels_dialog.c:243 +msgid "Duplicate Channel" +msgstr "Kloniraj kanal" + +#: app/channels_dialog.c:248 +msgid "" +"Channel to Selection \n" +" Add Subtract Intersect" +msgstr "" +"Kanal v izbiro \n" +" dodaj odzemi naredi presek" + +#: app/channels_dialog.c:255 +msgid "Delete Channel" +msgstr "Odstrani kanal" + +#: app/channels_dialog.c:1211 +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Kopija praznega kanala" + +#: app/channels_dialog.c:1440 app/color_balance.c:354 app/color_select.c:254 +#: app/curves.c:594 app/histogram_tool.c:322 app/levels.c:379 +msgid "Red" +msgstr "Rdeča" + +#: app/channels_dialog.c:1444 app/color_balance.c:379 app/color_select.c:255 +#: app/curves.c:595 app/histogram_tool.c:323 app/levels.c:380 +msgid "Green" +msgstr "Zelena" + +#: app/channels_dialog.c:1448 app/color_balance.c:404 app/color_select.c:256 +#: app/curves.c:596 app/histogram_tool.c:324 app/levels.c:381 +msgid "Blue" +msgstr "Modra" + +#: app/channels_dialog.c:1452 +msgid "Gray" +msgstr "Siva" + +#: app/channels_dialog.c:1456 +msgid "Indexed" +msgstr "Indeksirano" + +#: app/channels_dialog.c:2533 +msgid "New Channel Options" +msgstr "Možnosti novega kanala" + +#. The name entry hbox, label and entry +#: app/channels_dialog.c:2566 app/channels_dialog.c:2729 +msgid "Channel name:" +msgstr "Ime kanala:" + +#. The opacity scale +#: app/channels_dialog.c:2581 app/channels_dialog.c:2744 +msgid "Fill Opacity:" +msgstr "Neprosojnost zalitja:" + +#: app/channels_dialog.c:2696 +msgid "Edit Channel Attributes" +msgstr "Spremeni lastnosti kanala" + +#: app/clone.c:138 +msgid "Source" +msgstr "Vir" + +#: app/clone.c:142 +msgid "Image Source" +msgstr "Izvorna slika" + +#: app/clone.c:144 +msgid "Pattern Source" +msgstr "Izvorni vzorec" + +#: app/clone.c:152 +msgid "Alignment" +msgstr "Poravnava" + +#: app/clone.c:156 +msgid "Non Aligned" +msgstr "Neporavnano" + +#: app/clone.c:158 +msgid "Aligned" +msgstr "Poravnano" + +#: app/clone.c:160 +msgid "Registered" +msgstr "Registrirano" + +#: app/clone.c:273 +msgid "No patterns available for this operation." +msgstr "Ni dostopnih vzorcev za ta postopek." + +#. The shell and main vbox +#: app/color_balance.c:173 app/color_balance.c:277 app/tools.c:1026 +msgid "Color Balance" +msgstr "Barvno ravnovesje" + +#: app/color_balance.c:217 +msgid "Color balance operates only on RGB color drawables." +msgstr "Barvno ravnovesje deluje samo na RGB barvnih slikah." + +#: app/color_balance.c:266 app/dodgeburn.c:186 +msgid "Shadows" +msgstr "Sence" + +#: app/color_balance.c:267 app/dodgeburn.c:184 +msgid "Midtones" +msgstr "Srednji toni" + +#: app/color_balance.c:268 app/dodgeburn.c:182 +msgid "Highlights" +msgstr "Svetli toni" + +#: app/color_balance.c:299 +msgid "Color Levels:" +msgstr "Nivoji barv:" + +#. Create the cyan-red scale widget +#: app/color_balance.c:339 +msgid "Cyan" +msgstr "Modrozelena" + +#. Create the magenta-green scale widget +#: app/color_balance.c:364 +msgid "Magenta" +msgstr "Škarlatna" + +#. Create the yellow-blue scale widget +#: app/color_balance.c:389 +msgid "Yellow" +msgstr "Rumena" + +#. The preserve luminosity toggle +#: app/color_balance.c:442 +msgid "Preserve Luminosity" +msgstr "Ohrani svetilnost" + +#: app/color_notebook.c:120 +msgid "Color Selection" +msgstr "Izbira barve" + +#: app/color_notebook.c:128 +msgid "Revert to Old Color" +msgstr "Povrni prejšnjo barvo" + +#: app/color_picker.c:150 app/color_picker.c:254 app/tools.c:573 +msgid "Color Picker" +msgstr "Barvna pipeta" + +#: app/color_picker.c:177 +msgid "Sample Average" +msgstr "Vzorči povprečje" + +#: app/color_picker.c:220 +msgid "Update Active Color" +msgstr "Osveži aktivno barvo" + +#: app/color_picker.c:261 app/color_picker.c:270 +msgid "Red:" +msgstr "Rdeča:" + +#: app/color_picker.c:262 app/color_picker.c:271 +msgid "Green:" +msgstr "Zelena:" + +#: app/color_picker.c:263 app/color_picker.c:272 +msgid "Blue:" +msgstr "Modra:" + +#: app/color_picker.c:264 app/color_picker.c:273 app/color_picker.c:279 +msgid "Alpha:" +msgstr "Alfa:" + +#: app/color_picker.c:265 app/color_picker.c:280 app/color_select.c:445 +#: app/colormap_dialog.i.c:278 +msgid "Hex Triplet:" +msgstr "Šestnajstiška trojica:" + +#: app/color_picker.c:269 app/colormap_dialog.i.c:267 +msgid "Index:" +msgstr "Indeks:" + +#: app/color_picker.c:274 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Šestnajstiška trojica" + +#: app/color_picker.c:278 app/histogram_tool.c:278 +msgid "Intensity:" +msgstr "Moč:" + +#: app/color_picker.c:639 app/color_picker.c:640 app/color_picker.c:641 +#: app/color_picker.c:642 app/color_picker.c:643 app/color_picker.c:644 +#: app/color_picker.c:645 app/color_picker.c:657 app/color_picker.c:664 +#: app/color_picker.c:682 app/color_picker.c:697 app/info_window.c:191 +#: app/info_window.c:197 app/info_window.c:203 app/info_window.c:209 +#: app/info_window.c:428 app/info_window.c:429 app/info_window.c:430 +#: app/info_window.c:431 app/info_window.c:453 +msgid "N/A" +msgstr "ni" + +#: app/color_select.c:242 +msgid "H" +msgstr "O(H)" + +#: app/color_select.c:243 +msgid "S" +msgstr "N(S)" + +#: app/color_select.c:244 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: app/color_select.c:245 app/hue_saturation.c:361 +msgid "R" +msgstr "Rd" + +#: app/color_select.c:246 app/hue_saturation.c:363 +msgid "G" +msgstr "Z" + +#: app/color_select.c:247 app/hue_saturation.c:365 +msgid "B" +msgstr "M" + +#: app/color_select.c:251 app/layers_dialog.c:391 app/paint_funcs.c:99 +#: app/tool_options.c:934 +msgid "Hue" +msgstr "Odtenek" + +#: app/color_select.c:252 app/layers_dialog.c:392 app/paint_funcs.c:100 +#: app/tool_options.c:935 +msgid "Saturation" +msgstr "Nasičenost" + +#: app/color_select.c:253 app/curves.c:593 app/histogram_tool.c:321 +#: app/layers_dialog.c:394 app/levels.c:378 app/paint_funcs.c:102 +#: app/tool_options.c:937 +msgid "Value" +msgstr "Vrednost" + +#: app/colormap_dialog.i.c:191 +msgid "Indexed Color Palette" +msgstr "Indeksna barvna paleta" + +#. The GIMP image option menu +#: app/colormap_dialog.i.c:206 app/lc_dialog.c:149 +msgid "Image:" +msgstr "Slika:" + +#: app/colormap_dialog.i.c:979 app/lc_dialog.c:658 +msgid "none" +msgstr "brez" + +#: app/commands.c:340 +msgid "Feather Selection" +msgstr "Zmehčaj izbiro" + +#: app/commands.c:343 +msgid "Feather Selection by:" +msgstr "Zmehčaj izbiro za:" + +#: app/commands.c:376 +msgid "Shrink Selection" +msgstr "Skrči izbiro" + +#: app/commands.c:379 +msgid "Shrink Selection by:" +msgstr "Skrči izbiro za:" + +#: app/commands.c:388 +msgid "Shrink from image border" +msgstr "Skrči od roba slike" + +#: app/commands.c:410 +msgid "Grow Selection" +msgstr "Povečaj izbiro" + +#: app/commands.c:413 +msgid "Grow Selection by:" +msgstr "Povečaj izbiro za:" + +#: app/commands.c:433 +msgid "Border Selection" +msgstr "Izbira roba" + +#: app/commands.c:436 +msgid "Border Selection by:" +msgstr "Izbira roba za:" + +#: app/commands.c:1335 +msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." +msgstr "" +"Napaka med spreminjenjem velikosti: širina in višina morata biti večji od " +"nič." + +#: app/convert.c:509 +msgid "Indexed Color Conversion" +msgstr "Pretvorba v indeksirano sliko" + +#: app/convert.c:528 +msgid "General Palette Options" +msgstr "Splošne nastavitve palete" + +#: app/convert.c:541 +msgid "Generate Optimal Palette:" +msgstr "Izdelaj optimalno paleto:" + +#: app/convert.c:574 +msgid "# of Colors:" +msgstr "št. barv:" + +#. create the custom_frame here, it'll be added later +#: app/convert.c:590 +msgid "Custom Palette Options" +msgstr "Nastavitve za uporabniško paleto" + +#: app/convert.c:596 +msgid "Remove Unused Colors from Final Palette" +msgstr "Odstrani neuporabljene barve iz končne palete" + +#: app/convert.c:608 +msgid "Use Custom Palette:" +msgstr "Uporabi uporabniško paleto:" + +#: app/convert.c:642 +msgid "Use WWW-Optimized Palette" +msgstr "Uporabi paleto za WWW" + +#: app/convert.c:658 +msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +msgstr "Uporabi č/b (1 bitno) paleto" + +#: app/convert.c:669 +msgid "Dither Options" +msgstr "Nastavitve razprševanja" + +#: app/convert.c:682 +msgid "No Color Dithering" +msgstr "Brez razprševanja barv" + +#: app/convert.c:696 +msgid "Positioned Color Dithering" +msgstr "Krajevno barvno razprševanje" + +#: app/convert.c:710 +msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Reduced Color Bleeding)" +msgstr "Floyd-Steinbergovo barvno razprševanje (zmanjšano lomljenje barv)" + +#: app/convert.c:723 +msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Normal)" +msgstr "Floyd-Steinbergovo barvno razprševanje (običajno)" + +#: app/convert.c:737 +msgid "Enable Dithering of Transparency" +msgstr "Omogoči razprševanje prosojnosti" + +#: app/convert.c:766 +msgid "[ Warning ]" +msgstr "[ Opozorilo ]" + +#: app/convert.c:776 +msgid "" +"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " +"INDEXED.\n" +"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " +"create a transparent or animated GIF file from this image." +msgstr "" +"Poskušaš pretvoriti sliko z alfa/sloji iz RGB/sivine v INDEKSIRANO.\n" +"Če želiš ustvariti prosojen ali animiran GIF iz te slike, ne smeš ustvariti " +"palete z več kot 255 barvami." + +#: app/convert.c:997 +msgid "Select Custom Palette" +msgstr "Izberi uporabniško paleto" + +#: app/convolve.c:187 +msgid "Convolve Type" +msgstr "Vrsta konvolucije" + +#: app/convolve.c:191 +msgid "Blur" +msgstr "Zmehčaj" + +#: app/convolve.c:193 +msgid "Sharpen" +msgstr "Izostri" + +#: app/crop.c:184 app/tools.c:377 +msgid "Crop & Resize" +msgstr "Odreži & spremeni velikost" + +#: app/crop.c:195 +msgid "Current Layer only" +msgstr "Samo trenutni sloj" + +#. enlarge toggle +#: app/crop.c:206 +msgid "Allow Enlarging" +msgstr "Dopusti povečevanje" + +#. tool toggle +#: app/crop.c:217 app/flip_tool.c:92 app/magnify.c:138 +msgid "Tool Toggle" +msgstr "Izbira orodja" + +#: app/crop.c:221 app/crop.c:1069 +msgid "Crop" +msgstr "Odreži" + +#: app/crop.c:223 app/crop.c:1071 +msgid "Resize" +msgstr "Spremeni velikost" + +#: app/crop.c:522 app/crop.c:530 +msgid "Crop: " +msgstr "Odreži: " + +#: app/crop.c:1042 +msgid "Crop: 0 x 0" +msgstr "Odreži: 0 x 0" + +#. create the info dialog +#: app/crop.c:1063 +msgid "Crop & Resize Information" +msgstr "Podatki o odrezu in spremembi velikosti" + +#. add the information fields +#: app/crop.c:1079 +msgid "Origin X:" +msgstr "Izhodišče: X: " + +#. the pixel size labels +#: app/crop.c:1095 app/file_new_dialog.c:394 app/file_new_dialog.c:412 +#: app/tool_options.c:353 +msgid "Width:" +msgstr "Širina:" + +#: app/crop.c:1098 app/file_new_dialog.c:400 app/file_new_dialog.c:418 +#: app/layers_dialog.c:3605 app/resize.c:284 app/resize.c:309 app/resize.c:541 +#: app/scale_tool.c:87 app/scale_tool.c:94 app/tool_options.c:369 +msgid "Height:" +msgstr "Višina:" + +#: app/crop.c:1120 +msgid "From Selection" +msgstr "Iz izbire" + +#: app/crop.c:1126 +msgid "Auto Shrink" +msgstr "Avtomatično skrčenje" + +#. The shell and main vbox +#: app/curves.c:403 app/curves.c:564 app/tools.c:1166 +msgid "Curves" +msgstr "Krivulje" + +#: app/curves.c:450 +msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." +msgstr "Krivulj ni mogoče nastaviti za indeksirane slike." + +#: app/curves.c:586 +msgid "Modify Curves for Channel:" +msgstr "Spremeni krivulje za kanal:" + +#: app/curves.c:597 app/levels.c:382 +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" + +#. The option menu for selecting the drawing method +#: app/curves.c:676 +msgid "Curve Type:" +msgstr "Vrsta krivulje:" + +#: app/curves.c:683 +msgid "Smooth" +msgstr "Gladko" + +#: app/curves.c:684 +msgid "Free" +msgstr "Prosto" + +#: app/curves.c:710 app/levels.c:607 app/module_db.c:874 +msgid "Load" +msgstr "Naloži" + +#: app/curves.c:718 app/devices.c:758 app/levels.c:617 app/palette.c:2054 +#: app/preferences_dialog.c:384 app/preferences_dialog.c:1483 +msgid "Save" +msgstr "Shrani" + +#: app/curves.c:1317 +msgid "Load Curves" +msgstr "Naloži krivulje" + +#: app/curves.c:1332 +msgid "Save Curves" +msgstr "Shrani krivulje" + +#: app/curves.c:1623 +msgid "Load/Save Curves" +msgstr "Naloži/shrani krivulje" + +# c-format +#: app/curves.c:1668 app/curves.c:1686 app/levels.c:1477 app/levels.c:1495 +#: app/paths_dialog.c:1908 +#, c-format +msgid "Unable to open file %s" +msgstr "Ne morem odpreti datoteke %s" + +#: app/desaturate.c:43 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "Razbarvanje deluje samo na RGB barvnih slikah." + +#: app/devices.c:752 +msgid "Device Status" +msgstr "Stanje naprave" + +#: app/disp_callbacks.c:845 app/global_edit.c:306 app/global_edit.c:312 +#: app/global_edit.c:395 +msgid "Pasted Layer" +msgstr "Prilepljen sloj" + +#: app/docindex.c:113 +msgid "" +"Open the selected entry\n" +" Raise window if already open\n" +" Load Image dialog" +msgstr "" +"Odpri izbrani dokument\n" +" dvigni okno, če je že odprt\n" +" pogovorno okno za nalaganje" + +#: app/docindex.c:118 +msgid "" +"Move the selected entry up in the index\n" +" To top" +msgstr "" +"Premakni izbrani dokument navzgor po indeksu\n" +" na vrh" + +#: app/docindex.c:122 +msgid "" +"Move the selected entry down in the index\n" +" To bottom" +msgstr "" +"Premakni izbrani dokument navzdol po indeks\n" +" na dno" + +#: app/docindex.c:126 +msgid "Remove the selected entry from the index" +msgstr "Odstrani izbrani dokument iz indeksa" + +#: app/docindex.c:715 +msgid "Document Index" +msgstr "Seznam dokumentov" + +#: app/dodgeburn.c:142 +msgid "Exposure:" +msgstr "Izpostavljenost:" + +#. the type (dodge or burn) +#: app/dodgeburn.c:162 app/ink.c:390 +msgid "Type" +msgstr "Tip orodja" + +#: app/dodgeburn.c:166 +msgid "Dodge" +msgstr "Izmakni" + +#: app/dodgeburn.c:168 +msgid "Burn" +msgstr "Zažgi" + +#: app/dodgeburn.c:178 +msgid "Mode" +msgstr "Način" + +#: app/edit_selection.c:201 +msgid "Move: 0, 0" +msgstr "Premakni: 0, 0" + +#: app/edit_selection.c:451 app/edit_selection.c:461 +msgid "Move: " +msgstr "Premakni: " + +#: app/equalize.c:42 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Izravnavanje ne deluje indeksiranih slikah." + +#. the hard toggle +#: app/eraser.c:112 +msgid "Hard Edge" +msgstr "Trd rob" + +#. the anti_erase toggle +#: app/eraser.c:122 app/paint_funcs.c:106 +msgid "Anti Erase" +msgstr "Obratno brisanje" + +#: app/errorconsole.c:173 +#, c-format +msgid "Error opening file %s: %s" +msgstr "Napaka pri odpiranju datoteke %s: %s" + +#: app/errorconsole.c:190 +msgid "Can't save, nothing selected!" +msgstr "Ne morem shraniti, nič ni izbrano!" + +#: app/errorconsole.c:194 +msgid "Save error log to file..." +msgstr "Shrani dnevnik napake v datoteko..." + +#: app/errorconsole.c:276 +msgid "GIMP Error Console" +msgstr "GIMP-ova konzola za napake" + +#: app/errorconsole.c:282 +msgid "Clear" +msgstr "Počisti" + +#: app/errorconsole.c:305 +msgid "Write all errors to file..." +msgstr "Zapiši vse napake v datoteko..." + +#: app/errorconsole.c:312 +msgid "Write selection to file..." +msgstr "Zapiši izbiro v datoteko..." + +#: app/file_new_dialog.c:195 +#, no-c-format +msgid "" +"You are trying to create an image which\n" +"has an initial size of %s.\n" +"\n" +"Choose OK to create this image anyway.\n" +"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"create such a large image.\n" +"\n" +"To prevent this dialog from appearing,\n" +"increase the \"Maximum Image Size\"\n" +"setting (currently %s) in the\n" +"preferences dialog." +msgstr "" +"Poskušate ustrvariti skliko, ki ima\n" +"začetno velikost %s.\n" +"\n" +"Izberite V redu vseeno ustvari tako sliko.\n" +"Izberite Prekliči, če niste nameravali\n" +"ustvariti tako velike slike.\n" +"\n" +"To okno se ne bo več pojavljalo,\n" +"če boste povečali vrednost nastavitve\n" +"\"Največja velikost slike\" (trenutno %s)\n" +"v dialogu nastavitev." + +#: app/file_new_dialog.c:207 +msgid "Confirm Image Size" +msgstr "Potrdi velikost slike" + +#: app/file_new_dialog.c:294 +#, c-format +msgid "Image Size: %s" +msgstr "Velikost slike: %s" + +#: app/file_new_dialog.c:352 +msgid "New Image" +msgstr "Nova slika" + +#: app/file_new_dialog.c:458 app/preferences_dialog.c:1556 +#: app/preferences_dialog.c:1593 app/user_install.c:1430 +msgid "Pixels" +msgstr "pikslov" + +#. the resolution labels +#: app/file_new_dialog.c:529 app/resize.c:598 +msgid "Resolution X:" +msgstr "Ločljivost po X:" + +#: app/file_new_dialog.c:550 app/resize.c:619 +msgid "pixels/%a" +msgstr "pikslov/%a" + +#. frame for Image Type +#: app/file_new_dialog.c:595 +msgid "Image Type" +msgstr "Tip slike" + +#: app/fileops.c:269 app/fileops.c:315 +msgid "Load Image" +msgstr "Naloži sliko" + +#. format-chooser frame +#: app/fileops.c:330 +msgid "Determine File Type" +msgstr "Ugotovi tip datoteke" + +#: app/fileops.c:403 +msgid "" +"Generate\n" +"Preview" +msgstr "" +"Ustvari\n" +"predogled" + +#: app/fileops.c:422 +msgid "No Selection." +msgstr "Nič ni izbrano." + +#: app/fileops.c:470 app/fileops.c:1757 +#, c-format +msgid "" +"Save failed.\n" +"%s" +msgstr "" +"Shranjevanje ni uspelo.\n" +"%s" + +#: app/fileops.c:495 app/fileops.c:527 +msgid "Save Image" +msgstr "Shrani sliko" + +#: app/fileops.c:544 +msgid "Save Options" +msgstr "Shrani nastavitve" + +#: app/fileops.c:553 +msgid "Determine File Type:" +msgstr "Ugotovi tip datoteke:" + +#: app/fileops.c:616 +msgid "" +"Revert failed.\n" +"No filename associated with this image." +msgstr "" +"Ne morem povrniti stanje.\n" +"Nobena datoteka ni povezana s to sliko" + +#: app/fileops.c:627 +#, c-format +msgid "" +"Reverting %s to\n" +"%s\n" +"\n" +"(You will lose all your changes\n" +"including all undo information)" +msgstr "" +"Povračam stanje %s v\n" +"%s\n" +"\n" +"(Izgubili boste vse spremembe\n" +"vključno z vsemi razveljavitvami" + +#: app/fileops.c:634 +msgid "Revert Image?" +msgstr "Povrnem sliko?" + +#: app/fileops.c:639 app/fileops.c:1899 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: app/fileops.c:639 app/fileops.c:1899 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: app/fileops.c:742 +#, c-format +msgid "" +"%s failed.\n" +"%s: Unknown file type." +msgstr "" +"%s ni uspelo.\n" +"%s: neznan tip datoteke." + +#: app/fileops.c:759 +#, c-format +msgid "" +"%s failed.\n" +"%s is not a regular file." +msgstr "" +"%s ni uspelo.\n" +"%s ni pravilna datoteka." + +#: app/fileops.c:780 +#, c-format +msgid "" +"%s failed.\n" +"%s: Permission denied." +msgstr "" +"%s ni uspelo.\n" +"%s: nimaš dovoljenja." + +#: app/fileops.c:836 app/fileops.c:1547 +msgid "Open" +msgstr "Odpri" + +#: app/fileops.c:1154 +#, c-format +msgid "" +"Save failed.\n" +"%s: Unknown file type." +msgstr "" +"Shranjevanje ni uspelo.\n" +"%s: neznan tip datoteke." + +#: app/fileops.c:1169 +#, c-format +msgid "" +"Save failed.\n" +"%s is not a regular file." +msgstr "" +"Shranjevanje ni uspelo.\n" +"%s ni pravilna datoteka." + +#: app/fileops.c:1188 +#, c-format +msgid "" +"Save failed.\n" +"%s: Permission denied." +msgstr "" +"Shranjevanje ni uspelo.\n" +"%s: nimaš dovoljenja." + +#: app/fileops.c:1435 +msgid "(This thumbnail may be out of date)" +msgstr "(Ta sličica je morda stara)" + +#: app/fileops.c:1436 +msgid "(No Information)" +msgstr "(Ni informacij)" + +#: app/fileops.c:1446 +msgid "(Thumbnail saving is disabled)" +msgstr "(Shranjevanje sličic ni dovoljeno)" + +#: app/fileops.c:1450 +msgid "(Could not write thumbnail file)" +msgstr "(Ne morem zapisati sličice na disk)" + +#: app/fileops.c:1454 +msgid "(Thumbnail file not written)" +msgstr "(Sličica ni skranjena na disk)" + +#: app/fileops.c:1472 +msgid "No preview available" +msgstr "Predogled ni na voljo" + +#: app/fileops.c:1572 +msgid "(could not make preview)" +msgstr "(ne morem narediti predogleda)" + +#: app/fileops.c:1643 app/fileops.c:1684 +#, c-format +msgid "" +"Open failed.\n" +"%s" +msgstr "" +"Odpiranje ni uspelo.\n" +"%s" + +#: app/fileops.c:1892 +#, c-format +msgid "%s exists, overwrite?" +msgstr "%s obstaja, prepišem?" + +#: app/fileops.c:1894 +msgid "File Exists!" +msgstr "Datoteka obstaja!" + +#: app/fileops.c:1956 +msgid "Revert" +msgstr "Povrni" + +#: app/fileops.c:1969 +#, c-format +msgid "" +"Revert failed.\n" +"%s" +msgstr "" +"Povrnitev ni uspela.\n" +"%s" + +#: app/flip_tool.c:83 +msgid "Flip Tool" +msgstr "Obračalnik" + +#: app/flip_tool.c:96 app/preferences_dialog.c:1607 +#: app/preferences_dialog.c:2401 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontalno" + +#: app/flip_tool.c:98 app/preferences_dialog.c:1609 +#: app/preferences_dialog.c:2403 +msgid "Vertical" +msgstr "Vertikalno" + +#: app/floating_sel.c:115 +msgid "" +"Cannot anchor this layer because\n" +"it is not a floating selection." +msgstr "" +"Ne morem usidrati sloja, ker ni\n" +"plavajoča izbira." + +#: app/floating_sel.c:185 +msgid "" +"Cannot create a new layer from the floating\n" +"selection because it belongs to a\n" +"layer mask or channel." +msgstr "" +"Ne morem ustvariti novega sloja iz\n" +"plavajoče izbire, ker pripada slojni\n" +"maski ali kanalu." + +#: app/gdisplay.c:239 +msgid "RGB-empty" +msgstr "prazen RGB" + +#: app/gdisplay.c:239 app/image_new.c:66 app/preferences_dialog.c:1653 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: app/gdisplay.c:242 +msgid "grayscale-empty" +msgstr "prazen sivine" + +#: app/gdisplay.c:242 +msgid "grayscale" +msgstr "sivine" + +#: app/gdisplay.c:245 +msgid "indexed-empty" +msgstr "prazen indeksiran" + +#: app/gdisplay.c:245 +msgid "indexed" +msgstr "indeksirana" + +#: app/gdisplay_ops.c:302 +#, c-format +msgid "" +"Changes were made to %s.\n" +"Close anyway?" +msgstr "" +"%s je spremenjen.\n" +"Vseeno zaprem?" + +#: app/gimage_mask.c:213 +msgid "" +"Unable to cut/copy because the selected\n" +"region is empty." +msgstr "" +"Ne morem odrezati/kopirati, ker je\n" +"izbrano področje prazno." + +#: app/gimage_mask.c:351 +msgid "Float Selection: No selection to float." +msgstr "Plavajoča izbira: ni plavajoče izbire." + +#: app/gimage_mask.c:363 +msgid "Floated Layer" +msgstr "Plavajoč sloj" + +#: app/gimage_mask.c:499 +msgid "" +"The active layer has no alpha channel\n" +"to convert to a selection." +msgstr "" +"Aktivni sloj nima kanala alfa,\n" +"da bi ga pretvoril v izbiro." + +#: app/gimage_mask.c:518 +msgid "" +"The active layer has no mask\n" +"to convert to a selection." +msgstr "" +"Aktivni sloj nima kanala maske,\n" +"da bi jo pretvoril v izbiro." + +#: app/gimage_mask.c:570 +msgid "No selection to stroke!" +msgstr "Ni izbire za vlečenje!" + +#: app/gimpbrush.c:301 +#, c-format +msgid "Unknown brush format version #%d in \"%s\"." +msgstr "Neznana različica formata čopiča #%d v \"%s\"." + +#: app/gimpbrush.c:321 +#, c-format +msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." +msgstr "Napaka v GIMPovi dateteki s čopičem \"%s\"." + +#: app/gimpbrush.c:328 app/patterns.c:236 +msgid "Unnamed" +msgstr "Neimenovn" + +#: app/gimpbrush.c:341 app/gimpbrush.c:386 +#, c-format +msgid "GIMP brush file appears to be truncated: \"%s\"." +msgstr "GIMPova datoteka s čopičem izgleda odrezana: \"%s\"." + +#: app/gimpbrush.c:366 +#, c-format +msgid "GIMP brush file appears to be corrupted: \"%s\"." +msgstr "GIMPova datoteka s čopičem izgleda pokvarjena: \"%s\"." + +#: app/gimpbrushlist.c:200 app/gimpbrushlist.c:209 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Failed to load brush\n" +"\"%s\"" +msgstr "" +"Opozorilo: Spodletelo je nalaganje čopiča\n" +"\"%s\"" + +#: app/gimpbrushlist.c:218 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Failed to load brush pipe\n" +"\"%s\"" +msgstr "" +"Opozorilo: Spodletelo je nalaganje čopiča\n" +"\"%s\"" + +#: app/gimpbrushpipe.c:296 +#, c-format +msgid "" +"Brush pipes should have at least one brush:\n" +"\"%s\"" +msgstr "" +"Čopičev cevovod mora vsebovati vsaj en čopič:\n" +"\"%s\"" + +#: app/gimpbrushpipe.c:387 +#, c-format +msgid "" +"Failed to load one of the brushes in the brush pipe\n" +"\"%s\"" +msgstr "" +"Spodletelo je nalaganje enega izmed čopičev v čopičevem cevovodu\n" +"\"%s\"" + +#: app/gimpdrawable.c:176 +msgid "Can't fill unknown image type." +msgstr "Ne morem zaliti slike neznanega tipa." + +#: app/gimpdrawable.c:509 +msgid "parasite attach to drawable" +msgstr "parazit pripet na sliko" + +#: app/gimpdrawable.c:544 +msgid "detach parasite from drawable" +msgstr "odpni parazita s slike" + +#: app/gimpdrawable.c:752 +msgid "unnamed" +msgstr "neimenovan" + +#: app/gimpdrawable.c:769 +#, c-format +msgid "Layer type %d not supported." +msgstr "Tip sloja %d ni podprt." + +#: app/gimphelp.c:195 +msgid "Could not find GIMP Help Browser" +msgstr "Ne morem najti Gimpovega brskalnika za Pomoč" + +#: app/gimphelp.c:197 +msgid "" +"Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" +"It probably was not compiled because\n" +"you don't have GtkXmHTML installed." +msgstr "" +"Ne morem najti procedure GIMPovega brskalika po\n" +"pomoči.\n" +"Verjetno ni bil preveden, ker nimaš nameščenega\n" +"dodatka GtkXmHTML." + +#: app/gimphelp.c:200 +msgid "Use Netscape instead" +msgstr "Uporabi Netscape" + +#: app/gimpimage.c:2328 +msgid "Layer cannot be raised any further" +msgstr "Sloja ni mogoče dvigniti višje" + +#: app/gimpimage.c:2356 +msgid "Layer cannot be lowered any further" +msgstr "Sloja ni mogoče spustiti nižje" + +#: app/gimpimage.c:2382 +msgid "Layer is already on top" +msgstr "Sloj je že na vrhu" + +#: app/gimpimage.c:2388 +msgid "Can't raise Layer without alpha" +msgstr "Ne morem dvigniti sloja brez kanala alfa" + +#: app/gimpimage.c:2416 +msgid "Layer is already on bottom" +msgstr "Sloj je že na dnu" + +#: app/gimpimage.c:2471 +msgid "BG has no alpha, layer was placed above" +msgstr "Ozadje nima alfe, sloj je položen nadenj" + +#: app/gimpimage.c:2543 +msgid "" +"There are not enough visible layers for a merge.\n" +"There must be at least two." +msgstr "" +"Ni dovolj vidnih slojev za zlivanje.\n" +"Potrebna sta vsaj dva." + +#: app/gimpimage.c:2627 +msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +msgstr "Ni dovolj vidnih slojev za zlivanje s spodnjim." + +#: app/gimpimage.c:3077 +msgid "" +"Unable to add a layer mask since\n" +"the layer already has one." +msgstr "" +"Ne morem dodati maske sloju,\n" +"ker jo sloj že ima." + +#: app/gimpimage.c:3083 +msgid "" +"Unable to add a layer mask to a\n" +"layer in an indexed image." +msgstr "" +"Ne morem dodati maske sloju\n" +"v indeksirani sliki." + +#: app/gimpimage.c:3089 +msgid "" +"Cannot add layer mask to a layer\n" +"with no alpha channel." +msgstr "" +"Ne morem dodati masle sloju\n" +"s kanalom alfa." + +#: app/gimpimage.c:3098 +msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." +msgstr "Ne morem dodati maske drugih dimenzij, kot so dimenzije sloja." + +#: app/gimpimage.c:3206 +msgid "Channel cannot be raised any further" +msgstr "Kanala ni mogoče dvigniti višje" + +#: app/gimpimage.c:3257 +msgid "Channel cannot be lowered any further" +msgstr "Kanala ni mogoče spustiti nižje" + +#: app/gimpimage.c:3478 app/palette.c:358 app/palette.c:936 app/palette.c:1072 +#: app/palette.c:2014 app/palette.c:2740 app/palette.c:2872 +msgid "Untitled" +msgstr "Nenaslovljen" + +#: app/gimpprogress.c:115 +msgid "Progress" +msgstr "Napredovanje" + +#: app/gimpprogress.c:131 app/gimpprogress.c:178 +msgid "Please wait..." +msgstr "Prosim počakaj..." + +#: app/gimprc.c:475 +#, c-format +msgid "error parsing: \"%s\"\n" +msgstr "razčlenjevane napake: \"%s\"\n" + +#: app/gimprc.c:476 +#, c-format +msgid " at line %d column %d\n" +msgstr " v vrstici %d stolpcu %d\n" + +#: app/gimprc.c:477 +#, c-format +msgid " unexpected token: %s\n" +msgstr " nepričakovan \"token\": %s\n" + +#: app/gimprc.c:1452 +msgid "error parsing pluginrc" +msgstr "napaka pri razčlenjevanju datoteke pluginrc" + +#: app/gimprc.c:2927 +#, c-format +msgid "Can't open %s; %s" +msgstr "Ne morem odpreti %s; %s" + +#: app/gimprc.c:2946 +#, c-format +msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" +msgstr "Ne morem preimenovati %s v %s.old; %s" + +#: app/gimprc.c:2952 +#, c-format +msgid "Couldn't reopen %s\n" +msgstr "Ne morem ponovno odpreti %s\n" + +#: app/gimprc.c:2964 +#, c-format +msgid "Can't write to %s; %s" +msgstr "Ne morem pisati v %s; %s" + +#: app/gimpui.c:88 +#, c-format +msgid "Message repeated %d times" +msgstr "Sporočilo ponovljeno %d-krat" + +#: app/gimpui.c:101 +msgid "Message repeated once" +msgstr "Sporočilo ponovljeno enkrat" + +#: app/gimpui.c:115 +msgid "" +"WARNING:\n" +"Too many open message dialogs.\n" +"Messages are redirected to stderr." +msgstr "" +"OPOZORILO:\n" +"Preveč odprtih pogovorov s sporočili.\n" +"Sporočila so preusmerjena na stderr." + +#: app/gimpui.c:122 +msgid "GIMP Message" +msgstr "GIMPovo sporočilo" + +#. pseudo unit +#: app/gimpunit.c:63 +msgid "pixel" +msgstr "piksel" + +#: app/gimpunit.c:63 app/measure.c:520 app/measure.c:524 app/paint_core.c:545 +msgid "pixels" +msgstr "pikslov" + +#. standard units +#: app/gimpunit.c:66 +msgid "inch" +msgstr "palec" + +#: app/gimpunit.c:66 +msgid "inches" +msgstr "palcev" + +#: app/gimpunit.c:67 +msgid "millimeter" +msgstr "milimeter" + +#: app/gimpunit.c:67 +msgid "millimeters" +msgstr "milimetrov" + +#. professional units +#: app/gimpunit.c:70 +msgid "point" +msgstr "točka" + +#: app/gimpunit.c:70 +msgid "points" +msgstr "točk" + +#: app/gimpunit.c:71 +msgid "pica" +msgstr "pica" + +#: app/gimpunit.c:71 +msgid "picas" +msgstr "pic" + +#: app/gimpunit.c:78 +msgid "percent" +msgstr "procentov" + +#: app/global_edit.c:768 +msgid "Paste" +msgstr "Prilepi" + +#: app/global_edit.c:769 +msgid "Paste Into" +msgstr "Prilepi noter" + +#: app/global_edit.c:770 +msgid "Paste as New" +msgstr "Prilepi nov sloj" + +#: app/global_edit.c:784 +msgid "Paste Named Buffer" +msgstr "Prilepi imenovano odlagališče" + +#: app/global_edit.c:802 +msgid "Select a buffer to paste:" +msgstr "Izberi odlagališče za lepljenje:" + +#: app/global_edit.c:883 +msgid "Cut Named" +msgstr "Odreži v imenovano" + +#: app/global_edit.c:886 app/global_edit.c:918 +msgid "Enter a name for this buffer" +msgstr "Vpiši ime za to odlagališče" + +#: app/global_edit.c:915 +msgid "Copy Named" +msgstr "Kopiraj v imenovano" + +#: app/gradient.c:644 +msgid "Curved" +msgstr "Ukrivljen" + +#: app/gradient.c:645 +msgid "Sinusoidal" +msgstr "Sinusni" + +#: app/gradient.c:646 +msgid "Spherical (increasing)" +msgstr "Krožni (naraščajoči)" + +#: app/gradient.c:647 +msgid "Spherical (decreasing)" +msgstr "Krožni (padajoči)" + +#: app/gradient.c:652 +msgid "Plain RGB" +msgstr "Čisti RGB" + +#: app/gradient.c:653 +msgid "HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (odtenki proti smeri ure)" + +#: app/gradient.c:654 +msgid "HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (odtenki v smeri ure)" + +#: app/gradient.c:910 +msgid "Gradient Editor" +msgstr "Urejevalnik gradientov" + +#: app/gradient.c:941 app/gradient_select.c:215 app/paintbrush.c:270 +#: app/palette.c:3167 +msgid "Gradient" +msgstr "Gradient" + +#: app/gradient.c:942 app/gradient_select.c:216 app/palette.c:2198 +#: app/palette_select.c:95 +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#. Frame & vbox for gradient functions +#: app/gradient.c:987 +msgid "Gradient Ops" +msgstr "Operacije z gradienti" + +#. Buttons for gradient functions +#: app/gradient.c:995 +msgid "New Gradient" +msgstr "Nov gradient" + +#: app/gradient.c:1003 +msgid "Copy Gradient" +msgstr "Kopiraj gradient" + +#: app/gradient.c:1011 app/gradient.c:1879 +msgid "Delete Gradient" +msgstr "Odstrani gradient" + +#: app/gradient.c:1019 +msgid "Rename Gradient" +msgstr "Preimenuj gradient" + +#: app/gradient.c:1027 app/gradient.c:1940 +msgid "Save as POV-Ray" +msgstr "Shrani kot POV-Ray" + +#. Zoom all button +#: app/gradient.c:1045 +msgid "Zoom all" +msgstr "Celoten pogled" + +#: app/gradient.c:1096 +msgid "Instant update" +msgstr "Sprotno osveževanje" + +#: app/gradient.c:1231 app/gradient.c:2065 +msgid "Default" +msgstr "Privzeto" + +#: app/gradient.c:1664 +msgid "New gradient" +msgstr "Nov gradient" + +#: app/gradient.c:1667 +msgid "Enter a name for the new gradient" +msgstr "Vpiši ime za nov gradient" + +#: app/gradient.c:1668 +msgid "untitled" +msgstr "neimenovan" + +#: app/gradient.c:1725 +msgid "Copy gradient" +msgstr "Kopiraj gradient" + +#: app/gradient.c:1728 +msgid "Enter a name for the copied gradient" +msgstr "Vpiši ime za prekopirani gradient" + +#: app/gradient.c:1811 +msgid "Rename gradient" +msgstr "Preimenuj graient" + +#: app/gradient.c:1814 +msgid "Enter a new name for the gradient" +msgstr "Vpiši novo ime za gradient" + +#: app/gradient.c:1874 app/palette.c:1816 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete\n" +"\"%s\" from the list and from disk?" +msgstr "" +"Res odstranim \"%s\"\n" +"s seznama in z diska?" + +#: app/gradient.c:2102 +#, c-format +msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" +msgstr "Faktor povečave: %d:1 Prikazujem [%0.6f, %0.6f]" + +#: app/gradient.c:2358 +#, c-format +msgid "" +"Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " +"Opacity: %0.3f" +msgstr "" +"Položaj: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " +"Neprosojnost: %0.3f" + +#: app/gradient.c:2383 +#, c-format +msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" +msgstr "" +"Barva ospredja nastavljena na RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#: app/gradient.c:2407 +#, c-format +msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" +msgstr "Barva ozadja nastavljena na RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#: app/gradient.c:2698 +msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +msgstr "Vleci: premkni Shift+vleci: premakni in stisni" + +#: app/gradient.c:2700 app/gradient.c:2704 +msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +msgstr "Klikni: izberi Shift+klikni: razširi izbiro" + +#: app/gradient.c:2710 +msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +msgstr "Klikni: izberi Shift+klikni: razširi izbiro Vleci: premkni" + +#: app/gradient.c:2722 +msgid "" +"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " +"move & compress" +msgstr "" +"Klikni: izberi Shift+klikni: razširi izbiro Vleci: premkni Shift" +"+vleci: premakni in stisni" + +#: app/gradient.c:2971 app/gradient.c:2980 +#, c-format +msgid "Handle position: %0.6f" +msgstr "Položaj ročaja: %0.6f" + +#: app/gradient.c:2998 +#, c-format +msgid "Distance: %0.6f" +msgstr "Razdalja: %0.6f" + +#: app/gradient.c:3490 app/gradient.c:4553 +msgid "Left endpoint's color" +msgstr "Barva levega roba" + +#: app/gradient.c:3501 app/gradient.c:3543 +msgid "Load from" +msgstr "Naloži iz" + +#: app/gradient.c:3505 +msgid "Left neighbor's right endpoint" +msgstr "Desni rob levega soseda" + +#: app/gradient.c:3506 +msgid "Right endpoint" +msgstr "Desni rob" + +#: app/gradient.c:3516 app/gradient.c:3558 +msgid "Save to" +msgstr "Shrani v" + +#: app/gradient.c:3532 app/gradient.c:4631 +msgid "Right endpoint's color" +msgstr "Barva desnega roba" + +#: app/gradient.c:3547 +msgid "Right neighbor's left endpoint" +msgstr "Levi rob desnega soseda" + +#: app/gradient.c:3548 +msgid "Left endpoint" +msgstr "Levi rob" + +#: app/gradient.c:3659 +msgid "Selection operations" +msgstr "Operacije nad izbiro" + +#: app/gradient.c:3831 +msgid "Blending function for segment" +msgstr "Funkcija prelivanja za segment" + +#: app/gradient.c:3833 +msgid "Coloring type for segment" +msgstr "Tip barvanja za segment" + +#: app/gradient.c:3835 +msgid "Split segment at midpoint" +msgstr "Razdeli segment na sredini" + +#: app/gradient.c:3837 app/gradient.c:4934 +msgid "Split segment uniformly" +msgstr "Razdeli segment enakomerno" + +#: app/gradient.c:3839 +msgid "Delete segment" +msgstr "Odstrani segment" + +#: app/gradient.c:3841 +msgid "Re-center segment's midpoint" +msgstr "Centriraj sredinsko točko segmenta" + +#: app/gradient.c:3843 +msgid "Re-distribute handles in segment" +msgstr "Enakomerno porazdeli ročaje po segmentu" + +#: app/gradient.c:3845 +msgid "Flip segment" +msgstr "Obrni segment" + +#: app/gradient.c:3847 app/gradient.c:5495 +msgid "Replicate segment" +msgstr "Ponovi segment" + +#: app/gradient.c:3852 +msgid "Blending function for selection" +msgstr "Funkcije prelivanja za izbiro" + +#: app/gradient.c:3854 +msgid "Coloring type for selection" +msgstr "Tip barvanja za izbiro" + +#: app/gradient.c:3856 +msgid "Split segments at midpoints" +msgstr "Razdeli segmente na sredini" + +#: app/gradient.c:3858 app/gradient.c:4935 +msgid "Split segments uniformly" +msgstr "Razdeli segmente enakomerno" + +#: app/gradient.c:3860 +msgid "Delete selection" +msgstr "Odstrani izbiro" + +#: app/gradient.c:3862 +msgid "Re-center midpoints in selection" +msgstr "Cntriraj sredinske točke v izbiri" + +#: app/gradient.c:3864 +msgid "Re-distribute handles in selection" +msgstr "Enakomerno razdeli ročaje po izbiri" + +#: app/gradient.c:3866 +msgid "Flip selection" +msgstr "Obrni izbiro" + +#: app/gradient.c:3868 app/gradient.c:5496 +msgid "Replicate selection" +msgstr "Ponovi izbiro" + +#: app/gradient.c:4152 +msgid "FG color" +msgstr "Barva ospredja" + +#: app/gradient.c:4200 +#, c-format +msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#: app/gradient.c:4720 app/gradient.c:4790 +msgid "(Varies)" +msgstr "(spremenljivo)" + +#: app/gradient.c:4942 +msgid "Split" +msgstr "Razdeli" + +#. Instructions +#: app/gradient.c:4956 +msgid "Please select the number of uniform parts" +msgstr "Število enakomernih delov" + +#: app/gradient.c:4962 +msgid "in which you want to split the selected segment" +msgstr "na katere naj razdelim izbrani segment" + +#: app/gradient.c:4963 +msgid "in which you want to split the segments in the selection" +msgstr "na katere naj razdelim izbiro" + +#: app/gradient.c:5323 +msgid "Blend endpoints' colors" +msgstr "Zlij barve robov" + +#: app/gradient.c:5335 +msgid "Blend endpoints' opacity" +msgstr "Zlij prosojnost robov" + +#: app/gradient.c:5503 +msgid "Replicate" +msgstr "Ponovi" + +#. Instructions +#: app/gradient.c:5516 +msgid "Please select the number of times" +msgstr "Število ponovitev" + +#: app/gradient.c:5521 +msgid "you want to replicate the selected segment" +msgstr "izbranega segmenta" + +#: app/gradient.c:5522 +msgid "you want to replicate the selection" +msgstr "izbire" + +#. The shell +#: app/gradient_select.c:152 +msgid "Gradient Selection" +msgstr "Izbira gradientov" + +#. The shell and main vbox +#: app/histogram_tool.c:171 app/histogram_tool.c:288 app/tools.c:1222 +msgid "Histogram" +msgstr "Histogram" + +#: app/histogram_tool.c:209 +msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." +msgstr "Histogram ne deluje na indeksiranih slikah." + +#: app/histogram_tool.c:274 +msgid "Mean:" +msgstr "Povprečje:" + +#: app/histogram_tool.c:275 +msgid "Std Dev:" +msgstr "Std dev:" + +#: app/histogram_tool.c:276 +msgid "Median:" +msgstr "Sredina:" + +#: app/histogram_tool.c:277 +msgid "Pixels:" +msgstr "Pikslov:" + +#: app/histogram_tool.c:279 +msgid "Count:" +msgstr "Število:" + +#: app/histogram_tool.c:280 +msgid "Percentile:" +msgstr "Procentov:" + +#: app/histogram_tool.c:313 +msgid "Information on Channel:" +msgstr "Informacije o kanalu:" + +#. The shell and main vbox +#: app/hue_saturation.c:248 app/hue_saturation.c:374 app/tools.c:1082 +msgid "Hue-Saturation" +msgstr "Odtenek-nasičenost" + +#: app/hue_saturation.c:292 +msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color drawables." +msgstr "Odtenek-nasičenost deluje samo nad slikami tipa RGB." + +#: app/hue_saturation.c:360 +msgid "Master" +msgstr "Glavni" + +#: app/hue_saturation.c:362 +msgid "Y" +msgstr "Ru" + +#: app/hue_saturation.c:364 +msgid "C" +msgstr "Mz" + +#: app/hue_saturation.c:366 +msgid "M" +msgstr "Š" + +#: app/hue_saturation.c:451 +msgid "Hue / Lightness / Saturation Adjustments" +msgstr "Nastavitve odtenka / osvetljenosti / nasičenosi" + +#. Create the hue scale widget +#: app/hue_saturation.c:463 +msgid "Hue:" +msgstr "Odtenek:" + +#. Create the lightness scale widget +#: app/hue_saturation.c:497 +msgid "Lightness:" +msgstr "Osvetljenost:" + +#. Create the saturation scale widget +#: app/hue_saturation.c:531 +msgid "Saturation:" +msgstr "Nasičenost:" + +#: app/image_cmds.c:3459 +msgid "" +"Image resolution is out of bounds,\n" +"using the default resolution instead." +msgstr "" +"Resolucija slike je prekoračila meje,\n" +"uporabljam privzeto resolucijo." + +#: app/image_new.c:71 app/info_window.c:71 app/info_window.c:540 +#: app/preferences_dialog.c:1654 +msgid "Grayscale" +msgstr "Sivine" + +#: app/image_new.c:77 app/layers_dialog.c:3664 +msgid "Foreground" +msgstr "Ospredje" + +#: app/image_new.c:87 app/layers_dialog.c:3666 +msgid "White" +msgstr "Bela" + +#: app/image_new.c:342 +#, c-format +msgid "%d Bytes" +msgstr "%d bajtov" + +#: app/image_new.c:344 +#, c-format +msgid "%.2f KB" +msgstr "%.2f KB" + +#: app/image_new.c:346 +#, c-format +msgid "%.1f KB" +msgstr "%.1f KB" + +#: app/image_new.c:348 +#, c-format +msgid "%d KB" +msgstr "%d KB" + +#: app/image_new.c:350 +#, c-format +msgid "%.2f MB" +msgstr "%.2f MB" + +#: app/image_new.c:352 +#, c-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "%.1f MB" + +#: app/indicator_area.c:143 +msgid "" +"The active brush.\n" +"Click to open the Brushes Dialog." +msgstr "" +"Trenutni čopič.\n" +"Klikni za izbiranje čopičev." + +#: app/indicator_area.c:161 +msgid "" +"The active pattern.\n" +"Click to open the Patterns Dialog." +msgstr "" +"Trenutni vzorec.\n" +"Klikni za izbiranje zvorcev." + +#: app/indicator_area.c:180 +msgid "" +"The active gradient.\n" +"Click to open the Gradients Dialog." +msgstr "" +"Trenutni gradient.\n" +"Klikni za izbiranje gradientov." + +#: app/info_dialog.c:189 app/preferences_dialog.c:1814 +#: app/preferences_dialog.c:1920 +msgid "General" +msgstr "Splošno" + +#: app/info_window.c:70 +msgid "Static Gray" +msgstr "Static Gray" + +#: app/info_window.c:72 +msgid "Static Color" +msgstr "Static Color" + +#: app/info_window.c:73 +msgid "Pseudo Color" +msgstr "Pseudo Color" + +#: app/info_window.c:74 +msgid "True Color" +msgstr "True Color" + +#: app/info_window.c:75 +msgid "Direct Color" +msgstr "Direct Color" + +#: app/info_window.c:167 +msgid "R:" +msgstr "R:" + +#: app/info_window.c:173 +msgid "G:" +msgstr "Z:" + +#: app/info_window.c:179 +msgid "B:" +msgstr "M:" + +#: app/info_window.c:185 +msgid "A:" +msgstr "A:" + +#: app/info_window.c:217 +msgid "Extended" +msgstr "Dodatno" + +#. add the information fields +#: app/info_window.c:280 +msgid "Dimensions (w x h):" +msgstr "Dimenzije (š x v):" + +#: app/info_window.c:284 +msgid "Resolution:" +msgstr "Ločljivost:" + +#: app/info_window.c:286 +msgid "Scale Ratio:" +msgstr "Razteg:" + +#: app/info_window.c:288 +msgid "Display Type:" +msgstr "Tip zaslona:" + +#: app/info_window.c:290 +msgid "Visual Class:" +msgstr "Barvni razred:" + +#: app/info_window.c:292 +msgid "Visual Depth:" +msgstr "Barvna globina:" + +#. create the info dialog +#: app/info_window.c:320 +#, c-format +msgid "Info: %s-%d.%d" +msgstr "Info: %s-%d.%d" + +#: app/info_window.c:514 +#, c-format +msgid "%d x %d pixels" +msgstr "%d x %d pikslov" + +#. image resolution +#: app/info_window.c:526 +#, c-format +msgid "%g x %g dpi" +msgstr "%g x %g dpi" + +#: app/info_window.c:538 +msgid "RGB Color" +msgstr "RGB barvna" + +#: app/info_window.c:543 +msgid "Indexed Color" +msgstr "Indeksirana barvna" + +#: app/info_window.c:543 +msgid "colors" +msgstr "barve" + +#. adjust sliders +#: app/ink.c:296 +msgid "Adjustment" +msgstr "Nastavitve" + +#: app/ink.c:313 app/ink.c:351 +msgid "Size:" +msgstr "Velikost:" + +#. sens sliders +#: app/ink.c:334 +msgid "Sensitivity" +msgstr "Občutljivost" + +#: app/ink.c:364 +msgid "Tilt:" +msgstr "Nagib:" + +#: app/ink.c:377 +msgid "Speed:" +msgstr "Hitrost:" + +#. Brush shape widget +#: app/ink.c:459 +msgid "Shape" +msgstr "Oblika" + +#: app/interface.c:314 +msgid "" +"Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " +"The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." +msgstr "" +"Barva ospredja in ozadja. Črn in bel kvadratek ponastavita barve. Puščica " +"zamenja barvi. Z dvojnim klikom odpreš izbiro barve." + +#: app/internal_procs.c:68 +msgid "Internal Procedures" +msgstr "Notranje procedure" + +#: app/internal_procs.c:68 +msgid "Brush UI" +msgstr "Vmesnik čopiči" + +#: app/internal_procs.c:74 +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#: app/internal_procs.c:77 +msgid "Channel Ops" +msgstr "Operaciej nad kanali" + +#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:393 app/paint_funcs.c:101 +#: app/tool_options.c:821 app/tool_options.c:936 +msgid "Color" +msgstr "Barva" + +#: app/internal_procs.c:83 +msgid "Convert" +msgstr "Spremeni" + +#: app/internal_procs.c:86 +msgid "GDisplay procedures" +msgstr "Procedure GDisplaya" + +#: app/internal_procs.c:89 +msgid "Drawable procedures" +msgstr "Slikovne procedure" + +#: app/internal_procs.c:92 +msgid "Edit procedures" +msgstr "Urejevalne procedure" + +#: app/internal_procs.c:95 +msgid "File Operations" +msgstr "Operacije nad datotekami" + +#: app/internal_procs.c:98 +msgid "Floating selections" +msgstr "Plavajoča izbira" + +#: app/internal_procs.c:101 +msgid "Gimprc procedures" +msgstr "Procedure datoteke gimprc" + +#: app/internal_procs.c:107 +msgid "Gradient UI" +msgstr "Vmesnik gradientov" + +#: app/internal_procs.c:110 +msgid "Guide procedures" +msgstr "Procedure vodil" + +#: app/internal_procs.c:113 +msgid "Help procedures" +msgstr "Procedure pomoči" + +#: app/internal_procs.c:116 app/palette.c:3175 +msgid "Image" +msgstr "Slika" + +#. the layer name label +#: app/internal_procs.c:119 app/layer_select.c:149 +msgid "Layer" +msgstr "Sloj" + +#: app/internal_procs.c:122 app/preferences_dialog.c:1804 +#: app/preferences_dialog.c:1806 +msgid "Interface" +msgstr "Vmesnik" + +#: app/internal_procs.c:125 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Razno" + +#: app/internal_procs.c:128 app/palette.c:2184 app/palette.c:2196 +#: app/palette_select.c:93 +msgid "Palette" +msgstr "Paleta" + +#: app/internal_procs.c:131 +msgid "Parasite procedures" +msgstr "Parazitne procedure" + +#: app/internal_procs.c:134 app/lc_dialog.c:201 +msgid "Paths" +msgstr "Poti" + +#: app/internal_procs.c:137 +msgid "Pattern UI" +msgstr "Vmesnik vzorcev" + +#: app/internal_procs.c:143 +msgid "Plug-in" +msgstr "Vtičnik" + +#: app/internal_procs.c:146 +msgid "Procedural database" +msgstr "Baza procedur" + +#: app/internal_procs.c:149 +msgid "Image mask" +msgstr "Maska slike" + +#: app/internal_procs.c:152 +msgid "Text procedures" +msgstr "Besedilne procedure" + +#: app/internal_procs.c:155 +msgid "Tool procedures" +msgstr "Orodne procedure" + +#: app/internal_procs.c:158 app/undo_history.c:847 +msgid "Undo" +msgstr "Razveljavi" + +#: app/internal_procs.c:161 +msgid "Units" +msgstr "Enote" + +#: app/invert.c:46 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "Obrat ne deluje nad indeksiranimi slikami." + +#: app/invert.c:56 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "Spodletela operacija obračanja." + +#: app/layer.c:272 +msgid "Zero width or height layers not allowed." +msgstr "Sloji z širino ali visino 0 niso dovoljeni." + +#: app/layer.c:532 +#, c-format +msgid "%s mask" +msgstr "%s maska" + +#: app/layer_select.c:109 +msgid "Layer Select" +msgstr "Izbira sloja" + +#: app/layers_dialog.c:272 app/layers_dialog.c:3595 +msgid "New Layer" +msgstr "Nov sloj" + +#: app/layers_dialog.c:276 +msgid "" +"Raise Layer \n" +" To Top" +msgstr "" +"Dvigni sloj \n" +" na vrh" + +#: app/layers_dialog.c:281 +msgid "" +"Lower Layer \n" +" To Bottom" +msgstr "" +"Spusti sloj \n" +" na dno" + +#: app/layers_dialog.c:286 +msgid "Duplicate Layer" +msgstr "Kloniraj sloj" + +#: app/layers_dialog.c:290 +msgid "Anchor Layer" +msgstr "Zasidraj sloj" + +#: app/layers_dialog.c:294 +msgid "Delete Layer" +msgstr "Odstrani sloj" + +#: app/layers_dialog.c:380 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:922 +msgid "Normal" +msgstr "Običajno" + +#: app/layers_dialog.c:381 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:923 +msgid "Dissolve" +msgstr "Raztopi" + +#: app/layers_dialog.c:382 app/paint_funcs.c:91 app/tool_options.c:925 +msgid "Multiply (Burn)" +msgstr "Množi (Zažgi)" + +#: app/layers_dialog.c:383 app/paint_funcs.c:103 app/tool_options.c:926 +msgid "Divide (Dodge)" +msgstr "Deli (Izmakni)" + +#: app/layers_dialog.c:384 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:927 +msgid "Screen" +msgstr "Zasloni" + +#: app/layers_dialog.c:385 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:928 +msgid "Overlay" +msgstr "Prekrij" + +#: app/layers_dialog.c:386 app/paint_funcs.c:94 app/tool_options.c:929 +msgid "Difference" +msgstr "Razlika" + +#: app/layers_dialog.c:387 app/paint_funcs.c:95 app/tool_options.c:930 +msgid "Addition" +msgstr "Seštej" + +#: app/layers_dialog.c:389 app/paint_funcs.c:97 app/tool_options.c:932 +msgid "Darken Only" +msgstr "Samo potemni" + +#: app/layers_dialog.c:390 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:933 +msgid "Lighten Only" +msgstr "Samo posvetli" + +#: app/layers_dialog.c:405 +msgid "Keep Trans." +msgstr "Ohrani pros." + +#: app/layers_dialog.c:414 +msgid "Keep Transparency" +msgstr "Ohrani prosojnost" + +#: app/layers_dialog.c:1957 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Kopiranje praznega sloja" + +#: app/layers_dialog.c:2221 app/layers_dialog.c:3404 app/layers_dialog.c:3774 +msgid "Floating Selection" +msgstr "Plavajoča izbira" + +#: app/layers_dialog.c:3555 +msgid "New Layer Options" +msgstr "Možnosti novega sloja" + +#. The name label and entry +#: app/layers_dialog.c:3584 +msgid "Layer Name:" +msgstr "Ime sloja:" + +#. The size labels +#: app/layers_dialog.c:3599 +msgid "Layer Width:" +msgstr "Širina sloja:" + +#: app/layers_dialog.c:3660 +msgid "Layer Fill Type" +msgstr "Tip zalivanje sloja" + +#: app/layers_dialog.c:3739 +msgid "Edit Layer Attributes" +msgstr "Spremeni lastnosti sloja" + +#: app/layers_dialog.c:3766 +msgid "Layer name:" +msgstr "Ime sloja:" + +#: app/layers_dialog.c:3834 +msgid "Add Mask Options" +msgstr "Možnosti dodane maske" + +#. The radio frame and box +#: app/layers_dialog.c:3852 +msgid "Initialize Layer Mask to:" +msgstr "Začeto masko nastavi na:" + +#: app/layers_dialog.c:3857 +msgid "White (Full Opacity)" +msgstr "Belo (popolna neprosojnost)" + +#: app/layers_dialog.c:3859 +msgid "Black (Full Transparency)" +msgstr "Črno (popolna prosojnost)" + +#: app/layers_dialog.c:3861 +msgid "Layer's Alpha Channel" +msgstr "Slojev alfa kanal" + +#: app/layers_dialog.c:3923 app/layers_dialog.c:4009 +msgid "" +"Invalid width or height.\n" +"Both must be positive." +msgstr "" +"Napačna širina ali višina.\n" +"Obe vrednosti morata biti pozitivni." + +#: app/layers_dialog.c:4095 +msgid "Layer Merge Options" +msgstr "Možnosti zlivanja slojev" + +#: app/layers_dialog.c:4120 +msgid "Final, Merged Layer should be:" +msgstr "Končni, zliti sloj naj bo:" + +#: app/layers_dialog.c:4121 +msgid "Final, Anchored Layer should be:" +msgstr "Končni, zasidrani sloj naj bo:" + +#: app/layers_dialog.c:4126 +msgid "Expanded as necessary" +msgstr "Raztegnjen po potrebi" + +#: app/layers_dialog.c:4128 +msgid "Clipped to image" +msgstr "Pristrižen po sliki" + +#: app/layers_dialog.c:4130 +msgid "Clipped to bottom layer" +msgstr "Pristrižen po spodnjem sloju" + +#: app/lc_dialog.c:121 +msgid "Layers, Channels & Paths" +msgstr "Sloji, kanali in poti" + +#. The Auto-button +#: app/lc_dialog.c:169 app/levels.c:597 +msgid "Auto" +msgstr "Samodejno" + +#: app/lc_dialog.c:191 +msgid "Layers" +msgstr "Sloji" + +#: app/lc_dialog.c:196 +msgid "Channels" +msgstr "Kanali" + +#. The shell and main vbox +#: app/levels.c:200 app/levels.c:341 app/tools.c:1194 +msgid "Levels" +msgstr "Nivoji" + +#: app/levels.c:244 +msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." +msgstr "Nivoji na indeksirani sliki ne morejo biti nastavljeni. " + +#: app/levels.c:370 +msgid "Modify Levels for Channel:" +msgstr "Spremeni krivulje za kanal:" + +#: app/levels.c:394 +msgid "Input Levels:" +msgstr "Vhodni nivoji:" + +#: app/levels.c:503 +msgid "Output Levels:" +msgstr "Ihodni nivoji:" + +#: app/levels.c:1088 +msgid "Load Levels" +msgstr "Naloži nivoje" + +#: app/levels.c:1103 +msgid "Save Levels" +msgstr "Shrani nivoje" + +#: app/levels.c:1432 +msgid "Load/Save Levels" +msgstr "Naloži/shrani nivoje" + +#: app/magnify.c:117 +msgid "Magnify Tool" +msgstr "Povečevalno steklo" + +#: app/magnify.c:127 +msgid "Allow Window Resizing" +msgstr "Dovoli spreminjanje velikosti okna" + +#: app/magnify.c:142 +msgid "Zoom in" +msgstr "Povečaj" + +#: app/magnify.c:144 +msgid "Zoom out" +msgstr "Pomanjšaj" + +#: app/main.c:289 +msgid "" +"\n" +"Invalid option.\n" +msgstr "" +"\n" +"Neeljavna možnost.\n" + +#: app/main.c:305 +msgid "GIMP version" +msgstr "različica GIMP-a" + +#: app/main.c:309 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Usage: %s [option ... ] [file ... ]\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Uporaba: %s [možnosti ...] [datoteke ...]\n" +"\n" + +#: app/main.c:310 +msgid "Options:\n" +msgstr "Možnosti:\n" + +#: app/main.c:311 +msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" +msgstr " -b, --batch Poženi v ukaznem načinu.\n" + +#: app/main.c:312 +msgid "" +" -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " +"box.\n" +msgstr "" +" -c, --console-messages Izpisuj opozorila v konzolo namesto v dialoge.\n" + +#: app/main.c:313 +msgid "" +" -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " +"patterns.\n" +msgstr "" +" -d, --no-data Ne naloži vzorcev, gradientov, palet in " +"čopičev.\n" + +#: app/main.c:314 +msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" +msgstr " -i, --no-interface Poženi brez uporabniškega vmesnika.\n" + +#: app/main.c:315 +msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" +msgstr " -g, --gimprg Uporabi drugo datoteko gimprc.\n" + +#: app/main.c:316 +msgid " -h, --help Output this help.\n" +msgstr " -h, --help Izpiši to pomoč.\n" + +#: app/main.c:317 +msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" +msgstr " -r, --restore-session Poskusi priklicati shranjeno sejo.\n" + +#: app/main.c:318 +msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" +msgstr " -s, --no-splash Ne prikaži zagonskega okna.\n" + +#: app/main.c:319 +msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" +msgstr " -S, --no-splash-image Ne prikaži slike v zagonskem oknu.\n" + +#: app/main.c:320 +msgid " -v, --version Output version information.\n" +msgstr " -v, --version Izpiši informacijo o različici.\n" + +#: app/main.c:321 +msgid " --verbose Show startup messages.\n" +msgstr " --verbose Prikaži zagonsko sporočilo.\n" + +#: app/main.c:322 +msgid "" +" --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " +"plugins.\n" +msgstr "" +" --no-shm Ne uporabljaj deljenega pomnilnika med GIMPom in " +"njegovimi vtičniki.\n" + +#: app/main.c:323 +msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" +msgstr " --no-xshm Ne uporabljaj dodatka 'X Shared Memory'.\n" + +#: app/main.c:324 +msgid "" +" --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" +msgstr "" +" --debug-handlers Omogoči obdelavo neusodnih signalov.\n" + +#: app/main.c:325 +msgid " --display Use the designated X display.\n" +msgstr " --display Uporabi izbran zaslon X.\n" + +#: app/main.c:326 +msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" +msgstr " --system-gimprc Uporabi drugo sistemsko datoteko gimprc.\n" + +#: app/main.c:328 +msgid "" +" Debugging mode for fatal signals.\n" +"\n" +msgstr "" +" Razhroščevanje usodnih signalov.\n" +"\n" + +#: app/main.c:345 +msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" +msgstr "(To konzolno okno se bo zaprlo čez deset sekund)\n" + +#: app/measure.c:128 app/measure.c:326 +msgid "Measure Tool" +msgstr "Merilno orodje" + +#: app/measure.c:137 +msgid "Use Info Window" +msgstr "Uporabi merilno okno" + +#: app/measure.c:328 +msgid "Distance:" +msgstr "Razdalja:" + +#: app/measure.c:520 app/measure.c:525 app/measure.c:533 app/measure.c:561 +msgid "degrees" +msgstr "stopinj" + +#. /File +#. the underscore installs an accelerator using the character that follows +#: app/menus.c:99 +msgid "/_File" +msgstr "/_Dat." + +#. /File +#: app/menus.c:101 app/menus.c:211 +msgid "/File/New..." +msgstr "/Datoteka/Nova..." + +#: app/menus.c:103 app/menus.c:213 +msgid "/File/Open..." +msgstr "/Datoteka/Odpri..." + +#: app/menus.c:110 +msgid "/File/Acquire" +msgstr "/Dat./Poberi" + +#: app/menus.c:115 +msgid "/File/Preferences..." +msgstr "/Dat./Nastavitve..." + +#: app/menus.c:122 +msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." +msgstr "/Dat./Dialogi/Sloji, Kanali in Poti..." + +#: app/menus.c:124 +msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." +msgstr "/Dat./Dialogi/Možnosti orodja..." + +#: app/menus.c:129 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Dat./Dialogi/Čopiči..." + +#: app/menus.c:131 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Dat./Dialogi/Vzorci..." + +#: app/menus.c:133 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Dat./Dialogi/Gradienti..." + +#: app/menus.c:135 +msgid "/File/Dialogs/Palette..." +msgstr "/Dat./Dialogi/Paleta..." + +#: app/menus.c:137 +msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." +msgstr "/Dat./Dialogi/Indeksirana paleta..." + +#: app/menus.c:142 +msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." +msgstr "/Dat./Dialogi/Vhodne naprave..." + +#: app/menus.c:144 +msgid "/File/Dialogs/Device Status..." +msgstr "/Dat./Dialogi/Stanje naprave..." + +#: app/menus.c:149 +msgid "/File/Dialogs/Document Index..." +msgstr "/Dat./Dialogi/Seznam dokumentov..." + +#: app/menus.c:151 +msgid "/File/Dialogs/Error Console..." +msgstr "/Dat./Dialogi/Konola za napake..." + +#: app/menus.c:154 +msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." +msgstr "/Dat./Dialogi/Zaslonski filtri..." + +#: app/menus.c:165 app/menus.c:226 +msgid "/File/Quit" +msgstr "/Dat./Dialogi/Končaj" + +#. /Xtns +#. the underscore installs an accelerator using the character that follows +#: app/menus.c:171 +msgid "/_Xtns" +msgstr "/_Več" + +#: app/menus.c:173 +msgid "/Xtns/Module Browser..." +msgstr "/Več/Brskalnik po modulih..." + +#. /Help +#. the underscore installs an accelerator using the character that follows +#: app/menus.c:182 +msgid "/_Help" +msgstr "/_Pomoč" + +#: app/menus.c:184 +msgid "/Help/Help..." +msgstr "/Pomoč/Pomoč..." + +#: app/menus.c:186 +msgid "/Help/Context Help..." +msgstr "/Pomoč/Občutljiva pomoč..." + +#: app/menus.c:188 +msgid "/Help/Tip of the Day..." +msgstr "/Pomoč/Nasvet dneva..." + +#: app/menus.c:190 +msgid "/Help/About..." +msgstr "/Pomoč/O programu..." + +#: app/menus.c:193 +msgid "/Help/Dump Items (Debug)" +msgstr "/Pomoč/Izpiši vse elemente (rezhroščevanje)" + +#: app/menus.c:215 +msgid "/File/Save" +msgstr "/Datoteka/Shrani" + +#: app/menus.c:217 +msgid "/File/Save As..." +msgstr "/Datoteka/Shrani kot..." + +#: app/menus.c:219 +msgid "/File/Revert..." +msgstr "/Datoteka/Povrni..." + +#: app/menus.c:224 +msgid "/File/Close" +msgstr "/Datoteka/Zapri" + +#. /Edit +#: app/menus.c:234 +msgid "/Edit/Undo" +msgstr "/Urejanje/Prekliči" + +#: app/menus.c:236 +msgid "/Edit/Redo" +msgstr "/Urejanje/Ponovi" + +#: app/menus.c:241 +msgid "/Edit/Cut" +msgstr "/Urejanje/Odreži" + +#: app/menus.c:243 +msgid "/Edit/Copy" +msgstr "/Urejanje/Kopiraj" + +#: app/menus.c:245 +msgid "/Edit/Paste" +msgstr "/Urejanje/Prilepi" + +#: app/menus.c:247 +msgid "/Edit/Paste Into" +msgstr "/Urejanje/Prilepi v" + +#: app/menus.c:249 +msgid "/Edit/Paste as New" +msgstr "/Urejanje/Prilepi kot novo sliko" + +#. /Edit/Buffer +#: app/menus.c:254 +msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." +msgstr "/Urejanje/Odlagališče/Odreži v imenovano..." + +#: app/menus.c:256 +msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." +msgstr "/Urejanje/Odlagališče/Kopiraj v imenovano..." + +#: app/menus.c:258 +msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." +msgstr "/Urejanje/Odlagališče/Prilepi v imenovano..." + +#: app/menus.c:263 +msgid "/Edit/Clear" +msgstr "/Urejanje/Počisti" + +#: app/menus.c:265 +msgid "/Edit/Fill with FG Color" +msgstr "/Urejanje/Zalij z barvo ospredja" + +#: app/menus.c:267 +msgid "/Edit/Fill with BG Color" +msgstr "/Urejanje/Zalij z barvo ozadja" + +#: app/menus.c:269 +msgid "/Edit/Stroke" +msgstr "/Urejanje/Potegni črto" + +#. /Select +#: app/menus.c:277 +msgid "/Select/Invert" +msgstr "/Izbira/Obrni" + +#: app/menus.c:279 +msgid "/Select/All" +msgstr "/Izbira/Vse" + +#: app/menus.c:281 +msgid "/Select/None" +msgstr "/Izbira/Nič" + +#: app/menus.c:283 +msgid "/Select/Float" +msgstr "/Izbira/Plavajoča" + +#: app/menus.c:288 +msgid "/Select/Feather..." +msgstr "/Izbira/Zmehčaj..." + +#: app/menus.c:290 +msgid "/Select/Sharpen" +msgstr "/Izbira/Izostri" + +#: app/menus.c:292 +msgid "/Select/Shrink..." +msgstr "/Izbira/Skrči..." + +#: app/menus.c:294 +msgid "/Select/Grow..." +msgstr "/Izbira/Raztegni..." + +#: app/menus.c:296 +msgid "/Select/Border..." +msgstr "/Izbira/Rob..." + +#: app/menus.c:301 +msgid "/Select/Save to Channel" +msgstr "/Izbira/Shrani v kanal" + +#. /View +#: app/menus.c:306 +msgid "/View/Zoom In" +msgstr "/Pogled/Povečaj" + +#: app/menus.c:308 +msgid "/View/Zoom Out" +msgstr "/Pogled/Pomanjšaj" + +#. /View/Zoom +#: app/menus.c:313 +msgid "/View/Zoom/16:1" +msgstr "/Pogled/Povečava/16:1" + +#: app/menus.c:315 +msgid "/View/Zoom/8:1" +msgstr "/Pogled/Povečava/8:1" + +#: app/menus.c:317 +msgid "/View/Zoom/4:1" +msgstr "/Pogled/Povečava/4:1" + +#: app/menus.c:319 +msgid "/View/Zoom/2:1" +msgstr "/Pogled/Povečava/2:1" + +#: app/menus.c:321 +msgid "/View/Zoom/1:1" +msgstr "/Pogled/Povečava/1:1" + +#: app/menus.c:323 +msgid "/View/Zoom/1:2" +msgstr "/Pogled/Povečava/1:2" + +#: app/menus.c:325 +msgid "/View/Zoom/1:4" +msgstr "/Pogled/Povečava/1:4" + +#: app/menus.c:327 +msgid "/View/Zoom/1:8" +msgstr "/Pogled/Povečava/1:8" + +#: app/menus.c:329 +msgid "/View/Zoom/1:16" +msgstr "/Pogled/Povečava/1:16" + +#: app/menus.c:332 +msgid "/View/Dot for Dot" +msgstr "/Pogled/Po točkah" + +#: app/menus.c:337 +msgid "/View/Info Window..." +msgstr "/Pogled/Informacijsko okno..." + +#: app/menus.c:339 +msgid "/View/Nav. Window..." +msgstr "/Pogled/Navigacijsko okno..." + +#: app/menus.c:344 +msgid "/View/Toggle Selection" +msgstr "/Pogled/Prikaži izbiro" + +#: app/menus.c:346 +msgid "/View/Toggle Rulers" +msgstr "/Pogled/Prikaži ravnila" + +#: app/menus.c:348 +msgid "/View/Toggle Statusbar" +msgstr "/Pogled/Prikaži statusno vrstico" + +#: app/menus.c:350 +msgid "/View/Toggle Guides" +msgstr "/Pogled/Prikaži vodila" + +#: app/menus.c:352 +msgid "/View/Snap to Guides" +msgstr "/Pogled/Drži se vodil" + +#: app/menus.c:357 +msgid "/View/New View" +msgstr "/Pogled/Nov pogled" + +#: app/menus.c:359 +msgid "/View/Shrink Wrap" +msgstr "/Pogled/Ovij okno okrog slike" + +#. /Image/Mode +#: app/menus.c:364 +msgid "/Image/Mode/RGB" +msgstr "/Slika/Način/RGB" + +#: app/menus.c:366 +msgid "/Image/Mode/Grayscale" +msgstr "/Slika/Način/Sivine" + +#: app/menus.c:368 +msgid "/Image/Mode/Indexed..." +msgstr "/Slika/Način/Indeksirano..." + +#. /Image/Colors +#: app/menus.c:376 +msgid "/Image/Colors/Desaturate" +msgstr "/Slika/Barve/Razbarvaj" + +#: app/menus.c:378 +msgid "/Image/Colors/Invert" +msgstr "/Slika/Barve/Obrni" + +#. /Image/Colors/Auto +#: app/menus.c:386 +msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Slika/Barve/Samodejno/Uravnaj" + +#. /Image/Alpha +#: app/menus.c:394 +msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Slika/Alfa/Dodaj kanal alfa" + +#. /Image/Transforms +#: app/menus.c:399 +msgid "/Image/Transforms/Offset..." +msgstr "/Slika/Spremeni/Premik..." + +#: app/menus.c:401 +msgid "/Image/Transforms/Rotate" +msgstr "/Slika/Spremeni/Zasukaj" + +#: app/menus.c:408 +msgid "/Image/Canvas Size..." +msgstr "/Slika/Velikost platna..." + +#: app/menus.c:410 +msgid "/Image/Scale Image..." +msgstr "/Slika/Raztegni sliko..." + +#: app/menus.c:412 +msgid "/Image/Duplicate" +msgstr "/Slika/Napravi kopijo" + +#. /Layers +#: app/menus.c:420 +msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +msgstr "/Sloji/Sloji, kanali in poti..." + +#: app/menus.c:424 +msgid "/Layers/Layer to Imagesize" +msgstr "/Sloji/Sloj na velikost slike" + +#. /Layers/Stack +#: app/menus.c:429 +msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +msgstr "/Sloji/Sklad/Prejšnji sloj" + +#: app/menus.c:431 +msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +msgstr "/Sloji/Sklad/Naslednji sloj" + +#: app/menus.c:433 +msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +msgstr "/Sloji/Sklad/Dvigni sloj" + +#: app/menus.c:435 +msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +msgstr "/Sloji/Sklad/Spusti sloj" + +#: app/menus.c:437 +msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +msgstr "/Sloji/Sklad/Sloj na vrh" + +#: app/menus.c:439 +msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +msgstr "/Sloji/Sklad/Sloj na dno" + +#. /Layers/Rotate +#: app/menus.c:446 +msgid "/Layers/Rotate" +msgstr "/Sloji/Zasukaj" + +#: app/menus.c:451 +msgid "/Layers/Anchor Layer" +msgstr "/Sloji/Zasidraj sloj" + +#: app/menus.c:453 +msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +msgstr "/Sloji/Zlij vidne sloje..." + +#: app/menus.c:455 +msgid "/Layers/Flatten Image" +msgstr "/Sloji/Splošči sliko" + +#: app/menus.c:460 +msgid "/Layers/Mask to Selection" +msgstr "/Sloji/Pretvori masko v izbiro" + +#: app/menus.c:465 +msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +msgstr "/Sloji/Dodaj kanal alfa" + +#: app/menus.c:467 +msgid "/Layers/Alpha to Selection" +msgstr "/Sloji/Pretvori alfa v izbiro" + +#. /Tools +#: app/menus.c:475 +msgid "/Tools/Toolbox" +msgstr "/Orodja/Orodjarna" + +#: app/menus.c:477 +msgid "/Tools/Default Colors" +msgstr "/Orodja/Privzete barve" + +#: app/menus.c:479 +msgid "/Tools/Swap Colors" +msgstr "/Orodja/Zamenjaj barve" + +#. /Dialogs +#: app/menus.c:486 +msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." +msgstr "/Dialogi/Sloji, kanali in poti..." + +#: app/menus.c:488 +msgid "/Dialogs/Tool Options..." +msgstr "/Dialogi/Možnosti orodja..." + +#: app/menus.c:493 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Dialogi/Čopiči..." + +#: app/menus.c:495 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Dialogi/Vzorci..." + +#: app/menus.c:497 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Dialogi/Gradienti..." + +#: app/menus.c:499 +msgid "/Dialogs/Palette..." +msgstr "/Dialogi/Paleta..." + +#: app/menus.c:501 +msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." +msgstr "/Dialogi/Indeksirana paleta..." + +#: app/menus.c:506 +msgid "/Dialogs/Input Devices..." +msgstr "/Dialogi/Vhodne naprave..." + +#: app/menus.c:508 +msgid "/Dialogs/Device Status..." +msgstr "/Dialogi/Status naprave..." + +#: app/menus.c:513 +msgid "/Dialogs/Document Index..." +msgstr "/Dialogs/Seznam dokumentov..." + +#: app/menus.c:515 +msgid "/Dialogs/Error Console..." +msgstr "/Dialogs/Konzola za napake..." + +#: app/menus.c:518 +msgid "/Dialogs/Display Filters..." +msgstr "/Dialogs/Zaslonski filtri..." + +#: app/menus.c:521 +msgid "/Dialogs/Undo History..." +msgstr "/Dialogs/Zgodovina preklicev..." + +#. /Filters +#: app/menus.c:530 +msgid "/Filters/Repeat Last" +msgstr "/Filtri/Ponovi zadnjega" + +#: app/menus.c:532 +msgid "/Filters/Re-Show Last" +msgstr "/Filtri/Pokaži zadnjega" + +#: app/menus.c:537 +msgid "/Filters/Blur" +msgstr "/Filtri/Zamegli" + +#: app/menus.c:539 +msgid "/Filters/Colors" +msgstr "/Filtri/Barve" + +#: app/menus.c:541 +msgid "/Filters/Noise" +msgstr "/Filtri/Šum" + +#: app/menus.c:543 +msgid "/Filters/Edge-Detect" +msgstr "/Filtri/Iskanje robu" + +#: app/menus.c:545 +msgid "/Filters/Enhance" +msgstr "/Filtri/Izboljšaj" + +#: app/menus.c:547 +msgid "/Filters/Generic" +msgstr "/Filtri/Generično" + +#: app/menus.c:552 +msgid "/Filters/Glass Effects" +msgstr "/Filtri/Efekti s steklom" + +#: app/menus.c:554 +msgid "/Filters/Light Effects" +msgstr "/Filtri/Svetlobni efekti" + +#: app/menus.c:556 +msgid "/Filters/Distorts" +msgstr "/Filtri/Popačenja" + +#: app/menus.c:558 +msgid "/Filters/Artistic" +msgstr "/Filtri/Umetniški" + +#: app/menus.c:560 +msgid "/Filters/Map" +msgstr "/Filtri/Napni" + +#: app/menus.c:562 +msgid "/Filters/Render" +msgstr "/Filtri/Ustvari" + +#: app/menus.c:564 +msgid "/Filters/Web" +msgstr "/Filtri/Splet" + +#: app/menus.c:569 +msgid "/Filters/Animation" +msgstr "/Filtri/Animacija" + +#: app/menus.c:571 +msgid "/Filters/Combine" +msgstr "/Filtri/Združi" + +#: app/menus.c:576 +msgid "/Filters/Toys" +msgstr "/Filtri/Igrače" + +#: app/menus.c:587 +msgid "/Automatic" +msgstr "/Samodejno" + +#: app/menus.c:601 +msgid "/By Extension" +msgstr "/Po koncnici" + +#: app/menus.c:615 +msgid "/New Layer..." +msgstr "/Nov sloj..." + +#. /Stack +#: app/menus.c:620 +msgid "/Stack/Raise Layer" +msgstr "/Sklad/Dvigni sloj" + +#: app/menus.c:622 +msgid "/Stack/Lower Layer" +msgstr "/Sklad/Spusti sloj" + +#: app/menus.c:624 +msgid "/Stack/Layer to Top" +msgstr "/Sklad/Sloj na vrh" + +#: app/menus.c:626 +msgid "/Stack/Layer to Bottom" +msgstr "/Sklad/Sloj na dno" + +#: app/menus.c:629 +msgid "/Duplicate Layer" +msgstr "/Kloniraj sloj" + +#: app/menus.c:631 +msgid "/Anchor Layer" +msgstr "/Zasidraj sloj" + +#: app/menus.c:633 +msgid "/Delete Layer" +msgstr "/Odstrani sloj" + +#: app/menus.c:638 +msgid "/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Velikost sloja..." + +#: app/menus.c:640 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Sloj na velikost slike" + +#: app/menus.c:642 +msgid "/Scale Layer..." +msgstr "/Raztegni sloj..." + +#: app/menus.c:647 +msgid "/Merge Visible Layers..." +msgstr "/Zlij vidne sloje..." + +#: app/menus.c:649 +msgid "/Merge Down" +msgstr "/Zlij s spodnjim" + +#: app/menus.c:651 +msgid "/Flatten Image" +msgstr "/Splošči sliko" + +#: app/menus.c:656 +msgid "/Add Layer Mask..." +msgstr "/Dodaj masko sloju..." + +#: app/menus.c:658 +msgid "/Apply Layer Mask" +msgstr "/Uporabi masko na sloju" + +#: app/menus.c:660 +msgid "/Delete Layer Mask" +msgstr "/Odstrani masko sloja" + +#: app/menus.c:662 +msgid "/Mask to Selection" +msgstr "/Maska v izbiro" + +#: app/menus.c:667 +msgid "/Add Alpha Channel" +msgstr "/Dodaj kanal alfa" + +#: app/menus.c:669 +msgid "/Alpha to Selection" +msgstr "/Alfa v izbiro" + +#: app/menus.c:674 +msgid "/Edit Layer Attributes..." +msgstr "/Spremeni lastnosti sloja..." + +#: app/menus.c:685 +msgid "/New Channel..." +msgstr "/Nov kanal..." + +#: app/menus.c:687 +msgid "/Raise Channel" +msgstr "/Dvigni kanal" + +#: app/menus.c:689 +msgid "/Lower Channel" +msgstr "/Spusti kanal" + +#: app/menus.c:691 +msgid "/Duplicate Channel" +msgstr "/Kloniraj kanal" + +#: app/menus.c:696 +msgid "/Channel to Selection" +msgstr "/Kanal v izbiro" + +#: app/menus.c:698 +msgid "/Add to Selection" +msgstr "/Dodaj izbiri" + +#: app/menus.c:700 +msgid "/Subtract from Selection" +msgstr "/Odvzemi izbiri" + +#: app/menus.c:702 +msgid "/Intersect with Selection" +msgstr "/Naredi presek z izbiro" + +#: app/menus.c:707 +msgid "/Delete Channel" +msgstr "/Odstrani kanal" + +#: app/menus.c:712 +msgid "/Edit Channel Attributes..." +msgstr "/Spremeni lastnosti kanala..." + +#: app/menus.c:723 +msgid "/New Path" +msgstr "/Nova pot" + +#: app/menus.c:725 +msgid "/Duplicate Path" +msgstr "/Kloniraj pot" + +#: app/menus.c:727 +msgid "/Path to Selection" +msgstr "/Pot v izbito" + +#: app/menus.c:729 +msgid "/Selection to Path" +msgstr "/Izbira v pot" + +#: app/menus.c:731 +msgid "/Stroke Path" +msgstr "/Izvleci pot" + +#: app/menus.c:733 +msgid "/Delete Path" +msgstr "/Odstrani pot" + +#: app/menus.c:738 +msgid "/Copy Path" +msgstr "/Kopiraj pot" + +#: app/menus.c:740 +msgid "/Paste Path" +msgstr "/Prilepi pot" + +#: app/menus.c:742 +msgid "/Import Path..." +msgstr "/Uvozi pot..." + +#: app/menus.c:744 +msgid "/Export Path..." +msgstr "/Izvozi pot..." + +#: app/menus.c:749 +msgid "/Edit Path Attributes..." +msgstr "/Spremeni lastnosti poti..." + +# c-format +#: app/menus.c:1314 +#, c-format +msgid "Error opening file: %s\n" +msgstr "Napaka pri odpiranju datoteke: %s\n" + +#: app/module_db.c:66 +msgid "Module error" +msgstr "Napaka v modulu" + +#: app/module_db.c:67 +msgid "Loaded OK" +msgstr "Uspešno naložen" + +#: app/module_db.c:68 +msgid "Load failed" +msgstr "Neuspešno nalaganje" + +#: app/module_db.c:69 +msgid "Unload requested" +msgstr "Zahtevano (ra)zlaganje" + +#: app/module_db.c:70 +msgid "Unloaded OK" +msgstr "Uspešno odložen" + +#: app/module_db.c:309 +msgid "Module DB" +msgstr "Baza modulov" + +#: app/module_db.c:602 +#, c-format +msgid "load module: \"%s\"\n" +msgstr "naloži modul: \"%s\"\n" + +#: app/module_db.c:609 +#, c-format +msgid "skipping module: \"%s\"\n" +msgstr "preskakujem modul: \"%s\"\n" + +#: app/module_db.c:635 +#, c-format +msgid "module load error: %s: %s" +msgstr "napaka pri nalaganju module: %s: %s" + +#: app/module_db.c:822 +msgid "" +msgstr "" + +#: app/module_db.c:835 app/module_db.c:844 +msgid "on disk" +msgstr "na disk(u)" + +#: app/module_db.c:835 +msgid "only in memory" +msgstr "samo v spominu" + +#: app/module_db.c:844 +msgid "nowhere (click 'refresh')" +msgstr "nikjer (klikni 'osveži')" + +#: app/module_db.c:879 app/module_db.c:884 +msgid "Unload" +msgstr "(Ra)zloži" + +#: app/module_db.c:900 +msgid "Purpose:" +msgstr "Namen:" + +#: app/module_db.c:901 +msgid "Author:" +msgstr "Avtor:" + +#: app/module_db.c:902 +msgid "Version:" +msgstr "Različica:" + +#: app/module_db.c:903 +msgid "Copyright:" +msgstr "Copyright:" + +#: app/module_db.c:904 +msgid "Date:" +msgstr "Datum:" + +#: app/module_db.c:905 +msgid "Location:" +msgstr "Kraj:" + +#: app/module_db.c:906 +msgid "State:" +msgstr "Stanje:" + +#: app/module_db.c:925 +msgid "Autoload during startup" +msgstr "Samodejno nalaganje ob zagonu" + +#: app/move.c:502 +msgid "Move Tool" +msgstr "Orodje za premikanje" + +#. create the info dialog +#: app/nav_window.c:1308 +#, c-format +msgid "Navigation: %s-%d.%d" +msgstr "Navigacija: %s-%d.%d" + +#: app/nav_window.c:1613 +msgid "Navigation: No Image" +msgstr "Navigacija: ni slike" + +#: app/paint_core.c:806 +msgid "No brushes available for use with this tool." +msgstr "Za to orodje ni čopičev." + +#: app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:924 +msgid "Behind" +msgstr "Zadaj" + +#: app/paint_funcs.c:96 +msgid "Subtraction" +msgstr "Odštevanje" + +#: app/paint_funcs.c:104 +msgid "Erase" +msgstr "Brisanje" + +#: app/paintbrush.c:224 +msgid "Fade Out" +msgstr "Zamiranje" + +#. the gradient type +#: app/paintbrush.c:303 +msgid "Type:" +msgstr "Tip:" + +#: app/paintbrush.c:317 +msgid "Once Forward" +msgstr "Enkrat naprej" + +#: app/paintbrush.c:318 +msgid "Once Backward" +msgstr "Enkrat nazaj" + +#: app/paintbrush.c:319 +msgid "Loop Sawtooth" +msgstr "Ponavljajoč žagast" + +#: app/paintbrush.c:320 +msgid "Loop Triangle" +msgstr "Ponavljajoč trikoten" + +#: app/palette.c:408 +#, c-format +msgid "" +"Loading palette %s:\n" +"Corrupt palette:\n" +"missing magic header\n" +"Does this file need converting from DOS?" +msgstr "" +"Nalagam paleto %s:\n" +"Pokvarjena paleta:\n" +"manjka čarobna glava\n" +"Ali potrebuje ta datoteka pretvorbo iz DOS-a?" + +#: app/palette.c:413 +#, c-format +msgid "" +"Loading palette %s:\n" +"Corrupt palette: missing magic header" +msgstr "" +"Nalagam paleto %s:\n" +"Pokvarjena paleta: manjka čarobna glava" + +#: app/palette.c:426 +#, c-format +msgid "" +"Loading palette %s (line %d):\n" +"Read error" +msgstr "" +"Nalagam paleto %s (vrstica %d):\n" +"Napaka pri branju" + +#. maybe we should just abort? +#: app/palette.c:442 +#, c-format +msgid "" +"Loading palette %s (line %d):\n" +"Missing RED component" +msgstr "" +"Nalagam paleto %s (vrstica %d):\n" +"Manjka RDEČA komponenta" + +#: app/palette.c:449 +#, c-format +msgid "" +"Loading palette %s (line %d):\n" +"Missing GREEN component" +msgstr "" +"Nalagam paleto %s (vrstica %d):\n" +"Manjka ZELENA komponenta" + +#: app/palette.c:456 +#, c-format +msgid "" +"Loading palette %s (line %d):\n" +"Missing BLUE component" +msgstr "" +"Nalagam paleto %s (vrstica %d):\n" +"Manjka MODRA komponenta" + +#: app/palette.c:465 +#, c-format +msgid "" +"Loading palette %s (line %d):\n" +"RGB value out of range" +msgstr "" +"Nalagam paleto %s (vrstica %d):\n" +"Vrednost RGB presega mejo" + +#: app/palette.c:514 +#, c-format +msgid "Can't save palette \"%s\"\n" +msgstr "Ne morem shraniti palete \"%s\"\n" + +#: app/palette.c:1157 +msgid "Black" +msgstr "Črna" + +#: app/palette.c:1677 app/palette.c:2153 +msgid "Undefined" +msgstr "Neznana" + +#: app/palette.c:1763 +msgid "New Palette" +msgstr "Nova paleta" + +#: app/palette.c:1766 +msgid "Enter a name for new palette" +msgstr "Vpiši ime nove palete" + +#: app/palette.c:1820 +msgid "Delete Palette" +msgstr "Odstrani paleto" + +#: app/palette.c:1899 +msgid "Merge Palette" +msgstr "Zlij paleto" + +#: app/palette.c:1902 +msgid "Enter a name for merged palette" +msgstr "Vpiši ime zlite paleto" + +#: app/palette.c:2048 +msgid "Color Palette Edit" +msgstr "Urejanje barvne palete" + +#: app/palette.c:2066 +msgid "Color Palette" +msgstr "Barvna paleta" + +#: app/palette.c:2186 app/palette.c:3246 +msgid "Select" +msgstr "Izberi" + +#: app/palette.c:2197 app/palette_select.c:94 +msgid "Ncols" +msgstr "Št.barv" + +#: app/palette.c:2217 +msgid "Palette Ops" +msgstr "Operacije" + +#. The "Import" frame +#: app/palette.c:2248 app/palette.c:3109 app/palette.c:3123 +msgid "Import" +msgstr "Uvozi" + +#: app/palette.c:2259 +msgid "Merge" +msgstr "Zlij" + +#: app/palette.c:3103 +msgid "Import Palette" +msgstr "Uvozi paleto" + +#. The source's name +#: app/palette.c:3139 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" + +#: app/palette.c:3152 +msgid "new_import" +msgstr "novo_uvožena" + +#. The source type +#: app/palette.c:3157 +msgid "Source:" +msgstr "Izvir:" + +#: app/palette.c:3185 +msgid "Indexed Palette" +msgstr "Indeksirana paleta" + +#. The sample size +#: app/palette.c:3198 +msgid "Sample Size:" +msgstr "Velikost vzorca:" + +#. The interval +#: app/palette.c:3211 +msgid "Interval:" +msgstr "Interval:" + +#. The shell and main vbox +#: app/palette_select.c:63 +msgid "Palette Selection" +msgstr "Izbira palete" + +#: app/paths_dialog.c:167 +msgid "New Path" +msgstr "Nova pot" + +#: app/paths_dialog.c:171 +msgid "Duplicate Path" +msgstr "Kloniraj pot" + +#: app/paths_dialog.c:175 +msgid "Path to Selection" +msgstr "Pot v izbiro" + +#: app/paths_dialog.c:179 +msgid "Selection to Path" +msgstr "Izbiro v pot" + +#: app/paths_dialog.c:183 +msgid "Stroke Path" +msgstr "Izvleci pot" + +#: app/paths_dialog.c:187 +msgid "Delete Path" +msgstr "Odstrani pot" + +#: app/paths_dialog.c:196 +msgid "New Point" +msgstr "Nova točka" + +#: app/paths_dialog.c:200 +msgid "Add Point" +msgstr "Dodaj točko" + +#: app/paths_dialog.c:204 +msgid "Delete Point" +msgstr "Odstrani točko" + +#: app/paths_dialog.c:208 +msgid "Edit Point" +msgstr "Uredi točko" + +#: app/paths_dialog.c:436 +#, c-format +msgid "Path %d" +msgstr "Pot %d" + +#: app/paths_dialog.c:989 +msgid "Edit Path Attributes" +msgstr "Spremeni lastnosti poti" + +#: app/paths_dialog.c:992 +msgid "Enter a new name for the path" +msgstr "Vpiši novo ime za pot" + +#: app/paths_dialog.c:1923 +#, c-format +msgid "Failed to read from %s" +msgstr "Branje iz %s ni uspelo" + +#: app/paths_dialog.c:1938 +#, c-format +msgid "Failed to read path from %s" +msgstr "Branje poti iz %s ni uspelo" + +#: app/paths_dialog.c:1945 +#, c-format +msgid "No points specified in path file %s" +msgstr "V datoteki s potjo %s ni določenih točk" + +#: app/paths_dialog.c:1956 +#, c-format +msgid "Failed to read path points from %s" +msgstr "Branje točk iz %s ni uspelo" + +#: app/paths_dialog.c:2029 app/xcf.c:438 +#, c-format +msgid "open failed on %s: %s\n" +msgstr "ne morem odpreti %s: %s\n" + +#: app/paths_dialog.c:2051 +msgid "Load/Store Bezier Curves" +msgstr "Naloži/shrani bezierove krivulje" + +#: app/paths_dialog.c:2091 +msgid "Load Path" +msgstr "Naloži pot" + +#: app/paths_dialog.c:2113 +msgid "Store Path" +msgstr "Spravi pot" + +#. The shell +#: app/pattern_select.c:169 +msgid "Pattern Selection" +msgstr "Izbira vzorca" + +#: app/pattern_select.c:233 +msgid "No Patterns available" +msgstr "Ni vzorcev" + +#: app/patterns.c:210 +#, c-format +msgid "Unknown pattern format version #%d in \"%s\"\n" +msgstr "Neznana različica formata vzorca#%d v \"%s\"\n" + +#: app/patterns.c:229 +#, c-format +msgid "Error in GIMP pattern file \"%s\"." +msgstr "Napaka v Gimpovi datoteki z vzorcem \"%s\"." + +#: app/patterns.c:245 +#, c-format +msgid "GIMP pattern file appears to be truncated: \"%s\"." +msgstr "Gimpova datoteka z vzorcem izgleda odrezana: \"%s\"." + +#: app/perspective_tool.c:65 +msgid "Perspective Transform Information" +msgstr "Informacije o spremembi perspektive" + +#: app/perspective_tool.c:68 +msgid "Matrix:" +msgstr "Matrika:" + +#: app/perspective_tool.c:308 +msgid "Perspective..." +msgstr "Perspektiva..." + +#: app/plug_in.c:332 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Nastavitev virov" + +#: app/plug_in.c:339 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Vtičniki" + +#: app/plug_in.c:352 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "poizvej o vtičniku: \"%s\"\n" + +#: app/plug_in.c:390 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "zapisujem \"%s\"\n" + +#: app/plug_in.c:405 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Zaganjam razširitve: " + +#: app/plug_in.c:407 +msgid "Extensions" +msgstr "Razširitve" + +#: app/plug_in.c:850 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "Ne najdem vtičnika: \"%s\"" + +#: app/plug_in.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"Vtičnik je odpovedal: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"Umirajoči vtičnik je morda pokvaril Gimpovo notranje stanje.\n" +"Morda želiš iz varnostnih razlogov shraniti svoje slike in\n" +"ponovno zagnati Gimpa." + +#: app/posterize.c:116 app/posterize.c:203 app/tools.c:1110 +msgid "Posterize" +msgstr "Plakatne barve" + +#: app/posterize.c:158 +msgid "Posterize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Plakatne barve ne deluje nad indeksiranimi slikami." + +#: app/posterize.c:225 +msgid "Posterize Levels:" +msgstr "Nivojev barv:" + +#: app/preferences_dialog.c:267 +msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." +msgstr "Napaka: število razveljavitev mora biti nič ali večje." + +#: app/preferences_dialog.c:273 +msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." +msgstr "Napaka: hitrost mravljic mora biti 50 ali več." + +#: app/preferences_dialog.c:279 +msgid "Error: Default width must be one or greater." +msgstr "Napaka: privzeta širina mora biti vsaj ena." + +#: app/preferences_dialog.c:285 +msgid "Error: Default height must be one or greater." +msgstr "Napaka: privzeta višina mora biti vsaj ena." + +#: app/preferences_dialog.c:292 +msgid "Error: Default unit must be within unit range." +msgstr "Napaka: privzeta enora mota biti v mejah enot." + +#: app/preferences_dialog.c:299 +msgid "Error: Default resolution must not be zero." +msgstr "Napaka: privzeta ločljivost ne sme biti nič." + +#: app/preferences_dialog.c:307 +msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." +msgstr "Napaka: privzeta enota ločljivosti mora biti v mejah enot." + +#: app/preferences_dialog.c:314 +msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." +msgstr "Napaka: ločljivost monitorja ne sme biti nič." + +#: app/preferences_dialog.c:321 +msgid "Error: Image title format must not be NULL." +msgstr "Napaka: naslovni format slike ne sme biti NULL." + +#: app/preferences_dialog.c:328 +msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." +msgstr "Napaka: število procesorjev mora biti med 1 in 30." + +#: app/preferences_dialog.c:378 +msgid "Save Preferences ?" +msgstr "Shrani Nastavitve ?" + +#: app/preferences_dialog.c:399 +msgid "" +"At least one of the changes you made will only\n" +"take effect after you restart the GIMP.\n" +"\n" +"You may choose 'Save' now to make your changes\n" +"permanent, so you can restart GIMP or hit 'Close'\n" +"and the critical parts of your changes will not\n" +"be applied." +msgstr "" +"Vsaj ena sprememba bo pričela veljati šele po\n" +"ponovnem zagonu Gimpa.\n" +"\n" +"Lahko izbereš 'Shrani' in s tem spremembe postanejo\n" +"trajne, da lahko ponovno poženeš Gimpa ali izbereš\n" +"'Zapri' in se spremembe ne bodo shranile." + +#: app/preferences_dialog.c:492 +msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." +msgstr "Potrebno bo ponovno zagnati Gimp, da bodo spremembe začele veljati." + +#: app/preferences_dialog.c:1044 +#, c-format +msgid "The default comment is limited to %d characters." +msgstr "Privzet komantar je omejen na %d znakov." + +#: app/preferences_dialog.c:1475 +msgid "Preferences" +msgstr "Nastavitve" + +#. The categories tree +#: app/preferences_dialog.c:1497 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorije" + +#: app/preferences_dialog.c:1525 app/preferences_dialog.c:1527 +msgid "New File" +msgstr "Nova datoteka" + +#: app/preferences_dialog.c:1538 +msgid "Default Image Size and Unit" +msgstr "Privzeta velikost slike in enote" + +#: app/preferences_dialog.c:1552 +msgid "Width" +msgstr "Širina" + +#: app/preferences_dialog.c:1554 +msgid "Height" +msgstr "Višina" + +#: app/preferences_dialog.c:1584 +msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" +msgstr "Privzata ločljivost slike in enote" + +#: app/preferences_dialog.c:1611 app/preferences_dialog.c:2405 +msgid "dpi" +msgstr "dpi" + +#: app/preferences_dialog.c:1658 +msgid "Default Image Type:" +msgstr "Privzet tip slike:" + +#: app/preferences_dialog.c:1670 +msgid "Maximum Image Size:" +msgstr "Največja velikost slike:" + +#: app/preferences_dialog.c:1675 app/preferences_dialog.c:1677 +msgid "Default Comment" +msgstr "Privzet komentar" + +#: app/preferences_dialog.c:1685 +msgid "Comment Used for New Images" +msgstr "Komentar novih slik" + +#: app/preferences_dialog.c:1705 app/preferences_dialog.c:1707 +msgid "Display" +msgstr "Zaslon" + +#: app/preferences_dialog.c:1715 +msgid "Transparency" +msgstr "Prosojnost" + +#: app/preferences_dialog.c:1734 +msgid "Light Checks" +msgstr "Svetla šahovnica" + +#: app/preferences_dialog.c:1735 +msgid "Mid-Tone Checks" +msgstr "Srednje siva šahovnica" + +#: app/preferences_dialog.c:1736 +msgid "Dark Checks" +msgstr "Temna šahovnica" + +#: app/preferences_dialog.c:1737 +msgid "White Only" +msgstr "Bela" + +#: app/preferences_dialog.c:1738 +msgid "Gray Only" +msgstr "Siva" + +#: app/preferences_dialog.c:1739 +msgid "Black Only" +msgstr "Črna" + +#: app/preferences_dialog.c:1743 +msgid "Transparency Type:" +msgstr "Tip prosojnosti:" + +#: app/preferences_dialog.c:1750 app/preferences_dialog.c:1842 +#: app/preferences_dialog.c:1856 +msgid "Small" +msgstr "Majhno" + +#: app/preferences_dialog.c:1751 app/preferences_dialog.c:1843 +#: app/preferences_dialog.c:1857 +msgid "Medium" +msgstr "Srednje" + +#: app/preferences_dialog.c:1752 app/preferences_dialog.c:1844 +#: app/preferences_dialog.c:1858 +msgid "Large" +msgstr "Veliko" + +#: app/preferences_dialog.c:1756 +msgid "Check Size:" +msgstr "Veliksot polj:" + +#: app/preferences_dialog.c:1759 +msgid "8-Bit Displays" +msgstr "8-bitni zaslon" + +#: app/preferences_dialog.c:1780 +msgid "Minimum Number of Colors:" +msgstr "Minimalno število barv:" + +#: app/preferences_dialog.c:1783 +msgid "Install Colormap" +msgstr "Namesti barvno paleto" + +#: app/preferences_dialog.c:1792 +msgid "Colormap Cycling" +msgstr "Kroženje barvne palete" + +#: app/preferences_dialog.c:1841 +msgid "Tiny" +msgstr "Drobno" + +#: app/preferences_dialog.c:1845 +msgid "Huge" +msgstr "Ogromno" + +#: app/preferences_dialog.c:1849 +msgid "Preview Size:" +msgstr "Velikost ogleda:" + +#: app/preferences_dialog.c:1862 +msgid "Nav Preview Size:" +msgstr "Velikost navigacijskega ogleda:" + +#: app/preferences_dialog.c:1872 +msgid "Recent Documents List Size:" +msgstr "Dolžina seznama zadnjih datotek:" + +#. Indicators +#: app/preferences_dialog.c:1876 +msgid "Toolbox" +msgstr "Orodjarna" + +#: app/preferences_dialog.c:1879 +msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" +msgstr "Prikaži indikatorje čopiča, vzorca in gradienta" + +#: app/preferences_dialog.c:1888 +msgid "Dialog Behaviour" +msgstr "Obnašanje dialoga" + +#: app/preferences_dialog.c:1890 +msgid "Navigation Window per Display" +msgstr "Navigacijsko okno na zaslon" + +#: app/preferences_dialog.c:1899 +msgid "Info Window Follows Mouse" +msgstr "Informacijsko okno sledi miši" + +#: app/preferences_dialog.c:1910 app/preferences_dialog.c:1912 +msgid "Help System" +msgstr "Sistem pomoči" + +#: app/preferences_dialog.c:1922 +msgid "Show Tool Tips" +msgstr "Prikazuj namige" + +#: app/preferences_dialog.c:1932 +msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" +msgstr "Občutljiva pomoč z \"F1\"" + +#: app/preferences_dialog.c:1941 +msgid "Help Browser" +msgstr "Brskalnik pomoči" + +#: app/preferences_dialog.c:1953 +msgid "Internal" +msgstr "Vgrajeni" + +#: app/preferences_dialog.c:1954 +msgid "Netscape" +msgstr "Netscape" + +#: app/preferences_dialog.c:1958 +msgid "Help Browser to Use:" +msgstr "Uporabi brskalnik pomoči:" + +#: app/preferences_dialog.c:1963 app/preferences_dialog.c:1965 +msgid "Image Windows" +msgstr "Okno s sliko" + +#: app/preferences_dialog.c:1973 +msgid "Appearance" +msgstr "Videz" + +#: app/preferences_dialog.c:1975 +msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" +msgstr "Uporabi \"piko za piko\"" + +#: app/preferences_dialog.c:1984 +msgid "Resize Window on Zoom" +msgstr "Ob povečevanju povečuj okno" + +#: app/preferences_dialog.c:1993 +msgid "Show Rulers" +msgstr "Prikazuj ravnila" + +#: app/preferences_dialog.c:2002 +msgid "Show Statusbar" +msgstr "Kaži vrstico stanja" + +#: app/preferences_dialog.c:2026 +msgid "Marching Ants Speed:" +msgstr "Hitrost mravljic:" + +#. Set the currently used string as "Custom" +#: app/preferences_dialog.c:2034 +msgid "Custom" +msgstr "Prikrojeno" + +#. set some commonly used format strings +#: app/preferences_dialog.c:2040 +msgid "Standard" +msgstr "Standardni" + +#: app/preferences_dialog.c:2045 +msgid "Show zoom percentage" +msgstr "Prikazuj procent povečave" + +#: app/preferences_dialog.c:2050 +msgid "Show zoom ratio" +msgstr "Prikazuj razmerje povečave" + +#: app/preferences_dialog.c:2055 +msgid "Show reversed zoom ratio" +msgstr "Prikazuj obratno razmerje povečave" + +#: app/preferences_dialog.c:2066 +msgid "Image Title Format:" +msgstr "Format naslova slike:" + +#. End of the title format string +#: app/preferences_dialog.c:2070 +msgid "Pointer Movement Feedback" +msgstr "Sledenje kazalcu" + +#: app/preferences_dialog.c:2073 +msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" +msgstr "Popolno in počasno sledenje kazalcu" + +#: app/preferences_dialog.c:2082 +msgid "Disable Cursor Updating" +msgstr "Onemogoči osveževanje kazalca" + +#: app/preferences_dialog.c:2101 +msgid "Tool Icon" +msgstr "Ikona orodja" + +#: app/preferences_dialog.c:2103 +msgid "Tool Icon with Crosshair" +msgstr "Ikona orodja z muho" + +#: app/preferences_dialog.c:2105 +msgid "Crosshair only" +msgstr "Samo muha" + +#: app/preferences_dialog.c:2110 +msgid "Cursor Mode:" +msgstr "Vrsta kazalca:" + +#: app/preferences_dialog.c:2116 app/preferences_dialog.c:2118 +#: app/tools.c:1541 +msgid "Tool Options" +msgstr "Možnosti orodja" + +#: app/preferences_dialog.c:2126 +msgid "Paint Options" +msgstr "Možnosti slikanja" + +#: app/preferences_dialog.c:2129 +msgid "Use Global Paint Options" +msgstr "Uporabi globalne možnosti slikanja" + +#: app/preferences_dialog.c:2138 +msgid "Finding Contiguous Regions" +msgstr "Iskanje neprekinjenih področij" + +#: app/preferences_dialog.c:2157 +msgid "Default Threshold:" +msgstr "Privzeti prag:" + +#: app/preferences_dialog.c:2166 app/preferences_dialog.c:2168 +msgid "Environment" +msgstr "Okolje" + +#: app/preferences_dialog.c:2176 +msgid "Resource Consumption" +msgstr "Poraba virov" + +#: app/preferences_dialog.c:2178 +msgid "Conservative Memory Usage" +msgstr "Skopa uporaba pomnilnika" + +#: app/preferences_dialog.c:2206 +msgid "Levels of Undo:" +msgstr "Število preklicov:" + +#: app/preferences_dialog.c:2218 app/user_install.c:1343 +msgid "Tile Cache Size:" +msgstr "Velikost pomnilnika 'Tile Cache':" + +#: app/preferences_dialog.c:2229 +msgid "Number of Processors to Use:" +msgstr "Število procesorjev v uporabi:" + +#: app/preferences_dialog.c:2233 app/transform_tool.c:220 +msgid "Scaling" +msgstr "Raztegovanje" + +#: app/preferences_dialog.c:2251 +msgid "Nearest Neighbor (Fast)" +msgstr "Najbližji sosedi (hitro)" + +#: app/preferences_dialog.c:2255 +msgid "Cubic (Slow)" +msgstr "Kubično (počasno)" + +#: app/preferences_dialog.c:2260 +msgid "Interpolation Type:" +msgstr "Tip interpolacije:" + +#: app/preferences_dialog.c:2263 +msgid "File Saving" +msgstr "Shranjevanje datotek" + +#: app/preferences_dialog.c:2280 app/preferences_dialog.c:2293 +msgid "Always" +msgstr "Vedno" + +#: app/preferences_dialog.c:2281 +msgid "Never" +msgstr "Nikoli" + +#: app/preferences_dialog.c:2285 +msgid "Try to Write a Thumbnail File:" +msgstr "Poskusi zapisati datoteko s sličico:" + +#: app/preferences_dialog.c:2292 +msgid "Only when Modified" +msgstr "Samo ob spremembi" + +#: app/preferences_dialog.c:2297 +msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" +msgstr "\"Datoteka > Shrani\" shrani sliko:" + +#: app/preferences_dialog.c:2303 +msgid "Session Management" +msgstr "Urejanje seje" + +#: app/preferences_dialog.c:2305 +msgid "Session" +msgstr "Seja" + +#: app/preferences_dialog.c:2313 +msgid "Window Positions" +msgstr "Položaj oken" + +#: app/preferences_dialog.c:2315 +msgid "Save Window Positions on Exit" +msgstr "Shrani položaj oken ob 'Končaj'" + +#: app/preferences_dialog.c:2329 +msgid "Clear Saved Window Positions Now" +msgstr "Takoj počisti shranjen položaj oken" + +#: app/preferences_dialog.c:2337 +msgid "Always Try to Restore Session" +msgstr "Vedno poskusi obnoviti sejo" + +#: app/preferences_dialog.c:2346 +msgid "Devices" +msgstr "Naprave" + +#: app/preferences_dialog.c:2348 +msgid "Save Device Status on Exit" +msgstr "Shrani stanje naprave ob 'Končaj'" + +#: app/preferences_dialog.c:2359 app/preferences_dialog.c:2361 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: app/preferences_dialog.c:2369 +msgid "Get Monitor Resolution" +msgstr "Ločljivost monitorja" + +#: app/preferences_dialog.c:2377 +#, c-format +msgid "(Currently %d x %d dpi)" +msgstr "(trenutno %d x %d dpi)" + +#: app/preferences_dialog.c:2431 app/user_install.c:1481 +msgid "Calibrate" +msgstr "Kalibriraj" + +#: app/preferences_dialog.c:2441 +msgid "From windowing system" +msgstr "Od okenskega sistema" + +#: app/preferences_dialog.c:2463 +msgid "Manually:" +msgstr "Ročno:" + +#: app/preferences_dialog.c:2479 app/preferences_dialog.c:2481 +msgid "Directories" +msgstr "Imeniki" + +#: app/preferences_dialog.c:2498 +msgid "Temp Dir:" +msgstr "Začasni:" + +#: app/preferences_dialog.c:2498 +msgid "Select Temp Dir" +msgstr "Izberi začasni imenik" + +#: app/preferences_dialog.c:2499 +msgid "Swap Dir:" +msgstr "Izmenjalni imenik:" + +#: app/preferences_dialog.c:2499 app/user_install.c:1363 +msgid "Select Swap Dir" +msgstr "Izberi izmenjalni imenik" + +#: app/preferences_dialog.c:2535 +msgid "Brushes Directories" +msgstr "Imeniki čopičev" + +#: app/preferences_dialog.c:2537 +msgid "Select Brushes Dir" +msgstr "Izberi imenik čopičev" + +#: app/preferences_dialog.c:2539 +msgid "Generated Brushes" +msgstr "Ustvarjeni čopiči" + +#: app/preferences_dialog.c:2539 +msgid "Generated Brushes Directories" +msgstr "Imeniki ustvarjenih čopičev" + +#: app/preferences_dialog.c:2541 +msgid "Select Generated Brushes Dir" +msgstr "Izberi imenik ustvarjenih čopičev" + +#: app/preferences_dialog.c:2543 +msgid "Patterns Directories" +msgstr "Imeniki vzorcev" + +#: app/preferences_dialog.c:2545 +msgid "Select Patterns Dir" +msgstr "Izberi imenik vzorcev" + +#: app/preferences_dialog.c:2547 +msgid "Palettes Directories" +msgstr "Imeniki palet" + +#: app/preferences_dialog.c:2549 +msgid "Select Palettes Dir" +msgstr "Izberi imenik palet" + +#: app/preferences_dialog.c:2551 +msgid "Gradients Directories" +msgstr "Imeniki gradientov" + +#: app/preferences_dialog.c:2553 +msgid "Select Gradients Dir" +msgstr "Izberi imenik gradientov" + +#: app/preferences_dialog.c:2555 +msgid "Plug-Ins" +msgstr "Vtičniki" + +#: app/preferences_dialog.c:2555 +msgid "Plug-Ins Directories" +msgstr "Imeniki vtičnikov" + +#: app/preferences_dialog.c:2557 +msgid "Select Plug-Ins Dir" +msgstr "Izberi imenik vtičnkov" + +#: app/preferences_dialog.c:2559 +msgid "Modules" +msgstr "Moduli" + +#: app/preferences_dialog.c:2559 +msgid "Modules Directories" +msgstr "Imeniki modulov" + +#: app/preferences_dialog.c:2561 +msgid "Select Modules Dir" +msgstr "Izberi imenik modulov" + +#: app/procedural_db.c:48 +msgid "Procedural Database" +msgstr "Baza postopkov (procedur)" + +#: app/procedural_db.c:142 app/procedural_db.c:154 +#, c-format +msgid "PDB calling error %s not found" +msgstr "Napaka med klicanjem PDB-ja, ne morem najti %s" + +#: app/procedural_db.c:172 +#, c-format +msgid "PDB calling error %s" +msgstr "Napaka med klicanjem PDB-ja %s" + +#: app/procedural_db.c:248 +#, c-format +msgid "" +"Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" +"Argument %d to '%s' should be a %s, but got passed a %s" +msgstr "" +"procedural_db_run_proc so bili posredovani napačni argumenti:\n" +"Argument %d do '%s' bi moral biti %s, ampak je bil posredovan kot %s" + +#: app/procedural_db_cmds.c:64 +msgid "Internal GIMP procedure" +msgstr "Notranja Gimpova procedura" + +#: app/procedural_db_cmds.c:65 +msgid "GIMP Plug-In" +msgstr "Gimpov vtičnik" + +#: app/procedural_db_cmds.c:66 +msgid "GIMP Extension" +msgstr "Gimpova razširitev" + +#: app/procedural_db_cmds.c:67 +msgid "Temporary Procedure" +msgstr "Začasna procedura" + +#: app/qmask.c:274 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "Spremeni lastnosti Qmask" + +#. The opacity scale +#: app/qmask.c:302 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Prosojnost maske:" + +#: app/rect_select.c:204 +msgid "Selection: ADD" +msgstr "Izbira: DODAJ" + +#: app/rect_select.c:207 +msgid "Selection: SUBTRACT" +msgstr "Izbira: ODŠTEJ" + +#: app/rect_select.c:210 +msgid "Selection: INTERSECT" +msgstr "Izbira: PRESEKAJ" + +#: app/rect_select.c:213 +msgid "Selection: REPLACE" +msgstr "Izbira: ZAMENJAJ" + +#: app/rect_select.c:450 app/rect_select.c:457 +msgid "Selection: " +msgstr "Izbira: " + +#: app/resize.c:182 +msgid "Scale Layer" +msgstr "Raztegni sloj" + +#: app/resize.c:184 app/resize.c:209 app/tool_options.c:801 +msgid "Size" +msgstr "Velikost" + +#: app/resize.c:188 +msgid "Scale Image" +msgstr "Raztegni sliko" + +#: app/resize.c:190 +msgid "Pixel Dimensions" +msgstr "Dimenzije v pikslih" + +#: app/resize.c:200 +msgid "Set Layer Boundary Size" +msgstr "Nastavi velikost sloja" + +#: app/resize.c:205 +msgid "Set Canvas Size" +msgstr "Nastavi velikost platna" + +#. the original width & height labels +#: app/resize.c:278 app/scale_tool.c:85 +msgid "Original Width:" +msgstr "Izvirna širina:" + +#. the new size labels +#: app/resize.c:303 app/resize.c:535 +msgid "New Width:" +msgstr "Nova širina:" + +#. the scale ratio labels +#: app/resize.c:368 +msgid "Ratio X:" +msgstr "Razmerje X:" + +#: app/resize.c:464 +msgid "X:" +msgstr "X:" + +#: app/resize.c:521 +msgid "Print Size & Display Unit" +msgstr "Velikost natisnjenega v enotah zaslona" + +#: app/resize.c:1310 +msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." +msgstr "Napaka med raztegovanjem: širina in višina morata biti večji od nič." + +#: app/resize.c:1391 +msgid "Layer Too Small" +msgstr "Premajhen sloj" + +#: app/resize.c:1395 +msgid "" +"The chosen image size will shrink\n" +"some layers completely away.\n" +"Is this what you want?" +msgstr "" +"Izbrana velikost slike bo skrčila\n" +"nekatere sloje na velikost nič.\n" +"Je bil to namen?" + +#: app/resolution_calibrate.c:108 +msgid "Calibrate Monitor Resolution" +msgstr "Kalibriraj ločljivost monitorja" + +#: app/resolution_calibrate.c:221 +msgid "Measure the rulers and enter their lengths below." +msgstr "Izmeri ravnila in spodaj vnesi njihove dolžine." + +#: app/resolution_calibrate.c:241 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Horizontalno:" + +#: app/resolution_calibrate.c:246 +msgid "Vertical:" +msgstr "Vertikalno:" + +#: app/rotate_tool.c:88 +msgid "Rotation Information" +msgstr "Informacije o zasuku" + +#: app/rotate_tool.c:108 +msgid "Center X:" +msgstr "Središče X:" + +#: app/rotate_tool.c:395 +msgid "Rotating..." +msgstr "Sučem..." + +#: app/scale_tool.c:81 +msgid "Scaling Information" +msgstr "Informacije o raztegovanju" + +#: app/scale_tool.c:91 +msgid "Current Width:" +msgstr "Trenutna širina:" + +#: app/scale_tool.c:106 +msgid "Scale Ratio X:" +msgstr "Razmerje raztega X:" + +#: app/scale_tool.c:509 +msgid "Scaling..." +msgstr "Raztegujem..." + +#: app/shear_tool.c:79 +msgid "Shear Information" +msgstr "Informacija o strigu" + +#: app/shear_tool.c:84 +msgid "Shear Magnitude X:" +msgstr "Velikost striga X:" + +#: app/shear_tool.c:352 +msgid "Shearing..." +msgstr "Stižem..." + +#. Create the shell +#: app/text_tool.c:156 app/text_tool.c:405 +msgid "Text Tool" +msgstr "Besedilo" + +#: app/text_tool.c:167 app/tool_options.c:239 +msgid "Antialiasing" +msgstr "Mehčanje robov" + +#: app/text_tool.c:181 +msgid "Border:" +msgstr "Rob:" + +#: app/text_tool.c:207 +msgid "Use Dynamic Text" +msgstr "Uporabi Dinamično besedilo" + +#: app/text_tool.c:613 +#, c-format +msgid "Font '%s' not found." +msgstr "Ne najdem pisave '%s'." + +#: app/text_tool.c:635 +#, c-format +msgid "Font '%s' not found.%s" +msgstr "Ne najdem pisave '%s'. %s" + +#: app/text_tool.c:638 +msgid "" +"\n" +"If you don't have scalable fonts, try turning off antialiasing in the tool " +"options." +msgstr "" +"\n" +"Če nimate raztegljivih pisav, poskusite izklopiti 'mehčanje robov' v " +"možnostih orodja." + +#: app/text_tool.c:751 +msgid "Text Layer" +msgstr "Sloj besedila" + +#: app/threshold.c:175 app/threshold.c:276 app/tools.c:1138 +msgid "Threshold" +msgstr "Prag" + +#: app/threshold.c:217 +msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." +msgstr "Prag ne deluje nad indeksiranimi slikami." + +#: app/threshold.c:298 +msgid "Threshold Range:" +msgstr "Območje praga:" + +#: app/tile_swap.c:417 +msgid "" +"Unable to open swap file. The Gimp has run out of memory\n" +"and cannot use the swap file. Some parts of your images\n" +"may be corrupted. Try to save your work using different\n" +"filenames, exit the Gimp and check the location of the\n" +"swap directory in your Preferences." +msgstr "" +"Ne morem odpreti izmenjevalne datoteke. Gimpu je zmanjkalo\n" +"pomnilnika in ne more uporabiti izmenjevalne datoteke. Deli\n" +"slike bodo morda pokvarjeni. Poskusite shraniti svoje delo\n" +"pod drugimi imeni datotek, zapustite program Gimp in preverite\n" +"lokacijo izmenjevalnega imenika v svojih Nastavitvah." + +#: app/tips_dialog.c:75 +msgid "gimp_tips.txt" +msgstr "gimpovi_nasveti.sl.txt" + +#: app/tips_dialog.c:87 +msgid "GIMP Tip of the Day" +msgstr "Gimpov nasvet dneva" + +#: app/tips_dialog.c:148 +msgid "Show tip next time GIMP starts" +msgstr "Prikaži nasvet ob naslednjem zagonu Gimpa" + +#: app/tips_dialog.c:178 +msgid "Previous Tip" +msgstr "Prejšnji nasvet" + +#: app/tips_dialog.c:187 +msgid "Next Tip" +msgstr "Naslednji nasvet" + +#: app/tips_dialog.c:290 +msgid "" +"Your GIMP tips file appears to be missing!\n" +"There should be a file called gimp_tips.txt in\n" +"the tips subdirectory of the GIMP data directory.\n" +"Please check your installation." +msgstr "" +"Manjka Gimpova datoteka z nasveti!\n" +"Obstajati bi morala datoteka imenovana gimpovi_nasveti.sl.txt\n" +"v podimeniku tips v Gimpovem imeniku s podatki.\n" +"Prosim, preverite svojo namestitev." + +#: app/tool_options.c:126 +msgid "This tool has no options." +msgstr "To orodje nima posebnih možnosti." + +#: app/tool_options.c:150 +msgid "Rectangular Selection" +msgstr "Pravokotna izbira" + +#: app/tool_options.c:152 +msgid "Elliptical Selection" +msgstr "Eliptična izbira" + +#: app/tool_options.c:154 +msgid "Free-Hand Selection" +msgstr "Prostoročna izbira" + +#: app/tool_options.c:156 +msgid "Fuzzy Selection" +msgstr "Medla izbira" + +#: app/tool_options.c:158 +msgid "Bezier Selection" +msgstr "Bezierova izbira" + +#: app/tool_options.c:160 app/tools.c:293 +msgid "Intelligent Scissors" +msgstr "Pametne škarje" + +#: app/tool_options.c:162 +msgid "By-Color Selection" +msgstr "Izbira po barvi" + +#: app/tool_options.c:195 +msgid "Feather" +msgstr "Zmehčaj" + +#: app/tool_options.c:316 +msgid "Fixed Size / Aspect Ratio" +msgstr "Stalna velikost / razmerje stranic" + +#: app/tool_options.c:382 +msgid "Unit:" +msgstr "Enota:" + +#: app/tool_options.c:474 app/tools.c:601 +msgid "Bucket Fill" +msgstr "Zalivanje" + +#: app/tool_options.c:476 +msgid "Blend Tool" +msgstr "Preliv" + +#: app/tool_options.c:478 app/tools.c:657 +msgid "Pencil" +msgstr "Svinčnik" + +#: app/tool_options.c:480 app/tools.c:685 +msgid "Paintbrush" +msgstr "Čopič" + +#: app/tool_options.c:482 app/tools.c:713 +msgid "Eraser" +msgstr "Radirka" + +#: app/tool_options.c:484 app/tools.c:741 +msgid "Airbrush" +msgstr "Pršilo" + +#: app/tool_options.c:486 +msgid "Clone Tool" +msgstr "Klonirno orodje" + +#: app/tool_options.c:488 +msgid "Convolver" +msgstr "Konvolutor" + +#: app/tool_options.c:490 +msgid "Ink Tool" +msgstr "Nalivno pero" + +#: app/tool_options.c:492 app/tools.c:853 app/tools.c:859 +msgid "Dodge or Burn" +msgstr "Izmakni/zažgi" + +#: app/tool_options.c:494 +msgid "Smudge Tool" +msgstr "Razmaži" + +#: app/tool_options.c:609 +msgid "Incremental" +msgstr "Dodajanje" + +#: app/tool_options.c:715 +msgid "Pressure Sensitivity" +msgstr "Občutljivost na pritisk" + +#: app/tool_options.c:734 +msgid "Opacity" +msgstr "Neprosojnost" + +#: app/tool_options.c:757 +msgid "Hardness" +msgstr "Trdota" + +#: app/tool_options.c:777 +msgid "Rate" +msgstr "Stopnja" + +#: app/tools.c:153 +msgid "Rect Select" +msgstr "Pravokotna izbira" + +#: app/tools.c:154 +msgid "/Tools/Select Tools/Rect Select" +msgstr "/Orodja/Izbire/Pravokotna" + +#: app/tools.c:159 +msgid "Select rectangular regions" +msgstr "Izberi pravokotno območje" + +#: app/tools.c:181 +msgid "Ellipse Select" +msgstr "Eliptična izbira" + +#: app/tools.c:182 +msgid "/Tools/Select Tools/Ellipse Select" +msgstr "/Orodja/Izbire/Eliptična" + +#: app/tools.c:187 +msgid "Select elliptical regions" +msgstr "Izberi eliptično območje" + +#: app/tools.c:209 +msgid "Free Select" +msgstr "Prostoročna izbira" + +#: app/tools.c:210 +msgid "/Tools/Select Tools/Free Select" +msgstr "/Orodja/Izbire/Prostoročna" + +#: app/tools.c:215 +msgid "Select hand-drawn regions" +msgstr "Prostoročno zberi območje" + +#: app/tools.c:237 +msgid "Fuzzy Select" +msgstr "Medla izbira" + +#: app/tools.c:238 +msgid "/Tools/Select Tools/Fuzzy Select" +msgstr "/Orodja/Izbire/Medla" + +#: app/tools.c:243 +msgid "Select contiguous regions" +msgstr "Izberi neprekinjeno območje" + +#: app/tools.c:265 +msgid "Bezier Select" +msgstr "Bezierova izbira" + +#: app/tools.c:266 +msgid "/Tools/Select Tools/Bezier Select" +msgstr "/Orodja/Izbire/Bezierova" + +#: app/tools.c:271 +msgid "Select regions using Bezier curves" +msgstr "Izberi območje z Bezierovimi krivuljami" + +#: app/tools.c:294 +msgid "/Tools/Select Tools/Intelligent Scissors" +msgstr "/Orodja/Izbire/Pametne škarje" + +#: app/tools.c:299 +msgid "Select shapes from image" +msgstr "Izberi like s slike" + +#: app/tools.c:321 +msgid "Move" +msgstr "Premakni" + +#: app/tools.c:322 +msgid "/Tools/Transform Tools/Move" +msgstr "/Orodja/Spremembe/Premakni" + +#: app/tools.c:327 +msgid "Move layers & selections" +msgstr "Premakni sloje in izbire" + +#: app/tools.c:349 +msgid "Magnify" +msgstr "Povečaj" + +#: app/tools.c:350 +msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" +msgstr "/Orodja/Spremembe/Povečaj" + +#: app/tools.c:355 +msgid "Zoom in & out" +msgstr "Povečaj in pomanjšaj pogled na sliko sliko" + +#: app/tools.c:378 +msgid "/Tools/Transform Tools/Crop & Resize" +msgstr "/Orodja/Spremembe/Odreži in zmanjšaj" + +#: app/tools.c:383 +msgid "Crop or resize the image" +msgstr "Odreži ali spremeni velikost slike" + +#. the transform type radio buttons +#: app/tools.c:405 app/tools.c:433 app/tools.c:461 app/tools.c:489 +#: app/transform_core.c:257 app/transform_tool.c:216 +msgid "Transform" +msgstr "Spremeni" + +#: app/tools.c:406 +msgid "/Tools/Transform Tools/Transform" +msgstr "/Orodja/Spremembe/Spremeni" + +#: app/tools.c:411 app/tools.c:439 app/tools.c:467 app/tools.c:495 +msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective." +msgstr "Zasuk, povečanje, strig in perspektiva." + +#: app/tools.c:517 +msgid "Flip" +msgstr "Premet" + +#: app/tools.c:518 +msgid "/Tools/Transform Tools/Flip" +msgstr "/Orodja/Spremembe/Prevrzi" + +#: app/tools.c:523 +msgid "Flip the layer or selection" +msgstr "Prevrzi sloj ali izbiro" + +#: app/tools.c:545 +msgid "Text" +msgstr "Besedilo" + +#: app/tools.c:546 +msgid "/Tools/Text" +msgstr "/Orodja/Besedilo" + +#: app/tools.c:551 +msgid "Add text to the image" +msgstr "Dodaj besedilo v sliko" + +#: app/tools.c:574 +msgid "/Tools/Color Picker" +msgstr "/Orodja/Pipeta" + +#: app/tools.c:579 +msgid "Pick colors from the image" +msgstr "Poberi barvo s slike" + +#: app/tools.c:602 +msgid "/Tools/Paint Tools/Bucket Fill" +msgstr "/Orodja/Slikanje/Zalivanje" + +#: app/tools.c:607 +msgid "Fill with a color or pattern" +msgstr "Zalij z barvo ali vzorcem" + +#: app/tools.c:629 +msgid "Blend" +msgstr "Prelij" + +#: app/tools.c:630 +msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" +msgstr "/Orodja/Slikanje/Prelij" + +#: app/tools.c:635 +msgid "Fill with a color gradient" +msgstr "Zalij z barvnim gradientom" + +#: app/tools.c:658 +msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil" +msgstr "/Orodja/Slikanje/Svinčnik" + +#: app/tools.c:663 +msgid "Draw sharp pencil strokes" +msgstr "Riši ostre poteze s svinčnikom" + +#: app/tools.c:686 +msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" +msgstr "/Orodja/Slikanje/Čopič" + +#: app/tools.c:691 +msgid "Paint fuzzy brush strokes" +msgstr "Slikaj mehke poteze s čopičem" + +#: app/tools.c:714 +msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" +msgstr "/Orodja/Slikanje/Radirka" + +#: app/tools.c:719 +msgid "Erase to background or transparency" +msgstr "Izbriši do ozadja ali prosojnosti" + +#: app/tools.c:742 +msgid "/Tools/Paint Tools/Airbrush" +msgstr "/Orodja/Slikanje/Pršilo" + +#: app/tools.c:747 +msgid "Airbrush with variable pressure" +msgstr "Pršilo z nastavljivim pritiskom" + +#: app/tools.c:769 +msgid "Clone" +msgstr "Kloniraj" + +#: app/tools.c:770 +msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" +msgstr "/Orodja/Slikanje/Kloniraj" + +#: app/tools.c:775 +msgid "Paint using patterns or image regions" +msgstr "Slikaj z vzorci ali deli slike" + +#: app/tools.c:797 +msgid "Convolve" +msgstr "Konvolucija" + +#: app/tools.c:798 +msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" +msgstr "/Orodja/Slikanje/Konvolucija" + +#: app/tools.c:803 +msgid "Blur or sharpen" +msgstr "Zmehčaj ali izostri" + +#: app/tools.c:825 +msgid "Ink" +msgstr "Pero" + +#: app/tools.c:826 +msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" +msgstr "/Orodja/Slikanje/Pero" + +#: app/tools.c:831 +msgid "Draw in ink" +msgstr "Riši s črnilom" + +#: app/tools.c:854 +msgid "/Tools/Paint Tools/DodgeBurn" +msgstr "/Orodja/Slikanje/IzmakniZažgi" + +#: app/tools.c:881 app/tools.c:887 +msgid "Smudge" +msgstr "Razmaži" + +#: app/tools.c:882 +msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" +msgstr "/Orodja/Slikanje/Razmaži" + +#: app/tools.c:939 +msgid "Measure" +msgstr "Merilo" + +#: app/tools.c:940 +msgid "/Tools/Measure" +msgstr "/Orodje/Merilo" + +#: app/tools.c:945 +msgid "Measure distances and angles" +msgstr "Meri razdalje in kote" + +#: app/tools.c:998 +msgid "By Color Select" +msgstr "Izbiranje po barvi" + +#: app/tools.c:999 +msgid "/Select/By Color..." +msgstr "/Izberi/Po barvi..." + +#: app/tools.c:1004 +msgid "Select regions by color" +msgstr "Izberi področja po barvi" + +#: app/tools.c:1027 +msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +msgstr "/Slika/Barve/Barvno ravnovesje..." + +#: app/tools.c:1032 +msgid "Adjust color balance" +msgstr "Nastavi barvno ravnovesje" + +#: app/tools.c:1055 +msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +msgstr "/Slika/Barve/Svetlost-kontrast..." + +#: app/tools.c:1060 +msgid "Adjust brightness and contrast" +msgstr "Nastavi svetlost in kontrast" + +#: app/tools.c:1083 +msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +msgstr "/Slika/Barve/Odtenek-nasičenost..." + +#: app/tools.c:1088 +msgid "Adjust hue and saturation" +msgstr "Nastavi odtenek in nasičenost" + +#: app/tools.c:1111 +msgid "/Image/Colors/Posterize..." +msgstr "/Slika/Barve/Plakatne barve..." + +#: app/tools.c:1116 +msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" +msgstr "Zmanjšaj število barv na sliki" + +#: app/tools.c:1139 +msgid "/Image/Colors/Threshold..." +msgstr "/Slika/Barve/Prag..." + +#: app/tools.c:1144 +msgid "Reduce image to two colors using a threshold" +msgstr "Razdeli sliko na črno in belo s pomočjo praga" + +#: app/tools.c:1167 +msgid "/Image/Colors/Curves..." +msgstr "/Slika/Barve/Krivulje..." + +#: app/tools.c:1172 +msgid "Adjust color curves" +msgstr "Nastavi barvne krivulje" + +#: app/tools.c:1195 +msgid "/Image/Colors/Levels..." +msgstr "/Slika/Barve/Novoji..." + +#: app/tools.c:1200 +msgid "Adjust color levels" +msgstr "Nastavi barvne nivoje" + +#: app/tools.c:1223 +msgid "/Image/Histogram..." +msgstr "/Slika/Histogram..." + +#: app/tools.c:1228 +msgid "View image histogram" +msgstr "Poglej histogram slike" + +#: app/tools_cmds.c:2145 app/tools_cmds.c:2417 app/tools_cmds.c:2543 +#: app/tools_cmds.c:2694 app/tools_cmds.c:2975 app/transform_core.c:365 +msgid "" +"Transformations do not work on\n" +"layers that contain layer masks." +msgstr "" +"Spremembe ne ne delujejo na\n" +"slojih, ki vsebujejo masko." + +#: app/transform_core.c:254 +msgid "Rotate" +msgstr "Zasukaj" + +#: app/transform_core.c:255 +msgid "Scale" +msgstr "Povečava" + +#: app/transform_core.c:256 +msgid "Shear" +msgstr "Strig" + +#: app/transform_core.c:1609 +msgid "Transformation" +msgstr "Sprememba" + +#: app/transform_tool.c:195 +msgid "Transform Tool" +msgstr "Sprememba" + +#: app/transform_tool.c:218 +msgid "Rotation" +msgstr "Zasuk" + +#: app/transform_tool.c:222 +msgid "Shearing" +msgstr "Strig" + +#: app/transform_tool.c:224 +msgid "Perspective" +msgstr "Perspektiva" + +#. the second radio frame and box, for transform direction +#: app/transform_tool.c:239 +msgid "Tool Paradigm" +msgstr "Paradigma orodja" + +#: app/transform_tool.c:241 +msgid "Traditional" +msgstr "Tradicionalna" + +#: app/transform_tool.c:244 +msgid "Corrective" +msgstr "Popravna" + +#. the show grid toggle button +#: app/transform_tool.c:262 +msgid "Show Grid" +msgstr "Prikaži mrežo" + +#: app/transform_tool.c:273 +msgid "Density:" +msgstr "Gostota:" + +#. the smoothing toggle button +#: app/transform_tool.c:300 +msgid "Smoothing" +msgstr "Glajenje" + +#. the showpath toggle button +#: app/transform_tool.c:309 +msgid "Show Path" +msgstr "Pokaži pot" + +#. the clip resulting image toggle button +#: app/transform_tool.c:320 +msgid "Clip Result" +msgstr "Obreži rezultat" + +#: app/undo.c:2875 +#, c-format +msgid "Can't undo %s" +msgstr "Ne morem preklicati %s" + +#: app/undo.c:2906 +msgid "<>" +msgstr "<>" + +#: app/undo.c:2907 +msgid "image" +msgstr "slika" + +#: app/undo.c:2908 +msgid "image mod" +msgstr "spremeni sliko" + +#: app/undo.c:2909 +msgid "mask" +msgstr "maska" + +#: app/undo.c:2910 +msgid "layer move" +msgstr "premakni sloj" + +#. ok +#: app/undo.c:2911 +msgid "transform" +msgstr "spremeni" + +#: app/undo.c:2912 +msgid "paint" +msgstr "slikaj" + +#: app/undo.c:2913 +msgid "new layer" +msgstr "nov sloj" + +#: app/undo.c:2914 +msgid "delete layer" +msgstr "odstrani sloj" + +#: app/undo.c:2915 +msgid "layer mod" +msgstr "spremeni sloj" + +#: app/undo.c:2916 +msgid "add layer mask" +msgstr "dodaj masko sloju" + +#. ok +#: app/undo.c:2917 +msgid "delete layer mask" +msgstr "odstrani masko sloja" + +#. ok +#: app/undo.c:2918 +msgid "rename layer" +msgstr "preimenuj sloj" + +#: app/undo.c:2919 +msgid "layer reposition" +msgstr "nastavi sloj" + +#. ok +#: app/undo.c:2920 +msgid "new channel" +msgstr "nov kanal" + +#: app/undo.c:2921 +msgid "delete channel" +msgstr "odstrani kanal" + +#: app/undo.c:2922 +msgid "channel mod" +msgstr "spremeni knal(?)" + +#: app/undo.c:2923 +msgid "FS to layer" +msgstr "plavajoča izbira v sloj" + +#. ok +#: app/undo.c:2924 +msgid "gimage" +msgstr "gimage" + +#: app/undo.c:2925 +msgid "FS rigor" +msgstr "stroga plavajoča izbira" + +#: app/undo.c:2926 +msgid "FS relax" +msgstr "sprosti plavajočo izbiro" + +#: app/undo.c:2927 +msgid "guide" +msgstr "vodilo" + +#: app/undo.c:2928 +msgid "text" +msgstr "besedilo" + +#: app/undo.c:2929 +msgid "float selection" +msgstr "naredi izbiro plavajočo" + +#: app/undo.c:2930 +msgid "paste" +msgstr "prilepi" + +#: app/undo.c:2931 +msgid "cut" +msgstr "izreži" + +#: app/undo.c:2932 +msgid "transform core" +msgstr "spremeni jedro" + +#: app/undo.c:2933 +msgid "paint core" +msgstr "slikarsko jedro" + +#: app/undo.c:2934 +msgid "floating layer" +msgstr "plavajoči sloj" + +#. unused! +#: app/undo.c:2935 +msgid "linked layer" +msgstr "povezan sloj" + +#: app/undo.c:2936 +msgid "apply layer mask" +msgstr "uporabi masko sloja" + +#. ok +#: app/undo.c:2937 +msgid "layer merge" +msgstr "zlivanje slojev" + +#: app/undo.c:2938 +msgid "FS anchor" +msgstr "zasidraj plavajočo izbiro" + +#: app/undo.c:2939 +msgid "gimage mod" +msgstr "gimage mod" + +#: app/undo.c:2940 +msgid "crop" +msgstr "odreži" + +#: app/undo.c:2941 +msgid "layer scale" +msgstr "povečava sloja" + +#: app/undo.c:2942 +msgid "layer resize" +msgstr "spremeni velikost sloja" + +#: app/undo.c:2943 +msgid "quickmask" +msgstr "hitra maska" + +#: app/undo.c:2944 +msgid "attach parasite" +msgstr "pripni parazita" + +#: app/undo.c:2945 +msgid "remove parasite" +msgstr "odstrani parazita" + +#: app/undo.c:2946 +msgid "resolution change" +msgstr "spremeni ločljivost" + +#: app/undo.c:2947 +msgid "image scale" +msgstr "raztegni sliko" + +#: app/undo.c:2948 +msgid "image resize" +msgstr "spremeni velikost slike" + +#: app/undo.c:2949 +msgid "misc" +msgstr "razno" + +#: app/undo_history.c:427 app/undo_history.c:751 +#, c-format +msgid "Undo History: %s" +msgstr "Zgodovina razveljavitev: %s" + +#: app/undo_history.c:483 +msgid "[ base image ]" +msgstr "[ osnovna slika ]" + +#: app/undo_history.c:854 +msgid "Redo" +msgstr "Uveljavi" + +#: app/user_install.c:106 +msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" +msgstr "GIMP je nepravilno nameščen za trenutnega uporabnika\n" + +#: app/user_install.c:107 +msgid "" +"User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " +"encountered\n" +msgstr "" +"Uporabniška namestitev je bila preskočena, ker sem naletel na zastavico '--" +"nointerface'\n" + +#: app/user_install.c:108 +msgid "" +"To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" +msgstr "" +"Za uporabnisko nastavitev poženi GIMP brez zastavice '--nointerface'\n" + +#: app/user_install.c:167 +msgid "" +"The gimprc is used to store personal preferences\n" +"that affect GIMP's default behavior.\n" +"Paths to search for brushes, palettes, gradients,\n" +"patterns, plug-ins and modules can also configured\n" +"here." +msgstr "" +"V datoteki gimprc so shranjene osebne nastavitve\n" +"ki vplivajo na GIMPovo privzeto obnašanje.\n" +"Tukaj so nastavljene poti, kjer iščem čopiče,\n" +"palete, gradiente, vzorce, vtičnike in module." + +#: app/user_install.c:176 +msgid "" +"GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" +"configure it to look differently than other GTK apps." +msgstr "" +"GIMP uporablja dodatno datoteko gtkrc, da lahko\n" +"nastavite njegov izgled drugačen od ostalik GTKjevih\n" +"programov." + +#: app/user_install.c:182 +msgid "" +"Plug-ins and extensions are external programs run\n" +"by the GIMP which provide additional functionality.\n" +"These programs are searched for at run-time and\n" +"information about their functionality and mod-times\n" +"is cached in this file. This file is intended to\n" +"be GIMP-readable only, and should not be edited." +msgstr "" +"Vtičniki in razširitve so zunanji programi, ki jih\n" +"Gimp uporablja za dodatno funkcionalnost.Te programe išče med svojim " +"delovanjem in v to datoteko\n" +"shranjuje informacije o njihovih funkcijah in zadnjih\n" +"spremembah. Ta datoteka je berljiva samo Gimpu in naj\n" +"je ne bi popravljal." + +#: app/user_install.c:192 +msgid "" +"Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" +"The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" +"be remembered for the next session. You may edit this\n" +"file if you wish, but it is much easier to define the\n" +"keys from within The GIMP. Deleting this file will\n" +"restore the default shortcuts." +msgstr "" +"Bližnjice za tipkovnico je mogoče v Gimpu sproti\n" +"spreminjati. menurc je posnetek vaše konfiguracije,\n" +"da jo je mogoče obnoviti pri naslednji seji. Če\n" +"želite, lahko popravljate to datoteko, če želite,\n" +"vendar je enostavneje definirati tipke znotraj Gimpa.\n" +"Če datoteko odstranite, bodo veljale privzete bližnjice." + +#: app/user_install.c:202 +msgid "" +"The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" +"open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" +"The GIMP to reopen these dialogs at the saved position." +msgstr "" +"sessionrc se uporablja za shranjevanje podatkov katera\n" +"okna so bila odprta zadnjič ko ste končali delo z Gimpom.\n" +"Gimp je lahko nastavljen tako, da odpre okna na shranjenih\n" +"položajih." + +#: app/user_install.c:209 +msgid "" +"The unitrc is used to store your user units database.\n" +"You can define additional units and use them just\n" +"like you use the built-in units inches, millimeters,\n" +"points and picas. This file is overwritten each time\n" +"you quit the GIMP." +msgstr "" +"Datoteka unitrc je namenjena za shranjevanje baze enot.\n" +"Definirate lahko svoje dodatne enote in jih uporabljate\n" +"kot bi bile že vgrajene v Gimp (palec, milimeter, točka,\n" +"pika in pica). Datoteka je povožena vsakič, ko končate\n" +"delo z Gimpom." + +#: app/user_install.c:218 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined brushes. The default gimprc file\n" +"checks this subdirectory in addition to the system-\n" +"wide GIMP brushes installation when searching for\n" +"brushes." +msgstr "" +"V ta imenik lahko shranjujete uporabniške čopiče.\n" +"Privzeta datoteka gimprc preišče ta imenik poleg\n" +"imenika s sistemskimi Gimpovimi čopiči, ko išče\n" +"čopiče." + +#: app/user_install.c:227 +msgid "" +"This is a subdirectory which is used to store brushes\n" +"that are created with the brush editor. The default\n" +"gimprc file checks this subdirectory when searching\n" +"for generated brushes." +msgstr "" +"V ta imenik se shranjujejo čopiči, ki so narejeni z\n" +"urejevalnikom čopičev. Privzeta datoteka gimprc preišče\n" +"ta imenik, ko išče narejene čopiče." + +#: app/user_install.c:235 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined gradients. The default gimprc file\n" +"checks this subdirectory in addition to the system-\n" +"wide GIMP gradients installation when searching\n" +"for gradients." +msgstr "" +"V ta imenik se lahko shranjujejo uporabniški gradienti.\n" +"Privzeta datoteka gimprc preišče ta imenik poleg imenika\n" +"s sistemsko nameščenimi gradienti, ko išče gradiente." + +#: app/user_install.c:244 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined palettes. The default gimprc file\n" +"checks only this subdirectory (not the system-wide\n" +"installation) when searching for palettes. During\n" +"installation, the system palettes will be copied\n" +"here. This is done to allow modifications made to\n" +"palettes during GIMP execution to persist across\n" +"sessions." +msgstr "" +"V ta imenik se lahko shranjujejo uporabniške palete.\n" +"Privzeta datoteka gimprc preišče samo ta imenik\n" +"(ne pa tudi sistemsko nameščenih). Med namestitvijo\n" +"bodo sistemske palete prepisane v ta imenik, da je\n" +"možno spreminjati palete in da spremembe ostanejo\n" +"zapisane za naslednje seje." + +#: app/user_install.c:256 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined patterns. The default gimprc file\n" +"checks this subdirectory in addition to the system-\n" +"wide GIMP patterns installation when searching for\n" +"patterns." +msgstr "" +"V ta imenik se shranjujejo uporabniški vzorci.\n" +"Privzeta datoteka gimprc preišče ta imenik poleg\n" +"imenika s sistemsko nameščenimi vzorci, ko išče\n" +"vzorce." + +#: app/user_install.c:265 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user created, temporary, or otherwise non-system-\n" +"supported plug-ins. The default gimprc file checks\n" +"this subdirectory in addition to the systemwide\n" +"GIMP plug-in directories when searching for plug-ins." +msgstr "" +"V ta imenik se lahko shranjujejo uporabnikovi, začasni\n" +"in ostali nesistemski vtičniki. Privzeta datoteka gimprc\n" +"preišče ta imenik poleg imenika s sistemsko nameščenimi\n" +"vtičniki, ko išče vtičnike." + +#: app/user_install.c:274 +msgid "" +"This subdirectory can be used to store user created,\n" +"temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" +"modules. The default gimprc file checks this subdirectory\n" +"in addition to the system-wide GIMP module directory\n" +"when searching for modules to load when initializing." +msgstr "" +"V ta imenik se lahko shranjujejo uporabnikovi, začasni\n" +"in ostali nesistemski DLLji. Privzeta datoteka gimprc\n" +"preišče ta imenik poleg imenika s sistemskimi moduli,\n" +"ko išče module ob zagonu." + +#: app/user_install.c:283 +msgid "" +"This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" +"created and installed scripts. The default gimprc file\n" +"checks this subdirectory in addition to the systemwide\n" +"GIMP scripts subdirectory when searching for scripts" +msgstr "" +"V ta imenik se shranjujejo uporabnikovi in nameščeni\n" +"skripti. Privzeta datoteka gimprc preišče ta imenik\n" +"poleg imenika s sistemsko nameščenimi Gimpovimi skripti,\n" +"ko išče skripte." + +#: app/user_install.c:291 +msgid "" +"This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" +"store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" +"unceremoniously killed, files may persist in this directory\n" +"of the form: gimp<#>.<#>. These files are useless across\n" +"GIMP sessions and can be destroyed with impunity." +msgstr "" +"V tem imeniku se začasno shranjujejo Gimpova\n" +"razveljavitvena odlagališča, kar zmanjša porabo\n" +"pomnilnika. Če je Gimp ubit brez obreda, ostanejo\n" +"v tem imeniku datoteke oblike gimp<#>.<#>. Te\n" +"datoteke so neuporabne za naslednje seje Gimpa,\n" +"zato so lahko brez bojazni uničene." + +#: app/user_install.c:300 +msgid "" +"This subdirectory is used to store parameter files for\n" +"the Curves tool." +msgstr "" +"V ta imenik se shranjujejo datoteke s parametri za orodje\n" +"Krivulje." + +#: app/user_install.c:306 +msgid "" +"This subdirectory is used to store parameter files for\n" +"the Levels tool." +msgstr "" +"V ta imenik se shranjujejo datoteke s parametri za orodje\n" +"Nivoji." + +#: app/user_install.c:312 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" +"plug-in. The default gimprc file checks this subdirectory\n" +"in addition to the systemwide GIMP FractalExplorer\n" +"installation when searching for fractals." +msgstr "" +"V ta imenik se lahko shranjujejo uporabniški definirani\n" +"fraktali, ki jih uporablja vtičnik FractalExplorer.\n" +"Privzeta datoteka gimprc preišče ta imenik poleg imenika\n" +"s sistemsko namestitvijo FractalExplorerja, ko išče\n" +"fraktale." + +#: app/user_install.c:321 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" +"The default gimprc file checks this subdirectory in\n" +"addition to the systemwide GIMP GFig installation\n" +"when searching for gfig figures." +msgstr "" +"Ta imenik se lahko uporablja za shranjevanje uporabnikovih\n" +"figur, ki jih uporablja vtičnik GFig.\n" +"Privzeta datoteka gimprc preišče ta imenik poleg imenika\n" +"s sistemsko namestitvijo GFig, ko išče GFigove 'figure'" + +#: app/user_install.c:330 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" +"The default gimprc file checks this subdirectory in\n" +"addition to the systemwide GIMP GFlares installation\n" +"when searching for gflares." +msgstr "" +"Ta imenik se lahko uporablja za shranjevanje uporabnikovih\n" +"'gflare', ki jih uporablja vtičnik GFlare.\n" +"Privzeta datoteka gimprc preveri ta imenik poleg sistemskega\n" +"GFlare imenika ko išče ustrezne podatke." + +#: app/user_install.c:339 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined data to be used by the Gimpressionist\n" +"plug-in. The default gimprc file checks this subdirectory\n" +"in addition to the systemwide GIMP Gimpressionist\n" +"installation when searching for data." +msgstr "" +"Ta imenik se lahko uporablja za shranjevanje uporabnikovih\n" +"podatkov, ki jih uporablja vtičnik Gimpressionist.\n" +"Privzeta datoteka gimprc preveri ta imenik poleg sistemskega\n" +"Gimpressionistovega imenika ko išče ustrezne podatke." + +#: app/user_install.c:412 +msgid "" +"Please wait while your personal\n" +"GIMP directory is being created..." +msgstr "" +"Počakajte, da se ustvari vaš osebni\n" +"imenik za GIMP..." + +#: app/user_install.c:590 +msgid "GIMP User Installation" +msgstr "GIMPova uporabniška namestitev" + +#: app/user_install.c:595 +msgid "Continue" +msgstr "Nadaljuj" + +#. this is a fontset, e.g. multiple comma-separated font definitions +#: app/user_install.c:636 +msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-2,*" + +#: app/user_install.c:733 +msgid "" +"Welcome to\n" +"The GIMP User Installation" +msgstr "" +"Dobrodošli v\n" +"GIMPovi uporabniški namestitvi" + +#: app/user_install.c:735 +msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." +msgstr "S klikom na \"Nadaljuj\" vstopiš v GIMPovo uporabniško namestitev." + +#: app/user_install.c:739 +msgid "" +"The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" +"Copyright (C) 1995-2000\n" +"Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team." +msgstr "" +"GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" +"Copyright (C) 1995-2000\n" +"Spencer Kimball, Peter Mattis in GIMPova razvijalska ekipa." + +#: app/user_install.c:748 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" +"(at your option) any later version." +msgstr "" +"Ta program spada med prosto programje; lahko ga razširjate in/ali\n" +"spreminjate pod pogoji Splošnega dovoljenja GNU (GNU General Public\n" +"License), kot ga je objavila ustanova Free Software Foundation; bodisi\n" +"različice 2 ali (po vaši izbiri) katerekoli poznejše različice." + +#: app/user_install.c:753 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"See the GNU General Public License for more details." +msgstr "" +"Ta program se razširja v upanju, da bo uporaben, vendar BREZ VSAKRŠNEGA\n" +"JAMSTVA; tudi brez posredne zagotovitve CENOVNE VREDNOSTI ali\n" +"PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN.\n" +"Za podrobnosti glejte besedilo GNU General Public License." + +#: app/user_install.c:758 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +"along with this program; if not, write to the Free Software\n" +"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" +"MA 02111-1307, USA." +msgstr "" +"Skupaj s tem programom bi morali prejeti izvod Splošnega dovoljenja GNU\n" +"(GNU General Public License); če ga niste, pišite na Free Software\n" +"Foundation, Inc., Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA." + +#: app/user_install.c:784 +msgid "Personal GIMP Directory" +msgstr "Osebni GIMPov imenik" + +#: app/user_install.c:785 +msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." +msgstr "S klikom na \"Nadaljuj\" si ustvari svoj osebni GIMPov imenik." + +#: app/user_install.c:804 +#, c-format +msgid "" +"For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" +"%s needs to be created." +msgstr "" +"Za pravilno namestitev GIMPa je potrebno ustvariti\n" +"imenik z imenom %s." + +#: app/user_install.c:810 +msgid "" +"This subdirectory will contain a number of important files.\n" +"Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" +"to get more information about the selected item." +msgstr "" +"Ta imenik bo vseboval več pomembnih datotek.\n" +"S klikom na enego izmed datotek ali imenikov v drevesu,\n" +"dobite več informacij o izbranem elementu." + +#: app/user_install.c:897 +msgid "User Installation Log" +msgstr "Dnevnik uporabniške namestitve" + +#: app/user_install.c:903 +msgid "GIMP Performance Tuning" +msgstr "GIMPovo nastavljanje učinkovitosti" + +#: app/user_install.c:904 +msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." +msgstr "S klikom na \"Nadaljuj\" potrdi gornje nastavite." + +#: app/user_install.c:907 +msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." +msgstr "Nekatere nastavitve je potrebno prilagoditi za optimalno učinkovitost." + +#: app/user_install.c:916 +msgid "Monitor Resolution" +msgstr "Ločljivost monitorja" + +#: app/user_install.c:917 +msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." +msgstr "S klikom na \"Nadaljuj\" zaženi GIMP." + +#: app/user_install.c:920 +msgid "" +"To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " +"resolution." +msgstr "" +"Gimp mora poznati ločljivost vašega monitorja, da lahko prikazuje slike v " +"njihovi naravni velikosti." + +#: app/user_install.c:929 +msgid "Aborting Installation..." +msgstr "Prekinjam namestitev..." + +#: app/user_install.c:956 +#, c-format +msgid "Cannot open %s for reading" +msgstr "Ne morem odpreti %s za branje" + +#: app/user_install.c:964 +#, c-format +msgid "Cannot open %s for writing" +msgstr "Ne morem odpreti %s za pisanje" + +#: app/user_install.c:974 +#, c-format +msgid "Error while writing %s" +msgstr "Napaka med pisanjem %s" + +#: app/user_install.c:984 +#, c-format +msgid "Error while reading %s" +msgstr "Napaka med branjem %s" + +#: app/user_install.c:1019 +#, c-format +msgid "Cannot open directory %s" +msgstr "Ne morem odpreti imenika %s" + +#: app/user_install.c:1026 +#, c-format +msgid "Cannot create directory %s -- %s" +msgstr "Ne morem ustvariti imenika %s -- %s" + +#: app/user_install.c:1046 +#, c-format +msgid "Cannot get status of file %s" +msgstr "Ne morem dobiti statusa datoteke %s" + +#: app/user_install.c:1094 +#, c-format +msgid "" +"%s does not exist.\n" +"Cannot install." +msgstr "" +"%s ne obstaja.\n" +"Ne morem namestiti." + +#: app/user_install.c:1106 +#, c-format +msgid "" +"%s has invalid permissions.\n" +"Cannot install." +msgstr "" +"%s ima napačna dovoljenja.\n" +"Ne morem namestiti." + +#: app/user_install.c:1169 +msgid "" +"Did you notice any error messages in the lines above?\n" +"If not, installation was successful!\n" +"Otherwise, quit and investigate the possible reason..." +msgstr "" +"Ste opazili kakšno sporočilo o napaki v zgornjih vrsticah?\n" +"Če ne, je bila namestitev uspešna!\n" +"V nasprotnem prieru, končajte in raziščite možne vzroke...." + +#: app/user_install.c:1180 +msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." +msgstr "S klikom na \"Nadaljuj\" zaključite namestitev GIMPa." + +#: app/user_install.c:1185 app/user_install.c:1306 +msgid "Installation failed. Contact system administrator." +msgstr "Namestitev je spodletela. Poišči sistemskega upravitelja." + +#: app/user_install.c:1222 app/user_install.c:1243 +#, c-format +msgid "Creating directory %s\n" +msgstr "Ustvarjam imenik %s\n" + +#: app/user_install.c:1228 app/user_install.c:1249 +#, c-format +msgid "Cannot create directory -- %s" +msgstr "Ne morem ustvariti imenika -- %s" + +#: app/user_install.c:1233 app/user_install.c:1294 +msgid " Success\n" +msgstr " Uspešno\n" + +#: app/user_install.c:1270 +#, c-format +msgid "Populating directory %s from %s\n" +msgstr "Polnim imenik %s iz %s\n" + +#: app/user_install.c:1280 +#, c-format +msgid "Copying file %s from %s\n" +msgstr "Kopiram datoteko %s iz %s\n" + +#: app/user_install.c:1301 +#, c-format +msgid " Failure -- %s\n" +msgstr " Neuspešno -- %s\n" + +#: app/user_install.c:1329 +msgid "" +"GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" +"\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" +"the amount of memory used by other running processes." +msgstr "" +"Za shranjevanje podatkov GIMP uporablja omejeno količino pomnilnika, ki se\n" +"imenuje \"Tile Cache\". Njegovo velikost prilagodite tako, da bo sedla v\n" +"glavni pomnilnik. Pri tem upoštevajte količino pomnilnika, ki jo \n" +"uporabljajo ostali procesi." + +#: app/user_install.c:1354 +msgid "" +"All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" +"written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" +"with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, you\n" +"may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")." +msgstr "" +"Vse slike in razveljavitveni podatki, za katere ni dovolj prostora v\n" +"\"Tile Cache\" bodo zapisani v izmenjevalno datoteko. Ta datoteka naj bi\n" +"se nahajala na lokalnem datotečnem sistemu, ki imam dovolj praznega\n" +"prostora (več sto MB). Na sistemu UNIX bo to verjetno v sistemskem\n" +"začasnem imeniku (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")." + +#: app/user_install.c:1368 +msgid "Swap Directory:" +msgstr "Izmenjevalni imenik:" + +#: app/user_install.c:1403 +msgid "" +"GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" +"However, usually this does not give useful values." +msgstr "" +"GIMP lahko dobi te informacije od okenskega sistma.\n" +"Navadno te vrednosti niso uporabne." + +#: app/user_install.c:1410 +#, c-format +msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" +msgstr "Zahtevaj ločljivost od okenskega sistema (trenutno %d x %d dpi)" + +#: app/user_install.c:1424 +msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." +msgstr "Sicer lahko ločljivost monitorja nastavite ročno." + +#: app/user_install.c:1437 +msgid "Monitor Resolution X:" +msgstr "Ločljivost monitorja X:" + +#: app/user_install.c:1474 +msgid "" +"You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" +"which lets you determine your monitor resolution interactively." +msgstr "" +"Lahko tudi pritisnete gumb \"Kalibriraj\", kar bo odprlo okno,\n" +"ki vam bo omogočilo interaktivno določitev ločljivosti monitorja." + +#: app/xcf.c:384 +#, c-format +msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" +msgstr "Napaka v XCF-ju: nepodprta različica datoteke XCF %d" + +#: app/xcf.c:1817 +msgid "" +"XCF warning: version 0 of XCF file format\n" +"did not save indexed colormaps correctly.\n" +"Substituting grayscale map." +msgstr "" +"Opozorilo XCF: različica 0 formata XCF\n" +"ni pravilno shranila indeksirane palete.\n" +"Samenjujem s sivinsko paleto." + +#: modules/colorsel_gtk.c:53 +msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" +msgstr "GTKjevski barvni izbirnik kot modul" + +#: modules/colorsel_triangle.c:79 +msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +msgstr "Slikarski barvni izbirnik kot modul" + +#: modules/colorsel_triangle.c:148 modules/colorsel_triangle.c:150 +msgid "Triangle" +msgstr "Trikotnik" + +#: modules/colorsel_water.c:76 +msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +msgstr "Akvarelni barvni izbirnik kot modul" + +#: modules/colorsel_water.c:97 modules/colorsel_water.c:100 +msgid "Watercolor" +msgstr "Akvareli" + +#: modules/colorsel_water.c:640 +msgid "Color History" +msgstr "Barvna zgodovina" + +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Odstrani" + +#~ msgid "Up" +#~ msgstr "Gor" + +#~ msgid "Down" +#~ msgstr "Dol" + +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Nastavi" + +#~ msgid "Color Display Filters" +#~ msgstr "Barvni zaslonski filtri" + +#~ msgid "Available Filters" +#~ msgstr "Ponujeni filtri" + +#~ msgid "Active Filters" +#~ msgstr "Aktivni filtri" + +#~ msgid "" +#~ "Warning: Failed to load pixmap brush\n" +#~ "\"%s\"" +#~ msgstr "" +#~ "Opozorilo: Spodletelo je nalaganje rastrskega čopiča\n" +#~ "\"%s\"" + +#~ msgid "" +#~ "Warning: Failed to load pixmap pipe\n" +#~ "\"%s\"" +#~ msgstr "" +#~ "Opozorilo: Spodletelo je nalaganje rastrskega cevovoda\n" +#~ "\"%s\"" + +#~ msgid "Failed to load pixmap brush." +#~ msgstr "Nalaganje bitnega čopiča je spodletelo." + +#~ msgid "attach parasite to image" +#~ msgstr "pripni parazita na sliko" + +#~ msgid "detach parasite from image" +#~ msgstr "odpni parazita s slike" + +#~ msgid "Unknown GIMP version #%d in \"%s\"\n" +#~ msgstr "Neznana različica Gimpa #%d v \"%s\"\n" + +#~ msgid "Pattern load failed" +#~ msgstr "Ne morem naložiti vzorca" + +#~ msgid "Gamma color display filter" +#~ msgstr "Zaslonski gama barvni filter" + +#~ msgid "Gamma" +#~ msgstr "Gama" + +#~ msgid "Gamma:" +#~ msgstr "Gama:" + +#~ msgid "High Contrast color display filter" +#~ msgstr "Visoko kontrastni zaslonski filter" + +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "Visok kontrast" + +#~ msgid "Contrast Cycles:" +#~ msgstr "Obratov kontrasta:" + +#~ msgid "From X Server" +#~ msgstr "Od strežnika X" diff --git a/tips/gimp_tips.sl.txt b/tips/gimp_tips.sl.txt new file mode 100644 index 0000000000..1e57edb19c --- /dev/null +++ b/tips/gimp_tips.sl.txt @@ -0,0 +1,181 @@ +# This is a list of tips for the GIMP. Every time the GIMP is +# started, one tip will be selected from this file and will be +# displayed in the "Tip of the day" dialog. +# +# - Lines starting with '#' are comments. +# - Blank lines or comments separate two tips (they are not ignored). +# Multiple blank lines are treated as one. If you want to have a +# blank line in a tip, put a space or tab in it. +# - Text will appear in the dialog as it is in this file. This is +# done on purpose in order to have more freedom in the layout of the +# tips than with automatic word-wrapping, but this also means that +# you have to avoid excessively long lines in this file. +# - Tips should be concise: 3 lines or less. +# - Advice for translators to other languages: keep the original tips +# as comments before the translated tips. It will be easier for +# other people to check for changes or additions. +# +# Tips in this file have been contributed by Zachary Beane, Mo Oishi, +# Raphael Quinet, Sven Neumann, Carey Bunks and other people on the +# gimp mailing lists and newsgroup (comp.graphics.apps.gimp). +# -------------------------------------------------------------------- + +# The first tip should be a welcome message, because this is the +# first thing that a new user will see. +# + Dobrodošli v GIMP ! + +Skoraj vse postopke je mogoče izvršiti z desnim klikom na sliko. +Ne skrbite, večino napak lahko prekličete... + +# Tips for beginners start here +# (for people who are not familiar yet with layers and image formats) +# + +You can get context-sensitive help for most of the GIMP's features by +pressing the F1 key at any time. This also works inside the menus. + +The GIMP uses layers to let you organize your image. Think of them +as a stack of slides or filters, such that looking through them you +see a composite of their contents. + +You can perform many layer operations by right-clicking on the text +label of a layer in the "Layers, Channels and Paths" dialog + +When you save an image to work on it again later, try using XCF, +the GIMP's native file format (use the file extension ".xcf"). +This preserves the layers and every aspect of your work-in-progress. +Once a project is completed, you can save it as JPEG, PNG, GIF, ... + +The layer named "Background" is special because it lacks transparency. +This prevents you from adding a layer mask or moving the layer up in +the stack. You may add transparency to it by right-clicking in the +"Layers, Channels and Paths" dialog and selecting "Add Alpha Channel". + +Most plug-ins work on the current layer of the current image. In +some cases, you will have to merge all layers (Layers->Flatten Image) +if you want the plug-in to work on the whole image. + +Not all effects can be applied to all kinds of images. This is +indicated by a grayed-out menu-entry. You may need to change +the image mode to RGB (Image->Mode->RGB), add an alpha-channel +(Layers->Add Alpha Channel) or flatten it (Layers->Flatten Image). + +# Tips for intermediate users start here +# + +You can drag and drop many things in the GIMP. For example, dragging +a color from the toolbox or from a color palette and dropping it into +an image will fill the current image or selection with that color. + +When using a drawing tool (Paintbrush, Airbrush, or Pencil), +Shift-click will draw a straight line from your last drawing +point to your current cursor position. If you also press Ctrl, +the line will be constrained to 15 degree angles. + +The file selection dialog box has command-line completion with +Tab, just like the shell. Type part of a filename, hit tab, and voila! +It's completed. + +You can reassign shortcut keys on any menu by bringing up the menu, +selecting a menu item, and pressing the new shortcut key combination. +This is dynamic and is saved when you exit GIMP. + +You can use the middle mouse button to pan around +the image, if it's larger than its display window. + +Click and drag on a ruler to place a Guide on an image. All +dragged selections will snap to the guides. You can remove +guides by dragging them off the image with the Move tool. + +You can drag a layer from the "Layers, Channels and Paths" dialog +and drop it onto the toolbox. This will create a new image +containing only that layer. + +A Floating Selection must be anchored to a new layer or to the last +active layer before doing other operations on the image. Click on the +New Layer or Anchor Layer buttons in the "Layers, Channels and Paths" +dialog, or use the menus to do the same. + +The GIMP supports gzip compression on the fly. Just add +".gz" (or ".bz2", if you have bzip2 installed) to the filename +and your image will be saved compressed. Of course loading +compressed images works too. + +Pressing and holding the Shift key before making a selection allows +you to add to the current selection instead of replacing it. Using +Ctrl before making a selection subtracts from the current one. + +You can press or release the Shift and Ctrl keys while you are +making a selection in order to constrain it to a perfect square +or circle, or to have it centered on its starting point. + +Using Edit->Stroke allows you to draw simple squares or circles by +PAINTing the edge of your current selection with the active brush. +More complex shapes can be drawn with Filters->Render->Gfig. + +If you stroke a path (Edit->Stroke), the current drawing tool and its +settings are used. You can use the Paintbrush in gradient mode, the +Clone tool with a pattern or even the Eraser or the Smudge tool. + +You can create and edit complex selections using the Bezier tool. +The "Paths" tab in the "Layers, Channels and Paths" dialog allows +you to work on multiple paths and to convert them to selections. + +You can use the paint tools to change the selection. Click on the +Quick Mask button at the bottom left of an image window. Change your +selection by painting in the image and click on the button again to +convert it back to a normal selection. + +You can save a selection to a channel (Select->Save to Channel) and +then modify this channel with any paint tools. Using the buttons in +the "Channels" tab of the "Layers, Channels and Paths" dialog, you can +toggle the visibility of this new channel or convert it to a selection. + +# Tips for advanced users start here +# (this is mostly for learning shortcut keys) +# + +If your screen is too cluttered, you can press Tab multiple times +in an image window to hide or show the toolbox and other dialogs. + +You can adjust the selection range for fuzzy select +by clicking and dragging left and right. + +Shift-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all +layers but that one. Shift-click again to show all layers. + +Ctrl-click on the layer mask's preview in the Layers dialog +toggles the effect of the layer mask. + +Alt-click on the layer mask's preview in the Layers dialog +toggles viewing the mask directly. + +You can use Alt-Tab to cycle through all layers in an image +(if your window manager doesn't trap those keys...). + +Ctrl-click with the Bucket Fill tool to have it use +the background color instead of the foreground color. + +Control-drag with the Transform tool in rotation mode +will constrain the rotation to 15 degree angles. + +You can adjust and re-place a selection by using Alt-drag. + +If your fonts turn out blocky, that's because they're not scalable +fonts. Most X servers support scalable Type 1 Postscript fonts. +Download and install them. Some font servers allow you to use +TrueType (.ttf) fonts, which are also scalable. + +To create a perfect circle, hold Shift while doing an ellipse select. To +place a circle precisely, drag horizontal and vertical guides tangent to +the circle you want to select, place your cursor at the intersection +of the guides, and the resulting selection will just touch the guides. + +If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can +easily improve their tonal range with the "Auto" button in the Levels +tool (Image->Colors->Levels). If there are any color casts, you can +correct them with the Curves tool (Image->Colors->Curves). + +# (end of tips) +