From eb587f9df633f418cf46a9be667aebdc797c4867 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miloslav Trmac Date: Wed, 9 Jul 2003 19:15:46 +0000 Subject: [PATCH] Update Czech translation --- po/ChangeLog | 4 + po/cs.po | 397 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 2 files changed, 224 insertions(+), 177 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 3e5810f9e5..2341900341 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-07-09 Miloslav Trmac + + * cs.po: Updated Czech translation. + 2003-07-08 Miloslav Trmac * cs.po: Updated Czech translation. diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index e249b834f5..171645f7f2 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-07 20:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-08 01:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-09 12:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-09 19:18+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1088,6 +1088,7 @@ msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" #: app/core/core-enums.c:496 app/tools/gimptexttool.c:115 +#: app/widgets/widgets-enums.c:72 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -1266,36 +1267,36 @@ msgid "Parasites" msgstr "Parazity" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:761 app/gui/dialogs-constructors.c:348 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:512 app/gui/preferences-dialog.c:1870 +#: app/core/gimp.c:761 app/gui/dialogs-constructors.c:340 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:554 app/gui/preferences-dialog.c:1870 #: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Brushes" msgstr "Stopy" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:765 app/gui/dialogs-constructors.c:369 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:533 app/gui/preferences-dialog.c:1874 +#: app/core/gimp.c:765 app/gui/dialogs-constructors.c:361 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:575 app/gui/preferences-dialog.c:1874 #: app/pdb/internal_procs.c:164 msgid "Patterns" msgstr "Vzorky" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:769 app/gui/dialogs-constructors.c:411 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:575 app/gui/preferences-dialog.c:1878 +#: app/core/gimp.c:769 app/gui/dialogs-constructors.c:403 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:617 app/gui/preferences-dialog.c:1878 #: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Palettes" msgstr "Palety" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:773 app/gui/dialogs-constructors.c:390 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:554 app/gui/preferences-dialog.c:1882 +#: app/core/gimp.c:773 app/gui/dialogs-constructors.c:382 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:596 app/gui/preferences-dialog.c:1882 #: app/pdb/internal_procs.c:119 msgid "Gradients" msgstr "Přechody" #. initialize the list of gimp fonts -#: app/core/gimp.c:777 app/gui/dialogs-constructors.c:430 -#: app/gui/dialogs-constructors.c:594 +#: app/core/gimp.c:777 app/gui/dialogs-constructors.c:422 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:636 msgid "Fonts" msgstr "Písem" @@ -1305,7 +1306,7 @@ msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" #. initialize the template list -#: app/core/gimp.c:787 app/gui/dialogs-constructors.c:911 +#: app/core/gimp.c:787 app/gui/dialogs-constructors.c:509 msgid "Templates" msgstr "Šablony" @@ -2396,11 +2397,11 @@ msgstr "indexovaný" msgid "(none)" msgstr "(žádný)" -#: app/display/gimpnavigationview.c:379 app/widgets/widgets-enums.c:91 +#: app/display/gimpnavigationview.c:379 app/widgets/widgets-enums.c:112 msgid "Zoom out" msgstr "Vzdálit" -#: app/display/gimpnavigationview.c:387 app/widgets/widgets-enums.c:90 +#: app/display/gimpnavigationview.c:387 app/widgets/widgets-enums.c:111 msgid "Zoom in" msgstr "Přiblížit" @@ -2696,340 +2697,349 @@ msgstr "" msgid "Select Custom Palette" msgstr "Zvolte vlastní paletu" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:264 app/gui/preferences-dialog.c:1304 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:253 app/gui/preferences-dialog.c:1304 #: app/gui/preferences-dialog.c:1307 msgid "Tool Options" msgstr "Volby nástrojů" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:284 -msgid "Device Status" -msgstr "Stav zařízení" - -#: app/gui/dialogs-constructors.c:284 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:274 msgid "Devices" msgstr "Zařízení" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 -msgid "Error Console" -msgstr "Chybová konzola" +#: app/gui/dialogs-constructors.c:274 +msgid "Device Status" +msgstr "Stav zařízení" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:304 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:295 msgid "Errors" msgstr "Chyby" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 -msgid "Image List" -msgstr "Seznam obrázků" +#: app/gui/dialogs-constructors.c:295 +msgid "Error Console" +msgstr "Chybová konzola" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:327 app/gui/dialogs-constructors.c:491 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:318 app/gui/dialogs-constructors.c:532 msgid "Images" msgstr "Obrázky" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:348 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:318 +msgid "Image List" +msgstr "Seznam obrázků" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:340 msgid "Brush List" msgstr "Seznam stop" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:369 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:361 msgid "Pattern List" msgstr "Seznam vzorků" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:390 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:382 msgid "Gradient List" msgstr "Seznam přechodů" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:411 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:403 msgid "Palette List" msgstr "Seznam palet" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:430 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:422 msgid "Font List" msgstr "Seznam písem" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:449 -msgid "Tool List" -msgstr "Seznam nástrojů" - -#: app/gui/dialogs-constructors.c:449 app/gui/dialogs-constructors.c:613 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:441 app/gui/dialogs-constructors.c:655 msgid "Tools" msgstr "Nástroje" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:468 -msgid "Buffer List" -msgstr "Seznam bufferů" +#: app/gui/dialogs-constructors.c:441 +msgid "Tool List" +msgstr "Seznam nástrojů" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:468 app/gui/dialogs-constructors.c:632 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:461 app/gui/dialogs-constructors.c:675 msgid "Buffers" msgstr "Buffery" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:491 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:461 +msgid "Buffer List" +msgstr "Seznam bufferů" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:482 app/gui/dialogs-constructors.c:696 +msgid "History" +msgstr "Historie" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:482 +msgid "Document History List" +msgstr "Seznam historie dokumentu" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:509 +msgid "List of Templates" +msgstr "Seznam šablon" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:532 msgid "Image Grid" msgstr "Mřížka obrázků" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:512 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:554 msgid "Brush Grid" msgstr "Mřížka stop" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:533 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:575 msgid "Pattern Grid" msgstr "Mřížka vzorků" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:554 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:596 msgid "Gradient Grid" msgstr "Mřížka přechodů" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:575 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:617 msgid "Palette Grid" msgstr "Mřížka palet" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:594 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:636 msgid "Font Grid" msgstr "Mřížka písem" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:613 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:655 msgid "Tool Grid" msgstr "Mřížka nástrojů" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:632 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:675 msgid "Buffer Grid" msgstr "Mřížka bufferů" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:666 -msgid "Layer List" -msgstr "Seznam vrstev" +#: app/gui/dialogs-constructors.c:696 +msgid "Document History Grid" +msgstr "Mřížka historie dokumentu" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:666 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:730 msgid "Layers" msgstr "Vrstvy" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:700 -msgid "Channel List" -msgstr "Seznam kanálů" +#: app/gui/dialogs-constructors.c:730 +msgid "Layer List" +msgstr "Seznam vrstev" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:700 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:765 msgid "Channels" msgstr "Kanály" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:740 -msgid "Paths List" -msgstr "Seznam cest" +#: app/gui/dialogs-constructors.c:765 +msgid "Channel List" +msgstr "Seznam kanálů" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:740 app/pdb/internal_procs.c:158 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:806 app/pdb/internal_procs.c:158 msgid "Paths" msgstr "Cesty" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:763 -msgid "Indexed Palette" -msgstr "Indexovaná paleta" +#: app/gui/dialogs-constructors.c:806 +msgid "Path List" +msgstr "Seznam cest" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:763 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:830 msgid "Colormap" msgstr "Mapa barev" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:795 -msgid "Selection Editor" -msgstr "Editor výběru" +#: app/gui/dialogs-constructors.c:830 +msgid "Indexed Palette" +msgstr "Indexovaná paleta" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:795 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:863 msgid "Selection" msgstr "Výběr" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:819 -msgid "Undo History" -msgstr "Historie vracení" +#: app/gui/dialogs-constructors.c:863 +msgid "Selection Editor" +msgstr "Editor výběru" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:819 app/gui/image-menu.c:1357 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:887 app/gui/image-menu.c:1357 #: app/pdb/internal_procs.c:185 app/widgets/gimpundoeditor.c:122 msgid "Undo" msgstr "Vrátit" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:842 -msgid "Color Editor" -msgstr "Editor barev" +#: app/gui/dialogs-constructors.c:887 +msgid "Undo History" +msgstr "Historie vracení" -#: app/gui/dialogs-constructors.c:842 app/pdb/internal_procs.c:89 -#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:317 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 -#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 -msgid "Color" -msgstr "Barva" - -#: app/gui/dialogs-constructors.c:863 -msgid "Document History List" -msgstr "Seznam historie dokumentu" - -#: app/gui/dialogs-constructors.c:863 app/gui/dialogs-constructors.c:884 -msgid "History" -msgstr "Historie" - -#: app/gui/dialogs-constructors.c:884 -msgid "Document History Grid" -msgstr "Mřížka historie dokumentu" - -#: app/gui/dialogs-constructors.c:911 -msgid "List of Templates" -msgstr "Seznam šablon" - -#: app/gui/dialogs-constructors.c:932 -msgid "Brush Editor" -msgstr "Editor stop" - -#: app/gui/dialogs-constructors.c:961 -msgid "Gradient Editor" -msgstr "Editor přechodů" - -#: app/gui/dialogs-constructors.c:990 -msgid "Palette Editor" -msgstr "Editor palety" - -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1026 -msgid "Display Navigation" -msgstr "Navigace zobrazení" - -#: app/gui/dialogs-constructors.c:1026 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:918 msgid "Navigation" msgstr "Navigace" -#: app/gui/dialogs-menu.c:53 +#: app/gui/dialogs-constructors.c:918 +msgid "Display Navigation" +msgstr "Navigace zobrazení" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +msgid "FG/BG" +msgstr "Popředí/pozadí" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:937 +msgid "FG/BG Color" +msgstr "Barva popředí/pozadí" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:958 +msgid "Brush Editor" +msgstr "Editor stop" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:988 +msgid "Gradient Editor" +msgstr "Editor přechodů" + +#: app/gui/dialogs-constructors.c:1018 +msgid "Palette Editor" +msgstr "Editor palety" + +#: app/gui/dialogs-menu.c:57 msgid "/Select Tab" msgstr "/Výběr odrážky" -#: app/gui/dialogs-menu.c:56 +#: app/gui/dialogs-menu.c:60 msgid "/Add Tab/Tool Options..." msgstr "/Přidat odrážku/Volby nástrojů..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:58 +#: app/gui/dialogs-menu.c:62 msgid "/Add Tab/Device Status..." msgstr "/Přidat odrážku/Stav zařízení..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:63 +#: app/gui/dialogs-menu.c:67 msgid "/Add Tab/Layers..." msgstr "/Přidat odrážku/Vrstvy..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:65 +#: app/gui/dialogs-menu.c:69 msgid "/Add Tab/Channels..." msgstr "/Přidat odrážku/Kanály..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:67 +#: app/gui/dialogs-menu.c:71 msgid "/Add Tab/Paths..." msgstr "/Přidat odrážku/Cesty..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:69 +#: app/gui/dialogs-menu.c:73 msgid "/Add Tab/Indexed Palette..." msgstr "/Přidat odrážku/Indexovaná paleta..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:71 +#: app/gui/dialogs-menu.c:75 msgid "/Add Tab/Selection Editor..." msgstr "/Přidat odrážku/Editor výběru..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:73 +#: app/gui/dialogs-menu.c:77 msgid "/Add Tab/Navigation..." msgstr "/Přidat odrážku/Navigace..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:75 +#: app/gui/dialogs-menu.c:79 msgid "/Add Tab/Undo History..." msgstr "/Přidat odrážku/Historie vracení..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:80 +#: app/gui/dialogs-menu.c:84 msgid "/Add Tab/Colors..." msgstr "/Přidat odrážku/Barvy..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:82 +#: app/gui/dialogs-menu.c:86 msgid "/Add Tab/Brushes..." msgstr "/Přidat odrážku/Stopy..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:84 +#: app/gui/dialogs-menu.c:88 msgid "/Add Tab/Patterns..." msgstr "/Přidat odrážku/Vzorky..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:86 +#: app/gui/dialogs-menu.c:90 msgid "/Add Tab/Gradients..." msgstr "/Přidat odrážku/Přechody..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:88 +#: app/gui/dialogs-menu.c:92 msgid "/Add Tab/Palettes..." msgstr "/Přidat odrážku/Palety..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:90 +#: app/gui/dialogs-menu.c:94 msgid "/Add Tab/Fonts..." msgstr "/Přidat odrážku/Písma..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:92 +#: app/gui/dialogs-menu.c:96 msgid "/Add Tab/Buffers..." msgstr "/Přidat odrážku/Buffery..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:97 +#: app/gui/dialogs-menu.c:101 msgid "/Add Tab/Images..." msgstr "/Přidat odrážku/Obrázky..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:99 +#: app/gui/dialogs-menu.c:103 msgid "/Add Tab/Document History..." msgstr "/Přidat odrážku/Historie dokumentu..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:101 +#: app/gui/dialogs-menu.c:105 msgid "/Add Tab/Templates..." msgstr "/Přidat odrážku/Šablony..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:103 +#: app/gui/dialogs-menu.c:107 msgid "/Add Tab/Error Console..." msgstr "/Přidat odrážku/Chybová konzola..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:108 +#: app/gui/dialogs-menu.c:112 msgid "/Add Tab/Tools..." msgstr "/Přidat odrážku/Nástroje..." -#: app/gui/dialogs-menu.c:110 +#: app/gui/dialogs-menu.c:114 msgid "/Remove Tab" msgstr "/Odstranit odrážku" -#: app/gui/dialogs-menu.c:119 +#: app/gui/dialogs-menu.c:123 msgid "/Preview Size/Tiny" msgstr "/Velikost náhledu/Drobná" -#: app/gui/dialogs-menu.c:124 +#: app/gui/dialogs-menu.c:128 msgid "/Preview Size/Extra Small" msgstr "/Velikost náhledu/Velmi malá" -#: app/gui/dialogs-menu.c:125 +#: app/gui/dialogs-menu.c:129 msgid "/Preview Size/Small" msgstr "/Velikost náhledu/Malá" -#: app/gui/dialogs-menu.c:126 +#: app/gui/dialogs-menu.c:130 msgid "/Preview Size/Medium" msgstr "/Velikost náhledu/Střední" -#: app/gui/dialogs-menu.c:127 +#: app/gui/dialogs-menu.c:131 msgid "/Preview Size/Large" msgstr "/Velikost náhledu/Velká" -#: app/gui/dialogs-menu.c:128 +#: app/gui/dialogs-menu.c:132 msgid "/Preview Size/Extra Large" msgstr "/Velikost náhledu/Velmi velká" -#: app/gui/dialogs-menu.c:129 +#: app/gui/dialogs-menu.c:133 msgid "/Preview Size/Huge" msgstr "/Velikost náhledu/Obrovská" -#: app/gui/dialogs-menu.c:130 +#: app/gui/dialogs-menu.c:134 msgid "/Preview Size/Enormous" msgstr "/Velikost náhledu/Enormní" -#: app/gui/dialogs-menu.c:131 +#: app/gui/dialogs-menu.c:135 msgid "/Preview Size/Gigantic" msgstr "/Velikost náhledu/Gigantická" -#: app/gui/dialogs-menu.c:133 +#: app/gui/dialogs-menu.c:139 +msgid "/Tab Style/Icon" +msgstr "/Styl odrážky/Ikona" + +#: app/gui/dialogs-menu.c:144 +msgid "/Tab Style/Text" +msgstr "/Styl odrážky/Text" + +#: app/gui/dialogs-menu.c:145 +msgid "/Tab Style/Icon & Text" +msgstr "/Styl odrážky/Ikona a text" + +#: app/gui/dialogs-menu.c:147 msgid "/View as List" msgstr "/Zobrazit jako seznam" -#: app/gui/dialogs-menu.c:136 +#: app/gui/dialogs-menu.c:150 msgid "/View as Grid" msgstr "/Zobrazit jako mřížku" -#: app/gui/dialogs-menu.c:142 +#: app/gui/dialogs-menu.c:156 msgid "/Show Image Menu" msgstr "/Ukázat menu obrázku" -#: app/gui/dialogs-menu.c:145 +#: app/gui/dialogs-menu.c:159 msgid "/Auto Follow Active Image" msgstr "/Automaticky následovat aktivní obrázek" @@ -3113,7 +3123,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:249 app/gui/file-save-dialog.c:372 +#: app/gui/file-commands.c:248 app/gui/file-save-dialog.c:372 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3124,15 +3134,15 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:290 +#: app/gui/file-commands.c:289 msgid "Create New Template" msgstr "Vytvořit novou šablonu" -#: app/gui/file-commands.c:293 +#: app/gui/file-commands.c:292 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Zadejte jméno této šablony" -#: app/gui/file-commands.c:316 +#: app/gui/file-commands.c:315 msgid "" "Revert failed.\n" "No file name associated with this image." @@ -3140,7 +3150,7 @@ msgstr "" "Navrácení selhalo.\n" "S tímto obrázkem není spojen žádný název souboru." -#: app/gui/file-commands.c:330 +#: app/gui/file-commands.c:329 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3153,15 +3163,15 @@ msgstr "" "\n" "Ztratíte všechny své změny, včetně informací o zpětných úpravách." -#: app/gui/file-commands.c:338 +#: app/gui/file-commands.c:337 msgid "Revert Image" msgstr "Navrátit obrázek" -#: app/gui/file-commands.c:404 +#: app/gui/file-commands.c:403 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(Nepojmenovaná šablona)" -#: app/gui/file-commands.c:478 +#: app/gui/file-commands.c:477 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -4598,8 +4608,8 @@ msgstr "Y:" #: app/gui/info-window.c:282 app/gui/info-window.c:300 #: app/gui/info-window.c:480 app/gui/info-window.c:527 #: app/gui/info-window.c:528 app/gui/info-window.c:531 -#: app/gui/info-window.c:555 app/tools/gimpcolorpickertool.c:362 -#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:368 +#: app/gui/info-window.c:555 app/tools/gimpcolorpickertool.c:363 +#: app/tools/gimpcolorpickertool.c:369 msgid "N/A" msgstr "Není" @@ -5495,7 +5505,7 @@ msgid "_Manually" msgstr "_Ručně" #: app/gui/preferences-dialog.c:1760 app/gui/preferences-dialog.c:1763 -#: app/gui/preferences-dialog.c:1894 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1898 msgid "Environment" msgstr "Prostředí" @@ -5610,34 +5620,46 @@ msgid "Select Plug-In Folders" msgstr "Zvolte adresář zásuvných modulů" #: app/gui/preferences-dialog.c:1890 +msgid "Scripts" +msgstr "Skripty" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:1890 +msgid "Script-Fu Folders" +msgstr "Adresáře Script-Fu" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:1892 +msgid "Select Script-Fu Folders" +msgstr "Zvolte adresáře Script-Fu" + +#: app/gui/preferences-dialog.c:1894 msgid "Modules" msgstr "Moduly" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1890 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1894 msgid "Module Folders" msgstr "Adresáře s moduly" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1892 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1896 msgid "Select Module Folders" msgstr "Zvolte adresář modulů" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1894 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1898 msgid "Environment Folders" msgstr "Adresáře s prostředím" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1896 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1900 msgid "Select Environment Folders" msgstr "Zvolte adresáře prostředí" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1898 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1902 msgid "Themes" msgstr "Témata" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1898 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1902 msgid "Theme Folders" msgstr "Adresáře s tématy" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1900 +#: app/gui/preferences-dialog.c:1904 msgid "Select Theme Folders" msgstr "Zvolte adresář témat" @@ -5783,11 +5805,11 @@ msgstr "Zvětšit výběr o:" msgid "Border Selection by:" msgstr "Vybrat obvod:" -#: app/gui/splash.c:56 +#: app/gui/splash.c:58 msgid "GIMP Startup" msgstr "Spouští se program GIMP" -#: app/gui/splash.c:109 app/widgets/gimptoolbox.c:166 +#: app/gui/splash.c:111 app/widgets/gimptoolbox.c:166 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -6733,6 +6755,12 @@ msgstr "Vnitřní procedury" msgid "Brush UI" msgstr "Rozhraní stop" +#: app/pdb/internal_procs.c:89 app/tools/gimppaintoptions-gui.c:317 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70 +#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103 +msgid "Color" +msgstr "Barva" + #: app/pdb/internal_procs.c:92 msgid "Convert" msgstr "Převod" @@ -6997,11 +7025,11 @@ msgstr "O kolik pixelů má být první řádek kratší" msgid "Additional line spacing (in pixels)" msgstr "Přídavný rozestup mezi řádky (v pixelech)" -#: app/text/gimptextlayer.c:125 +#: app/text/gimptextlayer.c:126 msgid "Text Layer" msgstr "Textová vrstva" -#: app/text/gimptextlayer.c:410 +#: app/text/gimptextlayer.c:416 msgid "Empty Text Layer" msgstr "Prázdná textová vrstva" @@ -8354,10 +8382,22 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmický" #: app/widgets/widgets-enums.c:71 +msgid "Icon" +msgstr "Ikona" + +#: app/widgets/widgets-enums.c:73 +msgid "Icon & Text" +msgstr "Ikona a text" + +#: app/widgets/widgets-enums.c:74 +msgid "Icon & Desc" +msgstr "Ikona a popis" + +#: app/widgets/widgets-enums.c:92 msgid "View as List" msgstr "Zobrazit jako seznam" -#: app/widgets/widgets-enums.c:72 +#: app/widgets/widgets-enums.c:93 msgid "View as Grid" msgstr "Zobrazit jako mřížku" @@ -9128,6 +9168,9 @@ msgstr "Vytváření a úpravy obrázků a fotografií" msgid "The GIMP (unstable)" msgstr "GIMP (nestabilní)" +#~ msgid "Color Editor" +#~ msgstr "Editor barev" + #~ msgid "" #~ "Unsupported pattern depth %d\n" #~ "in file '%s'.\n"