From e627b057faa17430841bd2eee7294e9186108073 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marco Ciampa Date: Tue, 9 Sep 2003 18:59:21 +0000 Subject: [PATCH] Updated italian translation. --- po/it.po | 167 ++++++++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 54 insertions(+), 113 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 043ffcb49d..b87edd5bba 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 1.1.29\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-09-07 22:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-04 21:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-09 20:39+0200\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: gimp.linux.it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1378,12 +1378,11 @@ msgstr "Sposta canale" #: app/core/gimpchannel.c:234 msgid "Feather Channel" -msgstr "" +msgstr "Sfuma canale" #: app/core/gimpchannel.c:235 -#, fuzzy msgid "Sharpen Channel" -msgstr "Nuovo canale" +msgstr "Affila canale" #: app/core/gimpchannel.c:236 msgid "Clear Channel" @@ -1943,9 +1942,8 @@ msgid "Move Layer" msgstr "Sposta livello" #: app/core/gimplayer.c:621 app/gui/drawable-commands.c:157 -#, fuzzy msgid "Flip Layer" -msgstr "Livello" +msgstr "Riflessione livello" #: app/core/gimplayer.c:650 app/gui/drawable-commands.c:191 msgid "Rotate Layer" @@ -1959,21 +1957,14 @@ msgstr "" "ad un livello senza canale alpha." #: app/core/gimplayer.c:924 -#, fuzzy msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." -msgstr "" -"Impossibile aggiungere una maschera livello finchè\n" -"un livello non ne ha una." +msgstr "Impossibile aggiungere una maschera di livello dato che il livello ne ha già una." #: app/core/gimplayer.c:931 -#, fuzzy msgid "Cannot add layer mask to a layer with no alpha channel." -msgstr "" -"Impossibile aggiungere una maschera livello\n" -"ad un livello senza canale alpha." +msgstr "Impossibile aggiungere una maschera livello ad un livello senza canale alpha." #: app/core/gimplayer.c:941 -#, fuzzy msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgstr "" "Impossibile aggiungere maschera livello con dimensioni diverse dal livello " @@ -2015,13 +2006,13 @@ msgstr "" #: app/core/gimppalette.c:422 app/core/gimppalette.c:447 #: app/core/gimppalette.c:475 app/core/gimppalette.c:545 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Loading palette '%s':\n" "Read error in line %d." msgstr "" -"Caricamento palette %s (linea %d):\n" -"Errore di lettura" +"Caricamento palette '%s':\n" +"errore di lettura alla riga %d." #: app/core/gimppalette.c:440 #, c-format @@ -2029,13 +2020,13 @@ msgid "Invalid UTF-8 string in palette file '%s'" msgstr "Stringa UTF-8 non valida nel file palette '%s'" #: app/core/gimppalette.c:464 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Loading palette '%s':\n" "Invalid number of columns in line %d." msgstr "" -"Caricamento palette %s (linea %d):\n" -"Errore di lettura" +"Caricamento palette '%s':\n" +"numero di colonne non valido alla riga %d." #. maybe we should just abort? #: app/core/gimppalette.c:504 @@ -2877,184 +2868,149 @@ msgid "/Add Tab/_Device Status..." msgstr "/Finestre/Stato dei dispositivi..." #: app/gui/dialogs-menu.c:73 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/_Layers..." -msgstr "/Aggiungi livello maschera..." +msgstr "/Aggiungi scheda/_Livelli..." #: app/gui/dialogs-menu.c:75 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/_Channels..." -msgstr "/Modifica attributi canale..." +msgstr "/Aggiungi scheda/_Canali..." #: app/gui/dialogs-menu.c:77 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/_Paths..." -msgstr "/Finestre/Pattern..." +msgstr "/Aggiungi scheda/_Percorsi..." #: app/gui/dialogs-menu.c:79 #, fuzzy msgid "/Add Tab/_Indexed Palette..." -msgstr "/Finestre/Palette in scala di colore..." +msgstr "/Aggiungi scheda/Palette _indicizzata..." #: app/gui/dialogs-menu.c:81 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/_Selection Editor..." -msgstr "/Finestre/Palette..." +msgstr "/Aggiungi scheda/Editor _selezione..." #: app/gui/dialogs-menu.c:83 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/Na_vigation..." -msgstr "/Finestre/Pattern..." +msgstr "/Aggiungi scheda/Na_vigazione..." #: app/gui/dialogs-menu.c:85 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/_Undo History..." -msgstr "/Finestre/Storico operazioni..." +msgstr "/Aggiungi scheda/Cronologia undo..." #: app/gui/dialogs-menu.c:90 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/Colo_rs..." -msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." +msgstr "/Aggiungi scheda/Colo_ri..." #: app/gui/dialogs-menu.c:92 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/Brus_hes..." -msgstr "/Aggiungi livello maschera..." +msgstr "/Aggiungi scheda/Pennelli..." #: app/gui/dialogs-menu.c:94 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/P_atterns..." -msgstr "/Finestre/Pattern..." +msgstr "/Aggiungi scheda/P_attern..." #: app/gui/dialogs-menu.c:96 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/_Gradients..." -msgstr "/Finestre/Gradienti..." +msgstr "/Aggiungi scheda/_Gradienti..." #: app/gui/dialogs-menu.c:98 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/Pal_ettes..." -msgstr "/Finestre/Palette..." +msgstr "/Aggiungi scheda/Pal_ette..." #: app/gui/dialogs-menu.c:100 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/_Fonts..." -msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." +msgstr "/Aggiungi scheda/Caratteri..." #: app/gui/dialogs-menu.c:102 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/_Buffers..." -msgstr "/Aggiungi livello maschera..." +msgstr "/Aggiungi scheda/_Buffer..." #: app/gui/dialogs-menu.c:107 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/I_mages..." -msgstr "/Aggiungi livello maschera..." +msgstr "/Aggiungi scheda/I_maschera..." #: app/gui/dialogs-menu.c:109 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/Document Histor_y..." -msgstr "/Finestre/Storico operazioni..." +msgstr "/Aggiungi scheda/Cronologia..." #: app/gui/dialogs-menu.c:111 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/_Templates..." -msgstr "/Aggiungi livello maschera..." +msgstr "/Aggiungi scheda/_Template..." #: app/gui/dialogs-menu.c:113 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/Error Co_nsole..." -msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." +msgstr "/Aggiungi scheda/Co_nsole degli errori..." #: app/gui/dialogs-menu.c:118 -#, fuzzy msgid "/Add Tab/Tools..." -msgstr "/File/Finestre/Console degli errori..." +msgstr "/Aggiungi scheda/Strumenti..." #: app/gui/dialogs-menu.c:121 -#, fuzzy msgid "/_Remove Tab" -msgstr "Rimuovi" +msgstr "_Rimuovi scheda" #: app/gui/dialogs-menu.c:131 -#, fuzzy msgid "/Preview Size/_Tiny" -msgstr "Dimensione anteprima:" +msgstr "/Dimensione anteprima/Piccolis_sima" #: app/gui/dialogs-menu.c:137 -#, fuzzy msgid "/Preview Size/E_xtra Small" -msgstr "Dimensione anteprima:" +msgstr "/Dimensione anteprima/M_olto piccola" #: app/gui/dialogs-menu.c:138 -#, fuzzy msgid "/Preview Size/_Small" -msgstr "Dimensione anteprima:" +msgstr "/Dimensione anteprima/_Piccola" #: app/gui/dialogs-menu.c:139 -#, fuzzy msgid "/Preview Size/_Medium" -msgstr "Dimensione anteprima:" +msgstr "/Dimensione anteprima/_Media" #: app/gui/dialogs-menu.c:140 -#, fuzzy msgid "/Preview Size/_Large" -msgstr "Dimensione anteprima:" +msgstr "/Dimensione anteprima/_Grande" #: app/gui/dialogs-menu.c:141 -#, fuzzy msgid "/Preview Size/Ex_tra Large" -msgstr "Dimensione anteprima:" +msgstr "/Dimensione anteprima/Mol_to grande" #: app/gui/dialogs-menu.c:142 -#, fuzzy msgid "/Preview Size/_Huge" -msgstr "Dimensione anteprima:" +msgstr "/Dimensione anteprima/Gran_dissima" #: app/gui/dialogs-menu.c:143 -#, fuzzy msgid "/Preview Size/_Enormous" -msgstr "Dimensione anteprima:" +msgstr "/Dimensione anteprima/_Enorme" #: app/gui/dialogs-menu.c:144 -#, fuzzy msgid "/Preview Size/_Gigantic" -msgstr "Dimensione anteprima:" +msgstr "/Dimensione anteprima/Gig_ante" #: app/gui/dialogs-menu.c:148 -#, fuzzy msgid "/Tab Style/_Icon" -msgstr "/Strumenti/Testo" +msgstr "/Stile scheda/_Icone" #: app/gui/dialogs-menu.c:154 -#, fuzzy msgid "/Tab Style/Current _Status" -msgstr "/Strumenti/Testo" +msgstr "/Stile scheda/_Stato corrente" #: app/gui/dialogs-menu.c:155 -#, fuzzy msgid "/Tab Style/_Text" -msgstr "/Strumenti/Testo" +msgstr "/Stile scheda/_Testo" #: app/gui/dialogs-menu.c:156 -#, fuzzy msgid "/Tab Style/I_con & Text" -msgstr "/Strumenti/Testo" +msgstr "/Stile scheda/Testo e I_cone" #: app/gui/dialogs-menu.c:157 -#, fuzzy msgid "/Tab Style/St_atus & Text" -msgstr "/Strumenti/Testo" +msgstr "/Stile scheda/St_ato e testo" #: app/gui/dialogs-menu.c:159 -#, fuzzy msgid "/View as _List" -msgstr "Visualizza istogramma immagine" +msgstr "/Vista come e_lenco" #: app/gui/dialogs-menu.c:163 -#, fuzzy msgid "/View as _Grid" -msgstr "/Visualizza/Punti a griglia" +msgstr "/Vissta come _griglia" #: app/gui/dialogs-menu.c:170 #, fuzzy @@ -10112,7 +10068,7 @@ msgstr "Messaggio GIMP" #: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:386 #, c-format msgid "<%s>" -msgstr "" +msgstr "<%s>" #: app/xcf/xcf-load.c:280 msgid "" @@ -10126,14 +10082,14 @@ msgstr "" #: app/xcf/xcf-save.c:147 app/xcf/xcf-save.c:157 app/xcf/xcf-save.c:167 #: app/xcf/xcf-save.c:177 app/xcf/xcf-save.c:191 app/xcf/xcf.c:318 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error saving XCF file: %s" -msgstr "Errore aprendo il file: %s\n" +msgstr "Errore durante il salvataggio del file XCF: %s" #: app/xcf/xcf-write.c:86 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error writing XCF: %s" -msgstr "Errore aprendo il file: %s\n" +msgstr "Errore durante la scrittura del file XCF: %s" #: app/xcf/xcf-seek.c:44 app/xcf/xcf-seek.c:61 app/xcf/xcf-seek.c:72 #, fuzzy, c-format @@ -10156,20 +10112,5 @@ msgstr "" #: data/misc/gimp.desktop.in.in.h:2 msgid "The GIMP (unstable)" -msgstr "" +msgstr "Gimp (instabile)" -#~ msgid "Channel Load" -#~ msgstr "Carico canale" - -#~ msgid "Sharpen Selection" -#~ msgstr "Affila selezione" - -#~ msgid "Selection from Channel" -#~ msgstr "Selezione dal canale" - -#, fuzzy -#~ msgid "No selection to stroke." -#~ msgstr "Nessuna selezione da sbarrare." - -#~ msgid "Paint operation failed." -#~ msgstr "Operazione pittura fallita."