From d35c006b4ddfa447cc86730abfe14c55c41b8525 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wadim Dziedzic Date: Wed, 21 May 2008 23:35:44 +0000 Subject: [PATCH] Updated polish translation 2008-05-22 Wadim Dziedzic * pl.po: Updated polish translation svn path=/trunk/; revision=25745 --- po/ChangeLog | 4 + po/pl.po | 637 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 414 insertions(+), 227 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 97b1cecf40..839dcff3e2 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-05-22 Wadim Dziedzic + + * pl.po: Updated polish translation + 2008-05-21 Sven Neumann * POTFILES.in: updated. diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 32233494de..c60bc581ae 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -40,16 +40,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp.gimp-2-4.pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-18 14:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-08 13:41+0200\n" -"Last-Translator: Bartosz Kosiorek \n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-22 01:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-21 17:31+0100\n" +"Last-Translator: Piotr Zaryk (Aviary.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../app/about.h:24 msgid "GIMP" @@ -288,27 +288,27 @@ msgstr "" msgid "%s version %s" msgstr "%s wersja %s" -#: ../app/actions/actions.c:100 ../app/dialogs/dialogs.c:223 +#: ../app/actions/actions.c:100 ../app/dialogs/dialogs.c:224 #: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:90 msgid "Brush Editor" msgstr "Edytor pędzli" #. initialize the list of gimp brushes #: ../app/actions/actions.c:103 ../app/core/gimp.c:824 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:156 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2691 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:157 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2691 msgid "Brushes" msgstr "Pędzle" -#: ../app/actions/actions.c:106 ../app/dialogs/dialogs.c:168 +#: ../app/actions/actions.c:106 ../app/dialogs/dialogs.c:169 msgid "Buffers" msgstr "Bufory" -#: ../app/actions/actions.c:109 ../app/dialogs/dialogs.c:181 +#: ../app/actions/actions.c:109 ../app/dialogs/dialogs.c:182 msgid "Channels" msgstr "Kanały" #: ../app/actions/actions.c:112 ../app/dialogs/convert-dialog.c:174 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:189 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:190 msgid "Colormap" msgstr "Paleta kolorów" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Paleta kolorów" msgid "Context" msgstr "Kontekst" -#: ../app/actions/actions.c:118 ../app/dialogs/dialogs.c:149 +#: ../app/actions/actions.c:118 ../app/dialogs/dialogs.c:150 msgid "Pointer Information" msgstr "Informacje o wskaźniku" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Dockable" msgstr "Element dokowalny" #. Document History -#: ../app/actions/actions.c:133 ../app/dialogs/dialogs.c:170 +#: ../app/actions/actions.c:133 ../app/dialogs/dialogs.c:171 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1588 msgid "Document History" msgstr "Historia dokumentów" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Obszar rysowania" msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: ../app/actions/actions.c:142 ../app/dialogs/dialogs.c:145 +#: ../app/actions/actions.c:142 ../app/dialogs/dialogs.c:146 msgid "Error Console" msgstr "Konsola błędów" @@ -358,19 +358,19 @@ msgstr "Konsola błędów" msgid "File" msgstr "Plik" -#: ../app/actions/actions.c:148 ../app/dialogs/dialogs.c:164 +#: ../app/actions/actions.c:148 ../app/dialogs/dialogs.c:165 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2707 msgid "Fonts" msgstr "Czcionki" -#: ../app/actions/actions.c:151 ../app/dialogs/dialogs.c:227 +#: ../app/actions/actions.c:151 ../app/dialogs/dialogs.c:228 #: ../app/widgets/gimpgradienteditor.c:276 msgid "Gradient Editor" msgstr "Edytor gradientów" #. initialize the list of gimp gradients #: ../app/actions/actions.c:154 ../app/core/gimp.c:836 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:160 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:161 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2703 msgid "Gradients" msgstr "Gradienty" @@ -384,29 +384,29 @@ msgid "Image" msgstr "Obraz" #. list & grid views -#: ../app/actions/actions.c:163 ../app/dialogs/dialogs.c:154 +#: ../app/actions/actions.c:163 ../app/dialogs/dialogs.c:155 msgid "Images" msgstr "Obrazy" -#: ../app/actions/actions.c:166 ../app/dialogs/dialogs.c:177 +#: ../app/actions/actions.c:166 ../app/dialogs/dialogs.c:178 #: ../app/dialogs/resize-dialog.c:286 msgid "Layers" msgstr "Warstwy" -#: ../app/actions/actions.c:169 ../app/dialogs/dialogs.c:231 +#: ../app/actions/actions.c:169 ../app/dialogs/dialogs.c:232 #: ../app/widgets/gimppaletteeditor.c:155 msgid "Palette Editor" msgstr "Edytor palety" #. initialize the list of gimp palettes #: ../app/actions/actions.c:172 ../app/core/gimp.c:832 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:162 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:163 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2699 msgid "Palettes" msgstr "Palety" #. initialize the list of gimp patterns #: ../app/actions/actions.c:175 ../app/core/gimp.c:828 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:158 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2695 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:159 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2695 msgid "Patterns" msgstr "Desenie" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Wtyczki" msgid "Quick Mask" msgstr "Szybka maska" -#: ../app/actions/actions.c:184 ../app/dialogs/dialogs.c:205 +#: ../app/actions/actions.c:184 ../app/dialogs/dialogs.c:206 msgid "Sample Points" msgstr "Punkty wzorcowe" @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Zaznaczenie" #. initialize the template list #: ../app/actions/actions.c:190 ../app/core/gimp.c:845 -#: ../app/dialogs/dialogs.c:172 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:173 msgid "Templates" msgstr "Szablony" @@ -437,16 +437,16 @@ msgstr "Szablony" msgid "Text Editor" msgstr "Edytor tekstowy" -#: ../app/actions/actions.c:196 ../app/dialogs/dialogs.c:137 +#: ../app/actions/actions.c:196 ../app/dialogs/dialogs.c:138 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1827 ../app/gui/gui.c:434 msgid "Tool Options" msgstr "Opcje narzędzia" -#: ../app/actions/actions.c:199 ../app/dialogs/dialogs.c:166 +#: ../app/actions/actions.c:199 ../app/dialogs/dialogs.c:167 msgid "Tools" msgstr "Narzędzia" -#: ../app/actions/actions.c:202 ../app/dialogs/dialogs.c:185 +#: ../app/actions/actions.c:202 ../app/dialogs/dialogs.c:186 #: ../app/tools/gimpvectortool.c:160 msgid "Paths" msgstr "Ścieżki" @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "_Historia operacji" msgid "Open the undo history dialog" msgstr "Otwiera okno historii cofnięć" -#: ../app/actions/dialogs-actions.c:99 ../app/dialogs/dialogs.c:149 +#: ../app/actions/dialogs-actions.c:99 ../app/dialogs/dialogs.c:150 msgid "Pointer" msgstr "Wskaźnik" @@ -1245,14 +1245,22 @@ msgid "St_atus & Text" msgstr "S_tan i tekst" #: ../app/actions/dockable-actions.c:108 +msgid "Loc_k Tab to Dock" +msgstr "" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:109 +msgid "Protect this tab from being dragged with the mouse pointer" +msgstr "" + +#: ../app/actions/dockable-actions.c:115 msgid "Show _Button Bar" msgstr "Wyświetl _pasek przycisków" -#: ../app/actions/dockable-actions.c:117 +#: ../app/actions/dockable-actions.c:124 msgid "View as _List" msgstr "Wyświetl jako _listę" -#: ../app/actions/dockable-actions.c:122 +#: ../app/actions/dockable-actions.c:129 msgid "View as _Grid" msgstr "Wyświetl jako _siatkę" @@ -1349,114 +1357,102 @@ msgid "" msgstr "Wyczyszczenie historii dokumentów. usunie na stałe wszystkie pozycje." #: ../app/actions/drawable-actions.c:45 -msgid "_Desaturate..." -msgstr "_Desaturacja..." - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:46 -msgid "Turn colors into shades of gray" -msgstr "Zamienia kolory na odcienie szarości" - -#: ../app/actions/drawable-actions.c:51 msgid "_Equalize" msgstr "Z_równanie" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:52 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:46 msgid "Automatic contrast enhancement" msgstr "Rozszerzenie automatycznego kontrastu" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:57 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:51 msgid "In_vert" msgstr "In_wersja" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:58 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:52 msgid "Invert the colors" msgstr "Odwraca kolory" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:63 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:57 msgid "_White Balance" msgstr "_Balans bieli" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:64 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:58 msgid "Automatic white balance correction" msgstr "Automatyczna korekcja balansu bieli" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:69 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:63 msgid "_Offset..." msgstr "_Przesunięcie..." -#: ../app/actions/drawable-actions.c:70 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:64 msgid "Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders" msgstr "Przesuwa piksele, opcjonalnie otaczając je ramkami" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:78 ../app/actions/vectors-actions.c:153 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:72 ../app/actions/vectors-actions.c:153 msgid "_Linked" msgstr "_Dowiązany" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:79 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:73 msgid "Toggle the linked state" msgstr "Przełącza stan dowiązania" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:85 ../app/actions/vectors-actions.c:147 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:79 ../app/actions/vectors-actions.c:147 msgid "_Visible" msgstr "_Widoczny" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:86 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:80 msgid "Toggle visibility" msgstr "Przełącza widoczność" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:95 ../app/actions/image-actions.c:159 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:89 ../app/actions/image-actions.c:159 msgid "Flip _Horizontally" msgstr "Odbij po_ziomo" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:96 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:90 msgid "Flip horizontally" msgstr "Odbija poziomo" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:101 ../app/actions/image-actions.c:165 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:95 ../app/actions/image-actions.c:165 msgid "Flip _Vertically" msgstr "Odbij p_ionowo" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:102 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:96 msgid "Flip vertically" msgstr "Odbija pionowo" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:110 ../app/actions/image-actions.c:174 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:104 ../app/actions/image-actions.c:174 msgid "Rotate 90° _clockwise" msgstr "Obróć o 90° w _prawo" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:111 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:105 msgid "Rotate 90 degrees to the right" msgstr "Obraca o 90 stopni w zgodnie z ruchem wskazówek zegara" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:116 ../app/actions/image-actions.c:180 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:110 ../app/actions/image-actions.c:180 msgid "Rotate _180°" msgstr "Obróć o _180°" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:117 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:111 msgid "Turn upside-down" msgstr "Odwraca do góry nogami" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:122 ../app/actions/image-actions.c:186 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:116 ../app/actions/image-actions.c:186 msgid "Rotate 90° counter-clock_wise" msgstr "Obróć o 90° w _lewo" -#: ../app/actions/drawable-actions.c:123 +#: ../app/actions/drawable-actions.c:117 msgid "Rotate 90 degrees to the left" msgstr "Obraca o 90 stopni przeciwnie do ruchu wskazówek zegara" -#: ../app/actions/drawable-commands.c:76 -msgid "Desaturate operates only on RGB color layers." -msgstr "Desaturacja jest możliwa tylko na warstwach RGB." - -#: ../app/actions/drawable-commands.c:104 +#: ../app/actions/drawable-commands.c:62 msgid "Equalize does not operate on indexed layers." msgstr "Zrównywanie nie jest możliwe na warstwach indeksowanych." -#: ../app/actions/drawable-commands.c:127 +#: ../app/actions/drawable-commands.c:85 msgid "Invert does not operate on indexed layers." msgstr "Inwersja nie jest możliwa na warstwach indeksowanych." -#: ../app/actions/drawable-commands.c:150 +#: ../app/actions/drawable-commands.c:108 msgid "White Balance operates only on RGB color layers." msgstr "Bilans bieli możliwy jest tylko na warstwach RGB." @@ -2396,8 +2392,8 @@ msgstr "Pro_wadnice" msgid "I_nfo" msgstr "I_nformacje" -#: ../app/actions/image-actions.c:61 ../app/tools/gimplevelstool.c:652 -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:261 +#: ../app/actions/image-actions.c:61 ../app/tools/gimplevelstool.c:644 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:266 msgid "_Auto" msgstr "_Automatycznie" @@ -3317,11 +3313,11 @@ msgstr "_Powtórz \"%s\"" msgid "R_e-Show \"%s\"" msgstr "_Wyświetl ponownie \"%s\"" -#: ../app/actions/plug-in-actions.c:518 +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:520 msgid "Repeat Last" msgstr "Powtórz ostatni" -#: ../app/actions/plug-in-actions.c:520 +#: ../app/actions/plug-in-actions.c:522 msgid "Re-Show Last" msgstr "Wyświetl ponownie ostatni" @@ -3653,7 +3649,8 @@ msgstr "Otwiera plik tekstowy (UTF-8)" #: ../app/core/gimppalette-load.c:271 ../app/core/gimppalette-load.c:315 #: ../app/core/gimppalette-load.c:369 ../app/core/gimppalette-load.c:457 #: ../app/core/gimppalette-load.c:600 ../app/core/gimppattern-load.c:76 -#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:837 ../app/xcf/xcf.c:329 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:589 ../app/tools/gimplevelstool.c:725 +#: ../app/xcf/xcf.c:329 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading: %s" msgstr "Nie można otworzyć \"%s\" do odczytu: %s" @@ -4393,20 +4390,20 @@ msgid "Value" msgstr "Wartość" #: ../app/base/base-enums.c:56 ../app/core/core-enums.c:1197 -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:290 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:248 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:295 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253 msgid "Red" msgstr "Czerwony" #: ../app/base/base-enums.c:57 ../app/core/core-enums.c:1198 -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:299 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:250 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:304 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:255 msgid "Green" msgstr "Zielony" #: ../app/base/base-enums.c:58 ../app/core/core-enums.c:1199 -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:308 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:257 msgid "Blue" msgstr "Niebieski" @@ -4536,8 +4533,9 @@ msgstr "Nie można zmienić rozmiaru pliku wymiany: %s" #: ../app/config/gimpconfig-file.c:68 ../app/core/gimpbrushgenerated-save.c:63 #: ../app/core/gimpcurve-save.c:53 ../app/core/gimpgradient-save.c:51 #: ../app/core/gimpgradient-save.c:145 ../app/core/gimppalette-save.c:56 -#: ../app/gui/themes.c:239 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:836 -#: ../app/vectors/gimpvectors-export.c:83 ../app/xcf/xcf.c:421 +#: ../app/gui/themes.c:239 ../app/tools/gimpcurvestool.c:616 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:752 ../app/vectors/gimpvectors-export.c:83 +#: ../app/xcf/xcf.c:421 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing: %s" msgstr "Nie można otworzyć \"%s\" do zapisu: %s" @@ -4547,7 +4545,7 @@ msgstr "Nie można otworzyć \"%s\" do zapisu: %s" msgid "Error writing '%s': %s" msgstr "Błąd zapisu '%s': %s" -#: ../app/config/gimpconfig-file.c:90 ../app/tools/gimpimagemaptool.c:869 +#: ../app/config/gimpconfig-file.c:90 #, c-format msgid "Error reading '%s': %s" msgstr "Błąd odczytu '%s': %s" @@ -5171,7 +5169,7 @@ msgstr "Dowolna paleta" msgid "First item" msgstr "Pierwszy obiekt" -#: ../app/core/core-enums.c:213 ../app/dialogs/dialogs.c:197 +#: ../app/core/core-enums.c:213 ../app/dialogs/dialogs.c:198 #: ../app/tools/tools-enums.c:210 msgid "Selection" msgstr "Zaznaczenie" @@ -5678,7 +5676,7 @@ msgid "Convert to RGB workspace" msgstr "Konwertuj do obszaru roboczego RGB" # c-format -#: ../app/core/gimp-contexts.c:155 ../app/core/gimptooloptions.c:239 +#: ../app/core/gimp-contexts.c:155 ../app/core/gimptooloptions.c:231 #: ../app/gui/session.c:305 ../app/menus/menus.c:430 #: ../app/widgets/gimpdevices.c:258 #, c-format @@ -6038,7 +6036,7 @@ msgstr "Ustawienie krycia kanału" msgid "Selection Mask" msgstr "Maska zaznaczenia" -#: ../app/core/gimpdata.c:526 ../app/core/gimptoolpresets.c:297 +#: ../app/core/gimpdata.c:526 ../app/core/gimptoolpresets.c:279 #, c-format msgid "Could not delete '%s': %s" msgstr "Nie można usunąć \"%s\": %s" @@ -6113,14 +6111,14 @@ msgstr "Balans kolorów" msgid "Colorize" msgstr "Barwienie" -#: ../app/core/gimpdrawable-curves.c:168 ../app/core/gimpdrawable-curves.c:204 -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:131 +#: ../app/core/gimpdrawable-curves.c:166 ../app/core/gimpdrawable-curves.c:183 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:136 msgid "Curves" msgstr "Krzywe" -#: ../app/core/gimpdrawable-desaturate.c:76 -#: ../app/core/gimpdrawable-desaturate.c:121 -#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:63 +#: ../app/core/gimpdrawable-desaturate.c:72 +#: ../app/core/gimpdrawable-desaturate.c:78 +#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:77 msgid "Desaturate" msgstr "Desaturacja" @@ -6142,12 +6140,12 @@ msgstr "Odcień i nasycenie" msgid "Hue_Saturation" msgstr "Odcień i nasycenie" -#: ../app/core/gimpdrawable-invert.c:60 ../app/core/gimpdrawable-invert.c:85 +#: ../app/core/gimpdrawable-invert.c:56 ../app/core/gimpdrawable-invert.c:64 msgid "Invert" msgstr "Inwersja" -#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:154 ../app/core/gimpdrawable-levels.c:188 -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:141 +#: ../app/core/gimpdrawable-levels.c:155 ../app/core/gimpdrawable-levels.c:173 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:146 msgid "Levels" msgstr "Poziomy" @@ -6333,13 +6331,10 @@ msgstr "Usunięcie prowadnicy" msgid "Move Guide" msgstr "Przesunięcie prowadnicy" +# TO NIE JEST MIEJSCE NA WPISYWANIE TŁUMACZY! #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:53 msgid "Translate Items" -msgstr "" -"GNOME PL Team\n" -" Bartosz Kosiorek\n" -" Paweł Dziekoński\n" -" Artur Polaczyński" +msgstr "Przemieszcza obiekty" #: ../app/core/gimpimage-item-list.c:80 msgid "Flip Items" @@ -7020,48 +7015,36 @@ msgstr "Konwertowanie na kolory indeksowane" msgid "Cannot convert to a palette with more than 256 colors." msgstr "Nie można dokonać konwersji na paletę z więcej niż 256 kolorami." -#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:65 -msgid "Remove Colors" -msgstr "Usunięcie kolorów" - -#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:75 -msgid "_Desaturate" -msgstr "_Desaturacja" - -#: ../app/dialogs/desaturate-dialog.c:97 -msgid "Choose shade of gray based on:" -msgstr "Wybieranie odcienia szarości opartego na:" - #: ../app/dialogs/dialogs-constructors.c:184 ../app/gui/gui.c:171 #: ../app/gui/gui-message.c:148 msgid "GIMP Message" msgstr "Komunikat programu GIMP" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:141 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:142 msgid "Devices" msgstr "Urządzenia" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:141 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:142 msgid "Device Status" msgstr "Stan urządzenia" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:145 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:146 msgid "Errors" msgstr "Błędy" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:170 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:171 msgid "History" msgstr "Historia" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:172 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:173 msgid "Image Templates" msgstr "Szablony obrazów" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:193 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:194 msgid "Histogram" msgstr "Histogram" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:197 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:198 msgid "Selection Editor" msgstr "Edytor zaznaczenia" @@ -7069,27 +7052,27 @@ msgstr "Edytor zaznaczenia" # app/gui/dialogs-constructors.c - "Cofnięcia" # app/pdb/internal_procs.c - "Cofanie" # app/widgets/gimpundoeditor.c - "Cofa operację" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:201 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:202 msgid "Undo" msgstr "Cofnięcie" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:201 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:202 msgid "Undo History" msgstr "Historia operacji" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:211 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:212 msgid "Navigation" msgstr "Nawigacja" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:211 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:212 msgid "Display Navigation" msgstr "Nawigacja obrazem" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:217 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:218 msgid "FG/BG" msgstr "Kolory" -#: ../app/dialogs/dialogs.c:217 +#: ../app/dialogs/dialogs.c:218 msgid "FG/BG Color" msgstr "Kolor pierwszoplanowy/tła" @@ -8691,7 +8674,7 @@ msgstr "(niezmodyfikowany)" #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:337 #: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:349 -#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:803 +#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:805 msgid "(none)" msgstr "(brak)" @@ -8750,16 +8733,16 @@ msgstr "\"%s:\" nie jest poprawnym znacznikiem URI" msgid "Invalid character sequence in URI" msgstr "Niepoprawna ciąg znaków w URI" -#: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:351 +#: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:392 #, fuzzy msgid "not a GIMP Curves file" msgstr "nie jest plikiem Poziomów GIMP-a" -#: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:365 ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:651 +#: ../app/gegl/gimpcurvesconfig.c:406 ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:708 msgid "parse error" msgstr "błąd przy analizie składniowej" -#: ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:604 +#: ../app/gegl/gimplevelsconfig.c:661 msgid "not a GIMP Levels file" msgstr "nie jest plikiem Poziomów GIMP-a" @@ -8776,7 +8759,7 @@ msgstr "Uruchamianie programu GIMP" msgid "Airbrush" msgstr "Aerograf" -#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:356 +#: ../app/paint/gimpbrushcore.c:357 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Brak dostępnych pędzli dla tego narzędzia." @@ -8816,12 +8799,12 @@ msgstr "Pędzel" msgid "Pencil" msgstr "Ołówek" -#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:95 ../app/paint/paint-enums.c:52 +#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:94 ../app/paint/paint-enums.c:52 #: ../app/tools/gimpperspectiveclonetool.c:127 msgid "Perspective Clone" msgstr "Klon perspektywy" -#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:160 +#: ../app/paint/gimpperspectiveclone.c:159 msgid "Perspective Clone does not operate on indexed layers." msgstr "Klon perspektywy nie jest możliwy na warstwach indeksowanych." @@ -9138,7 +9121,7 @@ msgstr "" "Rozdzielczość obrazu przekracza dopuszczalny zakres. Użyto rozdzielczości " "domyślnej." -#: ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:215 ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:111 +#: ../app/pdb/selection-tools-cmds.c:215 ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:159 msgid "Free Select" msgstr "Zaznaczenie odręczne" @@ -9337,7 +9320,7 @@ msgstr "" "Niektóre właściwości tekstu mogą być niepoprawne. Jeśli tekst nie będzie " "modyfikowany, nie ma to większego znaczenia." -#: ../app/tools/gimp-tools.c:325 +#: ../app/tools/gimp-tools.c:327 msgid "" "This tool has\n" "no options." @@ -9526,20 +9509,40 @@ msgstr "Jas_ność i kontrast" msgid "Adjust Brightness and Contrast" msgstr "Modyfikacja jasności i kontrastu" -#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:180 +#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:134 +#, fuzzy +msgid "Load Brightness-Contrast settings" +msgstr "Jasność i kontrast" + +#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:135 +#, fuzzy +msgid "Load brightness-contrast settings from file" +msgstr "Odczyt ustawień krzywych z pliku" + +#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:136 +#, fuzzy +msgid "Save Brightness-Contrast settings" +msgstr "Jasność i kontrast" + +#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:137 +#, fuzzy +msgid "Save brightness-contrast settings to file" +msgstr "Zapis ustawień krzywych w pliku" + +#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:185 msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed layers." msgstr "Nie można modyfikować jasności i kontrastu na warstwach indeksowanych." -#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:312 +#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:317 msgid "_Brightness:" msgstr "_Jasność:" -#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:327 +#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:332 msgid "Con_trast:" msgstr "_Kontrast:" -#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:341 -msgid "Edit this Settings as Levels" +#: ../app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:346 +msgid "Edit these Settings as Levels" msgstr "" #: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:100 @@ -9667,38 +9670,58 @@ msgstr "_Balans kolorów..." msgid "Adjust Color Balance" msgstr "Modyfikacja balansu kolorów" -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:160 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:115 +#, fuzzy +msgid "Load Color Balance Settings" +msgstr "Balans kolorów" + +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:116 +#, fuzzy +msgid "Load color balance settings from file" +msgstr "Odczyt ustawień krzywych z pliku" + +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:117 +#, fuzzy +msgid "Save Color Balance Settings" +msgstr "Balans kolorów" + +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:118 +#, fuzzy +msgid "Save color balance settings to file" +msgstr "Zapis ustawień krzywych w pliku" + +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:165 msgid "Color Balance operates only on RGB color layers." msgstr "Zmiana balansu koloru jest możliwa tylko na warstwach RGB." -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:264 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:269 msgid "Select Range to Adjust" msgstr "Wybór modyfikowanego zakresu" -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:273 ../app/tools/gimplevelstool.c:163 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:278 ../app/tools/gimplevelstool.c:168 msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Modyfikacja poziomów kolorów" -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:290 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:295 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:256 msgid "Cyan" msgstr "Niebieskozielony" -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:299 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:304 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:258 msgid "Magenta" msgstr "Purpurowy" -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:308 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:249 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:313 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:254 msgid "Yellow" msgstr "Żółty" -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:319 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:324 msgid "R_eset Range" msgstr "R_esetuj zakres" -#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:328 +#: ../app/tools/gimpcolorbalancetool.c:333 msgid "Preserve _luminosity" msgstr "Zachowanie _luminancji" @@ -9714,26 +9737,45 @@ msgstr "_Barwienie..." msgid "Colorize the Image" msgstr "Barwienie obrazu" -#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:152 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:110 +msgid "Load Colorize Settings" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:111 +#, fuzzy +msgid "Load colorize settings from file" +msgstr "Odczyt ustawień krzywych z pliku" + +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:112 +#, fuzzy +msgid "Save Colorsize Settings" +msgstr "Zapis opcji narzędzia" + +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:113 +#, fuzzy +msgid "Save colorize settings to file" +msgstr "Zapis ustawień krzywych w pliku" + +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:157 msgid "Colorize operates only on RGB color layers." msgstr "Barwienie obrazu jest możliwe tylko na warstwach RGB." -#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:214 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:219 msgid "Select Color" msgstr "Wybór koloru" -#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:232 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:384 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:237 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:389 msgid "_Hue:" msgstr "_Odcień:" -#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:247 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:422 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:252 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:427 msgid "_Saturation:" msgstr "_Nasycenie:" -#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:262 -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:403 +#: ../app/tools/gimpcolorizetool.c:267 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:408 msgid "_Lightness:" msgstr "_Jasność:" @@ -9875,65 +9917,101 @@ msgstr "_Kadruj" msgid "Click or press Enter to crop" msgstr "Kliknij lub niciśnij Enter, aby wykadrować" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:132 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:137 msgid "Curves Tool: Adjust color curves" msgstr "Krzywe: Modyfikacja krzywych kolorów" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:133 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:138 msgid "_Curves..." msgstr "_Krzywe..." -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:159 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:164 msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Modyfikacja krzywych kolorów" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:161 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:166 msgid "Load Curves" msgstr "Odczyt krzywych" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:162 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:167 msgid "Load curves settings from file" msgstr "Odczyt ustawień krzywych z pliku" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:163 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:168 msgid "Save Curves" msgstr "Zapis krzywych" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:164 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:169 msgid "Save curves settings to file" msgstr "Zapis ustawień krzywych w pliku" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:214 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:219 msgid "Curves does not operate on indexed layers." msgstr "Narzędzie Krzywe nie operuje na warstwach indeksowanych." -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:316 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:321 msgid "Click to add a control point" msgstr "Kliknij, aby dodać punkt kontrolny" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:321 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:326 msgid "Click to add control points to all channels" msgstr "Kliknij, aby dodać punkty kontrolne do wszystkich kanałów" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:429 ../app/tools/gimplevelstool.c:365 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:432 ../app/tools/gimplevelstool.c:370 msgid "Cha_nnel:" msgstr "Ka_nał:" -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:453 ../app/tools/gimplevelstool.c:387 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:456 ../app/tools/gimplevelstool.c:392 msgid "R_eset Channel" msgstr "R_esetuj kanał" -#. Horizontal button box for load / save -#. all channels frame -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:545 ../app/tools/gimplevelstool.c:626 -msgid "All Channels" -msgstr "Wszystkie kanały" - #. The radio box for selecting the curve type -#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:563 +#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:548 msgid "Curve Type" msgstr "Typ krzywej" +#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:78 +#, fuzzy +msgid "Desaturate Tool: Turn colors into shades of gray" +msgstr "Zamienia kolory na odcienie szarości" + +#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:79 +msgid "_Desaturate..." +msgstr "_Desaturacja..." + +#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:93 +#, fuzzy +msgid "Desaturate (Remove Colors)" +msgstr "Usunięcie kolorów" + +#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:95 +msgid "Load Desaturate Settings" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:96 +#, fuzzy +msgid "Load desaturate settings from file" +msgstr "Odczyt ustawień krzywych z pliku" + +#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:97 +#, fuzzy +msgid "Save Desaturate Settings" +msgstr "_Zapisz ustawienia urządzeń wejściowych" + +#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:98 +#, fuzzy +msgid "Save desaturate settings to file" +msgstr "Zapis ustawień krzywych w pliku" + +#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:130 +#, fuzzy +msgid "Desaturate does only operate on RGB layers." +msgstr "Desaturacja jest możliwa tylko na warstwach RGB." + +#: ../app/tools/gimpdesaturatetool.c:193 +msgid "Choose shade of gray based on:" +msgstr "Wybieranie odcienia szarości opartego na:" + #: ../app/tools/gimpdodgeburntool.c:73 msgid "Dodge / Burn" msgstr "Rozjaśnianie / Wypalenie" @@ -10151,35 +10229,54 @@ msgstr "" msgid "F_oreground Select" msgstr "Zaznaczenie _pierwszego planu" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:310 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:312 msgid "Add more strokes or press Enter to accept the selection" msgstr "" "Zrób więcej pociągnięć lub naciśnij \"Enter\", aby zaakceptować zaznaczenie" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:312 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:314 msgid "Mark foreground by painting on the object to extract" msgstr "Zaznacz pierwszy plan, poprzez odrysowanie obiektu do wydobycia" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:323 -msgid "Draw a rough circle around the object to extract" +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:325 +#, fuzzy +msgid "Rougly outline the object to extract" msgstr "Rysuj nierówne koło wokół obiektu do wydobycia" -#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:755 +#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:764 msgid "command|Foreground Select" msgstr "Zaznaczenie pierwszego planu" -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:112 +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:160 #, fuzzy msgid "" "Free Select Tool: Select a hand-drawn region with free and polygonal segments" msgstr "" "Odręczne zaznaczanie obszarów: Pozwala odręcznie zaznaczyć obszar obrazu" -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:113 +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:161 msgid "_Free Select" msgstr "Zaznaczenie od_ręczne" -#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1044 +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:835 +#, fuzzy +msgid "Click to complete selection" +msgstr "Kliknij i przeciągnij, aby utworzyć nowe zaznaczenie" + +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:839 +#, fuzzy +msgid "Click-Drag to move segment vertex" +msgstr "Kliknij i przeciągnij, aby przemieścić komponent" + +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:844 +msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:848 +msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1167 msgid "command|Free Select" msgstr "Zaznaczenie odręczne" @@ -10260,84 +10357,117 @@ msgstr "Odc_ień i nasycenie..." msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation" msgstr "Modyfikacja odcienia / jasności / nasycenia" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:168 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:123 +#, fuzzy +msgid "Load Hue-Saturation Settings" +msgstr "Odcień i nasycenie" + +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:124 +#, fuzzy +msgid "Load hue-saturation settings from file" +msgstr "Odczyt ustawień krzywych z pliku" + +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:125 +#, fuzzy +msgid "Save Hue-Saturation Settings" +msgstr "Odcień i nasycenie" + +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:126 +#, fuzzy +msgid "Save hue-saturation settings to file" +msgstr "Zapis ustawień krzywych w pliku" + +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:173 msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers." msgstr "Zmiany odcienia i nasycenia kolorów są możliwe tylko na warstwach RGB." -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:247 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252 msgid "M_aster" msgstr "Łączn_ie" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:247 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252 msgid "Adjust all colors" msgstr "Dopasowanie wszystkich kolorów" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:248 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253 msgid "_R" msgstr "_R" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:249 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:254 msgid "_Y" msgstr "_Y" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:250 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:255 msgid "_G" msgstr "_G" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:251 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:256 msgid "_C" msgstr "_C" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:252 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:257 msgid "_B" msgstr "_B" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:253 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:258 msgid "_M" msgstr "_M" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:256 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:261 msgid "Select Primary Color to Adjust" msgstr "Modyfikacja wybranego koloru podstawowego" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:347 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:352 msgid "_Overlap:" msgstr "_Pokrywanie:" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:366 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:371 msgid "Adjust Selected Color" msgstr "Dopasowanie zaznaczonego koloru" -#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:443 +#: ../app/tools/gimphuesaturationtool.c:448 msgid "R_eset Color" msgstr "R_esetuj kolor" -#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:336 +#: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:115 msgid "Recent Settings:" msgstr "" -#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:346 +#: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:128 #, fuzzy msgid "Pick a setting from the list" msgstr "Kliknij na dowolny obraz, aby dodać kolor do palety" -#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:357 -msgid "_Preview" -msgstr "_Podgląd" +#: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:155 +#, fuzzy +msgid "Save to _Favorites" +msgstr "Zapisz do kanał_u" -#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:389 -msgid "Quick Load" -msgstr "Szybki odczyt" +#: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:423 +#, fuzzy +msgid "Save Settings to Favorites" +msgstr "Zapis ustawień krzywych w pliku" -#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:418 -msgid "Quick Save" -msgstr "Szybki zapis" +#. GIMP_HELP_TOOL_OPTIONS_DIALOG, +#: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:427 +#, fuzzy +msgid "Enter a name for the saved settings" +msgstr "Wprowadź nazwę zapisywanych opcji" -#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:860 +#: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:428 +#, fuzzy +msgid "Saved Settings" +msgstr "Zapisane opcje" + +#: ../app/tools/gimpimagemaptool-settings.c:636 #, c-format msgid "Settings saved to '%s'" msgstr "Ustawienie zapisane do \"%s\"" +#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:315 +msgid "_Preview" +msgstr "_Podgląd" + #. adjust sliders #: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:56 msgid "Adjustment" @@ -10429,66 +10559,71 @@ msgstr "Naciśnij Enter, aby przekonwerterować do zaznaczenia" msgid "Click or Click-Drag to add a point" msgstr "Kliknij lub kliknij i przeciągnij, aby dodać punkt." -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:142 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:147 msgid "Levels Tool: Adjust color levels" msgstr "Poziomy: Modyfikacja poziomów kolorów" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:143 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:148 msgid "_Levels..." msgstr "_Poziomy..." -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:165 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:170 msgid "Load Levels" msgstr "Odczyt poziomów" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:166 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:171 msgid "Load levels settings from file" msgstr "Odczyt ustawień poziomów z pliku" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:167 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:172 msgid "Save Levels" msgstr "Zapis poziomów" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:168 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:173 msgid "Save levels settings to file" msgstr "Zapis ustawień poziomów w pliku" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:221 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:226 msgid "Levels does not operate on indexed layers." msgstr "Narzędzie poziomy, nie operuje na warstwach indeksowanych." -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:303 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:308 msgid "Pick black point" msgstr "Wybór czarnego punktu" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:307 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:312 msgid "Pick gray point" msgstr "Wybór szarego punktu" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:311 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:316 msgid "Pick white point" msgstr "Wybór białego punktu" #. Input levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:402 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:407 msgid "Input Levels" msgstr "Poziomy wejściowe" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:506 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:511 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #. Output levels frame -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:548 +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:553 msgid "Output Levels" msgstr "Poziomy wyjściowe" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:654 +#. all channels frame +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:631 +msgid "All Channels" +msgstr "Wszystkie kanały" + +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:646 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "Dopasowuje poziomy automatycznie" -#: ../app/tools/gimplevelstool.c:681 -msgid "Edit this Settings as Curves" +#: ../app/tools/gimplevelstool.c:673 +msgid "Edit these Settings as Curves" msgstr "" #: ../app/tools/gimpmagnifyoptions.c:167 @@ -10806,11 +10941,30 @@ msgstr "_Redukcja kolorów..." msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)" msgstr "Redukcja kolorów (zmniejszenie ilości kolorów)" -#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:151 +#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:105 +msgid "Load Posterize Settings" +msgstr "" + +#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:106 +#, fuzzy +msgid "Load posterize settings from file" +msgstr "Odczyt ustawień krzywych z pliku" + +#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:107 +#, fuzzy +msgid "Save Posterize Settings" +msgstr "_Zapisz ustawienia urządzeń wejściowych" + +#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:108 +#, fuzzy +msgid "Save posterize settings to file" +msgstr "Zapis ustawień krzywych w pliku" + +#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:156 msgid "Posterize does not operate on indexed layers." msgstr "Redukcja kolorów nie jest możliwa na warstwach indeksowanych." -#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:224 +#: ../app/tools/gimpposterizetool.c:229 msgid "Posterize _levels:" msgstr "_Poziomy redukcji kolorów:" @@ -11133,11 +11287,31 @@ msgstr "P_rogowanie..." msgid "Apply Threshold" msgstr "Progowanie" -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:158 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:111 +#, fuzzy +msgid "Load Threshold Settings" +msgstr "Odczyt ustawień krzywych z pliku" + +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:112 +#, fuzzy +msgid "Load threshold settings from file" +msgstr "Odczyt ustawień krzywych z pliku" + +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:113 +#, fuzzy +msgid "Save Threshold Settings" +msgstr "Zapis opcji narzędzia" + +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:114 +#, fuzzy +msgid "Save threshold settings to file" +msgstr "Zapis ustawień krzywych w pliku" + +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:163 msgid "Threshold does not operate on indexed layers." msgstr "Progowanie nie jest możliwe na warstwach indeksowanych." -#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:263 +#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:268 msgid "Automatically adjust to optimal binarization threshold" msgstr "Automatycznie znajduje optymalny próg binaryzacji" @@ -11474,7 +11648,7 @@ msgstr "Nie odnaleziono ścieżek w buforze" msgid "Failed to import paths from '%s': %s" msgstr "Nie można zaimportować ścieżek z pliku \"%s\": %s" -#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:800 +#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:802 #, c-format msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" @@ -11992,7 +12166,7 @@ msgstr "Plik o nazwie \"%s\" już istnieje." msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?" msgstr "Czy chcesz zastąpić istniejący plik zapisywanym właśnie obrazem?" -#: ../app/widgets/gimpdockable.c:166 +#: ../app/widgets/gimpdockable.c:194 msgid "Configure this tab" msgstr "Konfiguruj tę kartę" @@ -12877,6 +13051,9 @@ msgstr "Nie można uruchomić \"%s\": %s" #~ msgid "EEK: can't undo" #~ msgstr "EEK: Nie można cofnąć" +#~ msgid "_Desaturate" +#~ msgstr "_Desaturacja" + #~ msgid "Save document _history on exit" #~ msgstr "Zapisz _historię dokumentu przy wyjściu" @@ -12907,6 +13084,12 @@ msgstr "Nie można uruchomić \"%s\": %s" #~ msgid "Mode" #~ msgstr "Tryb" +#~ msgid "Quick Load" +#~ msgstr "Szybki odczyt" + +#~ msgid "Quick Save" +#~ msgstr "Szybki zapis" + #~ msgid "Close all Tabs?" #~ msgstr "Zamknąć wszystkie karty?"