Updated Czech translation.

2007-02-26  Jakub Friedl  <jfriedl@suse.cz>

  * cs.po: Updated Czech translation.


svn path=/trunk/; revision=22003
This commit is contained in:
Jakub Friedl
2007-02-26 14:55:45 +00:00
committed by Jakub Friedl
parent 1f15c999a2
commit bdbef8af9f
2 changed files with 22 additions and 17 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2007-02-26 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
2007-02-14 Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com> 2007-02-14 Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>
* fr.po: Updated French translation by Raymond Ostertag, Jonathan * fr.po: Updated French translation by Raymond Ostertag, Jonathan

View File

@ -1,63 +1,63 @@
# translation of cs.po to Czech # translation of cs.po to Czech
# translation of cs.po to # translation of cs.po to
# Czech translation of GIMP python # Czech translation of GIMP python
# Copyright (C) 2001,2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2001,2003, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2004, 2005 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> # Copyright (C) 2004, 2005 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
#
# Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>, 2000-2001. # Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>, 2000-2001.
# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2003. # Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2003.
# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003 - 2005. # Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003 - 2005.
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006. # Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006, 2007.
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n" "Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-02 21:07+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-26 15:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-02 21:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-26 15:57+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n" "Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n" "Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:333 #: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:335
msgid "Missing exception information" msgid "Missing exception information"
msgstr "Chybějící informace o výjimce" msgstr "Chybějící informace o výjimce"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:342 #: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:344
#, python-format #, python-format
msgid "An error occured running %s" msgid "An error occured running %s"
msgstr "Při běhu %s došlo k chybě" msgstr "Při běhu %s došlo k chybě"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:353 #: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:355
msgid "_More Information" msgid "_More Information"
msgstr "_Více informací" msgstr "_Více informací"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:459 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:471 #: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:461 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:473
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:477 #: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:479
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Ne" msgstr "Ne"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:469 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:477 #: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:471 ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:479
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ano" msgstr "Ano"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:515 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:200 #: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:517 ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:222
msgid "Python-Fu File Selection" msgid "Python-Fu File Selection"
msgstr "Výběr souboru Python-Fu" msgstr "Výběr souboru Python-Fu"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:526 #: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:528
msgid "Python-Fu Folder Selection" msgid "Python-Fu Folder Selection"
msgstr "Výběr složky Python-Fu" msgstr "Výběr složky Python-Fu"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:615 #: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:618
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid input for '%s'" msgid "Invalid input for '%s'"
msgstr "Neplatný vstup pro '%s'" msgstr "Neplatný vstup pro '%s'"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:153 #: ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:175
msgid "Python-Fu Color Selection" msgid "Python-Fu Color Selection"
msgstr "Výběr barev Python-Fu" msgstr "Výběr barev Python-Fu"
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Formát obrázku"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:434 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:434
msgid "Separate image folder" msgid "Separate image folder"
msgstr "" msgstr "Oddělená složka pro obrázky"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:436 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/py-slice.py:436
msgid "Folder for image export" msgid "Folder for image export"
@ -313,3 +313,4 @@ msgstr "X posun vrženého stínu"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:73 #: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/shadow_bevel.py:73
msgid "Drop shadow Y displacement" msgid "Drop shadow Y displacement"
msgstr "Y posun vrženého stínu" msgstr "Y posun vrženého stínu"