Updated Macedonian translation <ArangelA@cvs.gnome.org>

This commit is contained in:
Arangel Angov
2005-11-29 19:06:35 +00:00
parent a5437537bf
commit bd45bbfab2

View File

@ -12,33 +12,28 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu.HEAD.mk\n" "Project-Id-Version: gimp-script-fu.HEAD.mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-05 10:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-28 19:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-05 15:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-28 22:43+0100\n"
"Last-Translator: Vladimir Stefanov <vladoboss@mt.net.mk>\n" "Last-Translator: Vladimir Stefanov <vladoboss@mt.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:132 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:144
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-text-console.c:67
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
msgstr "Скрипт_Фу конзолата дозволува само интерактивно користење"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:165
msgid "Script-Fu Console" msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Скрипт-Фу Конзола" msgstr "Скрипт-Фу Конзола"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:258 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:237
msgid "_Browse..." msgid "_Browse..."
msgstr "_Прелистај..." msgstr "_Прелистај..."
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:296 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:275
msgid "Script-Fu Procedure Browser" msgid "Script-Fu Procedure Browser"
msgstr "Скрипт-Фу прелистувач на процедури" msgstr "Скрипт-Фу прелистувач на процедури"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:605 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:584
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "Скрипт-Фу проверката е дозволена само како не-интерактивен повик" msgstr "Скрипт-Фу проверката е дозволена само како не-интерактивен повик"
@ -156,9 +151,9 @@ msgid "Script-Fu _Console"
msgstr "Скрипт-Фу _Конзола" msgstr "Скрипт-Фу _Конзола"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:123 ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:152 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:123 ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:152
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:315 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:313
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu" msgid "<Toolbox>/Xtns/Languages/Script-Fu"
msgstr "<Toolbox>/Проширувања/Скрипт-Фу" msgstr "<Toolbox>/Проширувања/Јазици/Скрипт-Фу"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:145 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:145
msgid "_Start Server..." msgid "_Start Server..."
@ -213,18 +208,14 @@ msgid "Alpha to _Logo"
msgstr "Алфа во _лого" msgstr "Алфа во _лого"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:295 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:295
msgid "A_nimators"
msgstr "А_ниматори"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:297
msgid "_Decor" msgid "_Decor"
msgstr "_Декор" msgstr "_Декор"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:299 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:297
msgid "_Render" msgid "_Render"
msgstr "_Исцртување" msgstr "_Исцртување"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:307 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:305
msgid "_Refresh Scripts" msgid "_Refresh Scripts"
msgstr "_Освежи скрипти" msgstr "_Освежи скрипти"