From b3ff2ca2cfba6015f93066dc91205b5b39c02f25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vasif Ismailoglu MD Date: Wed, 19 Dec 2001 16:18:18 +0000 Subject: [PATCH] adding AZ --- po-libgimp/az.po | 237 ++ po-script-fu/az.po | 2505 +++++++++++++++++ po/az.po | 6347 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 3 files changed, 9089 insertions(+) create mode 100644 po-libgimp/az.po create mode 100644 po-script-fu/az.po create mode 100644 po/az.po diff --git a/po-libgimp/az.po b/po-libgimp/az.po new file mode 100644 index 0000000000..65fa4c9729 --- /dev/null +++ b/po-libgimp/az.po @@ -0,0 +1,237 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-23 20:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2001-11-28 16:53GMT+0200\n" +"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD \n" +"Language-Team: Azerbaijani Turkic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: libgimp/gimpcolorbutton.c:121 +msgid "/Use Foreground Color" +msgstr "/Ön plan Rəngini İşlət" + +#: libgimp/gimpcolorbutton.c:122 +msgid "/Use Background Color" +msgstr "/Arxa plan Rəngini İşlət" + +#: libgimp/gimpexport.c:160 libgimp/gimpexport.c:187 +msgid "can't handle layers" +msgstr "laylar dəstəklənmir" + +#: libgimp/gimpexport.c:161 libgimp/gimpexport.c:170 +msgid "Merge Visible Layers" +msgstr "Görünən Layları Birləşdir" + +#: libgimp/gimpexport.c:169 libgimp/gimpexport.c:178 +msgid "can only handle layers as animation frames" +msgstr "layları təkcə animasiya çərçivələri olaraq dəstəkləyir" + +#: libgimp/gimpexport.c:170 libgimp/gimpexport.c:179 +msgid "Save as Animation" +msgstr "Animasiya olaraq qeyd et" + +#: libgimp/gimpexport.c:179 libgimp/gimpexport.c:188 libgimp/gimpexport.c:197 +msgid "Flatten Image" +msgstr "Rəsmi Sər" + +#: libgimp/gimpexport.c:196 +msgid "can't handle transparency" +msgstr "şəffaflığı dəstəklımir" + +#: libgimp/gimpexport.c:205 +msgid "can only handle RGB images" +msgstr "təkcə RGB rəsmləri dəstəkləyir" + +#: libgimp/gimpexport.c:206 libgimp/gimpexport.c:234 libgimp/gimpexport.c:243 +msgid "Convert to RGB" +msgstr "RGB-yə dönüşdür" + +#: libgimp/gimpexport.c:214 +msgid "can only handle grayscale images" +msgstr "təkcə ağ-qara rəsmləri dəstəkləyir" + +#: libgimp/gimpexport.c:215 libgimp/gimpexport.c:234 libgimp/gimpexport.c:255 +msgid "Convert to Grayscale" +msgstr "Ağ-qaraya Dönüşdür" + +#: libgimp/gimpexport.c:223 +msgid "can only handle indexed images" +msgstr "təkcə indeksli rəsmləri dəstəkləyir" + +#: libgimp/gimpexport.c:224 libgimp/gimpexport.c:243 libgimp/gimpexport.c:253 +msgid "" +"Convert to Indexed using default settings\n" +"(Do it manually to tune the result)" +msgstr "" +"Əsas qurğular işlədilərək İndeksliyə çevir\n" +"(Nəticələri yaxşılaşdırmaq üçün əllə aparın)" + +#: libgimp/gimpexport.c:233 +msgid "can only handle RGB or grayscale images" +msgstr "təkcə RGB və ağ-qara rəsmlər dəstəklənir" + +#: libgimp/gimpexport.c:242 +msgid "can only handle RGB or indexed images" +msgstr "təkcə RGB və indeksli rəsmlər dəstəklənir" + +#: libgimp/gimpexport.c:252 +msgid "can only handle grayscale or indexed images" +msgstr "təkcə ağ-qara və indeksli rəsmlər dəstəklənir" + +#: libgimp/gimpexport.c:263 +msgid "needs an alpha channel" +msgstr "alfa kanlına ehtiyacı var" + +#: libgimp/gimpexport.c:264 +msgid "Add Alpha Channel" +msgstr "Alfa Kanalı Əlavə Et" + +#. +#. * Plug-ins have called gtk_init () before calling gimp_export (). +#. * Otherwise bad things will happen now!! +#. +#. the dialog +#: libgimp/gimpexport.c:333 +msgid "Export File" +msgstr "Fayl İxrac Et" + +#: libgimp/gimpexport.c:338 +msgid "Export" +msgstr "İxrac Et" + +#: libgimp/gimpexport.c:340 +msgid "Ignore" +msgstr "Nəzərə Alma" + +#: libgimp/gimpexport.c:342 libgimp/gimpquerybox.c:204 +#: libgimp/gimpquerybox.c:260 libgimp/gimpquerybox.c:318 +#: libgimp/gimpquerybox.c:383 libgimp/gimpunitmenu.c:505 +msgid "Cancel" +msgstr "Ləğv Et" + +#: libgimp/gimpexport.c:357 +msgid "" +"Your image should be exported before it can be saved for the following " +"reasons:" +msgstr "" +"Aşağıdakı səbəblərdən ötrü sizin şəkliniz qeyd edilmədən əvvəl " +"göndərilməlidir:" + +#. the footline +#: libgimp/gimpexport.c:420 +msgid "The export conversion won't modify your original image." +msgstr "Göndərmə dialoqu sizin əsl rəsminiz üstündə oynamayacaqdır." + +#: libgimp/gimpfileselection.c:388 +msgid "Select File" +msgstr "Fayl Seç" + +#: libgimp/gimpquerybox.c:204 libgimp/gimpquerybox.c:260 +#: libgimp/gimpquerybox.c:318 libgimp/gimpquerybox.c:383 +#: libgimp/gimpunitmenu.c:503 +msgid "OK" +msgstr "Oldu" + +#: libgimp/gimpunitmenu.c:241 +msgid "More..." +msgstr "Ətraflı..." + +#: libgimp/gimpunitmenu.c:498 +msgid "Unit Selection" +msgstr "Vahid Seçkisi" + +#: libgimp/gimpunitmenu.c:535 +msgid "Unit" +msgstr "Vahid" + +#: libgimp/gimpunitmenu.c:536 +msgid "Factor" +msgstr "Faktor" + +#. pseudo unit +#: libgimp/gimpunit.c:49 +msgid "pixel" +msgstr "piksel" + +#: libgimp/gimpunit.c:49 +msgid "pixels" +msgstr "piksel" + +#. standard units +#: libgimp/gimpunit.c:52 +msgid "inch" +msgstr "inç" + +#: libgimp/gimpunit.c:52 +msgid "inches" +msgstr "inç" + +#: libgimp/gimpunit.c:53 +msgid "millimeter" +msgstr "milimetr" + +#: libgimp/gimpunit.c:53 +msgid "millimeters" +msgstr "milimetr" + +#. professional units +#: libgimp/gimpunit.c:56 +msgid "point" +msgstr "nöqtə" + +#: libgimp/gimpunit.c:56 +msgid "points" +msgstr "nöqtə" + +#: libgimp/gimpunit.c:57 +msgid "pica" +msgstr "pica" + +#: libgimp/gimpunit.c:57 +msgid "picas" +msgstr "pica" + +#: libgimp/gimpunit.c:64 +msgid "percent" +msgstr "faiz" + +#: libgimp/gimpwidgets.c:715 +msgid "" +"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number " +"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation" +msgstr "" +"\"Vaxt\" düyməsi basılı deyilsə, təsadüfə rəqəm yaradıcısının qiymətini " +"işlət - bununla verilən \"təsadüfi\" əməliyyatı təkrarlaya bilərsiniz" + +#: libgimp/gimpwidgets.c:720 +msgid "Time" +msgstr "Vaxt" + +#: libgimp/gimpwidgets.c:729 +msgid "" +"Seed random number generator from the current time - this guarantees a " +"reasonable randomization" +msgstr "" +"Cari vaxtdan təsadüfi rəqəm yaradıcısı ək - bu, uyğun təsadüfləşdirmə " +"vəd edir" + +#: libgimp/gimpwidgets.c:1042 +msgid "Bytes" +msgstr "Bayt" + +#: libgimp/gimpwidgets.c:1043 +msgid "KiloBytes" +msgstr "Kilobayt" + +#: libgimp/gimpwidgets.c:1044 +msgid "MegaBytes" +msgstr "Meqabayt" + diff --git a/po-script-fu/az.po b/po-script-fu/az.po new file mode 100644 index 0000000000..0118728b74 --- /dev/null +++ b/po-script-fu/az.po @@ -0,0 +1,2505 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-23 20:12-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2001-12-12 22:02GMT+0200\n" +"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD \n" +"Language-Team: Azerbaijani Turkic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:156 +#, fuzzy +msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation" +msgstr "Skript mod" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:186 +msgid "Script-Fu Console" +msgstr "Script-Fu Konsolu" + +#. Action area +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:199 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2033 +msgid "Close" +msgstr "Qapat" + +#. The info vbox +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207 +msgid "SIOD Output" +msgstr "SIOD Yekunu" + +#. The current command +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:286 +msgid "Current Command" +msgstr "Hazırkı Əmr" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:307 +msgid "Browse..." +msgstr "Gəz..." + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:579 +#, fuzzy +msgid "Unable to open SIOD output pipe" +msgstr "a(ə) aç" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:583 +#, fuzzy +msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe" +msgstr "a(ə) aç a ..da" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:628 +#, fuzzy +msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation" +msgstr "Skript mod" + +#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/") +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1206 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209 +msgid "/Script-Fu/" +msgstr "/Script-Fu/" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1208 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1211 +#, c-format +msgid "Script-Fu: %s" +msgstr "Script-Fu: %s" + +#. the script arguments frame +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1234 +msgid "Script Arguments" +msgstr "Skript Arqumentləri" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1257 +#, c-format +msgid "%s:" +msgstr "%s:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1304 +msgid "Script-Fu Color Selection" +msgstr "Script-Fu Rəng Seçkisi" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1374 +msgid "Script-Fu File Selection" +msgstr "Script-Fu Fayl Seçkisi" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1406 +msgid "Script-fu Pattern Selection" +msgstr "Script-fu Naxış Seçkisi" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1413 +msgid "Script-Fu Gradient Selection" +msgstr "Script-Fu Qradiyent Seçkisi" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1421 +msgid "Script-Fu Brush Selection" +msgstr "Script-Fu Fırça Seçkisi" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1467 +msgid "Reset to Defaults" +msgstr "Əsaslara Keç" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1493 +msgid "About" +msgstr "Haqqında" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1507 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:544 +msgid "OK" +msgstr "Oldu" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1516 +#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:546 +msgid "Cancel" +msgstr "Ləğv Et" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1682 +msgid "NOT SET" +msgstr "SEÇİLİ DEYİL" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1711 +msgid "" +"At least one font you've choosen is invalid.\n" +"Please check your settings.\n" +msgstr "" +"Seçdiklərinizdən ən az biri hökmsüzdür.\n" +"Lütfən, qurğularınızı yoxlayın.\n" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2004 +msgid "Author:" +msgstr "Müəllif:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2010 +msgid "Copyright:" +msgstr "Təlif haqqı:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2016 +msgid "Date:" +msgstr "Tarix:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2024 +msgid "Image Types:" +msgstr "Rəsm Növləri:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2189 +msgid "Script-Fu Font Selection" +msgstr "Skript Yazı Növü Seçkisi" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2256 +#, c-format +msgid "" +"Script-Fu Error while executing\n" +" %s\n" +"%s" +msgstr "" +"İcra sırasında Script-Fu xətası\n" +" %s\n" +"%s" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:539 +msgid "Script-Fu Server Options" +msgstr "Skript-Fu Verici Seçənəkləri" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:566 +msgid "Server Port:" +msgstr "Verici Qapısı:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:572 +msgid "Server Logfile:" +msgstr "Verici Qeyd Faylı:" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Console..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Konsol..." + +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:178 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Server..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Verici..." + +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1105 plug-ins/script-fu/script-fu.c:1106 +msgid "Re-read all available scripts" +msgstr "Bütün mövcud skriptləri oxu" + +#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1110 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Refresh" +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Yenilə" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/copy-visible.scm:0 +msgid "/Edit/Copy Visible" +msgstr "/Düzəlt/Görünəni Köçür" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 +msgid "/Filters/Blur/Tileable Blur..." +msgstr "/Süzgəclər/Duman/Döşənən Duman..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alchemy/Clothify..." +msgstr "/Skript-Fu/Əlkimya/Ört..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..." +msgstr "/Skript-Fu/Əlkimya/Hər başqa sətiri poz..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alchemy/Predator..." +msgstr "/Skript-Fu/Əlkimya/Predator..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..." +msgstr "/Skript-Fu/Əlkimya/Maskanı Küntləşdir..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alchemy/Weave..." +msgstr "/Skript-Fu/Əlkimya/Toxuma..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/3D Xarici Görünüşü..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Alien Qızarması..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Alien Neonu..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Beyzik I..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Beyzik II..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Qarışıq..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Durğunlaşdırma.." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Təbaşir..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Yonqala..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Xrom..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Məzəli Kitab..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Xoş Metal..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Donma..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Parlaq..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Əhatə Edən İsti..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Qradiyent Bevel..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Neon..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Parçalar İzi..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Ulduz Tozu..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Ulduz İzi..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..." +msgstr "/Skript-Fu/Alfadan Loqoya/Teksturalı..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Animators/Blend..." +msgstr "/Skript-Fu/Animatorlar/Qarışdır..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Animators/Rippling..." +msgstr "/Skript-Fu/Animatorlar/Yarma..." + +#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..." +msgstr "/Skript-Fu/Animatorlar/Canlı Şəkildə Seçki..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..." +msgstr "/Skript-Fu/Animatorlar/Fırlanan Kürə..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Animators/Waves..." +msgstr "/Skript-Fu/Animatorlar/Dalğalar.." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Decor/Add Bevel..." +msgstr "/Skript-Fu/Bəzək/Əyim Əlavə Et..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Decor/Add Border..." +msgstr "/Skript-Fu/Bəzək/Kənar Əlavə Et..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..." +msgstr "/Skript-Fu/Bəzək/Qəhvə Ləkəsi..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..." +msgstr "/Skript-Fu/Bəzək/Kirli Kənar..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Decor/Old Photo..." +msgstr "/Skript-Fu/Bəzək/Köhnə Fotoqrafiya..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Decor/Round Corners..." +msgstr "/Skript-Fu/Bəzək/Yuvarlaq Bucaqlar.." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Decor/Slide..." +msgstr "/Skript-Fu/Bəzək/Dilim..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Render/Circuit..." +msgstr "/Skript-Fu/Render/Dairə..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Render/Lava..." +msgstr "/Skript-Fu/Render/Lava..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Render/Line Nova..." +msgstr "/Skript-Fu/Render/Layn Nova..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Render/Make Grid System..." +msgstr "/Skript-Fu/Render/Tor Sistemi Yarat..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Selection/Distress Selection..." +msgstr "/Skript-Fu/Seçki/Seçkini Basqıla..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Selection/Fade Outline..." +msgstr "/Skript-Fu/Seçki/Xaricini Solğunlaşdır..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Selection/Round..." +msgstr "/Skript-Fu/Seçki/Yuvarlat..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Selection/To Brush..." +msgstr "/Skript-Fu/Seçki/Fırçaya..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_image.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Selection/To Image" +msgstr "/Skript-Fu/Seçki/Şəklə.." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..." +msgstr "/Skript-Fu/Kölgə/Kölgə Düşür..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Shadow/Perspective..." +msgstr "/Skript-Fu/Kölgə/Perspektiv..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..." +msgstr "/Skript-Fu/Kölgə/Xach Effekti..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..." +msgstr "/Skript-Fu/Stensil Əməl/Oy..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..." +msgstr "/Skript-Fu/Stensil Əməl/Xromlaşdır..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..." +msgstr "/Skript-Fu/Ləvazimatlar/ACSII-dən Rəsm Layına..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..." +msgstr "/Skript-Fu/Ləvazimatlar/HSV Qrafikası Çək..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +msgid "/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..." +msgstr "/Skript-Fu/Ləvazimatlar/Rəsm Quruluşunu Göstər..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..." +msgstr "/Xtns/Skript-Fu/Düymələr/Yuvarlaq Düymə..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..." +msgstr "/Xtns/Skript-Fu/Düymələr/Sadə Əyilmiş Düymə..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..." +msgstr "/Xtns/Skript-Fu/Loqolar/3D Kənar..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..." +msgstr "/Xtns/Skript-Fu/Loqolar/Alien Qızarması..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Alien Neon..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Əsas I..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Əsas II..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Qarışıq..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Bovinasiya..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Oyulmuş..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Təbaşir..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Yonqala..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Xrom..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Məzəli Kitab..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Xoş Metal..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Kristal..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Donmuş..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Parlaq..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Qızarmış Kömür..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Qradiyent bevel..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Imigre-26..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Neon..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Xəbər Mətni..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Parçacıq İzi..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/SOTA Xrom..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Sürətli Mətn..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Ulduz Tozu..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Ulduz Axımı..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Mətn Dairəsi..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Teksturalı..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0 +msgid "/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..." +msgstr "/Xtns/Script-Fu/Loqolar/Veb Başlığı..." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..." +msgstr " Skript Fırçala." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..." +msgstr " Skript Fırçala." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..." +msgstr " Skript Fırçala." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..." +msgstr " Skript Fırçala." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..." +msgstr " Skript Qarışıq Kürə." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..." +msgstr " Skript Patern 3D Truçet." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..." +msgstr " Skript Patern Kamuflyaj." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..." +msgstr " Skript Patern." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..." +msgstr " Skript Patern." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..." +msgstr " Skript Patern Xəritə." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..." +msgstr " Skript Patern Burulğan Kirəmit." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..." +msgstr " Skript Patern." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..." +msgstr " Skript Patern." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..." +msgstr " Skript Patern Truçet." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..." +msgstr " Skript ASCII a(ə) Rəsm." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..." +msgstr " Skript Xüsusi Qradiyent." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..." +msgstr " Skript Yazı növü Xəritə." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..." +msgstr " Skript Səhifə Örtülər Qızarmış Ox." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..." +msgstr " Skript Səhifə Örtülər Qızarmış Maddə." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..." +msgstr " Skript Səhifə Örtülər Qızarmış Düymə." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..." +msgstr " Skript Səhifə Örtülər Qızarmış." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..." +msgstr " Skript Səhifə Örtülər Naxış Ox." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..." +msgstr " Skript Səhifə Örtülər Naxış Maddə." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..." +msgstr " Skript Səhifə Örtülər Naxış Düymə." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..." +msgstr " Skript Səhifə Örtülər Naxış." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..." +msgstr " Skript Səhifə Örtülər Naxış." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..." +msgstr " Skript Səhifə Örtülər Qur Böyük Başlıq." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..." +msgstr " Skript Səhifə Örtülər Qur Ümumi Etiketlər." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..." +msgstr " Skript Səhifə Örtülər Qur Dar Başlıq." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..." +msgstr " Skript Səhifə Örtülər Qur Düymə Etiket." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..." +msgstr " Skript Səhifə Örtülər Qur Baz. Düymə Etiket." + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button Label..." +msgstr " Skript Səhifə Örtülər Qur Baz. Baz. Düymə Etiket." + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Web Browser/Developer FAQ" +msgstr " Səyyah" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP Bugs" +msgstr " Səyyah" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP Manual" +msgstr " Səyyah" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP News" +msgstr " Səyyah" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP Tutorials" +msgstr " Səyyah" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Documenation" +msgstr " Səyyah" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Download" +msgstr " Səyyah" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GIMP Art" +msgstr " Səyyah" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GTK" +msgstr " Səyyah" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Links" +msgstr " Səyyah" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Mailing Lists" +msgstr " Səyyah" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Resources" +msgstr " Səyyah" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/The GIMP" +msgstr " Səyyah" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Web Browser/Gimp-Savvy.com" +msgstr " Səyyah" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Web Browser/Grokking the GIMP" +msgstr " Səyyah" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Web Browser/Plug-In Registry" +msgstr " Səyyah Taxma İçəri" + +#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0 +#, fuzzy +msgid "/Xtns/Web Browser/User FAQ" +msgstr " Səyyah İstifadəçi" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 +msgid "Add Background" +msgstr "Arxa Plan Əlavə Et" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Add Drop-Shadow" +msgstr "Əlavə Et Düşür" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Add Shadow" +msgstr "Əlavə Et" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Allow Resizing" +msgstr "Qəbul Et" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 +msgid "Amplitude" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +msgid "Angle" +msgstr "Bucaq" + +#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Anim-Filter for all Copies" +msgstr "Süzgəc üçün hamısı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 +msgid "Antialias" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Apply Generated Layermask" +msgstr "Əlavə Et" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Apply Layer Mask (or discard)" +msgstr "Əlavə Et Lay" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +msgid "AutoCrop" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +msgid "Azimuth" +msgstr "Azimut" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +msgid "BG Opacity" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 +msgid "Background Color" +msgstr "Arxa Plan Rəngi" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 +msgid "Background Image" +msgstr "Arxaplan Rəsmi" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Bar Height" +msgstr "Çubuq" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Bar Length" +msgstr "Çubuq" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Base Color" +msgstr "Əsas" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Base Radius (pixels)" +msgstr "Əsas Radius piksel" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 +msgid "Behaviour" +msgstr "Davranış" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Bevel Height (Sharpness)" +msgstr "Hündürlük" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "Bevel Width" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Blend Gradient (Outline)" +msgstr "Qarışdır Qradiyent Xarici" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Blend Gradient (Text)" +msgstr "Qarışdır Qradiyent Mətn" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Blend Mode" +msgstr "Qarışdır" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 +msgid "Block Size" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Blur Amount" +msgstr "Dumanlı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Blur Border" +msgstr "Dumanlı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Blur Horizontally" +msgstr "Dumanlı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Blur Radius" +msgstr "Dumanlı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Blur Type" +msgstr "Dumanlı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Blur Vertically" +msgstr "Dumanlı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Blur X" +msgstr "Dumanlı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Blur Y" +msgstr "Dumanlı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 +msgid "Border Color" +msgstr "Kənar Rəngi" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Border Size (pixels)" +msgstr "Kənar Böyüklük piksel" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Border Size" +msgstr "Kənar" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Border X Size" +msgstr "Kənar X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Border Y Size" +msgstr "Kənar Y" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 +msgid "Border" +msgstr "Kənar" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Buffer Amount (% Height of Text)" +msgstr "Bufer Hündürlük Mətn" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Bumpmap (Alpha Layer) Blur Radius" +msgstr "Alfa Lay Dumanlı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +msgid "Burst Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 +msgid "Carve Raised Text" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Carve White Areas" +msgstr "Ağ" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Cell Size (pixels)" +msgstr "Hücrə Böyüklük piksel" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Chalk Color" +msgstr "Təbaşir" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +msgid "Chip Amount" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +msgid "Chrome Balance" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +msgid "Chrome Factor" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +msgid "Chrome Lightness" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +msgid "Chrome Saturation" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Chrome White Areas" +msgstr "Ağ" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Circuit Seed" +msgstr "Dövrə" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Clear Unselected Maskarea" +msgstr "Təmizlə" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 +msgid "Color 1" +msgstr "Rəng 1" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 +msgid "Color 2" +msgstr "Rəng 2" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Color 3" +msgstr "Rəng" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +msgid "Color" +msgstr "Rəng" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "Columns" +msgstr "Sütunlar" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Create New Image" +msgstr "Yarat Yeni" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Create Shadow" +msgstr "Yarat" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +msgid "Custom Gradient" +msgstr "Xüsusi Qradiyent" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Dark Color" +msgstr "Tünd" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Darken Only\n(Better, but only for Images with alot of White)" +msgstr "x üçün Rəsmlər birlikdə Ağ" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Default Bumpmap Settings" +msgstr "Əsas" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 +msgid "Defocus" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Delta Value on Color" +msgstr "Qiymət ..da" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 +msgid "Density (%)" +msgstr "Doymuşluq (%)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +msgid "Depth" +msgstr "Dərinlik" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0 +msgid "Description" +msgstr "İzahat" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Detail Level" +msgstr "Təfsilat" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Detail in Middle" +msgstr "Təfsilat in" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0 +msgid "Diameter" +msgstr "Diametr" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 +msgid "Down" +msgstr "Aşağı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +msgid "Drop Shadow Blur Radius" +msgstr "Kölgə Düşürmə Dumanlama Radiusu" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +msgid "Drop Shadow Color" +msgstr "Kölgə Düşürmə Rəngi" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +msgid "Drop Shadow Opacity" +msgstr "Kölgə Düşürmə Matlığı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +msgid "Drop Shadow X Offset" +msgstr "Kölgə Düşürmə X Ofseti" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +msgid "Drop Shadow Y Offset" +msgstr "Kölgə Düşürmə Y Ofseti" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +msgid "Drop Shadow" +msgstr "Kölgə Düşür" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 +msgid "Edge Amount" +msgstr "Kənar Tamamı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +msgid "Edge Only" +msgstr "Təkcə Kənar" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 +msgid "Edge Radius" +msgstr "Kənar Radiusu" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +msgid "Edge Width" +msgstr "Kənar Eni" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 +msgid "Effect Size (pixels * 3)" +msgstr "Effekt Böyüklüyü (piksel * 3)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +msgid "Effect Size (pixels * 30)" +msgstr "Effekt Böyüklüyü (piksel * 30)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 +msgid "Effect Size (pixels * 4)" +msgstr "Effekt Böyüklüyü (piksel * 4)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +msgid "Effect Size (pixels * 5)" +msgstr "Effekt Böyüklüyü (piksel * 5)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 +msgid "Effect Size (pixels)" +msgstr "Effekt Böyüklüyü (piksel)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +msgid "Elevation" +msgstr "Qaldırma" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "End Blend" +msgstr "Bitiş" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +#, fuzzy +msgid "End X" +msgstr "Bitiş" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +#, fuzzy +msgid "End Y" +msgstr "Bitiş" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "Ending Blend" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +msgid "Environment Map" +msgstr "Mühit Xəritəsi" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Erase before Draw" +msgstr "Poz əvvəl" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "Erase" +msgstr "Poz" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "Erase/Fill" +msgstr "Poz/Doldur" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "Even" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "Even/Odd" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +msgid "FG-BG-HSV" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +msgid "FG-BG-RGB" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +msgid "FG-Transparent" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +msgid "Fade Away" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Fade From %" +msgstr "Yazan" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Fade To %" +msgstr "Göndərilən" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +msgid "Feathering" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0 +msgid "Filename" +msgstr "Fayl adı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Fill Angle" +msgstr "Doldur" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Fill BG with Pattern" +msgstr "Doldur birlikdə" + +#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Fill with BG Color" +msgstr "Doldur birlikdə" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Fill with BG" +msgstr "Doldur birlikdə" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +msgid "Flatten Image" +msgstr "Rəsmi Sər" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Font Color" +msgstr "Yazı növü" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Font Size (pixels)" +msgstr "Yazı növü Böyüklük piksel" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0 +msgid "Font" +msgstr "Yazı növü" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0 +msgid "Fonts" +msgstr "Yazı növləri" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 +msgid "Foreground Color" +msgstr "Ön plan Rəngi" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Frame Color" +msgstr "Çərçivə növü" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Frame Size" +msgstr "Çərçivə növü" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 +msgid "Frames" +msgstr "Çərçivələr" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +#, fuzzy +msgid "From Top-Left to Bottom-Right" +msgstr "Yazan Üst Sol a(ə) Alt" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Glow Color" +msgstr "Qızarmış" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Glow Radius" +msgstr "Qızarmış" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Glow Size (pixels * 4)" +msgstr "Qızarmış Böyüklük piksel" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 +msgid "Gradient" +msgstr "Qradiyent" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Granularity (1 is Low)" +msgstr "dir(dır) Alçaq" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 +msgid "Granularity" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Graph Scale" +msgstr "Göstərici" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0 +msgid "Grids X" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0 +msgid "Grids Y" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +msgid "Height" +msgstr "Hündürlük" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "Hexagons" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Highlight Balance" +msgstr "İşarətlə" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Highlight Color" +msgstr "İşarətlə" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Highlight Opacity" +msgstr "İşarətlə" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Highlight X Offset" +msgstr "İşarətlə X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Highlight Y Offset" +msgstr "İşarətlə Y" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +msgid "Hit Rate" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Hue Rate" +msgstr "Çöhrə" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 +msgid "IIR" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +msgid "Image Height" +msgstr "Rəsm Hündürlüyü" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Image Size" +msgstr "Rəsm" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +msgid "Image Width" +msgstr "Rəsm Nümayişcisi" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Image to Carve" +msgstr "Rəsm a(ə)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Index Image" +msgstr "İndeks" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Index to n Colors (0 = Remain RGB)" +msgstr "İndeks a(ə) x Rənglər Qalan RGB" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Insert Layer Names" +msgstr "Daxil Et Lay" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Intermediate Frames" +msgstr "Orta Səviyyəli" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +msgid "Interpolate" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Invert direction" +msgstr "Tərs çevir" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +msgid "Invert" +msgstr "Tərs çevir" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Keep Background" +msgstr "Qoru" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Keep Bump Layer" +msgstr "Qoru" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Keep Selection" +msgstr "Qoru" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +msgid "Land Height" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 +msgid "Left" +msgstr "Sol" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Lighting (degrees)" +msgstr "derece" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0 +msgid "Looped" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Lower Color (Active)" +msgstr "Alçalt Rəng Fəal" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Lower Color" +msgstr "Alçalt" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Lower-Right color" +msgstr "Alçalt Sağ" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Make New Background" +msgstr "Yeni" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0 +msgid "Mask Opacity" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0 +msgid "Mask Size" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Max. Blur Radius" +msgstr "ƏnÇox Dumanlı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Mosaic Tile Type" +msgstr "Kirəmit" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 +msgid "Mottle" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 +#, fuzzy +msgid "No Background (only for separate layer)" +msgstr "Xeyr Arxa plan üçün" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Not Pressed (Active)" +msgstr "Yox Fəal" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Not Pressed" +msgstr "Yox" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Number of Bands" +msgstr "Rəqəm" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +msgid "Number of Colors" +msgstr "Rəng Sayı" + +#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Number of Copies" +msgstr "Rəqəm" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Number of Frames" +msgstr "Rəqəm" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Number of Lines" +msgstr "Rəqəm" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Number of Times to Whirl" +msgstr "Rəqəm a(ə)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Number of X Tiles" +msgstr "Rəqəm X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Number of Y Tiles" +msgstr "Rəqəm Y" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 +msgid "Number" +msgstr "Rəqəm" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "Octagons" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "Odd" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Offset (pixels)" +msgstr "Bədəl piksel" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Offset Radius" +msgstr "Bədəl" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Offset X" +msgstr "Bədəl" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Offset Y" +msgstr "Bədəl" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Offsets (pixels * 2)" +msgstr "piksel" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 +msgid "Oilify Mask Size" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +msgid "Opacity" +msgstr "Matlıq" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 +msgid "Orientation" +msgstr "İstiqamət" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +msgid "Outer Border" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Outline Blur Radius" +msgstr "Xarici Dumanlı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +msgid "Outline Color" +msgstr "Kənar Rəngi" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Outline Size" +msgstr "Xarici" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +msgid "Pad Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +msgid "Pad Opacity" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Padding Around Text" +msgstr "Kənarlama" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Padding X" +msgstr "Kənarlama" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Padding Y" +msgstr "Kənarlama" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Padding for Transparent Regions" +msgstr "Kənarlama üçün Şəffaf" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +msgid "Padding" +msgstr "Kənarlama" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Pattern (Outline)" +msgstr "Naxış Xarici" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Pattern (Overlay)" +msgstr "Naxış Qabla" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Pattern (Text)" +msgstr "Naxış Mətn" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "Pattern" +msgstr "Naxış" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Pen Rad. / Wheel Rad. [0.0:1.0]" +msgstr "Qələm Çərx" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Pixel Amount" +msgstr "Bənək" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 +msgid "Pixelize" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "Pressed" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0 +msgid "Quarter Size" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 +msgid "RLE" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Radius (pixels)" +msgstr "Radius piksel" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0 +msgid "Radius" +msgstr "Radius" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Random Seed" +msgstr "Təsadüfi" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0 +msgid "Randomness" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Relative Distance of Horizon" +msgstr "Məsafə" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Relative Length of Shadow" +msgstr "Uzunluq" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:0 +msgid "Relative Radius" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Remove Background" +msgstr "Sil" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 +msgid "Ribbon Spacing" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 +msgid "Ribbon Width" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 +msgid "Right" +msgstr "Sağ" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0 +msgid "Rippling Strength" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +msgid "Roughness" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "Round Ratio" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +msgid "Rows" +msgstr "Sətirlər" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Rows/Cols" +msgstr "Sətirlər" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Scale X" +msgstr "Miqyas" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Scale Y" +msgstr "Miqyas" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 +msgid "Sea Depth" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Select-By-Color Threshold" +msgstr "Seç Rəng" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Separate Layer" +msgstr "Ayır" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 +msgid "Sepia" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Shadow Blur Radius" +msgstr "Dumanlı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +msgid "Shadow Color" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 +msgid "Shadow Darkness" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 +msgid "Shadow Depth" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Shadow Weight (%)" +msgstr "Çəki" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Shadow X Offset" +msgstr "X" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Shadow Y Offset" +msgstr "Y" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 +msgid "Shadow" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Sharpness (degrees)" +msgstr "derece" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Shear Length" +msgstr "Doğra" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 +msgid "Size" +msgstr "Böyüklük" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Smooth Horizontally" +msgstr "Düzgün" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Smooth Vertically" +msgstr "Düzgün" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 +msgid "Smooth" +msgstr "Düzgün" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Space Between Layers" +msgstr "Speys" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0 +msgid "Spacing" +msgstr "Boşluq" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Sphere Color" +msgstr "Kürə" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +msgid "Spots density X" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +msgid "Spots density Y" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 +msgid "Spread" +msgstr "Saçılma" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +msgid "Squares" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0 +msgid "Stains" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Start Angle" +msgstr "Başla" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Start Blend" +msgstr "Başla" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Start X" +msgstr "Başla" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Start Y" +msgstr "Başla" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Starting Blend" +msgstr "Başladılır" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +msgid "Supersample" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Text Color (Active)" +msgstr "Mətn Rəng Fəal" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 +msgid "Text Color" +msgstr "Mətn Rəngi" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Text Pattern" +msgstr "Mətn" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0 +msgid "Text" +msgstr "Mətn" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0 +msgid "Thickness" +msgstr "İncəlik" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 +msgid "Thread Density" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 +msgid "Thread Intensity" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0 +msgid "Thread Length" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Threshold (Bigger 1<-->255 Smaller)" +msgstr "Aralıq Daha Dar" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0 +msgid "Tile" +msgstr "Kirəmit" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 +msgid "Transparent Background" +msgstr "Şəffaf Arxa Plan" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Turn from Left to Right" +msgstr "Döndər dan(dən) Sol a(ə)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0 +msgid "Up" +msgstr "Yuxarı" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Upper Color (Active)" +msgstr "Qaldır Rəng Fəal" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0 +msgid "Upper Color" +msgstr "Üst Rəng" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Upper-Left color" +msgstr "Qaldır Sol" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 +msgid "Use Brush" +msgstr "Fırça İşlət" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0 +msgid "Use Current Gradient" +msgstr "Hazırkı Qradiyenti İşlət" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Use Growing Selection" +msgstr "İşlət" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Use Pattern Overlay" +msgstr "İşlət Naxış" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Use Pattern for Outline instead of Gradient" +msgstr "İşlət Naxış üçün Xarici" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Use Pattern for Text instead of Gradient" +msgstr "İşlət Naxış üçün Mətn" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0 +#, fuzzy +msgid "Use Selection Bounds Instead of Belows" +msgstr "İşlət Seçki" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0 +msgid "Wavelength" +msgstr "" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0 +msgid "Wheel Radius (hypo < 0 < epi)" +msgstr "Fırlanan Radius (hypo < 0 < epi)" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +msgid "Whirl Amount" +msgstr "Fırlanan Məzmun" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0 +msgid "Whirl Angle" +msgstr "Fırlanan Bucaq" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +msgid "Width of Bands" +msgstr "Band Eni" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0 +msgid "Width of Gaps" +msgstr "Qep Eni" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0 +msgid "Width" +msgstr "En" + +#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0 +#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0 +msgid "Work on Copy" +msgstr "Nüsxədə İşlə" + diff --git a/po/az.po b/po/az.po new file mode 100644 index 0000000000..4f668994a3 --- /dev/null +++ b/po/az.po @@ -0,0 +1,6347 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2001-09-23 20:12-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2001-12-09 17:57GMT+0200\n" +"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD \n" +"Language-Team: Azerbaijani Turkic \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: app/about_dialog.c:137 +msgid "About the GIMP" +msgstr "GIMP haqqında" + +#. this is a font, provide only one single font definition +#: app/about_dialog.c:199 +msgid "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" +msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-9e" + +#: app/about_dialog.c:209 +#, c-format +msgid "Version %s brought to you by" +msgstr "%s buraxılışını sizə təgdim edən " + +#: app/about_dialog.c:259 +msgid "Please visit http://www.gimp.org/ for more info" +msgstr "Lütfən, daha çox məlumat üçün http://www.gimp.org/ ünvanını ziyarət edin" + +#: app/airbrush.c:145 app/convolve.c:170 app/smudge.c:121 +msgid "Rate:" +msgstr "Nisbət:" + +#: app/airbrush.c:158 modules/colorsel_water.c:691 +msgid "Pressure:" +msgstr "Təzyiq:" + +#. this is a font, provide only one single font definition +#: app/app_procs.c:272 +msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" +msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-9e" + +#: app/app_procs.c:283 app/app_procs.c:285 app/interface.c:564 +msgid "The GIMP" +msgstr "GIMP" + +#. this is a fontset, e.g. multiple comma-separated font definitions +#: app/app_procs.c:290 +msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-9e,*" + +#: app/app_procs.c:307 app/app_procs.c:309 +msgid "brought to you by" +msgstr "sizə qürurla təqdim edirik" + +#: app/app_procs.c:378 +msgid "GIMP Startup" +msgstr "GIMP başlanğıcı" + +#: app/app_procs.c:495 app/app_procs.c:503 app/gimprc.c:456 +#, c-format +msgid "parsing \"%s\"\n" +msgstr "\"%s\" daranır\n" + +#. initialize the xcf file format routines +#: app/app_procs.c:569 +msgid "Looking for data files" +msgstr "Məlumat faylları daranır" + +#: app/app_procs.c:569 +msgid "Parasites" +msgstr "Parazitlər" + +#. initialize the global parasite table +#: app/app_procs.c:571 app/internal_procs.c:71 app/preferences_dialog.c:2535 +msgid "Brushes" +msgstr "Fırçalar" + +#. initialize the list of gimp brushes +#: app/app_procs.c:573 app/internal_procs.c:140 app/preferences_dialog.c:2543 +msgid "Patterns" +msgstr "Naxış" + +#. initialize the list of gimp patterns +#: app/app_procs.c:575 app/preferences_dialog.c:2547 +msgid "Palettes" +msgstr "Palitralar" + +#. initialize the list of gimp palettes +#: app/app_procs.c:577 app/internal_procs.c:104 app/preferences_dialog.c:2551 +msgid "Gradients" +msgstr "Qradiyentlər" + +#: app/app_procs.c:767 +msgid "Really Quit?" +msgstr "Çıxılsın?" + +#: app/app_procs.c:771 +msgid "" +"Some files unsaved.\n" +"\n" +"Quit the GIMP?" +msgstr "" +"Bəzi fayllar qeyd edilməmişdir.\n" +"\n" +"GIMP-dən çıxılsınmı?" + +#: app/app_procs.c:772 +msgid "Quit" +msgstr "Çıx" + +#. the cancel button +#: app/app_procs.c:772 app/brightness_contrast.c:230 app/channel_ops.c:99 +#: app/channels_dialog.c:2541 app/channels_dialog.c:2704 +#: app/color_balance.c:286 app/color_notebook.c:128 app/convert.c:517 +#: app/curves.c:571 app/file_new_dialog.c:212 app/file_new_dialog.c:362 +#: app/gdisplay_ops.c:310 app/gimphelp.c:197 app/gimpprogress.c:120 +#: app/global_edit.c:791 app/gradient.c:1884 app/gradient.c:4944 +#: app/gradient.c:5505 app/hue_saturation.c:383 app/interface.c:1047 +#: app/layers_dialog.c:3561 app/layers_dialog.c:3745 app/layers_dialog.c:3840 +#: app/layers_dialog.c:4101 app/levels.c:350 app/palette.c:1825 +#: app/posterize.c:212 app/preferences_dialog.c:1485 app/qmask.c:282 +#: app/resize.c:225 app/resize.c:1398 app/resolution_calibrate.c:116 +#: app/threshold.c:285 app/user_install.c:552 +msgid "Cancel" +msgstr "Ləğv Et" + +#: app/bezier_select.c:481 +msgid "Bezier path already closed." +msgstr "Bezier cığırı onsuz da qapadılmışdır." + +#: app/bezier_select.c:502 +msgid "Corrupt curve" +msgstr "Qövsü qır" + +#: app/bezier_select.c:3000 +msgid "Curve not closed!" +msgstr "Qövs qapadılmayıb!" + +#: app/bezier_select.c:3287 app/gimage_mask.c:625 +msgid "Paintbrush operation failed." +msgstr "Boyama fırçası əməliyyatı bacarılmadı." + +#: app/blend.c:299 +msgid "Offset:" +msgstr "Ofset:" + +#: app/blend.c:310 +msgid "FG to BG (RGB)" +msgstr "Ön Plandan Arxa Plana (RGB)" + +#: app/blend.c:311 +msgid "FG to BG (HSV)" +msgstr "Ön Plandan Arxa plana (HSV)" + +#: app/blend.c:312 +msgid "FG to Transparent" +msgstr "Ön Plandan Şəffaflığa" + +#: app/blend.c:313 +msgid "Custom Gradient" +msgstr "Xüsusi Qradiyent" + +#: app/blend.c:317 +msgid "Blend:" +msgstr "Qarışdır:" + +#: app/blend.c:325 app/gradient.c:643 app/preferences_dialog.c:2253 +msgid "Linear" +msgstr "Linear" + +#: app/blend.c:326 +msgid "Bi-Linear" +msgstr "Bi-Linear" + +#: app/blend.c:327 +msgid "Radial" +msgstr "Radial" + +#: app/blend.c:328 +msgid "Square" +msgstr "Kvadrat" + +#: app/blend.c:329 +msgid "Conical (symmetric)" +msgstr "Konikal (simmetrik)" + +#: app/blend.c:330 +msgid "Conical (asymmetric)" +msgstr "Konikal (asimmetrik)" + +#: app/blend.c:331 +msgid "Shapeburst (angular)" +msgstr "Şəkilli (bucaqlı)" + +#: app/blend.c:332 +msgid "Shapeburst (spherical)" +msgstr "Şəkilli (dairəvi)" + +#: app/blend.c:333 +msgid "Shapeburst (dimpled)" +msgstr "Şəkilli (çuxurlu)" + +#: app/blend.c:334 +msgid "Spiral (clockwise)" +msgstr "Spiral (saat əqrəbi istiqamətində)" + +#: app/blend.c:335 +msgid "Spiral (anticlockwise)" +msgstr "Spiral (saat əqrəbi əksi istiqamətində)" + +#: app/blend.c:339 +msgid "Gradient:" +msgstr "Qradiyent:" + +#: app/blend.c:347 app/by_color_select.c:848 app/preferences_dialog.c:1840 +msgid "None" +msgstr "Heç biri" + +#: app/blend.c:348 +msgid "Sawtooth Wave" +msgstr "Sotus Dalğası" + +#: app/blend.c:349 +msgid "Triangular Wave" +msgstr "Üçbucaq dalğa" + +#: app/blend.c:353 +msgid "Repeat:" +msgstr "Təkrarlama:" + +#: app/blend.c:372 +msgid "Adaptive Supersampling" +msgstr "Adaptiv Supersemplinq" + +#: app/blend.c:400 +msgid "Max Depth:" +msgstr "Ən Çox Dərinlik:" + +#: app/blend.c:413 app/bucket_fill.c:139 app/tool_options.c:290 +msgid "Threshold:" +msgstr "Aralıq:" + +#: app/blend.c:440 +msgid "Blend: Invalid for indexed images." +msgstr "Qarışdır: İndekslənmiş rəsmlər üçün hökmsüzdür." + +#: app/blend.c:465 +msgid "Blend: 0, 0" +msgstr "Qarışdır: 0, 0" + +#: app/blend.c:528 +msgid "Blend operation failed." +msgstr "Qarışdırma əməliyyatı bacarılmadı." + +#: app/blend.c:534 +msgid "Blending..." +msgstr "Qarışdırılır..." + +#: app/blend.c:612 app/blend.c:622 +msgid "Blend: " +msgstr "Qarışdır: " + +#: app/brightness_contrast.c:132 app/brightness_contrast.c:221 +#: app/tools.c:1054 +msgid "Brightness-Contrast" +msgstr "Parlaqlıq-Təzad" + +#: app/brightness_contrast.c:175 +msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed drawables." +msgstr "Parlaqlıq-Təzad indeklənmiş şəkillərdə işləmir." + +#: app/brightness_contrast.c:226 app/channel_ops.c:97 +#: app/channels_dialog.c:2539 app/channels_dialog.c:2702 +#: app/color_balance.c:282 app/color_notebook.c:125 app/convert.c:515 +#: app/curves.c:567 app/file_new_dialog.c:212 app/file_new_dialog.c:358 +#: app/gimpui.c:126 app/hue_saturation.c:379 app/layers_dialog.c:3559 +#: app/layers_dialog.c:3743 app/layers_dialog.c:3838 app/layers_dialog.c:4099 +#: app/levels.c:346 app/module_db.c:315 app/posterize.c:208 +#: app/preferences_dialog.c:1481 app/qmask.c:280 app/resize.c:219 +#: app/resize.c:1398 app/resolution_calibrate.c:114 app/threshold.c:281 +msgid "OK" +msgstr "Oldu" + +#: app/brightness_contrast.c:228 app/by_color_select.c:725 +#: app/color_balance.c:284 app/curves.c:569 app/file_new_dialog.c:360 +#: app/hue_saturation.c:381 app/levels.c:348 app/posterize.c:210 +#: app/resize.c:222 app/threshold.c:283 app/tools.c:1547 +#: app/transform_core.c:411 modules/colorsel_water.c:634 +msgid "Reset" +msgstr "Sıfırla" + +#. Create the brightness scale widget +#: app/brightness_contrast.c:246 +msgid "Brightness:" +msgstr "Parlaqlıq:" + +#. Create the contrast scale widget +#: app/brightness_contrast.c:277 +msgid "Contrast:" +msgstr "Təzad:" + +#. The preview toggle +#: app/brightness_contrast.c:312 app/color_balance.c:452 app/curves.c:691 +#: app/fileops.c:420 app/hue_saturation.c:571 app/levels.c:579 +#: app/palette.c:3229 app/posterize.c:249 app/threshold.c:358 +msgid "Preview" +msgstr "Nümayiş" + +#: app/brush_edit.c:227 +msgid "Brush Editor" +msgstr "Fırça Editoru" + +#. The close button +#: app/brush_edit.c:233 app/brush_select.c:287 app/by_color_select.c:727 +#: app/color_notebook.c:125 app/color_picker.c:303 app/colormap_dialog.i.c:173 +#: app/crop.c:1073 app/devices.c:760 app/docindex.c:776 app/errorconsole.c:284 +#: app/gdisplay_ops.c:310 app/gradient.c:918 app/gradient_select.c:161 +#: app/histogram_tool.c:294 app/info_window.c:261 app/lc_dialog.c:217 +#: app/measure.c:326 app/nav_window.c:1426 app/palette.c:2058 +#: app/palette.c:2074 app/palette.c:3111 app/palette_select.c:70 +#: app/pattern_select.c:178 app/preferences_dialog.c:386 app/tips_dialog.c:163 +#: app/tools.c:1549 app/undo_history.c:759 +msgid "Close" +msgstr "Qapat" + +#. the feather radius scale +#: app/brush_edit.c:291 app/color_picker.c:187 app/tool_options.c:206 +msgid "Radius:" +msgstr "Radius:" + +#: app/brush_edit.c:304 +msgid "Hardness:" +msgstr "Ağırlıq:" + +#: app/brush_edit.c:317 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Aspekt Nisbəti:" + +#: app/brush_edit.c:330 app/ink.c:326 app/measure.c:322 app/rotate_tool.c:93 +msgid "Angle:" +msgstr "Bucaq:" + +#. The shell +#: app/brush_select.c:278 +msgid "Brush Selection" +msgstr "Fırça Seçkisi" + +#: app/brush_select.c:285 app/gradient.c:916 app/module_db.c:355 +#: app/palette.c:2056 app/pattern_select.c:176 +msgid "Refresh" +msgstr "Yenilə" + +#: app/brush_select.c:413 +msgid "No Brushes available" +msgstr "Heç Fırça yoxdur" + +#: app/brush_select.c:454 app/layers_dialog.c:420 app/tool_options.c:531 +msgid "Opacity:" +msgstr "Şəffaflıq:" + +#: app/brush_select.c:462 app/layers_dialog.c:371 app/tool_options.c:555 +msgid "Mode:" +msgstr "Mod:" + +#: app/brush_select.c:473 app/palette.c:1171 app/palette.c:2226 +#: modules/colorsel_water.c:629 +msgid "New" +msgstr "Yeni" + +#: app/brush_select.c:479 app/colormap_dialog.i.c:139 +#: app/gradient_select.c:159 app/palette.c:1178 app/palette.c:2072 +#: app/palette_select.c:68 +msgid "Edit" +msgstr "Düzəlt" + +#: app/brush_select.c:485 app/global_edit.c:789 app/gradient.c:1884 +#: app/palette.c:1188 app/palette.c:1825 app/palette.c:2237 +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + +#: app/brush_select.c:516 +msgid "Spacing:" +msgstr "Boşluq:" + +#. this should never happen +#: app/brush_select.c:1860 +msgid "Sorry, this brush can't be edited." +msgstr "Bağışlayın, bu fırça düzəldilə bilməz." + +#. this should never happen +#: app/brush_select.c:1889 +msgid "Sorry, this brush can't be deleted." +msgstr "Bağışlayın, bu fırça silinə bilməz." + +#: app/bucket_fill.c:128 app/color_picker.c:162 app/tool_options.c:275 +msgid "Sample Merged" +msgstr "Nümunə Birləşdirildi" + +#. frame for Fill Type +#: app/bucket_fill.c:159 app/channel_ops.c:176 app/file_new_dialog.c:633 +msgid "Fill Type" +msgstr "Doldurma Növü" + +#: app/bucket_fill.c:163 +msgid "FG Color Fill" +msgstr "Ön plan Rəngiylə Doldur" + +#: app/bucket_fill.c:166 +msgid "BG Color Fill" +msgstr "Arxa plan Rəngiylə Doldur" + +#: app/bucket_fill.c:169 +msgid "Pattern Fill" +msgstr "Naxış Doldurma" + +#: app/bucket_fill.c:248 +msgid "Bucket Fill operation failed." +msgstr "Buket Doldurma əməliyyatı bacarılmadı." + +#: app/bucket_fill.c:372 +msgid "No available patterns for this operation." +msgstr "Bu əməliyyat üçün uyğun naxış yoxdur." + +#. The shell and main vbox +#: app/by_color_select.c:720 +msgid "By Color Selection" +msgstr "Rəng Seçkisinə görə" + +#: app/by_color_select.c:776 +msgid "Inactive" +msgstr "Qeyri-Fəal" + +#: app/by_color_select.c:784 +msgid "Selection Mode" +msgstr "Seçki Modu" + +#: app/by_color_select.c:789 app/paint_funcs.c:105 +msgid "Replace" +msgstr "Əvəz Et" + +#: app/by_color_select.c:791 app/colormap_dialog.i.c:130 +msgid "Add" +msgstr "Əlavə Et" + +#: app/by_color_select.c:792 app/layers_dialog.c:386 app/tool_options.c:931 +msgid "Subtract" +msgstr "Əksilt" + +#: app/by_color_select.c:793 +msgid "Intersect" +msgstr "Bölüşdür" + +#: app/by_color_select.c:804 +msgid "Fuzziness Threshold" +msgstr "Fuzzilik Aralığı" + +#: app/by_color_select.c:823 +msgid "Selection" +msgstr "Seçki" + +#: app/by_color_select.c:834 +msgid "Invert" +msgstr "Tərs çevir" + +#: app/by_color_select.c:841 +msgid "All" +msgstr "Hamısı" + +#: app/channel.c:197 app/channel.c:199 app/layer.c:336 app/layer.c:339 +msgid "copy" +msgstr "köçürt" + +#. formulate the new layer_mask name +#: app/channel.c:205 app/gradient.c:1723 app/layer.c:345 app/layer.c:1807 +#, c-format +msgid "%s copy" +msgstr "nüsxə %s" + +#: app/channel.c:637 +msgid "Selection Mask" +msgstr "Seçki Maskası" + +#: app/channel_ops.c:91 app/resize.c:436 +msgid "Offset" +msgstr "Bədəl" + +#. The offset labels +#: app/channel_ops.c:115 +msgid "Offset X:" +msgstr "X Ofseti:" + +#: app/channel_ops.c:121 app/crop.c:1082 app/file_new_dialog.c:535 +#: app/resize.c:374 app/resize.c:466 app/resize.c:604 app/rotate_tool.c:111 +#: app/scale_tool.c:108 app/shear_tool.c:88 app/user_install.c:1211 +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#. The wrap around option +#: app/channel_ops.c:170 +msgid "Wrap Around" +msgstr "Ətrafında Qır" + +#: app/channel_ops.c:180 app/image_new.c:80 app/image_new.c:294 +#: app/layers_dialog.c:3663 +msgid "Background" +msgstr "Arxa plan" + +#: app/channel_ops.c:181 app/image_new.c:90 app/layers_dialog.c:3665 +msgid "Transparent" +msgstr "Şəffaf" + +#. The by half height and half width option +#: app/channel_ops.c:193 +msgid "Offset by (x/2),(y/2)" +msgstr "(x/2),(y/2) Ofseti" + +#: app/channels_dialog.c:231 app/channels_dialog.c:2577 +msgid "New Channel" +msgstr "Yeni Kanal" + +#: app/channels_dialog.c:235 +msgid "Raise Channel" +msgstr "Kanalı Yüksəlt" + +#: app/channels_dialog.c:239 +msgid "Lower Channel" +msgstr "Kanalı Alçalt" + +#: app/channels_dialog.c:243 +msgid "Duplicate Channel" +msgstr "Kanalı Cütləşdir" + +#: app/channels_dialog.c:248 +msgid "" +"Channel to Selection \n" +" Add Subtract Intersect" +msgstr "" +"Kanaldan Seçkiyə \n" +" Əlavə Et Əksilt Kəs" + +#: app/channels_dialog.c:255 +msgid "Delete Channel" +msgstr "Kanalı Sil" + +#: app/channels_dialog.c:1211 +msgid "Empty Channel Copy" +msgstr "Boş Kanal Nüsxəsi" + +#: app/channels_dialog.c:1440 app/color_balance.c:354 app/color_select.c:254 +#: app/curves.c:592 app/histogram_tool.c:322 app/levels.c:379 +msgid "Red" +msgstr "Qırmızı" + +#: app/channels_dialog.c:1444 app/color_balance.c:379 app/color_select.c:255 +#: app/curves.c:593 app/histogram_tool.c:323 app/levels.c:380 +msgid "Green" +msgstr "Yaşıl" + +#: app/channels_dialog.c:1448 app/color_balance.c:404 app/color_select.c:256 +#: app/curves.c:594 app/histogram_tool.c:324 app/levels.c:381 +msgid "Blue" +msgstr "Göy" + +#: app/channels_dialog.c:1452 +msgid "Gray" +msgstr "Boz" + +#: app/channels_dialog.c:1456 +msgid "Indexed" +msgstr "İndekslənmiş" + +#: app/channels_dialog.c:2533 +msgid "New Channel Options" +msgstr "Yeni Kanal Seçənəkləri" + +#. The name entry hbox, label and entry +#: app/channels_dialog.c:2566 app/channels_dialog.c:2729 +msgid "Channel name:" +msgstr "Kanal adı:" + +#. The opacity scale +#: app/channels_dialog.c:2581 app/channels_dialog.c:2744 +msgid "Fill Opacity:" +msgstr "Doldurma Şəffaflığı:" + +#: app/channels_dialog.c:2696 +msgid "Edit Channel Attributes" +msgstr "Kanal Atributlarını Düzəlt" + +#: app/clone.c:138 +msgid "Source" +msgstr "Mənbə" + +#: app/clone.c:142 +msgid "Image Source" +msgstr "Rəsm Mənbəyi" + +#: app/clone.c:144 +msgid "Pattern Source" +msgstr "Naxış Mənbəyi" + +#: app/clone.c:152 +msgid "Alignment" +msgstr "Tərəfləmə" + +#: app/clone.c:156 +msgid "Non Aligned" +msgstr "Tərəfləndirilməmiş" + +#: app/clone.c:158 +msgid "Aligned" +msgstr "Tərəfləndirilmiş" + +#: app/clone.c:160 +msgid "Registered" +msgstr "Qeydiyyatlı" + +#: app/clone.c:273 +msgid "No patterns available for this operation." +msgstr "Bu əməliyyat üçün heç naxış yoxdur." + +#. The shell and main vbox +#: app/color_balance.c:173 app/color_balance.c:277 app/tools.c:1026 +msgid "Color Balance" +msgstr "Rəng Tarazlığı" + +#: app/color_balance.c:217 +msgid "Color balance operates only on RGB color drawables." +msgstr "Rəng Tarazlığı əməliyyatl təkcə RGB şəkillərində mümkündür." + +#: app/color_balance.c:266 app/dodgeburn.c:186 +msgid "Shadows" +msgstr "Kölgələr" + +#: app/color_balance.c:267 app/dodgeburn.c:184 +msgid "Midtones" +msgstr "Orta Tonlar" + +#: app/color_balance.c:268 app/dodgeburn.c:182 +msgid "Highlights" +msgstr "İşıqlandırmalar" + +#: app/color_balance.c:299 +msgid "Color Levels:" +msgstr "Rəng Səviyyələri:" + +#. Create the cyan-red scale widget +#: app/color_balance.c:339 +msgid "Cyan" +msgstr "Tünd Göy" + +#. Create the magenta-green scale widget +#: app/color_balance.c:364 +msgid "Magenta" +msgstr "Magenta" + +#. Create the yellow-blue scale widget +#: app/color_balance.c:389 +msgid "Yellow" +msgstr "Sarı" + +#. The preserve luminosity toggle +#: app/color_balance.c:442 +msgid "Preserve Luminosity" +msgstr "Lüminisentliyi Saxla" + +#: app/color_notebook.c:120 +msgid "Color Selection" +msgstr "Rəng Seçicisi" + +#: app/color_notebook.c:128 +msgid "Revert to Old Color" +msgstr "Köhnə Rəngə Çevir" + +#: app/color_picker.c:150 app/color_picker.c:254 app/tools.c:573 +msgid "Color Picker" +msgstr "Rəng Alıcı" + +#: app/color_picker.c:177 +msgid "Sample Average" +msgstr "Nümunə Ortalaması" + +#: app/color_picker.c:220 +msgid "Update Active Color" +msgstr "Fəal Rəngi Güncəllə" + +#: app/color_picker.c:261 app/color_picker.c:270 +msgid "Red:" +msgstr "Qırmızı:" + +#: app/color_picker.c:262 app/color_picker.c:271 +msgid "Green:" +msgstr "Yaşıl:" + +#: app/color_picker.c:263 app/color_picker.c:272 +msgid "Blue:" +msgstr "Göy:" + +#: app/color_picker.c:264 app/color_picker.c:273 app/color_picker.c:279 +msgid "Alpha:" +msgstr "Alfa:" + +#: app/color_picker.c:265 app/color_picker.c:280 app/color_select.c:445 +#: app/colormap_dialog.i.c:278 +msgid "Hex Triplet:" +msgstr "Səkkizlik Triplet:" + +#: app/color_picker.c:269 app/colormap_dialog.i.c:267 +msgid "Index:" +msgstr "Indeks :" + +#: app/color_picker.c:274 +msgid "Hex Triplet" +msgstr "Səkkizlik Triplet" + +#: app/color_picker.c:278 app/histogram_tool.c:278 +msgid "Intensity:" +msgstr "Sıxlıq:" + +#: app/color_picker.c:638 app/color_picker.c:639 app/color_picker.c:640 +#: app/color_picker.c:641 app/color_picker.c:642 app/color_picker.c:643 +#: app/color_picker.c:644 app/color_picker.c:656 app/color_picker.c:663 +#: app/color_picker.c:681 app/color_picker.c:696 app/info_window.c:191 +#: app/info_window.c:197 app/info_window.c:203 app/info_window.c:209 +#: app/info_window.c:428 app/info_window.c:429 app/info_window.c:430 +#: app/info_window.c:431 app/info_window.c:453 +msgid "N/A" +msgstr "YOX" + +#: app/color_select.c:242 +msgid "H" +msgstr "U" + +#: app/color_select.c:243 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: app/color_select.c:244 +msgid "V" +msgstr "D" + +#: app/color_select.c:245 app/hue_saturation.c:361 +msgid "R" +msgstr "Q" + +#: app/color_select.c:246 app/hue_saturation.c:363 +msgid "G" +msgstr "Y" + +#: app/color_select.c:247 app/hue_saturation.c:365 +msgid "B" +msgstr "G" + +#: app/color_select.c:251 app/layers_dialog.c:389 app/paint_funcs.c:99 +#: app/tool_options.c:934 +msgid "Hue" +msgstr "Çöhrə" + +#: app/color_select.c:252 app/layers_dialog.c:390 app/paint_funcs.c:100 +#: app/tool_options.c:935 +msgid "Saturation" +msgstr "Doyğunluq" + +#: app/color_select.c:253 app/curves.c:591 app/histogram_tool.c:321 +#: app/layers_dialog.c:392 app/levels.c:378 app/paint_funcs.c:102 +#: app/tool_options.c:937 +msgid "Value" +msgstr "Qiymət" + +#: app/colormap_dialog.i.c:191 +msgid "Indexed Color Palette" +msgstr "İndekslənmiş Rəng Palitrası" + +#. The GIMP image option menu +#: app/colormap_dialog.i.c:206 app/lc_dialog.c:149 +msgid "Image:" +msgstr "Rəsm:" + +#: app/colormap_dialog.i.c:979 app/lc_dialog.c:658 +msgid "none" +msgstr "heç biri" + +#: app/commands.c:340 +msgid "Feather Selection" +msgstr "Yelək Seçkisi" + +#: app/commands.c:343 +msgid "Feather Selection by:" +msgstr "Yelək Seçkisi nisbəti:" + +#: app/commands.c:376 +msgid "Shrink Selection" +msgstr "Seçkini Daralt" + +#: app/commands.c:379 +msgid "Shrink Selection by:" +msgstr "Seçkini Daraltma nisbəti:" + +#: app/commands.c:388 +msgid "Shrink from image border" +msgstr "Rəsm kənarından daralt" + +#: app/commands.c:410 +msgid "Grow Selection" +msgstr "Seçkini Böyüt" + +#: app/commands.c:413 +msgid "Grow Selection by:" +msgstr "Semkini Böyütmə nisbəti:" + +#: app/commands.c:433 +msgid "Border Selection" +msgstr "Kənar Seçkisi" + +#: app/commands.c:436 +msgid "Border Selection by:" +msgstr "Kənar Seçkisi nisbəti:" + +#: app/commands.c:1335 +msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." +msgstr "Böyüklük dəyişdirmə Xətası: Həm en, həm də hündürlük sıfırdan böyük olmalıdır." + +#: app/convert.c:509 +msgid "Indexed Color Conversion" +msgstr "İndekslənmiş Rəng Dönüşdürülməsi" + +#: app/convert.c:528 +msgid "General Palette Options" +msgstr "Ümumi Palitra Seçənəkləri" + +#: app/convert.c:541 +msgid "Generate Optimal Palette:" +msgstr "Optimal Palitra Yarat:" + +#: app/convert.c:574 +msgid "# of Colors:" +msgstr "Rənglərin sayı:" + +#. create the custom_frame here, it'll be added later +#: app/convert.c:590 +msgid "Custom Palette Options" +msgstr "Hazırkı Palitra Seçənəkləri" + +#: app/convert.c:596 +msgid "Remove Unused Colors from Final Palette" +msgstr "Son Palitradan İşlədilməyən Rəngləri Çıxart" + +#: app/convert.c:608 +msgid "Use Custom Palette:" +msgstr "Hazırkı Palitranı İşlət:" + +#: app/convert.c:642 +msgid "Use WWW-Optimized Palette" +msgstr "WWW Yaxşılaşdırılmış Palitranı İşlət:" + +#: app/convert.c:658 +msgid "Use Black/White (1-Bit) Palette" +msgstr "Ağ/Qara (1-bit) Palitranı İşlət:" + +#: app/convert.c:669 +msgid "Dither Options" +msgstr "Titrəmə Seçənəkləri" + +#: app/convert.c:682 +msgid "No Color Dithering" +msgstr "Rəng Titrətməsiz" + +#: app/convert.c:696 +msgid "Positioned Color Dithering" +msgstr "Yerləşdirilmiş Rəng Titrədilməsi" + +#: app/convert.c:710 +msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Reduced Color Bleeding)" +msgstr "Floyd-Steinberg Rəng Titrədilməsi (Azaldılmış Rəng Qarışdırılması)" + +#: app/convert.c:723 +msgid "Floyd-Steinberg Color Dithering (Normal)" +msgstr "Floyd-Steinberg Rəng Titrədilməsi (Normal)" + +#: app/convert.c:737 +msgid "Enable Dithering of Transparency" +msgstr "Şəffaflıq üçün Titrətməni Fəallaşdır" + +#: app/convert.c:766 +msgid "[ Warning ]" +msgstr "[ Xəbərdarlıq ]" + +#: app/convert.c:776 +msgid "" +"You are attempting to convert an image with alpha/layers from RGB/GRAY to " +"INDEXED.\n" +"You should not generate a palette of more than 255 colors if you intend to " +"create a transparent or animated GIF file from this image." +msgstr "" +"Siz alfa/laylı rəsmi RGB/BOz-dan İNDEKSLƏNMİŞƏ çevirməyə cəhd etdiniz.\n" +"Bu rəsmdən canlandırılmış və ya şəffaf GIF əsm yaratmaq istəyirsinizsə, " +"255 rəngdən artıq rəng daxil edən palitra işlətməməlisiniz." + +#: app/convert.c:997 +msgid "Select Custom Palette" +msgstr "Hazırkı Palitranı Seç" + +#: app/convolve.c:187 +msgid "Convolve Type" +msgstr "Bükmə Növü" + +#: app/convolve.c:191 +msgid "Blur" +msgstr "Dumanlı" + +#: app/convolve.c:193 +msgid "Sharpen" +msgstr "İti" + +#: app/crop.c:184 app/tools.c:377 +msgid "Crop & Resize" +msgstr "Qırp & Böyüklüyü Dəyişdir" + +#: app/crop.c:195 +msgid "Current Layer only" +msgstr "Təkcə Hazırkı Layda" + +#. enlarge toggle +#: app/crop.c:206 +msgid "Allow Enlarging" +msgstr "Böyüməni Üəbul Et" + +#. tool toggle +#: app/crop.c:217 app/flip_tool.c:92 app/magnify.c:138 +msgid "Tool Toggle" +msgstr "Vasitə Açıcı" + +#: app/crop.c:221 app/crop.c:1069 +msgid "Crop" +msgstr "Qırp" + +#: app/crop.c:223 app/crop.c:1071 +msgid "Resize" +msgstr "Böyüklüyünü Dəyişdir" + +#: app/crop.c:522 app/crop.c:530 +msgid "Crop: " +msgstr "Qırp: " + +#: app/crop.c:1042 +msgid "Crop: 0 x 0" +msgstr "Qırp: 0 x 0" + +#. create the info dialog +#: app/crop.c:1063 +msgid "Crop & Resize Information" +msgstr "Qırpma & Böyüklüyünü Dəyişdirmə məlumatları" + +#. add the information fields +#: app/crop.c:1079 +msgid "Origin X:" +msgstr "Əsl X:" + +#. the pixel size labels +#: app/crop.c:1095 app/file_new_dialog.c:394 app/file_new_dialog.c:412 +#: app/tool_options.c:353 +msgid "Width:" +msgstr "En :" + +#: app/crop.c:1098 app/file_new_dialog.c:400 app/file_new_dialog.c:418 +#: app/layers_dialog.c:3603 app/resize.c:284 app/resize.c:309 app/resize.c:541 +#: app/scale_tool.c:87 app/scale_tool.c:94 app/tool_options.c:369 +msgid "Height:" +msgstr "Hündürlük :" + +#: app/crop.c:1120 +msgid "From Selection" +msgstr "Seçkidən" + +#: app/crop.c:1126 +msgid "Auto Shrink" +msgstr "Avtomatik Daralma" + +#. The shell and main vbox +#: app/curves.c:401 app/curves.c:562 app/tools.c:1166 +msgid "Curves" +msgstr "Qövslər" + +#: app/curves.c:448 +msgid "Curves for indexed drawables cannot be adjusted." +msgstr "İndekslənmiş şəkillər üçün qövslər yaxşılaşdırıla bilməz." + +#: app/curves.c:584 +msgid "Modify Curves for Channel:" +msgstr "Kanal Qövslərini Təkmilləşdir:" + +#: app/curves.c:595 app/levels.c:382 +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" + +#. The option menu for selecting the drawing method +#: app/curves.c:674 +msgid "Curve Type:" +msgstr "Qövs Növü:" + +#: app/curves.c:681 +msgid "Smooth" +msgstr "Düzgün" + +#: app/curves.c:682 +msgid "Free" +msgstr "Boş" + +#: app/curves.c:708 app/levels.c:607 app/module_db.c:874 +msgid "Load" +msgstr "Yüklə" + +#: app/curves.c:716 app/devices.c:758 app/levels.c:617 app/palette.c:2054 +#: app/preferences_dialog.c:384 app/preferences_dialog.c:1483 +msgid "Save" +msgstr "Qeyd Et" + +#: app/curves.c:1315 +msgid "Load Curves" +msgstr "Qövsləri Yüklə" + +#: app/curves.c:1330 +msgid "Save Curves" +msgstr "Qövsləri Qeyd Et" + +#: app/curves.c:1621 +msgid "Load/Save Curves" +msgstr "Qövsləri Yüklə/Qeyd Et" + +#: app/curves.c:1666 app/curves.c:1684 app/levels.c:1477 app/levels.c:1495 +#: app/paths_dialog.c:1908 +#, c-format +msgid "Unable to open file %s" +msgstr "Fayl açıla bilmir: %s" + +#: app/desaturate.c:43 +msgid "Desaturate operates only on RGB color drawables." +msgstr "Desaturasiya təkcə GRB şəkillərdə mümkünüdür." + +#: app/devices.c:752 +msgid "Device Status" +msgstr "Avadanlıq Vəziyyəti" + +#: app/disp_callbacks.c:845 app/global_edit.c:305 app/global_edit.c:311 +#: app/global_edit.c:394 +msgid "Pasted Layer" +msgstr "Yapışdırılmış Lay" + +#: app/docindex.c:116 +msgid "" +"Open the selected entry\n" +" Raise window if already open\n" +" Load Image dialog" +msgstr "" +"Seçili fayı girişini aç\n" +" Açıqsa pəncərəni yüksəlt\n" +" Rəsm Dialoqunu Yüklə" + +#: app/docindex.c:121 +msgid "" +"Move the selected entry up in the index\n" +" To top" +msgstr "" +"Seçili sahəni indeksdə yuxarı daşı\n" +" Təpəyə" + +#: app/docindex.c:125 +msgid "" +"Move the selected entry down in the index\n" +" To bottom" +msgstr "" +"Seçili sahəni indeksdə aşağı daşı\n" +" Dibə" + +#: app/docindex.c:129 +msgid "Remove the selected entry from the index" +msgstr "Seçili sahəni indeksdən çıxart" + +#: app/docindex.c:770 +msgid "Document Index" +msgstr "Sənəd İndeksi" + +#: app/dodgeburn.c:142 +msgid "Exposure:" +msgstr "Açılım:" + +#. the type (dodge or burn) +#: app/dodgeburn.c:162 app/ink.c:390 +msgid "Type" +msgstr "Növ" + +#: app/dodgeburn.c:166 +msgid "Dodge" +msgstr "Bərtəraf Et" + +#: app/dodgeburn.c:168 +msgid "Burn" +msgstr "Yandır" + +#: app/dodgeburn.c:178 +msgid "Mode" +msgstr "Mod" + +#: app/edit_selection.c:201 +msgid "Move: 0, 0" +msgstr "Daşı: 0, 0" + +#: app/edit_selection.c:451 app/edit_selection.c:461 +msgid "Move: " +msgstr "Daşı: " + +#: app/equalize.c:42 +msgid "Equalize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Ekvalayz indekslənmiş şəkillərdə mümkün deyil." + +#. the hard toggle +#: app/eraser.c:112 +msgid "Hard Edge" +msgstr "Ağıq Kənar" + +#. the anti_erase toggle +#: app/eraser.c:122 app/paint_funcs.c:106 +msgid "Anti Erase" +msgstr "Pozmaya Qarşı" + +#: app/errorconsole.c:173 +#, c-format +msgid "Error opening file %s: %s" +msgstr "Fayl %s açıla bilmədi: %s" + +#: app/errorconsole.c:190 +msgid "Can't save, nothing selected!" +msgstr "Qeyd edə bilmirəm, heç bir şey sçilməyib!" + +#: app/errorconsole.c:194 +msgid "Save error log to file..." +msgstr "Xəta qeydini fayla qeyd et..." + +#: app/errorconsole.c:276 +msgid "GIMP Error Console" +msgstr "GIMP Xəta Konsolu" + +#: app/errorconsole.c:282 +msgid "Clear" +msgstr "Təmizlə" + +#: app/errorconsole.c:305 +msgid "Write all errors to file..." +msgstr "Bütün xətaları fayla qeyd et..." + +#: app/errorconsole.c:312 +msgid "Write selection to file..." +msgstr "Seçkini fayla yaz..." + +#: app/file_new_dialog.c:195 +#, no-c-format +msgid "" +"You are trying to create an image which\n" +"has an initial size of %s.\n" +"\n" +"Choose OK to create this image anyway.\n" +"Choose Cancel if you didn't mean to\n" +"create such a large image.\n" +"\n" +"To prevent this dialog from appearing,\n" +"increase the \"Maximum Image Size\"\n" +"setting (currently %s) in the\n" +"preferences dialog." +msgstr "" +"Siz başlanğıc böyüklüyü %s olan\n" +"rəsm yaratmağa çalışırsınız.\n" +"\n" +"Rəsmi yenə də yaratmaq üçün Oldu-ya basın.\n" +"Bu qədər böyük rəsm yaratmaq istəmədinizsə,\n" +"Ləğv Et-ə basın.\n" +"\n" +"Bu dialoğun görünməməsi üçün qurğulardan,\n" +"\"Maksimal Rərm Böyüklüyü\" qurğusunu\n" +"artırın (hazırda %s)." + +#: app/file_new_dialog.c:207 +msgid "Confirm Image Size" +msgstr "Rəsm Böyüklüyünü Doğrula" + +#: app/file_new_dialog.c:294 +#, c-format +msgid "Image Size: %s" +msgstr "Rəsm böyüklüyü: %s" + +#: app/file_new_dialog.c:352 +msgid "New Image" +msgstr "Yeni Rəsm" + +#: app/file_new_dialog.c:458 app/preferences_dialog.c:1556 +#: app/preferences_dialog.c:1593 app/user_install.c:1198 +msgid "Pixels" +msgstr "Piksel" + +#. the resolution labels +#: app/file_new_dialog.c:529 app/resize.c:598 +msgid "Resolution X:" +msgstr "X Rezolyusiyası:" + +#: app/file_new_dialog.c:550 app/resize.c:619 +msgid "pixels/%a" +msgstr "piksel/%a" + +#. frame for Image Type +#: app/file_new_dialog.c:595 +msgid "Image Type" +msgstr "Rəsm Növü" + +#: app/fileops.c:268 app/fileops.c:314 +msgid "Load Image" +msgstr "Rəsmi Yüklə" + +#. format-chooser frame +#: app/fileops.c:329 +msgid "Determine File Type" +msgstr "Fayl Növünü Tap" + +#: app/fileops.c:402 +msgid "" +"Generate\n" +"Preview" +msgstr "" +"Nümayiş\n" +"Yarat" + +#: app/fileops.c:421 +msgid "No Selection." +msgstr "Seçki Yoxdur." + +#: app/fileops.c:469 app/fileops.c:1781 +#, c-format +msgid "" +"Save failed.\n" +"%s" +msgstr "" +"Qeyd bacarılmadı.\n" +"%s" + +#: app/fileops.c:494 app/fileops.c:526 +msgid "Save Image" +msgstr "Rəsmi Qeyd Et" + +#: app/fileops.c:543 +msgid "Save Options" +msgstr "Qeyd Seçənəkləri" + +#: app/fileops.c:552 +msgid "Determine File Type:" +msgstr "Fayl Növünü Tap:" + +#: app/fileops.c:615 +msgid "" +"Revert failed.\n" +"No filename associated with this image." +msgstr "" +"Çevirmə bacarılmadı.\n" +"Bu rəsmlə assosiyə fayl adı yoxdur." + +#: app/fileops.c:626 +#, c-format +msgid "" +"Reverting %s to\n" +"%s\n" +"\n" +"(You will lose all your changes\n" +"including all undo information)" +msgstr "" +"%s %s olaraq çüvrilir\n" +"\n" +"(Bütün qaytarma məlumatları daxil\n" +"dəyişikliklərin hamısını itirəcəksiniz)" + +#: app/fileops.c:633 +msgid "Revert Image?" +msgstr "Rəsmi Çevirək?" + +#: app/fileops.c:638 app/fileops.c:1921 +msgid "Yes" +msgstr "Bəli" + +#: app/fileops.c:638 app/fileops.c:1921 +msgid "No" +msgstr "Xeyr" + +#: app/fileops.c:741 +#, c-format +msgid "" +"%s failed.\n" +"%s: Unknown file type." +msgstr "" +"%s bacarılmadı.\n" +"%s: Naməlum fayl növü." + +#: app/fileops.c:758 +#, c-format +msgid "" +"%s failed.\n" +"%s is not a regular file." +msgstr "" +"%s bacarılmadı.\n" +"%s normal bir fayl deyildir." + +#: app/fileops.c:779 +#, c-format +msgid "" +"%s failed.\n" +"%s: Permission denied." +msgstr "" +"%s bacarılmadı.\n" +"%s: Qadağandır." + +#: app/fileops.c:835 app/fileops.c:1556 +msgid "Open" +msgstr "Aç" + +#: app/fileops.c:1153 +#, c-format +msgid "" +"Save failed.\n" +"%s: Unknown file type." +msgstr "" +"Qeyd bacarılmadı.\n" +"%s: Naməlum fayl növü." + +#: app/fileops.c:1168 +#, c-format +msgid "" +"Save failed.\n" +"%s is not a regular file." +msgstr "" +"Qeyd bacarılmadı.\n" +"%s normal bir fayl deyildir." + +#: app/fileops.c:1187 +#, c-format +msgid "" +"Save failed.\n" +"%s: Permission denied." +msgstr "" +"Qeyd bacarılmadı.\n" +"%s: Qadağandır." + +#: app/fileops.c:1434 +msgid "(This thumbnail may be out of date)" +msgstr "(Bu nümayiş şəkli gücəl olmaya bilər)" + +#: app/fileops.c:1435 +msgid "(No Information)" +msgstr "(Məlumat Yoxdur)" + +#: app/fileops.c:1445 +msgid "(Thumbnail saving is disabled)" +msgstr "(Nümayiş şəkli qeydi qeyri-fəaldır)" + +#: app/fileops.c:1449 +msgid "(Could not write thumbnail file)" +msgstr "(Nümayiş şəkli faylı yazıla bilmir)" + +#: app/fileops.c:1453 +msgid "(Thumbnail file not written)" +msgstr "(Nümayiş şəkli faylı yazıla bilmir)" + +#: app/fileops.c:1471 +msgid "No preview available" +msgstr "Nümayiş yoxdur" + +#: app/fileops.c:1581 +msgid "(could not make preview)" +msgstr "(nümayiş yarada bilmədim)" + +#: app/fileops.c:1662 app/fileops.c:1707 +#, c-format +msgid "" +"Open failed.\n" +"%s" +msgstr "" +"Açma bacarılmadı.\n" +"%s" + +#: app/fileops.c:1914 +#, c-format +msgid "%s exists, overwrite?" +msgstr "%s onsuz da vardır, üstünə yazılsınmı?" + +#: app/fileops.c:1916 +msgid "File Exists!" +msgstr "Fayl onsuz da vardır!" + +#: app/fileops.c:1976 +msgid "Revert" +msgstr "Çevir" + +#: app/fileops.c:1989 +#, c-format +msgid "" +"Revert failed.\n" +"%s" +msgstr "" +"Geri alma bacarılmadı.\n" +"%s" + +#: app/flip_tool.c:83 +msgid "Flip Tool" +msgstr "Fırlatma Vasitəsi" + +#: app/flip_tool.c:96 app/preferences_dialog.c:1607 +#: app/preferences_dialog.c:2401 +msgid "Horizontal" +msgstr "Üfüqi" + +#: app/flip_tool.c:98 app/preferences_dialog.c:1609 +#: app/preferences_dialog.c:2403 +msgid "Vertical" +msgstr "Şaquli" + +#: app/floating_sel.c:115 +msgid "" +"Cannot anchor this layer because\n" +"it is not a floating selection." +msgstr "" +"Bu lay üzən seçki olmadığı üçün\n" +"kəmənd ata bilmirəm." + +#: app/floating_sel.c:185 +msgid "" +"Cannot create a new layer from the floating\n" +"selection because it belongs to a\n" +"layer mask or channel." +msgstr "" +"Üzən seçkidən heç bir lay maskası və ya kanala\n" +"aid olmadığı üçün yeni lay yarada bilmirəm." + +#: app/gdisplay.c:239 +msgid "RGB-empty" +msgstr "RGB-boş" + +#: app/gdisplay.c:239 app/image_new.c:64 app/preferences_dialog.c:1653 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: app/gdisplay.c:242 +msgid "grayscale-empty" +msgstr "boz-miqyaz-boş" + +#: app/gdisplay.c:242 +msgid "grayscale" +msgstr "boz-miqyas" + +#: app/gdisplay.c:245 +msgid "indexed-empty" +msgstr "indekslənmiş-boş" + +#: app/gdisplay.c:245 +msgid "indexed" +msgstr "indekslənmiş" + +#: app/gdisplay_ops.c:302 +#, c-format +msgid "" +"Changes were made to %s.\n" +"Close anyway?" +msgstr "" +"%s faylında dəyişikliklər aparılmışdır.\n" +"Yenə də qapadılsın?" + +#: app/gimage_mask.c:213 +msgid "" +"Unable to cut/copy because the selected\n" +"region is empty." +msgstr "" +"Seçili sahə boş olduğu üçün\n" +"kəs/köçürt aparıla bilmir." + +#: app/gimage_mask.c:351 +msgid "Float Selection: No selection to float." +msgstr "Üzən Seçki: Üzən seçki yoxdur." + +#: app/gimage_mask.c:363 +msgid "Floated Layer" +msgstr "Üzən Lay" + +#: app/gimage_mask.c:499 +msgid "" +"The active layer has no alpha channel\n" +"to convert to a selection." +msgstr "" +"Fəal layın seçkiyə çevriləcək\n" +"alfa kanalı yoxdur." + +#: app/gimage_mask.c:518 +msgid "" +"The active layer has no mask\n" +"to convert to a selection." +msgstr "" +"Fəal layın seçkiyə çevriləcək\n" +"maskasl yoxdur." + +#: app/gimage_mask.c:570 +msgid "No selection to stroke!" +msgstr "Vurulacaq seçki yoxdur!" + +#: app/gimpbrush.c:298 +#, c-format +msgid "Unknown brush format version #%d in \"%s\"." +msgstr "Naməlum fırça formatı buraxılışı #%d (\"%s\" içində)." + +#: app/gimpbrush.c:318 +#, c-format +msgid "Error in GIMP brush file \"%s\"." +msgstr "GIMP fırça faylı \"%s\" daxilində xəta." + +#: app/gimpbrush.c:325 app/patterns.c:236 +msgid "Unnamed" +msgstr "Adsız" + +#: app/gimpbrush.c:338 app/gimpbrush.c:383 +#, c-format +msgid "GIMP brush file appears to be truncated: \"%s\"." +msgstr "GIMP fırça faylı deyəsən parçalanıb: \"%s\"." + +#: app/gimpbrush.c:363 +#, c-format +msgid "GIMP brush file appears to be corrupted: \"%s\"." +msgstr "GIMP fırça faylı deyəsən xəsarət görüb: \"%s\"." + +#: app/gimpbrushlist.c:200 app/gimpbrushlist.c:209 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Failed to load brush\n" +"\"%s\"" +msgstr "" +"Xəbərdarlıq: Fırça yüklənməyi bacarılmadı\n" +"\"%s\"" + +#: app/gimpbrushlist.c:218 +#, c-format +msgid "" +"Warning: Failed to load brush pipe\n" +"\"%s\"" +msgstr "" +"Xəbərdarlıq: Fırça borusu yüklənməyi bacarılmadı\n" +"\"%s\"" + +#: app/gimpbrushpipe.c:296 +#, c-format +msgid "" +"Brush pipes should have at least one brush:\n" +"\"%s\"" +msgstr "" +"Fırça borusu ən az bir fırçaya malik olmalıdır:\n" +"\"%s\"" + +#: app/gimpbrushpipe.c:387 +#, c-format +msgid "" +"Failed to load one of the brushes in the brush pipe\n" +"\"%s\"" +msgstr "" +"Fırça borusundakı fırçalardan biri yüklənə bilmədi\n" +"\"%s\"" + +#: app/gimpdrawable.c:176 +msgid "Can't fill unknown image type." +msgstr "Naməlum rəsm növü doldurula bilmir." + +#: app/gimpdrawable.c:509 +msgid "parasite attach to drawable" +msgstr "şəklə parazir əlavə" + +#: app/gimpdrawable.c:544 +msgid "detach parasite from drawable" +msgstr "şəkildən paraziyi sök" + +#: app/gimpdrawable.c:752 +msgid "unnamed" +msgstr "adsız" + +#: app/gimpdrawable.c:769 +#, c-format +msgid "Layer type %d not supported." +msgstr "Lay növü %d dəstəklənmir" + +#: app/gimphelp.c:191 +msgid "Could not find GIMP Help Browser" +msgstr "GIMP Yardım Səyyahı tapılmadı" + +#: app/gimphelp.c:193 +msgid "" +"Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" +"It probably was not compiled because\n" +"you don't have GtkXmHTML installed." +msgstr "" +"GIMP Yardım Səyyahı gedişatı tapılmadı.\n" +"Deyəsən Yardım Səyyahının əksikliyi\n" +"dərləmə sırasında tapıla bilməyən GtkXmHTML kitabxanasından ötrü " +"olmaqdadır." + +#: app/gimphelp.c:196 +msgid "Use Netscape instead" +msgstr "Netscape işlət" + +#: app/gimpimage.c:2324 +msgid "Layer cannot be raised any further" +msgstr "Lay artıq daha çox qaldırıla bilməz" + +#: app/gimpimage.c:2352 +msgid "Layer cannot be lowered any further" +msgstr "Lay artıq daha çox alçaldıla bilməz" + +#: app/gimpimage.c:2378 +msgid "Layer is already on top" +msgstr "Lay onsuz da üstdədir" + +#: app/gimpimage.c:2384 +msgid "Can't raise Layer without alpha" +msgstr "Alfasız layı qaldıra bilmirəm" + +#: app/gimpimage.c:2412 +msgid "Layer is already on bottom" +msgstr "Lay onsuz da altdadır" + +#: app/gimpimage.c:2467 +msgid "BG has no alpha, layer was placed above" +msgstr "BG alfasızdır, lay üstə yerləşdirildi" + +#: app/gimpimage.c:2539 +msgid "" +"There are not enough visible layers for a merge.\n" +"There must be at least two." +msgstr "" +"Birləşdirmək üçün kifayət qədər görünən lay yoxdur.\n" +"Ən az iki dənə olmalıdır." + +#: app/gimpimage.c:2623 +msgid "There are not enough visible layers for a merge down." +msgstr "Birləşdirmək üçün kifayət qədər görünən lay yoxdur." + +#: app/gimpimage.c:3073 +msgid "" +"Unable to add a layer mask since\n" +"the layer already has one." +msgstr "" +"Layın bir dənə lay maskası olduğu müddətcə\n" +"yeni biri əlavə edilə bilməz." + +#: app/gimpimage.c:3079 +msgid "" +"Unable to add a layer mask to a\n" +"layer in an indexed image." +msgstr "" +"İndekslənmiş rəsmdəki laya lay maskası\n" +"əlavə edə bilmirəm." + +#: app/gimpimage.c:3085 +msgid "" +"Cannot add layer mask to a layer\n" +"with no alpha channel." +msgstr "" +"Layın bir dənə alfa kanalı olmadığı müddətcə\n" +"lay maskası əlavə edilə bilməz." + +#: app/gimpimage.c:3094 +msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." +msgstr "Lay ölçülərindən fərqli ölçülərdəki lay maskası əlavə edilə bilməz." + +#: app/gimpimage.c:3202 +msgid "Channel cannot be raised any further" +msgstr "Kanal daha çox qaldırıla bilməz" + +#: app/gimpimage.c:3253 +msgid "Channel cannot be lowered any further" +msgstr "Kanal daha çox alçaldıla bilməz" + +#: app/gimpimage.c:3474 app/palette.c:358 app/palette.c:936 app/palette.c:1072 +#: app/palette.c:2014 app/palette.c:2740 app/palette.c:2872 +msgid "Untitled" +msgstr "Adsız" + +#: app/gimpprogress.c:115 +msgid "Progress" +msgstr "İnkişaf" + +#: app/gimpprogress.c:131 app/gimpprogress.c:178 +msgid "Please wait..." +msgstr "Lütfən, gözləyin..." + +#: app/gimprc.c:475 +#, c-format +msgid "error parsing: \"%s\"\n" +msgstr "daranırkən xəta oldu: \"%s\"\n" + +#: app/gimprc.c:476 +#, c-format +msgid " at line %d column %d\n" +msgstr " sətir %d sütun %d\n" + +#: app/gimprc.c:477 +#, c-format +msgid " unexpected token: %s\n" +msgstr " gözlənilməz bilet: %s\n" + +#: app/gimprc.c:1452 +msgid "error parsing pluginrc" +msgstr "pluginrc darama xətası" + +#: app/gimprc.c:2927 +#, c-format +msgid "Can't open %s; %s" +msgstr "%s açıla bilmir; %s" + +#: app/gimprc.c:2946 +#, c-format +msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" +msgstr "%s %s.old-a yenidən adlandırıla bilmir; %s" + +#: app/gimprc.c:2952 +#, c-format +msgid "Couldn't reopen %s\n" +msgstr "%s yenidən açıla bilmədi\n" + +#: app/gimprc.c:2964 +#, c-format +msgid "Can't write to %s; %s" +msgstr "%s üstünə yaza bilmədim; %s" + +#: app/gimpui.c:87 +#, c-format +msgid "Message repeated %d times" +msgstr "İsmarış %d dəfə təkrarlandı" + +#: app/gimpui.c:100 +msgid "Message repeated once" +msgstr "İsmarış bir dəfa təkrarlandı" + +#: app/gimpui.c:114 +msgid "" +"WARNING:\n" +"Too many open message dialogs.\n" +"Messages are redirected to stderr." +msgstr "" +"XƏBƏRDARLIQ:\n" +"İfrat dərəcədə çox açıq ismarış diaoqu var.\n" +"İsmarışlar stderr tərəfinə istiqamətləndirilir." + +#: app/gimpui.c:121 +msgid "GIMP Message" +msgstr "GIMP ismarışı" + +#. pseudo unit +#: app/gimpunit.c:63 +msgid "pixel" +msgstr "piksel" + +#: app/gimpunit.c:63 app/measure.c:512 app/measure.c:516 app/paint_core.c:545 +msgid "pixels" +msgstr "piksel" + +#. standard units +#: app/gimpunit.c:66 +msgid "inch" +msgstr "inç" + +#: app/gimpunit.c:66 +msgid "inches" +msgstr "inç" + +#: app/gimpunit.c:67 +msgid "millimeter" +msgstr "millimetr" + +#: app/gimpunit.c:67 +msgid "millimeters" +msgstr "millimetr" + +#. professional units +#: app/gimpunit.c:70 +msgid "point" +msgstr "nöqtə" + +#: app/gimpunit.c:70 +msgid "points" +msgstr "nöqtə" + +#: app/gimpunit.c:71 +msgid "pica" +msgstr "pica" + +#: app/gimpunit.c:71 +msgid "picas" +msgstr "pica" + +#: app/gimpunit.c:78 +msgid "percent" +msgstr "faiz" + +#: app/global_edit.c:767 +msgid "Paste" +msgstr "Yapışdır" + +#: app/global_edit.c:768 +msgid "Paste Into" +msgstr "İçinə Yapışdır" + +#: app/global_edit.c:769 +msgid "Paste as New" +msgstr "Yeni olaraq Yapışdır" + +#: app/global_edit.c:783 +msgid "Paste Named Buffer" +msgstr "Adlandırılmış Buferi Yapışdır" + +#: app/global_edit.c:801 +msgid "Select a buffer to paste:" +msgstr "Yapışdırılacaq buferi seç:" + +#: app/global_edit.c:882 +msgid "Cut Named" +msgstr "Adla Kəs" + +#: app/global_edit.c:885 app/global_edit.c:917 +msgid "Enter a name for this buffer" +msgstr "Bufer adını girin" + +#: app/global_edit.c:914 +msgid "Copy Named" +msgstr "Adla Köçürt" + +#: app/gradient.c:644 +msgid "Curved" +msgstr "Gövslü" + +#: app/gradient.c:645 +msgid "Sinusoidal" +msgstr "Sinuzoidal" + +#: app/gradient.c:646 +msgid "Spherical (increasing)" +msgstr "Dairəvi (artan)" + +#: app/gradient.c:647 +msgid "Spherical (decreasing)" +msgstr "Dairəvi (azalan)" + +#: app/gradient.c:652 +msgid "Plain RGB" +msgstr "Düz RGB" + +#: app/gradient.c:653 +msgid "HSV (counter-clockwise hue)" +msgstr "HSV (saat əqrəbi istiqaməti əksi çöhrədə)" + +#: app/gradient.c:654 +msgid "HSV (clockwise hue)" +msgstr "HSV (saat əqrəbi istiqaməti çöhrədə)" + +#: app/gradient.c:910 +msgid "Gradient Editor" +msgstr "Qradiyent Editoru" + +#: app/gradient.c:941 app/gradient_select.c:215 app/paintbrush.c:270 +#: app/palette.c:3167 +msgid "Gradient" +msgstr "Qradiyent" + +#: app/gradient.c:942 app/gradient_select.c:216 app/palette.c:2198 +#: app/palette_select.c:93 +msgid "Name" +msgstr "Ad" + +#. Frame & vbox for gradient functions +#: app/gradient.c:987 +msgid "Gradient Ops" +msgstr "Qradiyent Seç" + +#. Buttons for gradient functions +#: app/gradient.c:995 +msgid "New Gradient" +msgstr "Yeni Qradiyent" + +#: app/gradient.c:1003 +msgid "Copy Gradient" +msgstr "Qradiyenti Köçürt" + +#: app/gradient.c:1011 app/gradient.c:1879 +msgid "Delete Gradient" +msgstr "Qradiyenti Sil" + +#: app/gradient.c:1019 +msgid "Rename Gradient" +msgstr "Qradiyenti Təzədən Adlandır" + +#: app/gradient.c:1027 app/gradient.c:1940 +msgid "Save as POV-Ray" +msgstr "POV-Ray olaraq qeyd et" + +#. Zoom all button +#: app/gradient.c:1045 +msgid "Zoom all" +msgstr "Hamısını yaxınlaşdır" + +#: app/gradient.c:1096 +msgid "Instant update" +msgstr "Canlı güncəlləmə" + +#: app/gradient.c:1231 app/gradient.c:2065 +msgid "Default" +msgstr "Əsas" + +#: app/gradient.c:1664 +msgid "New gradient" +msgstr "Yeni qradiyent" + +#: app/gradient.c:1667 +msgid "Enter a name for the new gradient" +msgstr "Yeni qradiyent adı girin" + +#: app/gradient.c:1668 +msgid "untitled" +msgstr "adsız" + +#: app/gradient.c:1725 +msgid "Copy gradient" +msgstr "Qradiyenti köçürt" + +#: app/gradient.c:1728 +msgid "Enter a name for the copied gradient" +msgstr "Köçürülmüş qradiyent adını girin" + +#: app/gradient.c:1811 +msgid "Rename gradient" +msgstr "Qradiyenti təzədən adlandır" + +#: app/gradient.c:1814 +msgid "Enter a new name for the gradient" +msgstr "Qradiyentin yeni adını girin" + +#: app/gradient.c:1874 app/palette.c:1816 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete\n" +"\"%s\" from the list and from disk?" +msgstr "" +"\"%s\"-ni həqiqtən də həm siyahı hən də diskdən\n" +"silmək istəyirsiniz?" + +#: app/gradient.c:2102 +#, c-format +msgid "Zoom factor: %d:1 Displaying [%0.6f, %0.6f]" +msgstr "Yaxınlıq faktoru: %d:1 Göstərilən [%0.6f, %0.6f]" + +#: app/gradient.c:2358 +#, c-format +msgid "" +"Position: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " +"Opacity: %0.3f" +msgstr "" +"Yer: %0.6f RGB (%0.3f, %0.3f, %0.3f) HSV (%0.3f, %0.3f, %0.3f) " +"Matlıq: %0.3f" + +#: app/gradient.c:2383 +#, c-format +msgid "Foreground color set to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" +msgstr "Ön plan rəng RGB edildi (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#: app/gradient.c:2407 +#, c-format +msgid "Background color to RGB (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" +msgstr "Arxa plan rəng RGB edildi (%d, %d, %d) <-> (%0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#: app/gradient.c:2698 +msgid "Drag: move Shift+drag: move & compress" +msgstr "Sürüklə: daşı Shift+sürüklə: daşı & sıxışdır" + +#: app/gradient.c:2700 app/gradient.c:2704 +msgid "Click: select Shift+click: extend selection" +msgstr "Tıqla: seç Shift+tıqla: seçkini genişlət" + +#: app/gradient.c:2710 +msgid "Click: select Shift+click: extend selection Drag: move" +msgstr "Tıqla: seç Shift+tıqla: seçkini genişlət Sürüklə: daşı" + +#: app/gradient.c:2722 +msgid "" +"Click: select Shift+click: extend selection Drag: move Shift+drag: " +"move & compress" +msgstr "" +"Tıqla: seç Shift+tıqla: seçkini genişlət Sürüklə: daşı Shift+sürüklə: " +"daşı & sıxışdır" + +#: app/gradient.c:2971 app/gradient.c:2980 +#, c-format +msgid "Handle position: %0.6f" +msgstr "Qulp yeri: %0.6f" + +#: app/gradient.c:2998 +#, c-format +msgid "Distance: %0.6f" +msgstr "Məsafə: %0.6f" + +#: app/gradient.c:3490 app/gradient.c:4553 +msgid "Left endpoint's color" +msgstr "Sol sonnöqtə rəngi" + +#: app/gradient.c:3501 app/gradient.c:3543 +msgid "Load from" +msgstr "Buradan Yüklə" + +#: app/gradient.c:3505 +msgid "Left neighbor's right endpoint" +msgstr "Sol qonşunun sağ sonnöqtəsi" + +#: app/gradient.c:3506 +msgid "Right endpoint" +msgstr "Sağ sonnöqtə" + +#: app/gradient.c:3516 app/gradient.c:3558 +msgid "Save to" +msgstr "Buraya Qeyd Et" + +#: app/gradient.c:3532 app/gradient.c:4631 +msgid "Right endpoint's color" +msgstr "Sağ sonnöqtənin rəngi" + +#: app/gradient.c:3547 +msgid "Right neighbor's left endpoint" +msgstr "Sağ qonşu sol sonnöqtəsi" + +#: app/gradient.c:3548 +msgid "Left endpoint" +msgstr "Sol sonnöqtə" + +#: app/gradient.c:3659 +msgid "Selection operations" +msgstr "Seçki əməliyyatları" + +#: app/gradient.c:3831 +msgid "Blending function for segment" +msgstr "Qisim üçün qarışdırma funksiyası" + +#: app/gradient.c:3833 +msgid "Coloring type for segment" +msgstr "Qismin rəngləndirmə növü" + +#: app/gradient.c:3835 +msgid "Split segment at midpoint" +msgstr "Qismi orta nötədən ayır" + +#: app/gradient.c:3837 app/gradient.c:4934 +msgid "Split segment uniformly" +msgstr "Qismi təkparçalı ayır" + +#: app/gradient.c:3839 +msgid "Delete segment" +msgstr "Bölmə sil" + +#: app/gradient.c:3841 +msgid "Re-center segment's midpoint" +msgstr "Qismin mərkəzini yenidən təyin et" + +#: app/gradient.c:3843 +msgid "Re-distribute handles in segment" +msgstr "Qisimdəkı qulpları yenidən dağıt" + +#: app/gradient.c:3845 +msgid "Flip segment" +msgstr "Qismi fırlat" + +#: app/gradient.c:3847 app/gradient.c:5495 +msgid "Replicate segment" +msgstr "Qismi çoxalt" + +#: app/gradient.c:3852 +msgid "Blending function for selection" +msgstr "Seçki üçün qarışdırma funksiyası" + +#: app/gradient.c:3854 +msgid "Coloring type for selection" +msgstr "Seçki üçün rəngləndimə növü" + +#: app/gradient.c:3856 +msgid "Split segments at midpoints" +msgstr "Qisimləri orta nöqtədən ayır" + +#: app/gradient.c:3858 app/gradient.c:4935 +msgid "Split segments uniformly" +msgstr "Qisimləri təkparçalı ayır" + +#: app/gradient.c:3860 +msgid "Delete selection" +msgstr "Seçkini sil" + +#: app/gradient.c:3862 +msgid "Re-center midpoints in selection" +msgstr "Seçkidən mərkəzi yenidən təyin et" + +#: app/gradient.c:3864 +msgid "Re-distribute handles in selection" +msgstr "Seçkidəki qulpları yenidən dağıt" + +#: app/gradient.c:3866 +msgid "Flip selection" +msgstr "Seçkini fırlat" + +#: app/gradient.c:3868 app/gradient.c:5496 +msgid "Replicate selection" +msgstr "Seçkini çoxalt" + +#: app/gradient.c:4152 +msgid "FG color" +msgstr "Ön plan rəngi" + +#: app/gradient.c:4200 +#, c-format +msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" +msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)" + +#: app/gradient.c:4720 app/gradient.c:4790 +msgid "(Varies)" +msgstr "(Dayişir)" + +#: app/gradient.c:4942 +msgid "Split" +msgstr "Ayır" + +#. Instructions +#: app/gradient.c:4956 +msgid "Please select the number of uniform parts" +msgstr "Təkparça qismlərin miqdarını lütfən seçin: " + +#: app/gradient.c:4962 +msgid "in which you want to split the selected segment" +msgstr "seçili qismi bölmək istədiyiniz miqdarı" + +#: app/gradient.c:4963 +msgid "in which you want to split the segments in the selection" +msgstr "seçkidəki qisimləri bölmək istədiyiniz miqdarı" + +#: app/gradient.c:5323 +msgid "Blend endpoints' colors" +msgstr "Qarışdırma sonnöqtələri rəngləri" + +#: app/gradient.c:5335 +msgid "Blend endpoints' opacity" +msgstr "Qarışdırma sonnöqtələri matlığı" + +#: app/gradient.c:5503 +msgid "Replicate" +msgstr "Çoxalt" + +#. Instructions +#: app/gradient.c:5516 +msgid "Please select the number of times" +msgstr "Lütfən, vahid miqdarını seçin: " + +#: app/gradient.c:5521 +msgid "you want to replicate the selected segment" +msgstr "seçili seqmenti çoxaltmaq istədiyiniz miqdar" + +#: app/gradient.c:5522 +msgid "you want to replicate the selection" +msgstr "seçkini çoxaltmaq istədiyiniz miqdar" + +#. The shell +#: app/gradient_select.c:152 +msgid "Gradient Selection" +msgstr "Qradiyent Seçkisi" + +#. The shell and main vbox +#: app/histogram_tool.c:171 app/histogram_tool.c:288 app/tools.c:1222 +msgid "Histogram" +msgstr "Histoqram" + +#: app/histogram_tool.c:209 +msgid "Histogram does not operate on indexed drawables." +msgstr "İndekslənmiş şəkillərdə histoqram işləmir." + +#: app/histogram_tool.c:274 +msgid "Mean:" +msgstr "Orta:" + +#: app/histogram_tool.c:275 +msgid "Std Dev:" +msgstr "Ort Dev:" + +#: app/histogram_tool.c:276 +msgid "Median:" +msgstr "Median:" + +#: app/histogram_tool.c:277 +msgid "Pixels:" +msgstr "Piksel:" + +#: app/histogram_tool.c:279 +msgid "Count:" +msgstr "Miqdar:" + +#: app/histogram_tool.c:280 +msgid "Percentile:" +msgstr "Persantil:" + +#: app/histogram_tool.c:313 +msgid "Information on Channel:" +msgstr "Kanal Məlumatı:" + +#. The shell and main vbox +#: app/hue_saturation.c:248 app/hue_saturation.c:374 app/tools.c:1082 +msgid "Hue-Saturation" +msgstr "Çöhrə-Doyğunluq" + +#: app/hue_saturation.c:292 +msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color drawables." +msgstr "Çöhrə-Doyğunluq təkcə RGB şəkillərdə hökmlüdür." + +#: app/hue_saturation.c:360 +msgid "Master" +msgstr "Usta" + +#: app/hue_saturation.c:362 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: app/hue_saturation.c:364 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: app/hue_saturation.c:366 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: app/hue_saturation.c:451 +msgid "Hue / Lightness / Saturation Adjustments" +msgstr "Çöhrə / İşıqlılıq / Doyğunluq Yaxşılaşdırmaları" + +#. Create the hue scale widget +#: app/hue_saturation.c:463 +msgid "Hue:" +msgstr "Çöhrə:" + +#. Create the lightness scale widget +#: app/hue_saturation.c:497 +msgid "Lightness:" +msgstr "İşıqlılıq:" + +#. Create the saturation scale widget +#: app/hue_saturation.c:531 +msgid "Saturation:" +msgstr "Doyğunluq:" + +#: app/image_cmds.c:3459 +msgid "" +"Image resolution is out of bounds,\n" +"using the default resolution instead." +msgstr "" +"Rəsm rezolyusiyası kənarlardan daşır,\n" +"əsas rezolyusiyadan istifadə edirəm." + +#: app/image_new.c:69 app/info_window.c:71 app/info_window.c:540 +#: app/preferences_dialog.c:1654 +msgid "Grayscale" +msgstr "Boz Tonlama" + +#: app/image_new.c:75 app/layers_dialog.c:3662 +msgid "Foreground" +msgstr "Ön plan" + +#: app/image_new.c:85 app/layers_dialog.c:3664 +msgid "White" +msgstr "Ağ" + +#: app/image_new.c:340 +#, c-format +msgid "%d Bytes" +msgstr "%d Bayt" + +#: app/image_new.c:342 +#, c-format +msgid "%.2f KB" +msgstr "%.2f KB" + +#: app/image_new.c:344 +#, c-format +msgid "%.1f KB" +msgstr "%.1f KB" + +#: app/image_new.c:346 +#, c-format +msgid "%d KB" +msgstr "%d KB" + +#: app/image_new.c:348 +#, c-format +msgid "%.2f MB" +msgstr "%.2f MB" + +#: app/image_new.c:350 +#, c-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "%.1f MB" + +#: app/indicator_area.c:143 +msgid "" +"The active brush.\n" +"Click to open the Brushes Dialog." +msgstr "" +"Fəal fırça.\n" +"Fırça Dialoqunu açmaq üçün tıqlayın." + +#: app/indicator_area.c:161 +msgid "" +"The active pattern.\n" +"Click to open the Patterns Dialog." +msgstr "" +"Fəal naxış.\n" +"Naxış Dialoqunu açmaq üçün tıqlayın." + +#: app/indicator_area.c:180 +msgid "" +"The active gradient.\n" +"Click to open the Gradients Dialog." +msgstr "" +"Fəal qradiyent.\n" +"Qradiyent Dialoqunu açmaq üçün tıqlayın." + +#: app/info_dialog.c:189 app/preferences_dialog.c:1814 +#: app/preferences_dialog.c:1920 +msgid "General" +msgstr "Ümumi" + +#: app/info_window.c:70 +msgid "Static Gray" +msgstr "Sabit Boz" + +#: app/info_window.c:72 +msgid "Static Color" +msgstr "Sabit Rəng" + +#: app/info_window.c:73 +msgid "Pseudo Color" +msgstr "Yalançı Rəng" + +#: app/info_window.c:74 +msgid "True Color" +msgstr "Həqiqi Rəng" + +#: app/info_window.c:75 +msgid "Direct Color" +msgstr "Düz Rəng" + +#: app/info_window.c:167 +msgid "R:" +msgstr "R:" + +#: app/info_window.c:173 +msgid "G:" +msgstr "G:" + +#: app/info_window.c:179 +msgid "B:" +msgstr "B:" + +#: app/info_window.c:185 +msgid "A:" +msgstr "A:" + +#: app/info_window.c:217 +msgid "Extended" +msgstr "Ətraflı" + +#. add the information fields +#: app/info_window.c:280 +msgid "Dimensions (w x h):" +msgstr "Ölçülər (w x h):" + +#: app/info_window.c:284 +msgid "Resolution:" +msgstr "Rezolyusiya:" + +#: app/info_window.c:286 +msgid "Scale Ratio:" +msgstr "Miqyas Nisbəti:" + +#: app/info_window.c:288 +msgid "Display Type:" +msgstr "Ekran Növü:" + +#: app/info_window.c:290 +msgid "Visual Class:" +msgstr "Vizual Sinif:" + +#: app/info_window.c:292 +msgid "Visual Depth:" +msgstr "Vizual Dərinlik:" + +#. create the info dialog +#: app/info_window.c:320 +#, c-format +msgid "Info: %s-%d.%d" +msgstr "Məlumat: %s-%d.%d" + +#: app/info_window.c:514 +#, c-format +msgid "%d x %d pixels" +msgstr "%d x %d piksel" + +#. image resolution +#: app/info_window.c:526 +#, c-format +msgid "%g x %g dpi" +msgstr "%g x %g DPI" + +#: app/info_window.c:538 +msgid "RGB Color" +msgstr "RGB rəngi" + +#: app/info_window.c:543 +msgid "Indexed Color" +msgstr "İndekslənmiş Rəng" + +#: app/info_window.c:543 +msgid "colors" +msgstr "rəng" + +#. adjust sliders +#: app/ink.c:296 +msgid "Adjustment" +msgstr "Yaxşılaşdırma" + +#: app/ink.c:313 app/ink.c:351 +msgid "Size:" +msgstr "Böyüklük:" + +#. sens sliders +#: app/ink.c:334 +msgid "Sensitivity" +msgstr "Hassasiyyət" + +#: app/ink.c:364 +msgid "Tilt:" +msgstr "Tilt:" + +#: app/ink.c:377 +msgid "Speed:" +msgstr "Sürət:" + +#. Brush shape widget +#: app/ink.c:459 +msgid "Shape" +msgstr "Şəkil" + +#: app/interface.c:314 +msgid "" +"Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " +"The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." +msgstr "" +"Ön və arxa plan rəngləri. Qara və ağ dördbucaqlar rəngləri sıfırlayır. " +"Oxlar rəngləri dəyişdirər. Qoşa tıqlama rəng alıcıdan rəng alar." + +#: app/internal_procs.c:68 +msgid "Internal Procedures" +msgstr "Daxili Proseduralar" + +#: app/internal_procs.c:68 +msgid "Brush UI" +msgstr "Fırça UI" + +#: app/internal_procs.c:74 +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#: app/internal_procs.c:77 +msgid "Channel Ops" +msgstr "Kanal Seç." + +#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:391 app/paint_funcs.c:101 +#: app/tool_options.c:821 app/tool_options.c:936 +msgid "Color" +msgstr "Rəng" + +#: app/internal_procs.c:83 +msgid "Convert" +msgstr "Dönüşdür" + +#: app/internal_procs.c:86 +msgid "GDisplay procedures" +msgstr "GDisplay proseduraları" + +#: app/internal_procs.c:89 +msgid "Drawable procedures" +msgstr "Şəkil proseduraları" + +#: app/internal_procs.c:92 +msgid "Edit procedures" +msgstr "Proseduraları düzəlt" + +#: app/internal_procs.c:95 +msgid "File Operations" +msgstr "Fayl Əməliyyatları" + +#: app/internal_procs.c:98 +msgid "Floating selections" +msgstr "Üzən seçkilər" + +#: app/internal_procs.c:101 +msgid "Gimprc procedures" +msgstr "Gimprc proseduraları" + +#: app/internal_procs.c:107 +msgid "Gradient UI" +msgstr "Qradiyent UI" + +#: app/internal_procs.c:110 +msgid "Guide procedures" +msgstr "Bələdçi proseduraları" + +#: app/internal_procs.c:113 +msgid "Help procedures" +msgstr "Yardım proseduraları" + +#: app/internal_procs.c:116 app/palette.c:3175 +msgid "Image" +msgstr "Rəsm" + +#. the layer name label +#: app/internal_procs.c:119 app/layer_select.c:149 +msgid "Layer" +msgstr "Lay" + +#: app/internal_procs.c:122 app/preferences_dialog.c:1804 +#: app/preferences_dialog.c:1806 +msgid "Interface" +msgstr "Ara üz" + +#: app/internal_procs.c:125 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Müxtəlif" + +#: app/internal_procs.c:128 app/palette.c:2184 app/palette.c:2196 +#: app/palette_select.c:91 +msgid "Palette" +msgstr "Palitra" + +#: app/internal_procs.c:131 +msgid "Parasite procedures" +msgstr "Parazit proseduraları" + +#: app/internal_procs.c:134 app/lc_dialog.c:201 +msgid "Paths" +msgstr "Cığırlar" + +#: app/internal_procs.c:137 +msgid "Pattern UI" +msgstr "Naxış UI" + +#: app/internal_procs.c:143 +msgid "Plug-in" +msgstr "Əlavə" + +#: app/internal_procs.c:146 +msgid "Procedural database" +msgstr "Prosedura bazası" + +#: app/internal_procs.c:149 +msgid "Image mask" +msgstr "Rəsm maskası" + +#: app/internal_procs.c:152 +msgid "Text procedures" +msgstr "Mətn proseduraları" + +#: app/internal_procs.c:155 +msgid "Tool procedures" +msgstr "Vasitə proseduraları" + +#: app/internal_procs.c:158 app/undo_history.c:847 +msgid "Undo" +msgstr "Qaytar" + +#: app/internal_procs.c:161 +msgid "Units" +msgstr "Vahidlər" + +#: app/invert.c:46 +msgid "Invert does not operate on indexed drawables." +msgstr "İndekslənmiş şəkillərdə çevirmə mümkün deyil." + +#: app/invert.c:56 +msgid "Invert operation failed." +msgstr "Çevirmə əməliyyatı bacarılmadı." + +#: app/layer.c:272 +msgid "Zero width or height layers not allowed." +msgstr "Sıfır en və ya hündürlüklü lay ola bilməz." + +#: app/layer.c:532 +#, c-format +msgid "%s mask" +msgstr "%s maska" + +#: app/layer_select.c:109 +msgid "Layer Select" +msgstr "Lay Seçkisi" + +#: app/layers_dialog.c:270 app/layers_dialog.c:3593 +msgid "New Layer" +msgstr "Yeni Lay" + +#: app/layers_dialog.c:274 +msgid "" +"Raise Layer \n" +" To Top" +msgstr "" +"Layı Yüksəlt\n" +" Təpəyə" + +#: app/layers_dialog.c:279 +msgid "" +"Lower Layer \n" +" To Bottom" +msgstr "" +"Layı Alçalt\n" +" Dibə" + +#: app/layers_dialog.c:284 +msgid "Duplicate Layer" +msgstr "Layı Cütləşdir" + +#: app/layers_dialog.c:288 +msgid "Anchor Layer" +msgstr "Laya Lövbər At" + +#: app/layers_dialog.c:292 +msgid "Delete Layer" +msgstr "Layı sil" + +#: app/layers_dialog.c:378 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:922 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: app/layers_dialog.c:379 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:923 +msgid "Dissolve" +msgstr "Həll Et" + +#: app/layers_dialog.c:380 app/paint_funcs.c:91 app/tool_options.c:925 +msgid "Multiply (Burn)" +msgstr "Çoxalt (Yandır)" + +#: app/layers_dialog.c:381 app/paint_funcs.c:103 app/tool_options.c:926 +msgid "Divide (Dodge)" +msgstr "Böl (Bərtəraf et)" + +#: app/layers_dialog.c:382 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:927 +msgid "Screen" +msgstr "Ekran" + +#: app/layers_dialog.c:383 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:928 +msgid "Overlay" +msgstr "Qabla" + +#: app/layers_dialog.c:384 app/paint_funcs.c:94 app/tool_options.c:929 +msgid "Difference" +msgstr "Fərq" + +#: app/layers_dialog.c:385 app/paint_funcs.c:95 app/tool_options.c:930 +msgid "Addition" +msgstr "Əlavə" + +#: app/layers_dialog.c:387 app/paint_funcs.c:97 app/tool_options.c:932 +msgid "Darken Only" +msgstr "Təkcə Tündləşdir" + +#: app/layers_dialog.c:388 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:933 +msgid "Lighten Only" +msgstr "Təkcə İşıqlandır" + +#: app/layers_dialog.c:403 +msgid "Keep Trans." +msgstr "Şəffaf. Qoru" + +#: app/layers_dialog.c:412 +msgid "Keep Transparency" +msgstr "Şəffaflığı Qoru" + +#: app/layers_dialog.c:1955 +msgid "Empty Layer Copy" +msgstr "Lay Nüsxəsini Boşalt" + +#: app/layers_dialog.c:2219 app/layers_dialog.c:3402 app/layers_dialog.c:3772 +msgid "Floating Selection" +msgstr "Üzən Seçki" + +#: app/layers_dialog.c:3553 +msgid "New Layer Options" +msgstr "Yeni Lay Seçənəkləri" + +#. The name label and entry +#: app/layers_dialog.c:3582 +msgid "Layer Name:" +msgstr "Lay Adı:" + +#. The size labels +#: app/layers_dialog.c:3597 +msgid "Layer Width:" +msgstr "Lay Eni:" + +#: app/layers_dialog.c:3658 +msgid "Layer Fill Type" +msgstr "Lay Doldurma Növü" + +#: app/layers_dialog.c:3737 +msgid "Edit Layer Attributes" +msgstr "Lay Xüsusiyyətlərini Dəyişdir" + +#: app/layers_dialog.c:3764 +msgid "Layer name:" +msgstr "Lay adı :" + +#: app/layers_dialog.c:3832 +msgid "Add Mask Options" +msgstr "Maska Seçənəkləri Əlavə Et" + +#. The radio frame and box +#: app/layers_dialog.c:3850 +msgid "Initialize Layer Mask to:" +msgstr "Lay Maskasını Buraya Hazırla:" + +#: app/layers_dialog.c:3855 +msgid "White (Full Opacity)" +msgstr "Ağ (Tam Mat)" + +#: app/layers_dialog.c:3857 +msgid "Black (Full Transparency)" +msgstr "Qara (Tam Şeffaf)" + +#: app/layers_dialog.c:3859 +msgid "Layer's Alpha Channel" +msgstr "Layın Alfa Kanalı" + +#: app/layers_dialog.c:3921 app/layers_dialog.c:4007 +msgid "" +"Invalid width or height.\n" +"Both must be positive." +msgstr "" +"Hökmsüz en və ya hündürlük.\n" +"Ikisi də müsbət olmalıdır." + +#: app/layers_dialog.c:4093 +msgid "Layer Merge Options" +msgstr "Lay Birləşdirmə Seçənəkləri" + +#: app/layers_dialog.c:4118 +msgid "Final, Merged Layer should be:" +msgstr "Sonunda, Birləşdirilmiş Laylar belə olmalıdır:" + +#: app/layers_dialog.c:4119 +msgid "Final, Anchored Layer should be:" +msgstr "Sonunda, Lövbərlənmiş Lay belə olmalıdır:" + +#: app/layers_dialog.c:4124 +msgid "Expanded as necessary" +msgstr "Nə qədər mümkünsə genişlət" + +#: app/layers_dialog.c:4126 +msgid "Clipped to image" +msgstr "Rəsmə kliplənmiş" + +#: app/layers_dialog.c:4128 +msgid "Clipped to bottom layer" +msgstr "Dib laya kliplənmiş" + +#: app/lc_dialog.c:121 +msgid "Layers, Channels & Paths" +msgstr "Laylar, Kanallar və Cığırlar" + +#. The Auto-button +#: app/lc_dialog.c:169 app/levels.c:597 +msgid "Auto" +msgstr "Avtomatik" + +#: app/lc_dialog.c:191 +msgid "Layers" +msgstr "Laylar" + +#: app/lc_dialog.c:196 +msgid "Channels" +msgstr "Kanallar" + +#. The shell and main vbox +#: app/levels.c:200 app/levels.c:341 app/tools.c:1194 +msgid "Levels" +msgstr "Səviyyələr" + +#: app/levels.c:244 +msgid "Levels for indexed drawables cannot be adjusted." +msgstr "İndekslənmiş şəkil səviyyələri yaxşılaşdırıla bilməz." + +#: app/levels.c:370 +msgid "Modify Levels for Channel:" +msgstr "Kanal Səviyyələrini Təkmilləşdir:" + +#: app/levels.c:394 +msgid "Input Levels:" +msgstr "Giriş Səviyyələri:" + +#: app/levels.c:503 +msgid "Output Levels:" +msgstr "Yekun Səviyyələri:" + +#: app/levels.c:1088 +msgid "Load Levels" +msgstr "Səviyyələri Yüklə" + +#: app/levels.c:1103 +msgid "Save Levels" +msgstr "Səviyyələri Qeyd Et" + +#: app/levels.c:1432 +msgid "Load/Save Levels" +msgstr "Səviyyələri Yüklə/Qeyd Et" + +#: app/magnify.c:117 +msgid "Magnify Tool" +msgstr "Böyüdücü Vasitə" + +#: app/magnify.c:127 +msgid "Allow Window Resizing" +msgstr "Pəncərə Böyüklüyü Dəyişdirilməsini Qəbul Et " + +#: app/magnify.c:142 +msgid "Zoom in" +msgstr "Yaxınlaşdır" + +#: app/magnify.c:144 +msgid "Zoom out" +msgstr "Uzaqlaşdır" + +#: app/main.c:289 +msgid "" +"\n" +"Invalid option.\n" +msgstr "" +"\n" +"Hökmsüz seçənək.\n" + +#: app/main.c:305 +msgid "GIMP version" +msgstr "GIMP buraxılışı" + +#: app/main.c:309 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Usage: %s [option ... ] [file ... ]\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"İstifadə qaydası: %s [seçənək ... ] [fayl ... ]\n" + +#: app/main.c:310 +msgid "Options:\n" +msgstr "Seçənəklər:\n" + +#: app/main.c:311 +msgid " -b, --batch Run in batch mode.\n" +msgstr " -b, --batch <əmrlər> Batç modunda işlə.\n" + +#: app/main.c:312 +msgid "" +" -c, --console-messages Display warnings to console instead of a dialog " +"box.\n" +msgstr "" +" -c, --console-messages Xəbərdarlıq ismarışlarını konsol pəncərəsində " +"göstər.\n" + +#: app/main.c:313 +msgid "" +" -d, --no-data Do not load brushes, gradients, palettes, " +"patterns.\n" +msgstr "" +" -d, --no-data Fırçaları, qradiyentləri, palitraları, naxışları " +"yükləmə.\n" + +#: app/main.c:314 +msgid " -i, --no-interface Run without a user interface.\n" +msgstr " -i, --no-interface İstifadəçi ara üzsüz işə sal.\n" + +#: app/main.c:315 +msgid " -g, --gimprc Use an alternate gimprc file.\n" +msgstr " -g, --gimprc Alternativ gimprc faylı işlət.\n" + +#: app/main.c:316 +msgid " -h, --help Output this help.\n" +msgstr " -h, --help Bu yardım yekunu.\n" + +#: app/main.c:317 +msgid " -r, --restore-session Try to restore saved session.\n" +msgstr " -r, --restore-session Qeyd edilmiş iclası bərpa etməyə çalış.\n" + +#: app/main.c:318 +msgid " -s, --no-splash Do not show the startup window.\n" +msgstr " -s, --no-splash Başlanğıc pəncərəsini göstərmə.\n" + +#: app/main.c:319 +msgid " -S, --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n" +msgstr " -S, --no-splash-image Başlanğıc pəncərəsinə rəsm əlavə etmə.\n" + +#: app/main.c:320 +msgid " -v, --version Output version information.\n" +msgstr " -v, --version Buraxılış məlumatını göstər.\n" + +#: app/main.c:321 +msgid " --verbose Show startup messages.\n" +msgstr " --verbose Başlanğıc ismarışlarını göstər.\n" + +#: app/main.c:322 +msgid "" +" --no-shm Do not use shared memory between GIMP and " +"plugins.\n" +msgstr " --no-shm GIMP və əlavələr arasında paylaşılmış yaddaş işlətmə.\n" + +#: app/main.c:323 +msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n" +msgstr " --no-xshm X Paylaşılmış Yaddaş uzantıları işlətmə.\n" + +#: app/main.c:324 +msgid " --debug-handlers Enable non-fatal debugging signal handlers.\n" +msgstr "" +" --debug-handlers Qeyri-Ağıt xəta ayıqlama siqnal yardımçılarını " +"fəallaşdır.\n" + +#: app/main.c:325 +msgid " --display Use the designated X display.\n" +msgstr " --display Bəlli X ekranı işlət.\n" + +#: app/main.c:326 +msgid " --system-gimprc Use an alternate system gimprc file.\n" +msgstr " --system-gimprc Alternativ sistem gimprc faylı işlət.\n" + +#: app/main.c:328 +msgid "" +" Debugging mode for fatal signals.\n" +"\n" +msgstr "" +" Ağıq siqnallaq üçün xəta ayıqlama modu.\n" +"\n" + +#: app/main.c:345 +msgid "(This console window will close in ten seconds)\n" +msgstr "(Bu konsol pəncərəsi 10 saniyə içində qapanacaqdır)\n" + +#: app/measure.c:126 app/measure.c:319 +msgid "Measure Tool" +msgstr "Ölçmə Vasitəsi" + +#: app/measure.c:135 +msgid "Use Info Window" +msgstr "İnfo Pəncərəsi İşlət" + +#: app/measure.c:321 +msgid "Distance:" +msgstr "Məsafə:" + +#: app/measure.c:512 app/measure.c:517 app/measure.c:525 app/measure.c:553 +msgid "degrees" +msgstr "dərəcə" + +#. /File +#. the underscore installs an accelerator using the character that follows +#: app/menus.c:99 +msgid "/_File" +msgstr "/_Fayl" + +#. /File +#: app/menus.c:101 app/menus.c:211 +msgid "/File/New..." +msgstr "/Fayl/Yeni..." + +#: app/menus.c:103 app/menus.c:213 +msgid "/File/Open..." +msgstr "/Fayl/Aç..." + +#: app/menus.c:110 +msgid "/File/Acquire" +msgstr "/Fayl/Tədarük" + +#: app/menus.c:115 +msgid "/File/Preferences..." +msgstr "/Fayl/Qurğular..." + +#: app/menus.c:122 +msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." +msgstr "/Fayl/Dialoqlar/Səviyyəler, Kanallar və Cığırlar..." + +#: app/menus.c:124 +msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." +msgstr "/Fayl/Dialoqlar/Vasitə Seçənəkləri..." + +#: app/menus.c:129 +msgid "/File/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Fayl/Dialoqlar/Fırçalar..." + +#: app/menus.c:131 +msgid "/File/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Fayl/Dialoqlar/Naxışlar..." + +#: app/menus.c:133 +msgid "/File/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Fayl/Dialoqlar/Qradiyentlər..." + +#: app/menus.c:135 +msgid "/File/Dialogs/Palette..." +msgstr "/Fayl/Dialoqlar/Naxış..." + +#: app/menus.c:137 +msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." +msgstr "/Fayl/Dialoqlar/İndekslənmiş Palitra..." + +#: app/menus.c:142 +msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." +msgstr "/Fayl/Dialoqlar/Giriş Avadanlıqları..." + +#: app/menus.c:144 +msgid "/File/Dialogs/Device Status..." +msgstr "/Fayl/Dialoqlar/Avadanlıq Vəziyyəti..." + +#: app/menus.c:149 +msgid "/File/Dialogs/Document Index..." +msgstr "/Fayl/Dialoqlar/Sənəd İndeksi..." + +#: app/menus.c:151 +msgid "/File/Dialogs/Error Console..." +msgstr "/Fayl/Dialoqlar/Xəta Konsolu..." + +#: app/menus.c:154 +msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." +msgstr "/Fayl/Dialoqlar/Ekran Süzgəcləri..." + +#: app/menus.c:165 app/menus.c:226 +msgid "/File/Quit" +msgstr "/Fayl/Çıx" + +#. /Xtns +#. the underscore installs an accelerator using the character that follows +#: app/menus.c:171 +msgid "/_Xtns" +msgstr "/_Xtns" + +#: app/menus.c:173 +msgid "/Xtns/Module Browser..." +msgstr "/Xtns/Modul Səyyahı..." + +#. /Help +#. the underscore installs an accelerator using the character that follows +#: app/menus.c:182 +msgid "/_Help" +msgstr "/_Yardım" + +#: app/menus.c:184 +msgid "/Help/Help..." +msgstr "/Yardım/Yardım..." + +#: app/menus.c:186 +msgid "/Help/Context Help..." +msgstr "/Yardım/Məzmun Yardımı..." + +#: app/menus.c:188 +msgid "/Help/Tip of the Day..." +msgstr "/Yardım/Günün yardımı..." + +#: app/menus.c:190 +msgid "/Help/About..." +msgstr "/Yardım/Haqqında..." + +#: app/menus.c:193 +msgid "/Help/Dump Items (Debug)" +msgstr "/Yardım/Yekun Üzvləri (Xəta həlli)" + +#: app/menus.c:215 +msgid "/File/Save" +msgstr "/Fayl/Qeyd Et" + +#: app/menus.c:217 +msgid "/File/Save As..." +msgstr "/Fayl/Fərqli Qeyd Et..." + +#: app/menus.c:219 +msgid "/File/Revert..." +msgstr "/Fayl/Çevir..." + +#: app/menus.c:224 +msgid "/File/Close" +msgstr "/Fayl/Qapat" + +#. /Edit +#: app/menus.c:234 +msgid "/Edit/Undo" +msgstr "/Düzəlt/Qaytar" + +#: app/menus.c:236 +msgid "/Edit/Redo" +msgstr "/Düzəlt/Yenidən Et" + +#: app/menus.c:241 +msgid "/Edit/Cut" +msgstr "/Düzəlt/Kəs" + +#: app/menus.c:243 +msgid "/Edit/Copy" +msgstr "/Düzəlt/Köçürt" + +#: app/menus.c:245 +msgid "/Edit/Paste" +msgstr "/Düzəlt/Yapışdır" + +#: app/menus.c:247 +msgid "/Edit/Paste Into" +msgstr "/Düzəlt/İçinə Yapışdır" + +#: app/menus.c:249 +msgid "/Edit/Paste as New" +msgstr "/Düzəlt/Yeni olaraq Yapışdır" + +#. /Edit/Buffer +#: app/menus.c:254 +msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." +msgstr "/Düzəlt/Bufer/Adla Kəs..." + +#: app/menus.c:256 +msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." +msgstr "/Düzəlt/Bufer/Adla Köçürt..." + +#: app/menus.c:258 +msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." +msgstr "/Düzəlt/BuferAdla Yapışdır..." + +#: app/menus.c:263 +msgid "/Edit/Clear" +msgstr "/Düzəlt/Təmizlə" + +#: app/menus.c:265 +msgid "/Edit/Fill with FG Color" +msgstr "/Düzəlt/Ön plan rəngiylə doldur" + +#: app/menus.c:267 +msgid "/Edit/Fill with BG Color" +msgstr "/Düzəlt/Arxa plan rəngiylə doldur" + +#: app/menus.c:269 +msgid "/Edit/Stroke" +msgstr "/Düzəlt/Çıxart" + +#. /Select +#: app/menus.c:277 +msgid "/Select/Invert" +msgstr "/Seç/Tərs çevir" + +#: app/menus.c:279 +msgid "/Select/All" +msgstr "/Seç/Hamısını" + +#: app/menus.c:281 +msgid "/Select/None" +msgstr "/Seç/Heç birini" + +#: app/menus.c:283 +msgid "/Select/Float" +msgstr "/Seç/Üzdür" + +#: app/menus.c:288 +msgid "/Select/Feather..." +msgstr "/Seç/Leylək..." + +#: app/menus.c:290 +msgid "/Select/Sharpen" +msgstr "/Seç/İti" + +#: app/menus.c:292 +msgid "/Select/Shrink..." +msgstr "/Seç/Daralt..." + +#: app/menus.c:294 +msgid "/Select/Grow..." +msgstr "/Seç/Böyüt..." + +#: app/menus.c:296 +msgid "/Select/Border..." +msgstr "/Seç/Kənar..." + +#: app/menus.c:301 +msgid "/Select/Save to Channel" +msgstr "/Seç/Kanala Qeyd Et" + +#. /View +#: app/menus.c:306 +msgid "/View/Zoom In" +msgstr "/Görünüş/Yaxınlaşdır" + +#: app/menus.c:308 +msgid "/View/Zoom Out" +msgstr "/Görünüş/Uzaqlaşdır" + +#. /View/Zoom +#: app/menus.c:313 +msgid "/View/Zoom/16:1" +msgstr "/Görünüş/Yaxınlaşdır/16:1" + +#: app/menus.c:315 +msgid "/View/Zoom/8:1" +msgstr "/Görünüş/Yaxınlaşdır/8:1" + +#: app/menus.c:317 +msgid "/View/Zoom/4:1" +msgstr "/Görünüş/Yaxınlaşdır/4:1" + +#: app/menus.c:319 +msgid "/View/Zoom/2:1" +msgstr "/Görünüş/Yaxınlaşdır/2:1" + +#: app/menus.c:321 +msgid "/View/Zoom/1:1" +msgstr "/Görünüş/Yaxınlaşdır/1:1" + +#: app/menus.c:323 +msgid "/View/Zoom/1:2" +msgstr "/Görünüş/Yaxınlaşdır/1:2" + +#: app/menus.c:325 +msgid "/View/Zoom/1:4" +msgstr "/Görünüş/Yaxınlaşdır/1:4" + +#: app/menus.c:327 +msgid "/View/Zoom/1:8" +msgstr "/Görünüş/Yaxınlaşdır/1:8" + +#: app/menus.c:329 +msgid "/View/Zoom/1:16" +msgstr "/Görünüş/Yaxınlaşdır/1:16" + +#: app/menus.c:332 +msgid "/View/Dot for Dot" +msgstr "/Görünüş/Nöqtə Nöqtəyə" + +#: app/menus.c:337 +msgid "/View/Info Window..." +msgstr "/Görünüş/İnfo Pəncərəsi..." + +#: app/menus.c:339 +msgid "/View/Nav. Window..." +msgstr "/Görünüş/Səy. Pəncərəsi..." + +#: app/menus.c:344 +msgid "/View/Toggle Selection" +msgstr "/Görünüş/Seçkini Gizlət/Göstər" + +#: app/menus.c:346 +msgid "/View/Toggle Rulers" +msgstr "/Görünüş/Xətkeşləri Gizlət/Göstər" + +#: app/menus.c:348 +msgid "/View/Toggle Statusbar" +msgstr "/Görünüş/Vəziyyət Çubuğunu Gizlət/Göstər" + +#: app/menus.c:350 +msgid "/View/Toggle Guides" +msgstr "/Görünüş/Bələdçiləri Gizlət/Göstər" + +#: app/menus.c:352 +msgid "/View/Snap to Guides" +msgstr "/Görünüş/Bələdçilərə Qopart" + +#: app/menus.c:357 +msgid "/View/New View" +msgstr "/Görünüş/Yeni Görünüş" + +#: app/menus.c:359 +msgid "/View/Shrink Wrap" +msgstr "/Görünüş/Qırpmarnı Daralt" + +#. /Image/Mode +#: app/menus.c:364 +msgid "/Image/Mode/RGB" +msgstr "/Rəsm/Mod/RGB" + +#: app/menus.c:366 +msgid "/Image/Mode/Grayscale" +msgstr "/Rəsm/Mod/Boz Şkala" + +#: app/menus.c:368 +msgid "/Image/Mode/Indexed..." +msgstr "/Rəsm/Mod/İndekslənmiş..." + +#. /Image/Colors +#: app/menus.c:376 +msgid "/Image/Colors/Desaturate" +msgstr "/Rəsm/Rənglər/Desaturə Et" + +#: app/menus.c:378 +msgid "/Image/Colors/Invert" +msgstr "/Rəsm/Rənglər/Çevir" + +#. /Image/Colors/Auto +#: app/menus.c:386 +msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" +msgstr "/Rəsm/Rənglər/Avtomatik/Ekvalayz" + +#. /Image/Alpha +#: app/menus.c:394 +msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" +msgstr "/Rəsm/Alfa/Alfa Kanal Əlavə Et" + +#. /Image/Transforms +#: app/menus.c:399 +msgid "/Image/Transforms/Offset..." +msgstr "/Rəsm/Tranformlar/Ofset..." + +#: app/menus.c:401 +msgid "/Image/Transforms/Rotate" +msgstr "/Rəsm/Transformlar/Döndər" + +#: app/menus.c:408 +msgid "/Image/Canvas Size..." +msgstr "/Rəsm/Kanvas Böyüklüyü..." + +#: app/menus.c:410 +msgid "/Image/Scale Image..." +msgstr "/Rəsm/Rəsmi Miqyasla..." + +#: app/menus.c:412 +msgid "/Image/Duplicate" +msgstr "/Rəsm/Cütləşdir" + +#. /Layers +#: app/menus.c:420 +msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." +msgstr "/Laylar/Laylar, Kanallar və Cığırlar..." + +#: app/menus.c:424 +msgid "/Layers/Layer to Imagesize" +msgstr "/Laylar/Rəsm Böyüklüyünə tərəf Lay" + +#. /Layers/Stack +#: app/menus.c:429 +msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" +msgstr "/Laylar/Kötük/Əvvəlki Lay" + +#: app/menus.c:431 +msgid "/Layers/Stack/Next Layer" +msgstr "/Laylar/Kötük/Sonrakı Lay" + +#: app/menus.c:433 +msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" +msgstr "/Laylar/Kötük/Layı Yüksəlt" + +#: app/menus.c:435 +msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" +msgstr "/Laylar/Kötük/Layı Alçalt" + +#: app/menus.c:437 +msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" +msgstr "/Laylar/Kötük/Təpəyə tərəf Lay" + +#: app/menus.c:439 +msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" +msgstr "/Laylar/Kötük/Dibə Lay" + +#. /Layers/Rotate +#: app/menus.c:446 +msgid "/Layers/Rotate" +msgstr "/Laylar/Döndər" + +#: app/menus.c:451 +msgid "/Layers/Anchor Layer" +msgstr "/Laylar/Layı Lövbərlə" + +#: app/menus.c:453 +msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." +msgstr "/Laylar/Görünəbilən Layları Birləşdir..." + +#: app/menus.c:455 +msgid "/Layers/Flatten Image" +msgstr "/Laylar/Rəsmi Yay" + +#: app/menus.c:460 +msgid "/Layers/Mask to Selection" +msgstr "/Laylar/Seçkini Maskala" + +#: app/menus.c:465 +msgid "/Layers/Add Alpha Channel" +msgstr "/Laylar/Alfa Kanal Əlavə Et" + +#: app/menus.c:467 +msgid "/Layers/Alpha to Selection" +msgstr "/Laylar/Seçkiyə Alfa" + +#. /Tools +#: app/menus.c:475 +msgid "/Tools/Toolbox" +msgstr "/Vasitələr/Vasitə Qutusu" + +#: app/menus.c:477 +msgid "/Tools/Default Colors" +msgstr "/Vasitələr/Əsas Rənglər" + +#: app/menus.c:479 +msgid "/Tools/Swap Colors" +msgstr "/Vasitələr/Rəng Dəyişikliyi" + +#. /Dialogs +#: app/menus.c:486 +msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." +msgstr "/Dialoqlar/Laylar, Kanallar və Cığırlar..." + +#: app/menus.c:488 +msgid "/Dialogs/Tool Options..." +msgstr "/Dialoqlar/Vasitə Seçənəkləri..." + +#: app/menus.c:493 +msgid "/Dialogs/Brushes..." +msgstr "/Dialoqlar/Fırçalar..." + +#: app/menus.c:495 +msgid "/Dialogs/Patterns..." +msgstr "/Dialoqlar/Naxışlar..." + +#: app/menus.c:497 +msgid "/Dialogs/Gradients..." +msgstr "/Dialoqlar/Qradiyentlər..." + +#: app/menus.c:499 +msgid "/Dialogs/Palette..." +msgstr "/Dialoqlar/Naxışlar..." + +#: app/menus.c:501 +msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." +msgstr "/Dialoqlar/İndekslənmiş Palitra..." + +#: app/menus.c:506 +msgid "/Dialogs/Input Devices..." +msgstr "/Dialoqlar/Giriş Avadanlıqları..." + +#: app/menus.c:508 +msgid "/Dialogs/Device Status..." +msgstr "/Dialoqlar/Avadanlıq Vəziyyəti..." + +#: app/menus.c:513 +msgid "/Dialogs/Document Index..." +msgstr "/Dialoqlar/Sənəd İndeksi..." + +#: app/menus.c:515 +msgid "/Dialogs/Error Console..." +msgstr "/Dialoqlar/Xəta Konsolu..." + +#: app/menus.c:518 +msgid "/Dialogs/Display Filters..." +msgstr "/Dialoqlar/Ekran Süzgəcləri..." + +#: app/menus.c:521 +msgid "/Dialogs/Undo History..." +msgstr "/Dialoqlar/Keçmişə Qayıt..." + +#. /Filters +#: app/menus.c:530 +msgid "/Filters/Repeat Last" +msgstr "/Süzgəclər/Axırıncını Təkrarla" + +#: app/menus.c:532 +msgid "/Filters/Re-Show Last" +msgstr "/Süzgəclər/Axırıncını Yenidən Göstər" + +#: app/menus.c:537 +msgid "/Filters/Blur" +msgstr "/Süzgəclər/Dumanlı" + +#: app/menus.c:539 +msgid "/Filters/Colors" +msgstr "/Süzgəclər/Rənglər" + +#: app/menus.c:541 +msgid "/Filters/Noise" +msgstr "/Süzgəclər/Küy" + +#: app/menus.c:543 +msgid "/Filters/Edge-Detect" +msgstr "/Süzgəclər/Kənar Təsbiti" + +#: app/menus.c:545 +msgid "/Filters/Enhance" +msgstr "/Süzgəclər/Təkmilləşdir" + +#: app/menus.c:547 +msgid "/Filters/Generic" +msgstr "/Süzgəclər/Ümumi" + +#: app/menus.c:552 +msgid "/Filters/Glass Effects" +msgstr "/Süzgəclər/Şüşə Effektləri" + +#: app/menus.c:554 +msgid "/Filters/Light Effects" +msgstr "/Süzgəclər/İşıq Effektləri" + +#: app/menus.c:556 +msgid "/Filters/Distorts" +msgstr "/Süzgəclər/Burxmalar" + +#: app/menus.c:558 +msgid "/Filters/Artistic" +msgstr "/Süzgəclər/Artistik" + +#: app/menus.c:560 +msgid "/Filters/Map" +msgstr "/Süzgəclər/Xəritə" + +#: app/menus.c:562 +msgid "/Filters/Render" +msgstr "/Süzgəclər/Render" + +#: app/menus.c:564 +msgid "/Filters/Web" +msgstr "/Süzgəclər/Veb" + +#: app/menus.c:569 +msgid "/Filters/Animation" +msgstr "/Süzgəclər/Animasiya" + +#: app/menus.c:571 +msgid "/Filters/Combine" +msgstr "/Süzgəclər/Kombinə" + +#: app/menus.c:576 +msgid "/Filters/Toys" +msgstr "/Süzgəclər/Oyuncaqlar" + +#: app/menus.c:587 +msgid "/Automatic" +msgstr "/Auvomatik" + +#: app/menus.c:601 +msgid "/By Extension" +msgstr "/Uzantıya Görə" + +#: app/menus.c:615 +msgid "/New Layer..." +msgstr "/Yeni Lay..." + +#. /Stack +#: app/menus.c:620 +msgid "/Stack/Raise Layer" +msgstr "/Kötük/Layı Yüksəlt" + +#: app/menus.c:622 +msgid "/Stack/Lower Layer" +msgstr "/Kötük/Layı Alçalt" + +#: app/menus.c:624 +msgid "/Stack/Layer to Top" +msgstr "/Kötük/Lay Təpəyə" + +#: app/menus.c:626 +msgid "/Stack/Layer to Bottom" +msgstr "/Kötük/Lay Dibə" + +#: app/menus.c:629 +msgid "/Duplicate Layer" +msgstr "/Layı Cütləşdir" + +#: app/menus.c:631 +msgid "/Anchor Layer" +msgstr "/Layı Lövbərlə" + +#: app/menus.c:633 +msgid "/Delete Layer" +msgstr "/Layı Sil" + +#: app/menus.c:638 +msgid "/Layer Boundary Size..." +msgstr "/Lay Kənar Böyüklüyü..." + +#: app/menus.c:640 +msgid "/Layer to Imagesize" +msgstr "/Laydan Rəsm Böyüklüyünə" + +#: app/menus.c:642 +msgid "/Scale Layer..." +msgstr "/Layı Miqyasla..." + +#: app/menus.c:647 +msgid "/Merge Visible Layers..." +msgstr "/Görünən Layları Birləşdir..." + +#: app/menus.c:649 +msgid "/Merge Down" +msgstr "/Birləşdir" + +#: app/menus.c:651 +msgid "/Flatten Image" +msgstr "/Layı Yay" + +#: app/menus.c:656 +msgid "/Add Layer Mask..." +msgstr "/Lay Maskasını Əlavə Et..." + +#: app/menus.c:658 +msgid "/Apply Layer Mask" +msgstr "/Lay Maskası Əlavə Et" + +#: app/menus.c:660 +msgid "/Delete Layer Mask" +msgstr "/Lay Maskasını Sil" + +#: app/menus.c:662 +msgid "/Mask to Selection" +msgstr "/Maskadan Seçkiyə" + +#: app/menus.c:667 +msgid "/Add Alpha Channel" +msgstr "/Alfa Kanal Əlavə Et" + +#: app/menus.c:669 +msgid "/Alpha to Selection" +msgstr "/Alfadan Seçkiyı" + +#: app/menus.c:674 +msgid "/Edit Layer Attributes..." +msgstr "/Lay Xüsusiyyətlərini Düzəlt..." + +#: app/menus.c:685 +msgid "/New Channel..." +msgstr "/Yeni Kanal..." + +#: app/menus.c:687 +msgid "/Raise Channel" +msgstr "/Kanalı Yüksəlt" + +#: app/menus.c:689 +msgid "/Lower Channel" +msgstr "/Kanalı Alçalt" + +#: app/menus.c:691 +msgid "/Duplicate Channel" +msgstr "/Kanalı Cütləşdir" + +#: app/menus.c:696 +msgid "/Channel to Selection" +msgstr "/Kanaldan Seçkiy" + +#: app/menus.c:698 +msgid "/Add to Selection" +msgstr "/Seçkiyə Əlavə Et" + +#: app/menus.c:700 +msgid "/Subtract from Selection" +msgstr "/Seçkidən Əksilt" + +#: app/menus.c:702 +msgid "/Intersect with Selection" +msgstr "/Seçki ilə Bölüşdür" + +#: app/menus.c:707 +msgid "/Delete Channel" +msgstr "/Kanalı Sil" + +#: app/menus.c:712 +msgid "/Edit Channel Attributes..." +msgstr "/Kanal Xüsusiyyətlərini Düzəlt.." + +#: app/menus.c:723 +msgid "/New Path" +msgstr "/Yeni Cığır" + +#: app/menus.c:725 +msgid "/Duplicate Path" +msgstr "/Cığırı Cütləşdir" + +#: app/menus.c:727 +msgid "/Path to Selection" +msgstr "/Cığırdan Seçkiyə" + +#: app/menus.c:729 +msgid "/Selection to Path" +msgstr "/Seçkidən Cığıra" + +#: app/menus.c:731 +msgid "/Stroke Path" +msgstr "/Cığırı Çıxart" + +#: app/menus.c:733 +msgid "/Delete Path" +msgstr "/Cığırı Sil" + +#: app/menus.c:738 +msgid "/Copy Path" +msgstr "/Cığırı Köçürt" + +#: app/menus.c:740 +msgid "/Paste Path" +msgstr "/Cığırı Yapışdır" + +#: app/menus.c:742 +msgid "/Import Path..." +msgstr "/Cığırı Al..." + +#: app/menus.c:744 +msgid "/Export Path..." +msgstr "/Cığırı Ver..." + +#: app/menus.c:749 +msgid "/Edit Path Attributes..." +msgstr "/Cığır xüsusiyyətlərini düzəlt..." + +#: app/menus.c:1314 +#, c-format +msgid "Error opening file: %s\n" +msgstr "Fayl acılırkən xəta oldu: %s\n" + +#: app/module_db.c:66 +msgid "Module error" +msgstr "Modul xətası" + +#: app/module_db.c:67 +msgid "Loaded OK" +msgstr "Yüklənmə Oldu" + +#: app/module_db.c:68 +msgid "Load failed" +msgstr "Yüklənmə bacarılmadı" + +#: app/module_db.c:69 +msgid "Unload requested" +msgstr "Ayırma sorğulandı" + +#: app/module_db.c:70 +msgid "Unloaded OK" +msgstr "Ayırma Oldu" + +#: app/module_db.c:309 +msgid "Module DB" +msgstr "Modul DB" + +#: app/module_db.c:602 +#, c-format +msgid "load module: \"%s\"\n" +msgstr "modulu yüklə: \"%s\"\n" + +#: app/module_db.c:609 +#, c-format +msgid "skipping module: \"%s\"\n" +msgstr "modul nəzərə alınmır: \"%s\"\n" + +#: app/module_db.c:635 +#, c-format +msgid "module load error: %s: %s" +msgstr "modul yükləmə xətası: %s: %s" + +#: app/module_db.c:822 +msgid "" +msgstr "" + +#: app/module_db.c:835 app/module_db.c:844 +msgid "on disk" +msgstr "diskdə" + +#: app/module_db.c:835 +msgid "only in memory" +msgstr "təkcə yaddaşda" + +#: app/module_db.c:844 +msgid "nowhere (click 'refresh')" +msgstr "yox ('yenilə'yə tıqla)" + +#: app/module_db.c:879 app/module_db.c:884 +msgid "Unload" +msgstr "Ayır" + +#: app/module_db.c:900 +msgid "Purpose:" +msgstr "Məqsəd:" + +#: app/module_db.c:901 +msgid "Author:" +msgstr "Müəllif:" + +#: app/module_db.c:902 +msgid "Version:" +msgstr "Buraxılış:" + +#: app/module_db.c:903 +msgid "Copyright:" +msgstr "Təlif haqqı:" + +#: app/module_db.c:904 +msgid "Date:" +msgstr "Tarix:" + +#: app/module_db.c:905 +msgid "Location:" +msgstr "Yer:" + +#: app/module_db.c:906 +msgid "State:" +msgstr "Hal:" + +#: app/module_db.c:925 +msgid "Autoload during startup" +msgstr "Başlarkən avtomatik olaraq yüklə" + +#: app/move.c:500 +msgid "Move Tool" +msgstr "Daşıma Vasitəsi" + +#. create the info dialog +#: app/nav_window.c:1308 +#, c-format +msgid "Navigation: %s-%d.%d" +msgstr "Naviqasiya: %s-%d.%d" + +#: app/nav_window.c:1613 +msgid "Navigation: No Image" +msgstr "Naviqasiya: Rəsm Yoxdur" + +#: app/paint_core.c:806 +msgid "No brushes available for use with this tool." +msgstr "Bu vasitə ilə işlədiləcək fırça yoxdur." + +#: app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:924 +msgid "Behind" +msgstr "Arxasında" + +#: app/paint_funcs.c:96 +msgid "Subtraction" +msgstr "Substrakt" + +#: app/paint_funcs.c:104 +msgid "Erase" +msgstr "Poz" + +#: app/paintbrush.c:224 +msgid "Fade Out" +msgstr "Solğunlaşdır" + +#. the gradient type +#: app/paintbrush.c:303 +msgid "Type:" +msgstr "Növ:" + +#: app/paintbrush.c:317 +msgid "Once Forward" +msgstr "Bir İrəli" + +#: app/paintbrush.c:318 +msgid "Once Backward" +msgstr "Bir Arxaya" + +#: app/paintbrush.c:319 +msgid "Loop Sawtooth" +msgstr "İlgək Sotut" + +#: app/paintbrush.c:320 +msgid "Loop Triangle" +msgstr "İlgək Üçbucaq" + +#: app/palette.c:408 +#, c-format +msgid "" +"Loading palette %s:\n" +"Corrupt palette:\n" +"missing magic header\n" +"Does this file need converting from DOS?" +msgstr "" +"Palitra yüklənir %s:\n" +"Palitra xəsarətlidir:\n" +"sehirli başlıq əksikdir\n" +"Bu faylın DOS-dan çevrilməyə ehtiyacı var?" + +#: app/palette.c:413 +#, c-format +msgid "" +"Loading palette %s:\n" +"Corrupt palette: missing magic header" +msgstr "" +"Palitra yüklənir %s:\n" +"Palitra xəsarətlidir: sehirli başlıq əksikdi" + +#: app/palette.c:426 +#, c-format +msgid "" +"Loading palette %s (line %d):\n" +"Read error" +msgstr "" +"Palitra yüklənir %s (sətir %d):\n" +"Oxuma xətası" + +#. maybe we should just abort? +#: app/palette.c:442 +#, c-format +msgid "" +"Loading palette %s (line %d):\n" +"Missing RED component" +msgstr "" +"Palitra yüklənir %s (sətir %d):\n" +"Əksik QIRMIZI komponenti" + +#: app/palette.c:449 +#, c-format +msgid "" +"Loading palette %s (line %d):\n" +"Missing GREEN component" +msgstr "" +"Palitra yüklənir %s (sətir %d):\n" +"Əksik YAŞIL komponenti" + +#: app/palette.c:456 +#, c-format +msgid "" +"Loading palette %s (line %d):\n" +"Missing BLUE component" +msgstr "" +"Palitra yüklənir %s (sətir %d):\n" +"Əksik GÖY komponenti" + +#: app/palette.c:465 +#, c-format +msgid "" +"Loading palette %s (line %d):\n" +"RGB value out of range" +msgstr "" +"Palitra yüklənir %s (sətir %d):\n" +"RGB qiyməti aralığı daşır" + +#: app/palette.c:514 +#, c-format +msgid "Can't save palette \"%s\"\n" +msgstr "\"%s\" palitrası qeyd edilə bilmir\n" + +#: app/palette.c:1157 +msgid "Black" +msgstr "Qara" + +#: app/palette.c:1677 app/palette.c:2153 +msgid "Undefined" +msgstr "Qeyri-Müəyyən" + +#: app/palette.c:1763 +msgid "New Palette" +msgstr "Yeni Palitra" + +#: app/palette.c:1766 +msgid "Enter a name for new palette" +msgstr "Yeni palitra adını gir" + +#: app/palette.c:1820 +msgid "Delete Palette" +msgstr "Palitrtanı Sil" + +#: app/palette.c:1899 +msgid "Merge Palette" +msgstr "Palitranı Birləşdir" + +#: app/palette.c:1902 +msgid "Enter a name for merged palette" +msgstr "Birləşdirilmiş yeni palitranın adini gir" + +#: app/palette.c:2048 +msgid "Color Palette Edit" +msgstr "Rəng Palitrası Düzəlişi" + +#: app/palette.c:2066 +msgid "Color Palette" +msgstr "Rəng Palitrası" + +#: app/palette.c:2186 app/palette.c:3246 +msgid "Select" +msgstr "Seç" + +#: app/palette.c:2197 app/palette_select.c:92 +msgid "Ncols" +msgstr "Ncols" + +#: app/palette.c:2217 +msgid "Palette Ops" +msgstr "Palitsa Seçənəkləri" + +#. The "Import" frame +#: app/palette.c:2248 app/palette.c:3109 app/palette.c:3123 +msgid "Import" +msgstr "Al" + +#: app/palette.c:2259 +msgid "Merge" +msgstr "Birləşdir" + +#: app/palette.c:3103 +msgid "Import Palette" +msgstr "Palitra Al" + +#. The source's name +#: app/palette.c:3139 +msgid "Name:" +msgstr "Ad:" + +#: app/palette.c:3152 +msgid "new_import" +msgstr "new_import" + +#. The source type +#: app/palette.c:3157 +msgid "Source:" +msgstr "Mənbə:" + +#: app/palette.c:3185 +msgid "Indexed Palette" +msgstr "İndekslənmiş Palitra" + +#. The sample size +#: app/palette.c:3198 +msgid "Sample Size:" +msgstr "Nümunə Böyüklüyü:" + +#. The interval +#: app/palette.c:3211 +msgid "Interval:" +msgstr "Ara:" + +#. The shell and main vbox +#: app/palette_select.c:61 +msgid "Palette Selection" +msgstr "Palitra Seçkisi" + +#: app/paths_dialog.c:167 +msgid "New Path" +msgstr "Yeni Cığır" + +#: app/paths_dialog.c:171 +msgid "Duplicate Path" +msgstr "Cığırı Cütləşdir" + +#: app/paths_dialog.c:175 +msgid "Path to Selection" +msgstr "Cığırdan Palitraya" + +#: app/paths_dialog.c:179 +msgid "Selection to Path" +msgstr "Seçkidən Palitraya" + +#: app/paths_dialog.c:183 +msgid "Stroke Path" +msgstr "Cığırı Çıxart" + +#: app/paths_dialog.c:187 +msgid "Delete Path" +msgstr "Cığırı Sil" + +#: app/paths_dialog.c:196 +msgid "New Point" +msgstr "Yeni Nöqtə" + +#: app/paths_dialog.c:200 +msgid "Add Point" +msgstr "Nöqtə Əlavə Et" + +#: app/paths_dialog.c:204 +msgid "Delete Point" +msgstr "Nöqtə sil" + +#: app/paths_dialog.c:208 +msgid "Edit Point" +msgstr "Nöqtəni Düzəlt" + +#: app/paths_dialog.c:436 +#, c-format +msgid "Path %d" +msgstr "Cığır %d" + +#: app/paths_dialog.c:989 +msgid "Edit Path Attributes" +msgstr "Cığır Xüsusiyyətlərini Düzəlt" + +#: app/paths_dialog.c:992 +msgid "Enter a new name for the path" +msgstr "Cığır üçün işlədiləcək yeni bir ad ver" + +#: app/paths_dialog.c:1923 +#, c-format +msgid "Failed to read from %s" +msgstr "%s-dən oxunurkən xəta oldu" + +#: app/paths_dialog.c:1938 +#, c-format +msgid "Failed to read path from %s" +msgstr "Cığırın %s üstündən oxunması bacarılmadı" + +#: app/paths_dialog.c:1945 +#, c-format +msgid "No points specified in path file %s" +msgstr "Cığır faylı %s üstündə heç nöqtə bildirilməyib" + +#: app/paths_dialog.c:1956 +#, c-format +msgid "Failed to read path points from %s" +msgstr "%s üstündən cığır nöqtələri oxuna bilmədi" + +#: app/paths_dialog.c:2029 app/xcf.c:438 +#, c-format +msgid "open failed on %s: %s\n" +msgstr "açma %s üstündə bacarılmadı: %s\n" + +#: app/paths_dialog.c:2051 +msgid "Load/Store Bezier Curves" +msgstr "Bezier Qövslərini Yüklə/Saxla" + +#: app/paths_dialog.c:2091 +msgid "Load Path" +msgstr "Cığırı Yüklə" + +#: app/paths_dialog.c:2113 +msgid "Store Path" +msgstr "Cığırı Qeyd Et" + +#. The shell +#: app/pattern_select.c:169 +msgid "Pattern Selection" +msgstr "Naxış Seçkisi" + +#: app/pattern_select.c:233 +msgid "No Patterns available" +msgstr "Heç Naxış Yoxdur" + +#: app/patterns.c:210 +#, c-format +msgid "Unknown pattern format version #%d in \"%s\"." +msgstr "Naməlum xanış format buraxılışı #%d (\"%s\" içində)." + +#: app/patterns.c:229 +#, c-format +msgid "Error in GIMP pattern file \"%s\"." +msgstr "GIMP naxış faylı \"%s\" içində xəta." + +#: app/patterns.c:245 +#, c-format +msgid "GIMP pattern file appears to be truncated: \"%s\"." +msgstr "GIMP naxış faylı deyəsən parçalanıb: \"%s\"." + +#: app/perspective_tool.c:65 +msgid "Perspective Transform Information" +msgstr "Perspektv Döndərmə Məlumatı" + +#: app/perspective_tool.c:68 +msgid "Matrix:" +msgstr "Matriks:" + +#: app/perspective_tool.c:308 +msgid "Perspective..." +msgstr "Perspektv..." + +#: app/plug_in.c:332 +msgid "Resource configuration" +msgstr "Mənbə quraşdırılması" + +#: app/plug_in.c:339 +msgid "Plug-ins" +msgstr "Əlavələr" + +#: app/plug_in.c:352 +#, c-format +msgid "query plug-in: \"%s\"\n" +msgstr "əlavə istə: \"%s\"\n" + +#: app/plug_in.c:390 +#, c-format +msgid "writing \"%s\"\n" +msgstr "\"%s\" yazılır\n" + +#: app/plug_in.c:405 +msgid "Starting extensions: " +msgstr "Başlanğıç əlavələri: " + +#: app/plug_in.c:407 +msgid "Extensions" +msgstr "Əlavələr" + +#: app/plug_in.c:850 +#, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" +msgstr "Əlavə tapılmadı: \"%s\"" + +#: app/plug_in.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." +msgstr "" +"Əlavə dağıldı: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." + +#: app/posterize.c:116 app/posterize.c:203 app/tools.c:1110 +msgid "Posterize" +msgstr "Posterlə" + +#: app/posterize.c:158 +msgid "Posterize does not operate on indexed drawables." +msgstr "Posterləmə indekslənmiş şəkillərdə dəstəklənmir." + +#: app/posterize.c:225 +msgid "Posterize Levels:" +msgstr "Posterləmə Səviyyələri:" + +#: app/preferences_dialog.c:267 +msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." +msgstr "Xəta: Qaytarma səviyyələri sıfır və ya daha çox olmalıdır." + +#: app/preferences_dialog.c:273 +msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." +msgstr "Xəta: Müqayisə sürəti 50 və ya daha böyük olmalıdır." + +#: app/preferences_dialog.c:279 +msgid "Error: Default width must be one or greater." +msgstr "Xəta: Əsas en bir və ya da böyük olmalıdır." + +#: app/preferences_dialog.c:285 +msgid "Error: Default height must be one or greater." +msgstr "Xəta: Əsas hündürlük bir və ya da böyük olmalıdır." + +#: app/preferences_dialog.c:292 +msgid "Error: Default unit must be within unit range." +msgstr "Xəta: Əsas vahid aralıq daxilində olmalıdır." + +#: app/preferences_dialog.c:299 +msgid "Error: Default resolution must not be zero." +msgstr "Xəta: Əsas rezolyusiya sıfır olamamalıdır." + +#: app/preferences_dialog.c:307 +msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." +msgstr "Xəta: Əsas rezolyusiya vahidi aralıq daxilində olmalıdır." + +#: app/preferences_dialog.c:314 +msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." +msgstr "Xəta: Ekran rezolyusiyası sıfır olmamalıdır." + +#: app/preferences_dialog.c:321 +msgid "Error: Image title format must not be NULL." +msgstr "Xəta: Rəsm başlığı SIFIR ola bilməz." + +#: app/preferences_dialog.c:328 +msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." +msgstr "Xəta: Presessor miqdarı 1 və 30 arasında olmalıdır." + +#: app/preferences_dialog.c:378 +msgid "Save Preferences ?" +msgstr "Qurğuları qeyd edək?" + +#: app/preferences_dialog.c:399 +msgid "" +"At least one of the changes you made will only\n" +"take effect after you restart the GIMP.\n" +"\n" +"You may choose 'Save' now to make your changes\n" +"permanent, so you can restart GIMP or hit 'Close'\n" +"and the critical parts of your changes will not\n" +"be applied." +msgstr "" +"At least one of the changes you made will only\n" +"take effect after you restart the GIMP.\n" +"\n" +"You may choose 'Save' now to make your changes\n" +"permanent, so you can restart GIMP or hit 'Close'\n" +"and the critical parts of your changes will not\n" +"be applied." + +#: app/preferences_dialog.c:492 +msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." +msgstr "Dəyişikliklərin fəallaşmağı üçün GIMP yenidən başladılmalıdır." + +#: app/preferences_dialog.c:1044 +#, c-format +msgid "The default comment is limited to %d characters." +msgstr "Əsas şərh %d xarakter ilə məhdudlaşdırılmışdır." + +#: app/preferences_dialog.c:1475 +msgid "Preferences" +msgstr "Seçənəklər" + +#. The categories tree +#: app/preferences_dialog.c:1497 +msgid "Categories" +msgstr "Kateqoriyalar" + +#: app/preferences_dialog.c:1525 app/preferences_dialog.c:1527 +msgid "New File" +msgstr "Yeni Fayl" + +#: app/preferences_dialog.c:1538 +msgid "Default Image Size and Unit" +msgstr "Əsas Rəsm Böyüklüyü və Vahidi" + +#: app/preferences_dialog.c:1552 +msgid "Width" +msgstr "En" + +#: app/preferences_dialog.c:1554 +msgid "Height" +msgstr "Hündürlük" + +#: app/preferences_dialog.c:1584 +msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" +msgstr "Əsas Rəsm Rezolyusiya və Rezolyusiya Vahidi" + +#: app/preferences_dialog.c:1611 app/preferences_dialog.c:2405 +msgid "dpi" +msgstr "DPI" + +#: app/preferences_dialog.c:1658 +msgid "Default Image Type:" +msgstr "Əsas Rəsm Növü:" + +#: app/preferences_dialog.c:1670 +msgid "Maximum Image Size:" +msgstr "Maksimal Rəsm Böyüklüyü:" + +#: app/preferences_dialog.c:1675 app/preferences_dialog.c:1677 +msgid "Default Comment" +msgstr "Əsas Şərh" + +#: app/preferences_dialog.c:1685 +msgid "Comment Used for New Images" +msgstr "Yeni Rəsmlər üçün işlədiləcək şərh" + +#: app/preferences_dialog.c:1705 app/preferences_dialog.c:1707 +msgid "Display" +msgstr "Ekran" + +#: app/preferences_dialog.c:1715 +msgid "Transparency" +msgstr "Şəffaflıq" + +#: app/preferences_dialog.c:1734 +msgid "Light Checks" +msgstr "İşıq Yoxlaması" + +#: app/preferences_dialog.c:1735 +msgid "Mid-Tone Checks" +msgstr "Orta-Ton Yoxlaması" + +#: app/preferences_dialog.c:1736 +msgid "Dark Checks" +msgstr "Tündlük Yoxlaması" + +#: app/preferences_dialog.c:1737 +msgid "White Only" +msgstr "Təkcə Ağ" + +#: app/preferences_dialog.c:1738 +msgid "Gray Only" +msgstr "Təkcə Boz" + +#: app/preferences_dialog.c:1739 +msgid "Black Only" +msgstr "Təkcə Qara" + +#: app/preferences_dialog.c:1743 +msgid "Transparency Type:" +msgstr "Şəffaflıq Növü:" + +#: app/preferences_dialog.c:1750 app/preferences_dialog.c:1842 +#: app/preferences_dialog.c:1856 +msgid "Small" +msgstr "Kiçik" + +#: app/preferences_dialog.c:1751 app/preferences_dialog.c:1843 +#: app/preferences_dialog.c:1857 +msgid "Medium" +msgstr "Orta" + +#: app/preferences_dialog.c:1752 app/preferences_dialog.c:1844 +#: app/preferences_dialog.c:1858 +msgid "Large" +msgstr "Geniş" + +#: app/preferences_dialog.c:1756 +msgid "Check Size:" +msgstr "Böyüklüyü Yoxla:" + +#: app/preferences_dialog.c:1759 +msgid "8-Bit Displays" +msgstr "8-Bit Nümayişi" + +#: app/preferences_dialog.c:1780 +msgid "Minimum Number of Colors:" +msgstr "Minimal rəng sayı:" + +#: app/preferences_dialog.c:1783 +msgid "Install Colormap" +msgstr "Rəng Xəritəsini Qur" + +#: app/preferences_dialog.c:1792 +msgid "Colormap Cycling" +msgstr "Rəng Xəritəsi Dövrü" + +#: app/preferences_dialog.c:1841 +msgid "Tiny" +msgstr "İncə" + +#: app/preferences_dialog.c:1845 +msgid "Huge" +msgstr "İri" + +#: app/preferences_dialog.c:1849 +msgid "Preview Size:" +msgstr "Nümayiş Böyüklüyü:" + +#: app/preferences_dialog.c:1862 +msgid "Nav Preview Size:" +msgstr "Nav. Nümayiş Böyüklüyü:" + +#: app/preferences_dialog.c:1872 +msgid "Recent Documents List Size:" +msgstr "Axırıncı Sənəd Siyahı Böyüklüyü:" + +#. Indicators +#: app/preferences_dialog.c:1876 +msgid "Toolbox" +msgstr "Vasitə qutusu" + +#: app/preferences_dialog.c:1879 +msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" +msgstr "Fırça, Naxış, Qradiyent İndikatorlarını Göstər" + +#: app/preferences_dialog.c:1888 +msgid "Dialog Behaviour" +msgstr "Dialoq Davranışı" + +#: app/preferences_dialog.c:1890 +msgid "Navigation Window per Display" +msgstr "Ekran başına Naviqasiya Pəncərəsi" + +#: app/preferences_dialog.c:1899 +msgid "Info Window Follows Mouse" +msgstr "İnfo Pəncərəsi Siçanı Təqib Edir" + +#: app/preferences_dialog.c:1910 app/preferences_dialog.c:1912 +msgid "Help System" +msgstr "Yardım Sistemi" + +#: app/preferences_dialog.c:1922 +msgid "Show Tool Tips" +msgstr "Vasitə Tövsiyyələrini Göstər" + +#: app/preferences_dialog.c:1932 +msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" +msgstr "Məzmuna Həssas Yardım \"F1\" ilə birlikdə" + +#: app/preferences_dialog.c:1941 +msgid "Help Browser" +msgstr "Yardım Səyyahı" + +#: app/preferences_dialog.c:1953 +msgid "Internal" +msgstr "GIMP-in xüsusi yardım səyyahı" + +#: app/preferences_dialog.c:1954 +msgid "Netscape" +msgstr "Netscape" + +#: app/preferences_dialog.c:1958 +msgid "Help Browser to Use:" +msgstr "İşlədiləcək Yardım Səyyahı:" + +#: app/preferences_dialog.c:1963 app/preferences_dialog.c:1965 +msgid "Image Windows" +msgstr "Rəsm Pəncərələri" + +#: app/preferences_dialog.c:1973 +msgid "Appearance" +msgstr "Görünüş" + +#: app/preferences_dialog.c:1975 +msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" +msgstr "Əsasən \"Nöqtə Nöqtəyə\" işlət" + +#: app/preferences_dialog.c:1984 +msgid "Resize Window on Zoom" +msgstr "Yaxınlaşdırarkən Pəncərə Böyüklüyünü Dəyişdir" + +#: app/preferences_dialog.c:1993 +msgid "Show Rulers" +msgstr "Xətkeşləri Göstər" + +#: app/preferences_dialog.c:2002 +msgid "Show Statusbar" +msgstr "Vəziyyət çubuğunu göstər" + +#: app/preferences_dialog.c:2026 +msgid "Marching Ants Speed:" +msgstr "Marching Ants Speed:" + +#. Set the currently used string as "Custom" +#: app/preferences_dialog.c:2034 +msgid "Custom" +msgstr "Xüsusi" + +#. set some commonly used format strings +#: app/preferences_dialog.c:2040 +msgid "Standard" +msgstr "Sıravi" + +#: app/preferences_dialog.c:2045 +msgid "Show zoom percentage" +msgstr "Yaxınlaşdırma faizini göstər" + +#: app/preferences_dialog.c:2050 +msgid "Show zoom ratio" +msgstr "Yaxınlaşdırma nisbətini göstər" + +#: app/preferences_dialog.c:2055 +msgid "Show reversed zoom ratio" +msgstr "Tərs yaxınlaşdırna nisbətini göstər" + +#: app/preferences_dialog.c:2066 +msgid "Image Title Format:" +msgstr "Rəsm Başlıq Şəkli:" + +#. End of the title format string +#: app/preferences_dialog.c:2070 +msgid "Pointer Movement Feedback" +msgstr "Nişançı Hərəkət Əks Təsiri" + +#: app/preferences_dialog.c:2073 +msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" +msgstr "Mükəmməl amma Yavaş Nişançı İzi" + +#: app/preferences_dialog.c:2082 +msgid "Disable Cursor Updating" +msgstr "Ox Güncəlləməsini Bağla" + +#: app/preferences_dialog.c:2101 +msgid "Tool Icon" +msgstr "Vasitə Timsalı" + +#: app/preferences_dialog.c:2103 +msgid "Tool Icon with Crosshair" +msgstr "Vasitə Timsalı ilə birlikdə Xaç" + +#: app/preferences_dialog.c:2105 +msgid "Crosshair only" +msgstr "Təkcə Xaç" + +#: app/preferences_dialog.c:2110 +msgid "Cursor Mode:" +msgstr "Ox Modu:" + +#: app/preferences_dialog.c:2116 app/preferences_dialog.c:2118 +#: app/tools.c:1541 +msgid "Tool Options" +msgstr "Vasitə Seçənəkləri" + +#: app/preferences_dialog.c:2126 +msgid "Paint Options" +msgstr "Boyama Seçənəkləri" + +#: app/preferences_dialog.c:2129 +msgid "Use Global Paint Options" +msgstr "Qlobal Boyama Seçənəkləri İşlət" + +#: app/preferences_dialog.c:2138 +msgid "Finding Contiguous Regions" +msgstr "Davamlı Sahələr Axtarılır" + +#: app/preferences_dialog.c:2157 +msgid "Default Threshold:" +msgstr "Əsas Aralıq:" + +#: app/preferences_dialog.c:2166 app/preferences_dialog.c:2168 +msgid "Environment" +msgstr "Mühit" + +#: app/preferences_dialog.c:2176 +msgid "Resource Consumption" +msgstr "Mənbə Xərci" + +#: app/preferences_dialog.c:2178 +msgid "Conservative Memory Usage" +msgstr "Mühafizəkar Yaddaş İstifadəsi" + +#: app/preferences_dialog.c:2206 +msgid "Levels of Undo:" +msgstr "Qaytarma addımlarının sayı:" + +#: app/preferences_dialog.c:2218 app/user_install.c:1111 +msgid "Tile Cache Size:" +msgstr "Döşəmə Ara yaddaş Böyüklüyü:" + +#: app/preferences_dialog.c:2229 +msgid "Number of Processors to Use:" +msgstr "İşlədiləcək Işledicilərin sayı:" + +#: app/preferences_dialog.c:2233 app/transform_tool.c:220 +msgid "Scaling" +msgstr "Böyütmə" + +#: app/preferences_dialog.c:2251 +msgid "Nearest Neighbor (Fast)" +msgstr "Ən Yaxın Qonşu (Sür'ətli)" + +#: app/preferences_dialog.c:2255 +msgid "Cubic (Slow)" +msgstr "Kubik (Yavaş)" + +#: app/preferences_dialog.c:2260 +msgid "Interpolation Type:" +msgstr "İnterpolyasiya Növü:" + +#: app/preferences_dialog.c:2263 +msgid "File Saving" +msgstr "Fayl Qeydi" + +#: app/preferences_dialog.c:2280 app/preferences_dialog.c:2293 +msgid "Always" +msgstr "Həmişə" + +#: app/preferences_dialog.c:2281 +msgid "Never" +msgstr "Heç bir vaxt" + +#: app/preferences_dialog.c:2285 +msgid "Try to Write a Thumbnail File:" +msgstr "Nümayiş Faylı yazmağa vəhd et:" + +#: app/preferences_dialog.c:2292 +msgid "Only when Modified" +msgstr "Təkcə Dəyişikliklər varsa" + +#: app/preferences_dialog.c:2297 +msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" +msgstr "\"Fayl > Qeyd Et\" Rəsmi Qeyd Edər:" + +#: app/preferences_dialog.c:2303 +msgid "Session Management" +msgstr "İclas idarəsi:" + +#: app/preferences_dialog.c:2305 +msgid "Session" +msgstr "İclas" + +#: app/preferences_dialog.c:2313 +msgid "Window Positions" +msgstr "Pəncərə Ölçüləri" + +#: app/preferences_dialog.c:2315 +msgid "Save Window Positions on Exit" +msgstr "Çıxarkən Pəncərə Böyüklüklərini və Yerlərini Qeyd Et" + +#: app/preferences_dialog.c:2329 +msgid "Clear Saved Window Positions Now" +msgstr "Qeyd Edilmiş Pəncərə Yerlərini indi təmizlə" + +#: app/preferences_dialog.c:2337 +msgid "Always Try to Restore Session" +msgstr "Həmişə iclasları yenidən qurmağı sına" + +#: app/preferences_dialog.c:2346 +msgid "Devices" +msgstr "Avadanlıqlar" + +#: app/preferences_dialog.c:2348 +msgid "Save Device Status on Exit" +msgstr "Çıxarkən Avadanlıq Vəziyyətini Qeyd Et" + +#: app/preferences_dialog.c:2359 app/preferences_dialog.c:2361 +msgid "Monitor" +msgstr "Ekran" + +#: app/preferences_dialog.c:2369 +msgid "Get Monitor Resolution" +msgstr "Monitor Rezolyusiyasını Öyrən" + +#: app/preferences_dialog.c:2377 +#, c-format +msgid "(Currently %d x %d dpi)" +msgstr "(Hazırkı: %d x %d DPI)" + +#: app/preferences_dialog.c:2431 app/user_install.c:1249 +msgid "Calibrate" +msgstr "Kalibrlə" + +#: app/preferences_dialog.c:2441 +msgid "From windowing system" +msgstr "Pəncərə sistemindən" + +#: app/preferences_dialog.c:2463 +msgid "Manually:" +msgstr "Əllə:" + +#: app/preferences_dialog.c:2479 app/preferences_dialog.c:2481 +msgid "Directories" +msgstr "Cərgələr" + +#: app/preferences_dialog.c:2498 +msgid "Temp Dir:" +msgstr "Müvəqqəti Fayllar Cərgəsi:" + +#: app/preferences_dialog.c:2498 +msgid "Select Temp Dir" +msgstr "Müvəqqəti Fayllar Cərgəsini Seç" + +#: app/preferences_dialog.c:2499 +msgid "Swap Dir:" +msgstr "Dəyiş-Toqquş Cərgəsi:" + +#: app/preferences_dialog.c:2499 app/user_install.c:1131 +msgid "Select Swap Dir" +msgstr "Dəyiş-Toqquş Cərgəsini Seç" + +#: app/preferences_dialog.c:2535 +msgid "Brushes Directories" +msgstr "Fırçalar Cərgəsi" + +#: app/preferences_dialog.c:2537 +msgid "Select Brushes Dir" +msgstr "Fırçalar Cərgəsini Seç" + +#: app/preferences_dialog.c:2539 +msgid "Generated Brushes" +msgstr "Yaradılan Fırçalar" + +#: app/preferences_dialog.c:2539 +msgid "Generated Brushes Directories" +msgstr "Yaradılan Fırçalar Cərgəsi" + +#: app/preferences_dialog.c:2541 +msgid "Select Generated Brushes Dir" +msgstr "Yaradılmış Fırçalar Cərgəsini Seç" + +#: app/preferences_dialog.c:2543 +msgid "Patterns Directories" +msgstr "Naxış Cərgələri" + +#: app/preferences_dialog.c:2545 +msgid "Select Patterns Dir" +msgstr "Naxış Cərgələri Seç" + +#: app/preferences_dialog.c:2547 +msgid "Palettes Directories" +msgstr "Palitralar Cərgəsi" + +#: app/preferences_dialog.c:2549 +msgid "Select Palettes Dir" +msgstr "Palitralar Cərgəsini Seç" + +#: app/preferences_dialog.c:2551 +msgid "Gradients Directories" +msgstr "Qradiyentlər Cərgələri" + +#: app/preferences_dialog.c:2553 +msgid "Select Gradients Dir" +msgstr "Qradiyentlər Cərgələrini Seç" + +#: app/preferences_dialog.c:2555 +msgid "Plug-Ins" +msgstr "Əlavələr" + +#: app/preferences_dialog.c:2555 +msgid "Plug-Ins Directories" +msgstr "Əlavələr Cərgələri" + +#: app/preferences_dialog.c:2557 +msgid "Select Plug-Ins Dir" +msgstr "Əlavələr Cərgəsini Seç" + +#: app/preferences_dialog.c:2559 +msgid "Modules" +msgstr "Modullar" + +#: app/preferences_dialog.c:2559 +msgid "Modules Directories" +msgstr "Modullar Cərgələri" + +#: app/preferences_dialog.c:2561 +msgid "Select Modules Dir" +msgstr "Modullar Cərgələrini Seç" + +#: app/procedural_db.c:48 +msgid "Procedural Database" +msgstr "Prosedural Baza" + +#: app/procedural_db.c:142 app/procedural_db.c:154 +#, c-format +msgid "PDB calling error %s not found" +msgstr "PDB çağırma xətası %s tapılmadı" + +#: app/procedural_db.c:172 +#, c-format +msgid "PDB calling error %s" +msgstr "PDB çağırma xətası %s" + +#: app/procedural_db.c:248 +#, c-format +msgid "" +"Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" +"Argument %d to '%s' should be a %s, but got passed a %s" +msgstr "" +"Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" +"Argument %d to '%s' should be a %s, but got passed a %s" + +#: app/procedural_db_cmds.c:64 +msgid "Internal GIMP procedure" +msgstr "Daxili GIMP prosedurası" + +#: app/procedural_db_cmds.c:65 +msgid "GIMP Plug-In" +msgstr "GIMP Əlavəsi" + +#: app/procedural_db_cmds.c:66 +msgid "GIMP Extension" +msgstr "GIMP Uzantısı" + +#: app/procedural_db_cmds.c:67 +msgid "Temporary Procedure" +msgstr "Müvəqqəti Prosedura" + +#: app/qmask.c:274 +msgid "Edit Qmask Attributes" +msgstr "Qmask Atributlarını Düzəlt" + +#. The opacity scale +#: app/qmask.c:302 +msgid "Mask Opacity:" +msgstr "Maska Matlığı:" + +#: app/rect_select.c:203 +msgid "Selection: ADD" +msgstr "Seçki: ƏLAVƏET" + +#: app/rect_select.c:206 +msgid "Selection: SUBTRACT" +msgstr "Seçki: ÇIXART" + +#: app/rect_select.c:209 +msgid "Selection: INTERSECT" +msgstr "Seçki: BÖL" + +#: app/rect_select.c:212 +msgid "Selection: REPLACE" +msgstr "Seçki: ƏVƏzET" + +#: app/rect_select.c:447 app/rect_select.c:454 +msgid "Selection: " +msgstr "Seçki:" + +#: app/resize.c:182 +msgid "Scale Layer" +msgstr "Layı Miqyasla" + +#: app/resize.c:184 app/resize.c:209 app/tool_options.c:801 +msgid "Size" +msgstr "Böyüklük" + +#: app/resize.c:188 +msgid "Scale Image" +msgstr "Rəsmi Miqyasla" + +#: app/resize.c:190 +msgid "Pixel Dimensions" +msgstr "Bənək Ölçüləri" + +#: app/resize.c:200 +msgid "Set Layer Boundary Size" +msgstr "Lay Kənar Böyüklüyünü Ver" + +#: app/resize.c:205 +msgid "Set Canvas Size" +msgstr "Kanvas Böyüklüyünü Ver" + +#. the original width & height labels +#: app/resize.c:278 app/scale_tool.c:85 +msgid "Original Width:" +msgstr "Əsl En:" + +#. the new size labels +#: app/resize.c:303 app/resize.c:535 +msgid "New Width:" +msgstr "Yeni En:" + +#. the scale ratio labels +#: app/resize.c:368 +msgid "Ratio X:" +msgstr "Nisbət X:" + +#: app/resize.c:464 +msgid "X:" +msgstr "X:" + +#: app/resize.c:521 +msgid "Print Size & Display Unit" +msgstr "Çap Böyüklüyü & Ekran Vahidi" + +#: app/resize.c:1310 +msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." +msgstr "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." + +#: app/resize.c:1391 +msgid "Layer Too Small" +msgstr "Lay Çox Kiçikdir" + +#: app/resize.c:1395 +msgid "" +"The chosen image size will shrink\n" +"some layers completely away.\n" +"Is this what you want?" +msgstr "" +"The chosen image size will shrink\n" +"some layers completely away.\n" +"Is this what you want?" + +#: app/resolution_calibrate.c:108 +msgid "Calibrate Monitor Resolution" +msgstr "Monitor rezolyusiyasını Kalibrə Et" + +#: app/resolution_calibrate.c:221 +msgid "Measure the rulers and enter their lengths below." +msgstr "Measure the rulers and enter their lengths below." + +#: app/resolution_calibrate.c:241 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Üfüqi:" + +#: app/resolution_calibrate.c:246 +msgid "Vertical:" +msgstr "Şaquli:" + +#: app/rotate_tool.c:88 +msgid "Rotation Information" +msgstr "Döndürmə Məlumatı" + +#: app/rotate_tool.c:108 +msgid "Center X:" +msgstr "Orta X:" + +#: app/rotate_tool.c:395 +msgid "Rotating..." +msgstr "Döndərilir..." + +#: app/scale_tool.c:81 +msgid "Scaling Information" +msgstr "Böyütmə Məlumatı" + +#: app/scale_tool.c:91 +msgid "Current Width:" +msgstr "Hazırkı En:" + +#: app/scale_tool.c:106 +msgid "Scale Ratio X:" +msgstr "Miqyaslama Nisbəti X:" + +#: app/scale_tool.c:509 +msgid "Scaling..." +msgstr "Böyüdülür..." + +#: app/shear_tool.c:77 +msgid "Shear Information" +msgstr "Doğrama Məlumatı" + +#: app/shear_tool.c:82 +msgid "Shear Magnitude X:" +msgstr "Diğrama Maqnitudu X:" + +#: app/shear_tool.c:350 +msgid "Shearing..." +msgstr "Doğranır..." + +#. Create the shell +#: app/text_tool.c:156 app/text_tool.c:405 +msgid "Text Tool" +msgstr "Mətn Vasitəsi" + +#: app/text_tool.c:167 app/tool_options.c:239 +msgid "Antialiasing" +msgstr "Kənar düzəltməsi" + +#: app/text_tool.c:181 +msgid "Border:" +msgstr "Sərhəd:" + +#: app/text_tool.c:207 +msgid "Use Dynamic Text" +msgstr "Dinamik Mətn İşlət" + +#: app/text_tool.c:613 +#, c-format +msgid "Font '%s' not found." +msgstr "Yazı növü '%s' tapıla bilmədi." + +#: app/text_tool.c:635 +#, c-format +msgid "Font '%s' not found.%s" +msgstr "Yazı növü '%s' tapıla bilmədi. %s" + +#: app/text_tool.c:638 +msgid "" +"\n" +"If you don't have scalable fonts, try turning off antialiasing in the tool " +"options." +msgstr "" +"\n" +"If you don't have scalable fonts, try turning off antialiasing in the tool " +"options." + +#: app/text_tool.c:751 +msgid "Text Layer" +msgstr "Mətn Layı" + +#: app/threshold.c:175 app/threshold.c:276 app/tools.c:1138 +msgid "Threshold" +msgstr "Aralıq" + +#: app/threshold.c:217 +msgid "Threshold does not operate on indexed drawables." +msgstr "İndekslənmiş şəkillərdə aralıq əməliyyat aparıla bilmir." + +#: app/threshold.c:298 +msgid "Threshold Range:" +msgstr "Ara Aralığı:" + +#: app/tips_dialog.c:75 +msgid "gimp_tips.txt" +msgstr "gimp_tips_az.txt" + +#: app/tips_dialog.c:87 +msgid "GIMP Tip of the Day" +msgstr "GIMP Günün Tövsiyyəsi" + +#: app/tips_dialog.c:148 +msgid "Show tip next time GIMP starts" +msgstr "GIMP-in qabağımızadakı başlamalarında tövsiyyələri göstər" + +#: app/tips_dialog.c:178 +msgid "Previous Tip" +msgstr "Əvvəlki Tövsiyyə" + +#: app/tips_dialog.c:186 +msgid "Next Tip" +msgstr "Sonrakı Tövsiyyə" + +#: app/tips_dialog.c:288 +msgid "" +"Your GIMP tips file appears to be missing!\n" +"There should be a file called gimp_tips.txt in\n" +"the tips subdirectory of the GIMP data directory.\n" +"Please check your installation." +msgstr "" +"Your GIMP tips file appears to be missing!\n" +"There should be a file called gimp_tips.txt in\n" +"the tips subdirectory of the GIMP data directory.\n" +"Please check your installation." + +#: app/tool_options.c:126 +msgid "This tool has no options." +msgstr "Bu vasitənin seçənəyi yoxdur." + +#: app/tool_options.c:150 +msgid "Rectangular Selection" +msgstr "Dördbucaqlı Seçki" + +#: app/tool_options.c:152 +msgid "Elliptical Selection" +msgstr "Elliptik Seçki" + +#: app/tool_options.c:154 +msgid "Free-Hand Selection" +msgstr "Sərbəst Əl Seçkisi" + +#: app/tool_options.c:156 +msgid "Fuzzy Selection" +msgstr "Fuzzy Seçkisi" + +#: app/tool_options.c:158 +msgid "Bezier Selection" +msgstr "Bezier Seçkisi" + +#: app/tool_options.c:160 app/tools.c:293 +msgid "Intelligent Scissors" +msgstr "Ağıllı Qayçılar" + +#: app/tool_options.c:162 +msgid "By-Color Selection" +msgstr "Rəng Seçkisinə Görə" + +#: app/tool_options.c:195 +msgid "Feather" +msgstr "Leylək" + +#: app/tool_options.c:316 +msgid "Fixed Size / Aspect Ratio" +msgstr "Sabit Böyüklük/Aspekt Nisbəti" + +#: app/tool_options.c:382 +msgid "Unit:" +msgstr "Vahid:" + +#: app/tool_options.c:474 app/tools.c:601 +msgid "Bucket Fill" +msgstr "Buket Doldurması" + +#: app/tool_options.c:476 +msgid "Blend Tool" +msgstr "Qarışdırma Vasitəsi" + +#: app/tool_options.c:478 app/tools.c:657 +msgid "Pencil" +msgstr "Qələm" + +#: app/tool_options.c:480 app/tools.c:685 +msgid "Paintbrush" +msgstr "Boyama Fırçası" + +#: app/tool_options.c:482 app/tools.c:713 +msgid "Eraser" +msgstr "Pozan" + +#: app/tool_options.c:484 app/tools.c:741 +msgid "Airbrush" +msgstr "Hava Fırçası" + +#: app/tool_options.c:486 +msgid "Clone Tool" +msgstr "Klon Vasitəsi" + +#: app/tool_options.c:488 +msgid "Convolver" +msgstr "Konvolver" + +#: app/tool_options.c:490 +msgid "Ink Tool" +msgstr "Mürəkkəb Vasitəsi" + +#: app/tool_options.c:492 app/tools.c:853 app/tools.c:859 +msgid "Dodge or Burn" +msgstr "Bərtəraf Et ya da Yandır" + +#: app/tool_options.c:494 +msgid "Smudge Tool" +msgstr "Süngər Vasitəsi" + +#: app/tool_options.c:609 +msgid "Incremental" +msgstr "Artan" + +#: app/tool_options.c:715 +msgid "Pressure Sensitivity" +msgstr "Təzyiq Hassaslığı" + +#: app/tool_options.c:734 +msgid "Opacity" +msgstr "Matlıq" + +#: app/tool_options.c:757 +msgid "Hardness" +msgstr "Ağırlır" + +#: app/tool_options.c:777 +msgid "Rate" +msgstr "Nisbət" + +#: app/tools.c:153 +msgid "Rect Select" +msgstr "Dördbucaq Seçkisi" + +#: app/tools.c:154 +msgid "/Tools/Select Tools/Rect Select" +msgstr "/Vasitələr/Seçmə Vasitələri/Dördbucaq Seçkisi" + +#: app/tools.c:159 +msgid "Select rectangular regions" +msgstr "Dördbucaq sahə seç" + +#: app/tools.c:181 +msgid "Ellipse Select" +msgstr "Elips Seçkisi" + +#: app/tools.c:182 +msgid "/Tools/Select Tools/Ellipse Select" +msgstr "/Vasitələr/Seçmə Vasitələri/Elips Seçkisi" + +#: app/tools.c:187 +msgid "Select elliptical regions" +msgstr "Elliptik sahə seç" + +#: app/tools.c:209 +msgid "Free Select" +msgstr "Boş Seçki" + +#: app/tools.c:210 +msgid "/Tools/Select Tools/Free Select" +msgstr "/Vasitələr/Seçmə Vasitələri/Boş Seçki" + +#: app/tools.c:215 +msgid "Select hand-drawn regions" +msgstr "Əllə çəkilmiş sahə seç" + +#: app/tools.c:237 +msgid "Fuzzy Select" +msgstr "Fuzzy Seçkisi" + +#: app/tools.c:238 +msgid "/Tools/Select Tools/Fuzzy Select" +msgstr "/Vasitələr/Seçmə Vasitələri/Fuzzy Seçkisi" + +#: app/tools.c:243 +msgid "Select contiguous regions" +msgstr "Davamlı sahə seç" + +#: app/tools.c:265 +msgid "Bezier Select" +msgstr "Bezier Seçkisi" + +#: app/tools.c:266 +msgid "/Tools/Select Tools/Bezier Select" +msgstr "/Vasitələr/Seçmə Vasitələri/Bezier Seçkisi" + +#: app/tools.c:271 +msgid "Select regions using Bezier curves" +msgstr "Bezier qövsləri ilə sahələri seç" + +#: app/tools.c:294 +msgid "/Tools/Select Tools/Intelligent Scissors" +msgstr "/Vasitələr/Seçmə Vasitələri/Ağıllı Qayçılar" + +#: app/tools.c:299 +msgid "Select shapes from image" +msgstr "Rəsmdən fiqurlar seç" + +#: app/tools.c:321 +msgid "Move" +msgstr "Daşı" + +#: app/tools.c:322 +msgid "/Tools/Transform Tools/Move" +msgstr "/Vasitələr/Döndərmə Vasitələri/Daşı" + +#: app/tools.c:327 +msgid "Move layers & selections" +msgstr "Lay və Seçkiləri daşı" + +#: app/tools.c:349 +msgid "Magnify" +msgstr "Böyüt" + +#: app/tools.c:350 +msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" +msgstr "/Vasitələr/Döndərmə Vasitələri/Böyüt" + +#: app/tools.c:355 +msgid "Zoom in & out" +msgstr "Yaxın- & Uzaqlaşma" + +#: app/tools.c:378 +msgid "/Tools/Transform Tools/Crop & Resize" +msgstr "/Vasitələr/Döndərmə Vasitələri/Qırp & Böyüklüyünü Dəyişdir" + +#: app/tools.c:383 +msgid "Crop or resize the image" +msgstr "Rəsmi qırp ya da böyüklüyünü dəyişdir." + +#. the transform type radio buttons +#: app/tools.c:405 app/tools.c:433 app/tools.c:461 app/tools.c:489 +#: app/transform_core.c:257 app/transform_tool.c:216 +msgid "Transform" +msgstr "Döndər" + +#: app/tools.c:406 +msgid "/Tools/Transform Tools/Transform" +msgstr "/Vasitələr/Döndərmə Vasitələri/Döndər" + +#: app/tools.c:411 app/tools.c:439 app/tools.c:467 app/tools.c:495 +msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective." +msgstr "Döndərmə, miqyasla, doğrama, pespektiv." + +#: app/tools.c:517 +msgid "Flip" +msgstr "Fırlatma" + +#: app/tools.c:518 +msgid "/Tools/Transform Tools/Flip" +msgstr "/Vasitələr/Döndərmə Vasitələri/Fırlatma" + +#: app/tools.c:523 +msgid "Flip the layer or selection" +msgstr "Lay və ya seçkini fırlat" + +#: app/tools.c:545 +msgid "Text" +msgstr "Mətn" + +#: app/tools.c:546 +msgid "/Tools/Text" +msgstr "/Vasitələr/Mətn" + +#: app/tools.c:551 +msgid "Add text to the image" +msgstr "Rəsmə mətn əlavə et" + +#: app/tools.c:574 +msgid "/Tools/Color Picker" +msgstr "/Vasitələr/Rəng Alıcı" + +#: app/tools.c:579 +msgid "Pick colors from the image" +msgstr "Rəsmdən rəng al" + +#: app/tools.c:602 +msgid "/Tools/Paint Tools/Bucket Fill" +msgstr "/Vasitələr/Boyama Vasitələri/Boket Doldrulması" + +#: app/tools.c:607 +msgid "Fill with a color or pattern" +msgstr "Rəng ya da naxışla doldur" + +#: app/tools.c:629 +msgid "Blend" +msgstr "Qarışdır" + +#: app/tools.c:630 +msgid "/Tools/Paint Tools/Blend" +msgstr "/Vasitələr/Boyama Vasitələri/Qarışdırma" + +#: app/tools.c:635 +msgid "Fill with a color gradient" +msgstr "Rəng qradiyenti ilə doldur" + +#: app/tools.c:658 +msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil" +msgstr "/Vasitələr/Boyama Vasitələri/Karandaş" + +#: app/tools.c:663 +msgid "Draw sharp pencil strokes" +msgstr "İti qələm cızıqları ilə çək" + +#: app/tools.c:686 +msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush" +msgstr "/Vasitələr/Boyama Vasitələri/Boya fırçası" + +#: app/tools.c:691 +msgid "Paint fuzzy brush strokes" +msgstr "Fuzzy fırça strokları ilə boya" + +#: app/tools.c:714 +msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser" +msgstr "/Vasitələr/Boyama Vasitələri/Pozan" + +#: app/tools.c:719 +msgid "Erase to background or transparency" +msgstr "Arxa plan və ya şəffaflığı poz" + +#: app/tools.c:742 +msgid "/Tools/Paint Tools/Airbrush" +msgstr "/Vasitələr/Boyama Vasitələri/Hava Fırçası" + +#: app/tools.c:747 +msgid "Airbrush with variable pressure" +msgstr "Dəyişən təzyiqli hava fırçası" + +#: app/tools.c:769 +msgid "Clone" +msgstr "Klon" + +#: app/tools.c:770 +msgid "/Tools/Paint Tools/Clone" +msgstr "/Vasitələr/Boyama Vasitələri/Klon" + +#: app/tools.c:775 +msgid "Paint using patterns or image regions" +msgstr "Naxış və ya rəsm sahəəri ilə boya" + +#: app/tools.c:797 +msgid "Convolve" +msgstr "Konvolv" + +#: app/tools.c:798 +msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve" +msgstr "/Vasitələr/Boyama Vasitələri/Konvolv" + +#: app/tools.c:803 +msgid "Blur or sharpen" +msgstr "Dumanla ya da itiləşdir" + +#: app/tools.c:825 +msgid "Ink" +msgstr "Mürəkkəb" + +#: app/tools.c:826 +msgid "/Tools/Paint Tools/Ink" +msgstr "/Vasitələr/Boyama Vasitələri/Mürəkkəb" + +#: app/tools.c:831 +msgid "Draw in ink" +msgstr "Mürəkkəblə Çək" + +#: app/tools.c:854 +msgid "/Tools/Paint Tools/DodgeBurn" +msgstr "/Vasitələr/Boyama Vasitələri/DodgeBurn" + +#: app/tools.c:881 app/tools.c:887 +msgid "Smudge" +msgstr "Toz Ləkəsi" + +#: app/tools.c:882 +msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge" +msgstr "/Vasitələr/Boyama Vasitələri/Toz Ləkəsi" + +#: app/tools.c:939 +msgid "Measure" +msgstr "Ölçü" + +#: app/tools.c:940 +msgid "/Tools/Measure" +msgstr "/Vasitələr/Ölçü" + +#: app/tools.c:945 +msgid "Measure distances and angles" +msgstr "Məsafə və bucaqlaı ölç" + +#: app/tools.c:998 +msgid "By Color Select" +msgstr "Rəng Seçkisinə Görə" + +#: app/tools.c:999 +msgid "/Select/By Color..." +msgstr "/Seç/Rəngə görə..." + +#: app/tools.c:1004 +msgid "Select regions by color" +msgstr "Sahələri rəngə görə seç" + +#: app/tools.c:1027 +msgid "/Image/Colors/Color Balance..." +msgstr "/Rəsm/Rənglər/Rəng Tarazı..." + +#: app/tools.c:1032 +msgid "Adjust color balance" +msgstr "Rəng taqazlığını yaxşılaşdır" + +#: app/tools.c:1055 +msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..." +msgstr "/Rəsm/Rənglər/Parlaqlıq-Təzad..." + +#: app/tools.c:1060 +msgid "Adjust brightness and contrast" +msgstr "Parlaqlıq və təzaı yaxşılaşdır" + +#: app/tools.c:1083 +msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..." +msgstr "/Rəsm/Rənglər/Çöhrə-Doyğunluq..." + +#: app/tools.c:1088 +msgid "Adjust hue and saturation" +msgstr "Çöhrə və doyğunluğu yaxşılaşdır" + +#: app/tools.c:1111 +msgid "/Image/Colors/Posterize..." +msgstr "/Rəsm/Rənglər/Posterlə..." + +#: app/tools.c:1116 +msgid "Reduce image to a fixed numer of colors" +msgstr "Rəsmi sabit rəng miqdarına azalt" + +#: app/tools.c:1139 +msgid "/Image/Colors/Threshold..." +msgstr "/Rəsm/Rənglər/Aralıq..." + +#: app/tools.c:1144 +msgid "Reduce image to two colors using a threshold" +msgstr "Rəsmi aralıq işlədərək iki rəngə endir" + +#: app/tools.c:1167 +msgid "/Image/Colors/Curves..." +msgstr "/RəsmRənglər/Qövslər..." + +#: app/tools.c:1172 +msgid "Adjust color curves" +msgstr "Rəng qövslərini yaxınlaşdır" + +#: app/tools.c:1195 +msgid "/Image/Colors/Levels..." +msgstr "/Rəsm/Rənglər/Səviyyələr..." + +#: app/tools.c:1200 +msgid "Adjust color levels" +msgstr "Rəng səviyyələrini yaxşılaşdır" + +#: app/tools.c:1223 +msgid "/Image/Histogram..." +msgstr "/Rəsm/Histoqram..." + +#: app/tools.c:1228 +msgid "View image histogram" +msgstr "Şəkil histoqramını göstər" + +#: app/transform_core.c:254 +msgid "Rotate" +msgstr "Çevir" + +#: app/transform_core.c:255 +msgid "Scale" +msgstr "Miqyas" + +#: app/transform_core.c:256 +msgid "Shear" +msgstr "Doğra" + +#: app/transform_core.c:365 +msgid "" +"Transformations do not work on\n" +"layers that contain layer masks." +msgstr "" +"Lay maskaları olan laylarda transformasiya\n" +"əməliyyatı dəstəklənmir." + +#: app/transform_core.c:1609 +msgid "Transformation" +msgstr "Dəyişdirmə" + +#: app/transform_tool.c:195 +msgid "Transform Tool" +msgstr "Dönüşdürücü Vasitə" + +#: app/transform_tool.c:218 +msgid "Rotation" +msgstr "Dönmə" + +#: app/transform_tool.c:222 +msgid "Shearing" +msgstr "Doğrama" + +#: app/transform_tool.c:224 +msgid "Perspective" +msgstr "Perspektv" + +#. the second radio frame and box, for transform direction +#: app/transform_tool.c:239 +msgid "Tool Paradigm" +msgstr "Vasitə Paradiqmi" + +#: app/transform_tool.c:241 +msgid "Traditional" +msgstr "Ənənəvi" + +#: app/transform_tool.c:244 +msgid "Corrective" +msgstr "Düzgünləşdirici" + +#. the show grid toggle button +#: app/transform_tool.c:262 +msgid "Show Grid" +msgstr "Qəfəsi Göstər" + +#: app/transform_tool.c:273 +msgid "Density:" +msgstr "Sıxlıq:" + +#. the smoothing toggle button +#: app/transform_tool.c:300 +msgid "Smoothing" +msgstr "Hamarlama" + +#. the showpath toggle button +#: app/transform_tool.c:309 +msgid "Show Path" +msgstr "Cığırı Göstər" + +#. the clip resulting image toggle button +#: app/transform_tool.c:320 +msgid "Clip Result" +msgstr "Klip Nəticəsi" + +#: app/undo.c:2875 +#, c-format +msgid "Can't undo %s" +msgstr "Qaytarıla bilmir: %s" + +#: app/undo.c:2906 +msgid "<>" +msgstr "<>" + +#: app/undo.c:2907 +msgid "image" +msgstr "rəsm" + +#: app/undo.c:2908 +msgid "image mod" +msgstr "şəkil modu" + +#: app/undo.c:2909 +msgid "mask" +msgstr "maska" + +#: app/undo.c:2910 +msgid "layer move" +msgstr "lay daşınması" + +#. ok +#: app/undo.c:2911 +msgid "transform" +msgstr "dönüşdür" + +#: app/undo.c:2912 +msgid "paint" +msgstr "boyama" + +#: app/undo.c:2913 +msgid "new layer" +msgstr "yeni lay" + +#: app/undo.c:2914 +msgid "delete layer" +msgstr "layı sil" + +#: app/undo.c:2915 +msgid "layer mod" +msgstr "lay modu" + +#: app/undo.c:2916 +msgid "add layer mask" +msgstr "lay maskası əlavə et" + +#. ok +#: app/undo.c:2917 +msgid "delete layer mask" +msgstr "lay maskasını sil" + +#. ok +#: app/undo.c:2918 +msgid "rename layer" +msgstr "lay adını dəyişdir" + +#: app/undo.c:2919 +msgid "layer reposition" +msgstr "lay repozisiyası" + +#. ok +#: app/undo.c:2920 +msgid "new channel" +msgstr "yeni kanal" + +#: app/undo.c:2921 +msgid "delete channel" +msgstr "kanalı sil" + +#: app/undo.c:2922 +msgid "channel mod" +msgstr "kanal modu" + +#: app/undo.c:2923 +msgid "FS to layer" +msgstr "FS-dən laya" + +#. ok +#: app/undo.c:2924 +msgid "gimage" +msgstr "gimage" + +#: app/undo.c:2925 +msgid "FS rigor" +msgstr "FS rigor" + +#: app/undo.c:2926 +msgid "FS relax" +msgstr "FS relaks" + +#: app/undo.c:2927 +msgid "guide" +msgstr "bələdçi" + +#: app/undo.c:2928 +msgid "text" +msgstr "mətn" + +#: app/undo.c:2929 +msgid "float selection" +msgstr "üzən seçki" + +#: app/undo.c:2930 +msgid "paste" +msgstr "yapışdır" + +#: app/undo.c:2931 +msgid "cut" +msgstr "kəs" + +#: app/undo.c:2932 +msgid "transform core" +msgstr "göbəyi dönüşdür" + +#: app/undo.c:2933 +msgid "paint core" +msgstr "göbəyi boya" + +#: app/undo.c:2934 +msgid "floating layer" +msgstr "üzən lay" + +#. unused! +#: app/undo.c:2935 +msgid "linked layer" +msgstr "körpülənmiş lay" + +#: app/undo.c:2936 +msgid "apply layer mask" +msgstr "lay maskası əlavə et" + +#. ok +#: app/undo.c:2937 +msgid "layer merge" +msgstr "lay birləşdirilməsi" + +#: app/undo.c:2938 +msgid "FS anchor" +msgstr "FS lövbəri" + +#: app/undo.c:2939 +msgid "gimage mod" +msgstr "gimage mod" + +#: app/undo.c:2940 +msgid "crop" +msgstr "qırp" + +#: app/undo.c:2941 +msgid "layer scale" +msgstr "lay şkalası" + +#: app/undo.c:2942 +msgid "layer resize" +msgstr "lay böyüklüyü dəyişdirmə" + +#: app/undo.c:2943 +msgid "quickmask" +msgstr "cəld maska" + +#: app/undo.c:2944 +msgid "attach parasite" +msgstr "paraziti tax" + +#: app/undo.c:2945 +msgid "remove parasite" +msgstr "paraziti çıxart" + +#: app/undo.c:2946 +msgid "resolution change" +msgstr "rezolyusiya dəyişikliyi" + +#: app/undo.c:2947 +msgid "image scale" +msgstr "rəsm miqyası" + +#: app/undo.c:2948 +msgid "image resize" +msgstr "rəsm böyüklüyü dəyişdirmə" + +#: app/undo.c:2949 +msgid "misc" +msgstr "qarışıq" + +#: app/undo_history.c:427 app/undo_history.c:751 +#, c-format +msgid "Undo History: %s" +msgstr "Qaytarma Keçmişi: %s" + +#: app/undo_history.c:483 +msgid "[ base image ]" +msgstr "[ əsas rəsm ]" + +#: app/undo_history.c:854 +msgid "Redo" +msgstr "Yenidən Et" + +#: app/user_install.c:104 +msgid "The GIMP is not properly installed for the current user\n" +msgstr "GIMP hazırkı istifadəçi üçün düzgün qurulmayıb\n" + +#: app/user_install.c:105 +msgid "" +"User installation was skipped because the '--nointerface' flag was " +"encountered\n" +msgstr "İstifadəçi qurulumu '--nointerface' bayrağı görüldüyü üçün nəzərə alınmadı\n" + +#: app/user_install.c:106 +msgid "To perform user installation, run the GIMP without the '--nointerface' flag\n" +msgstr "İstifadəçi qurulumunu aparmaq üçün, GIMP-i '--nointerface' bayrağı ilə işə salın\n" + +#: app/user_install.c:155 +msgid "" +"The gimprc is used to store personal preferences\n" +"that affect GIMP's default behavior.\n" +"Paths to search for brushes, palettes, gradients,\n" +"patterns, plug-ins and modules can also configured\n" +"here." +msgstr "" +"The gimprc is used to store personal preferences\n" +"that affect GIMP's default behavior.\n" +"Paths to search for brushes, palettes, gradients,\n" +"patterns, plug-ins and modules can also configured\n" +"here." + +#: app/user_install.c:163 +msgid "" +"GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" +"configure it to look differently than other GTK apps." +msgstr "" +"GIMP uses an additional gtkrc file so you can\n" +"configure it to look differently than other GTK apps." + +#: app/user_install.c:168 +msgid "" +"Plug-ins and extensions are external programs run\n" +"by the GIMP which provide additional functionality.\n" +"These programs are searched for at run-time and\n" +"information about their functionality and mod-times\n" +"is cached in this file. This file is intended to\n" +"be GIMP-readable only, and should not be edited." +msgstr "" +"Plug-ins and extensions are external programs run\n" +"by the GIMP which provide additional functionality.\n" +"These programs are searched for at run-time and\n" +"information about their functionality and mod-times\n" +"is cached in this file. This file is intended to\n" +"be GIMP-readable only, and should not be edited." + +#: app/user_install.c:177 +msgid "" +"Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" +"The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" +"be remembered for the next session. You may edit this\n" +"file if you wish, but it is much easier to define the\n" +"keys from within The GIMP. Deleting this file will\n" +"restore the default shortcuts." +msgstr "" +"Key shortcuts can be dynamically redefined in The GIMP.\n" +"The menurc is a dump of your configuration so it can.\n" +"be remembered for the next session. You may edit this\n" +"file if you wish, but it is much easier to define the\n" +"keys from within The GIMP. Deleting this file will\n" +"restore the default shortcuts." + +#: app/user_install.c:186 +msgid "" +"The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" +"open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" +"The GIMP to reopen these dialogs at the saved position." +msgstr "" +"The sessionrc is used to store what dialog windows were\n" +"open the last time you quit The GIMP. You can configure\n" +"The GIMP to reopen these dialogs at the saved position." + +#: app/user_install.c:192 +msgid "" +"The unitrc is used to store your user units database.\n" +"You can define additional units and use them just\n" +"like you use the built-in units inches, millimeters,\n" +"points and picas. This file is overwritten each time\n" +"you quit the GIMP." +msgstr "" +"The unitrc is used to store your user units database.\n" +"You can define additional units and use them just\n" +"like you use the built-in units inches, millimeters,\n" +"points and picas. This file is overwritten each time\n" +"you quit the GIMP." + +#: app/user_install.c:200 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined brushes. The default gimprc file\n" +"checks this subdirectory in addition to the system-\n" +"wide GIMP brushes installation when searching for\n" +"brushes." +msgstr "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined brushes. The default gimprc file\n" +"checks this subdirectory in addition to the system-\n" +"wide GIMP brushes installation when searching for\n" +"brushes." + +#: app/user_install.c:208 +msgid "" +"This is a subdirectory which is used to store brushes\n" +"that are created with the brush editor. The default\n" +"gimprc file checks this subdirectory when searching\n" +"for generated brushes." +msgstr "" +"This is a subdirectory which is used to store brushes\n" +"that are created with the brush editor. The default\n" +"gimprc file checks this subdirectory when searching\n" +"for generated brushes." + +#: app/user_install.c:215 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined gradients. The default gimprc file\n" +"checks this subdirectory in addition to the system-\n" +"wide GIMP gradients installation when searching\n" +"for gradients." +msgstr "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined gradients. The default gimprc file\n" +"checks this subdirectory in addition to the system-\n" +"wide GIMP gradients installation when searching\n" +"for gradients." + +#: app/user_install.c:223 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined palettes. The default gimprc file\n" +"checks only this subdirectory (not the system-wide\n" +"installation) when searching for palettes. During\n" +"installation, the system palettes will be copied\n" +"here. This is done to allow modifications made to\n" +"palettes during GIMP execution to persist across\n" +"sessions." +msgstr "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined palettes. The default gimprc file\n" +"checks only this subdirectory (not the system-wide\n" +"installation) when searching for palettes. During\n" +"installation, the system palettes will be copied\n" +"here. This is done to allow modifications made to\n" +"palettes during GIMP execution to persist across\n" +"sessions." + +#: app/user_install.c:234 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined patterns. The default gimprc file\n" +"checks this subdirectory in addition to the system-\n" +"wide GIMP patterns installation when searching for\n" +"patterns." +msgstr "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined patterns. The default gimprc file\n" +"checks this subdirectory in addition to the system-\n" +"wide GIMP patterns installation when searching for\n" +"patterns." + +#: app/user_install.c:242 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user created, temporary, or otherwise non-system-\n" +"supported plug-ins. The default gimprc file checks\n" +"this subdirectory in addition to the systemwide\n" +"GIMP plug-in directories when searching for plug-ins." +msgstr "" +"Bu, istifadəşi təsviri. sistem tamamı skriptləri saxlamaq\n" +"üçün alt cərgədir.\n" +"Əsas gimprc faylı sistem tamamı skriptləri qurulumu\n" +"fraktalları axtardığı vaxt bu alt cərgəyə baxar." + +#: app/user_install.c:250 +msgid "" +"This subdirectory can be used to store user created,\n" +"temporary, or otherwise non-system-supported DLL\n" +"modules. The default gimprc file checks this subdirectory\n" +"in addition to the system-wide GIMP module directory\n" +"when searching for modules to load when initializing." +msgstr "" +"Bu, istifadəşi təsviri. sistem tamamı DLL modulları saxlamaq\n" +"üçün alt cərgədir.\n" +"Əsas gimprc faylı sistem tamamı DLL qurulumu\n" +"fraktalları axtardığı vaxt bu alt cərgəyə baxar." + +#: app/user_install.c:258 +msgid "" +"This subdirectory is used by the GIMP to store user\n" +"created and installed scripts. The default gimprc file\n" +"checks this subdirectory in addition to the systemwide\n" +"GIMP scripts subdirectory when searching for scripts" +msgstr "" +"Bu, skriptləri saxlamaq üçün alt cərgədir.\n" +"Əsas gimprc faylı sistem tamamı GIMP skriptləri əlavəsi qurulumu\n" +"skript axtardığı vaxt bu alt cərgəyə baxar." + +#: app/user_install.c:265 +msgid "" +"This subdirectory is used by the GIMP to temporarily\n" +"store undo buffers to reduce memory usage. If GIMP is\n" +"unceremoniously killed, files may persist in this directory\n" +"of the form: gimp<#>.<#>. These files are useless across\n" +"GIMP sessions and can be destroyed with impunity." +msgstr "" +"Bu alt cərgə GIMP tərəfindən müvəqqəti faylların\n" +"saxlanmağı üçün işlədilir.Beləlikl yaddaş istifadəsi azaldılır. Əgər GIMP\n" +"öldürülsə, fayllar bu cərgədə qalmış ola bilər.\n" +"Bu şəkildə: gimp<#>.<#>. Bu fayllar GIMP iclası\n" +"boynca faydasızdırlar və immunitet tərəfindən məhv edilə bilərlər." + +#: app/user_install.c:273 +msgid "" +"This subdirectory is used to store parameter files for\n" +"the Curves tool." +msgstr "" +"Bu alt cərgə Qövslər vasitəsinin parametr fayllarını\n" +"saxlamaq üçün işlədilir." + +#: app/user_install.c:278 +msgid "" +"This subdirectory is used to store parameter files for\n" +"the Levels tool." +msgstr "" +"Bu alt cərgə Səviyyələr vasitəsinin parametr fayllarını\n" +"saxlamaq üçün işlədilir." + +#: app/user_install.c:283 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined fractals to be used by the FractalExplorer\n" +"plug-in. The default gimprc file checks this subdirectory\n" +"in addition to the systemwide GIMP FractalExplorer\n" +"installation when searching for fractals." +msgstr "" +"Bu, FractalExplorer əlavəsi tərəfindən istifadə edilən\n" +"istifadəçi təsvirli fraktalları saxlamaq üçün alt cərgədir.\n" +"Əsas gimprc faylı sistem tamamı GIMP FractalExplorer əlavəsi qurulumu\n" +"fraktalları axtardığı vaxt bu alt cərgəyə baxar." + +#: app/user_install.c:291 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined figures to be used by the GFig plug-in.\n" +"The default gimprc file checks this subdirectory in\n" +"addition to the systemwide GIMP GFig installation\n" +"when searching for gfig figures." +msgstr "" +"Bu, GFig əlavəsi tərəfindən istifadə edilən\n" +"istifadəçi təsvirli fiquraları saxlamaq üçün alt cərgədir.\n" +"Əsas gimprc faylı sistem tamamı GIMP GFig əlavəsi qurulumu\n" +"fiquraları axtardığı vaxt bu alt cərgəyə baxar." + +#: app/user_install.c:299 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined gflares to be used by the GFlare plug-in.\n" +"The default gimprc file checks this subdirectory in\n" +"addition to the systemwide GIMP GFlares installation\n" +"when searching for gflares." +msgstr "" +"Bu, GFlare əlavəsi tərəfindən istifadə edilən\n" +"istifadəçi təsvirli gflare-ləri saxlamaq üçün alt cərgədir.\n" +"Əsas gimprc faylı sistem tamamı GIMP GFlare əlavəsi qurulumu\n" +"gflare axtardığı vaxt bu alt cərgəyə baxar." + +#: app/user_install.c:307 +msgid "" +"This is a subdirectory which can be used to store\n" +"user defined data to be used by the Gimpressionist\n" +"plug-in. The default gimprc file checks this subdirectory\n" +"in addition to the systemwide GIMP Gimpressionist\n" +"installation when searching for data." +msgstr "" +"Bu, Gimpressionist əlavəsi tərəfindən istifadə edilən\n" +"istifadəçi təsvirli verilənləri saxlamaq üçün alt cərgədir.\n" +"Əsas gimprc faylı sistem tamamı GIMP Gimpressionist əlavəsi qurulumu\n" +"verilən axtardığı vaxt bu alt cərgəyə baxar." + +#: app/user_install.c:364 +msgid "" +"Please wait while your personal\n" +"GIMP directory is being created..." +msgstr "" +"Şəxsi GIMP cərgəniz yadarılana qədər\n" +"lütfən gözləyin..." + +#: app/user_install.c:545 +msgid "GIMP User Installation" +msgstr "GIMP İstifadəçi Qurulumu" + +#: app/user_install.c:550 +msgid "Continue" +msgstr "Davam et" + +#. this is a fontset, e.g. multiple comma-separated font definitions +#: app/user_install.c:591 +msgid "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-*,*" +msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal-*-*-240-*-*-*-*-*-9e,*" + +#: app/user_install.c:688 +msgid "" +"Welcome to\n" +"The GIMP User Installation" +msgstr "" +"GIMP İstifadəçi Qurulumuna\n" +"Xoş Gəldiniz" + +#: app/user_install.c:690 +msgid "Click \"Continue\" to enter the GIMP user installation." +msgstr "GIMP İstifadəçi Qurulumunu başlatmaq üçün \"Davam Et\"'ə basın." + +#: app/user_install.c:694 +msgid "" +"The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n" +"Copyright (C) 1995-2000\n" +"Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team." +msgstr "" +"GIMP -- GNU Rəsm Düzəltme Programı\n" +"Təlif hakkı (C) 1995-2000\n" +"Spencer Kimball, Peter Mattis və GIMP İnkişafçıları Dəstəsi." + +#: app/user_install.c:703 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" +"(at your option) any later version." +msgstr "" +"Bu proqram pulsuz proqram təminatıdır; Bunu GNU Ümumi Xalq Lisenziyasının\n" +"şərtləri altında yenidən yaya bilər, üstündə düzəlişlər edə bilərsiniz.\n" +"Sözü keçən lisenziya Free Software Foundation tərəfindən üəbul edilib;həm 2-ci\n" +"həm də daha sonrakı buraxılışlar." + +#: app/user_install.c:708 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"See the GNU General Public License for more details." +msgstr "" +"Bu proqram faydalı olacağı ümidiylə yayılmaqdadır,\n" +"amma HEÇ BİR TƏMİNAT VERMƏDƏN; SATMA və ya XÜSUSİ MƏQSƏDLƏR\n" +"üçün də təminat verilmir.\n" +"Təfsilatı üçün GNU Ümumi Xalq Lisenziyasına baxın." + +#: app/user_install.c:713 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +"along with this program; if not, write to the Free Software\n" +"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" +"MA 02111-1307, USA." +msgstr "" +"Siz GNU Ümumi Xalq Lisenziyasının bir nösxəsini proqramla\n" +"birlikdə almış olmalısınız; almadınızsa, Free Software\n" +"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n" +"MA 02111-1307, USA ünvanına yazın." + +#: app/user_install.c:739 +msgid "Personal GIMP Directory" +msgstr "Şəxsi GIMP Cərgəsi" + +#: app/user_install.c:740 +msgid "Click \"Continue\" to create your personal GIMP directory." +msgstr "\"Davam Et\"ə basaraq, şəxsi GIMP cərgənizi yaradacaqsınız." + +#: app/user_install.c:759 +#, c-format +msgid "" +"For a proper GIMP installation, a subdirectory named\n" +"%s needs to be created." +msgstr "" +"GIMP qurulumu üçün %s adlı bir alt cərgənin\n" +"yaradılmağı lazımdır." + +#: app/user_install.c:765 +msgid "" +"This subdirectory will contain a number of important files.\n" +"Click on one of the files or subdirectories in the tree\n" +"to get more information about the selected item." +msgstr "" +"Bu alt cərgə bəzi vacib fayllarl saxlayacaqdır.\n" +"Haqqında geniş məlumat almaq üçün\n" +"ağacdakı cərgələrdən və ya fayllardan birinə tıqlayın." + +#: app/user_install.c:849 +msgid "User Installation Log" +msgstr "İstifadəçi Qurulum Qeydi" + +#: app/user_install.c:855 +msgid "GIMP Performance Tuning" +msgstr "GIMP Qabiliyyət Yaxşılaşırması" + +#: app/user_install.c:856 +msgid "Click \"Continue\" to accept the settings above." +msgstr "Yuxarıdakı seçənəkləri qəbul etmək üçün \"Davam Et\"ə basın." + +#: app/user_install.c:859 +msgid "For optimal GIMP performance, some settings may have to be adjusted." +msgstr "Maksimal GIMP qabiliyyət üçün bəzi qurğuların dəyişdirilməyi lazım gələ bilər." + +#: app/user_install.c:868 +msgid "Monitor Resolution" +msgstr "Ekran Rezolyusiyası" + +#: app/user_install.c:869 +msgid "Click \"Continue\" to start The GIMP." +msgstr "GIMP-i başlatmaq üçün \"Davam Et\"ə basın." + +#: app/user_install.c:872 +msgid "" +"To display images in their natural size, GIMP needs to know your monitor " +"resolution." +msgstr "" +"Rəsmləri təbbi ölçülərində göstərmək üçün GIMP sizin monitor rezolyusiyanızı " +"bilməlidir." + +#: app/user_install.c:881 +msgid "Aborting Installation..." +msgstr "Qurulum Ləğv Edilir..." + +#: app/user_install.c:951 +msgid "does not exist. Cannot install." +msgstr "yoxdur. Qurula bilmir." + +#: app/user_install.c:963 +msgid "has invalid permissions. Cannot install." +msgstr "hökmsüz səlahiyyətlərə sahibdir. Qurula bilmir." + +#: app/user_install.c:1003 +msgid "" +"Did you notice any error messages in the console window?\n" +"If not, installation was successful!\n" +"Otherwise, quit and investigate the possible reason..." +msgstr "" +"Yuxarıdakı konsol pəncərəsində heç xəta ismarışı gördünüz?\n" +"Görmədinizsə, qurma müvəffəqiyyətli oldu deməkdir!\n" +"Yoxsa, çıxın və mümkün səbəbləri araşdırın..." + +#: app/user_install.c:1059 +msgid "" +"Did you notice any error messages in the lines above?\n" +"If not, installation was successful!\n" +"Otherwise, quit and investigate the possible reason..." +msgstr "" +"Yuxarıda heç xəta ismarışı gördünüz?\n" +"Görmədinizsə, qurma müvəffəqiyyətli oldu deməkdir!\n" +"Yoxsa, çıxın və mümkün səbəbləri araşdırın..." + +#: app/user_install.c:1071 +msgid "Click \"Continue\" to complete GIMP installation." +msgstr "GIMP qurulumunu tamamlamaq üçün \"Davam Et\"ə basın." + +#: app/user_install.c:1076 +msgid "Installation failed. Contact system administrator." +msgstr "Qurulum bacarılmadı. Lütfən, sistem idarəsinə xəbər verin." + +#: app/user_install.c:1097 +msgid "" +"GIMP uses a limited amount of memory to store image data, the so-called\n" +"\"Tile Cache\". You should adjust its size to fit into memory. Consider\n" +"the amount of memory used by other running processes." +msgstr "" +"GIMP rəsm verilənlərini saxlamaq üçün hüdudlu miqdarda yaddaş işlədər. Buna\n" +"\"Döşəmə Ön Yaddaşı\" deyilir. Bunu yaddaş miqdarınıza görə yaxşılaşdırmalısınız.\n" +"Başqa gedişatların da yaddaş istifadəsini diqqətə almalısınız." + +#: app/user_install.c:1122 +msgid "" +"All image and undo data which doesn't fit into the Tile Cache will be\n" +"written to a swap file. This file should be located on a local filesystem\n" +"with enough free space (several hundred MB). On a UNIX system, you\n" +"may want to use the system-wide temp-dir (\"/tmp\" or \"/var/tmp\")." +msgstr "" +"Döşəmə Ön Yaddaşına uyğun gəlməyən bütün rəsmlər və qaytarma keçmişi\n" +"dəyiş-toqquş faylına yazılacaqdır. Bu fayl üstündə lazimə qədər bş yer olan\n" +"(yüzlərcə MB) yerli fayl sistemində olmalıdır. UNIX sistemlərdə siz\n" +"sistemin ümüumi müvəqqəti cərgəsini işlətmək istəyə bilərsiniz (\"/tmp\" və ya \"/var/tmp\")." + +#: app/user_install.c:1136 +msgid "Swap Directory:" +msgstr "Dəyiş-Toqquş Cərgəsi:" + +#: app/user_install.c:1171 +msgid "" +"GIMP can obtain this information from the windowing system.\n" +"However, usually this does not give useful values." +msgstr "" +"GIMP bu məlumatı pəncərələmə sistemindən ala bilər.\n" +"Amma ümumiyyətlə bu, düzgün qiymətləri tapa bilmir." + +#: app/user_install.c:1178 +#, c-format +msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)" +msgstr "rezolyusiyanı pəncərələmə sistemindən al (Hazırkı %d x %d dpi)" + +#: app/user_install.c:1192 +msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually." +msgstr "Əlavə olaraq, monitor rezolyisiyasını əllə qirə bilməzsiniz." + +#: app/user_install.c:1205 +msgid "Monitor Resolution X:" +msgstr "Ekran X rezolyusiyası:" + +#: app/user_install.c:1242 +msgid "" +"You can also press the \"Calibrate\" button to open a window\n" +"which lets you determine your monitor resolution interactively." +msgstr "" +"Monitor rezolyusiyanızı təsbit edən pəncərəni açmaq üçün\n" +"\"Kalibrlə\" düyməsini basa bilərsiniz." + +#: app/xcf.c:384 +#, c-format +msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" +msgstr "XCF xətası: dəstəklənməyən XCF fayl buraxılışı %d görüldü" + +#: app/xcf.c:1816 +msgid "" +"XCF warning: version 0 of XCF file format\n" +"did not save indexed colormaps correctly.\n" +"Substituting grayscale map." +msgstr "" +"XCF xəbərdarlığı: XCF fayl formatının 0 buraxılışı\n" +"indekslənmiş rəng xəritələrini düzgün qeyd etmir.\n" +"Boz tonlar xəritəsi üəbul edilir." + +#: modules/colorsel_gtk.c:53 +msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" +msgstr "GTK rəng seçicisi taxılabilən moduldur" + +#: modules/colorsel_triangle.c:79 +msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" +msgstr "Boyayıcı rəng tərzi seçicisi taxılabilən moduldur" + +#: modules/colorsel_triangle.c:148 modules/colorsel_triangle.c:150 +msgid "Triangle" +msgstr "Üçbucaq" + +#: modules/colorsel_water.c:76 +msgid "Watercolor style color selector as a pluggable module" +msgstr "Voterkolor rəng tərzi seçicisi taxılabilən moduldur" + +#: modules/colorsel_water.c:97 modules/colorsel_water.c:100 +msgid "Watercolor" +msgstr "Su Rəngi" + +#: modules/colorsel_water.c:640 +msgid "Color History" +msgstr "Rənk Keçmişi" +