Update German translation

This commit is contained in:
Tim Sabsch
2020-02-13 19:04:00 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent 90cf7d268c
commit 9e358ebdbd

View File

@ -8,14 +8,14 @@
# Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>, 2004-2008. # Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>, 2004-2008.
# Ulf-D. Ehlert <ulfehlert@svn.gnome.org>, 2007-2009. # Ulf-D. Ehlert <ulfehlert@svn.gnome.org>, 2007-2009.
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2011, 2017. # Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2011, 2017.
# Tim Sabsch <tim@sabsch.com>, 2019. # Tim Sabsch <tim@sabsch.com>, 2019-2020.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp trunk\n" "Project-Id-Version: gimp trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-20 16:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-12 23:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-08 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-13 20:02+0100\n"
"Last-Translator: Tim Sabsch <tim@sabsch.com>\n" "Last-Translator: Tim Sabsch <tim@sabsch.com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Ausgabe der Skript-Fu-Konsole speichern"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:292 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:292
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:236 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:236
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:834 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:836
msgid "_Cancel" msgid "_Cancel"
msgstr "A_bbrechen" msgstr "A_bbrechen"
@ -241,27 +241,27 @@ msgstr "Zu wenig Argumente für Aufruf von »script-fu-register«"
msgid "Error while loading %s:" msgid "Error while loading %s:"
msgstr "Fehler beim Laden von %s:" msgstr "Fehler beim Laden von %s:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:830 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:832
msgid "Script-Fu Server Options" msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Skript-Fu-Server-Einstellungen" msgstr "Skript-Fu-Server-Einstellungen"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:835 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:837
msgid "_Start Server" msgid "_Start Server"
msgstr "_Server starten" msgstr "_Server starten"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:868 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:870
msgid "Listen on IP:" msgid "Listen on IP:"
msgstr "IP-Schnittstelle überwachen:" msgstr "IP-Schnittstelle überwachen:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:875 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:877
msgid "Server port:" msgid "Server port:"
msgstr "Server-Port:" msgstr "Server-Port:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:881 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:883
msgid "Server logfile:" msgid "Server logfile:"
msgstr "Server-Logdatei:" msgstr "Server-Logdatei:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:894 #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:896
msgid "" msgid ""
"Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can " "Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can "
"allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine." "allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine."
@ -692,50 +692,64 @@ msgstr "Deckkraft"
msgid "Allow resizing" msgid "Allow resizing"
msgstr "Größenänderung zulassen" msgstr "Größenänderung zulassen"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:41
msgid "_Erase Every Other Row..."
msgstr "_Jede zweite Zeile löschen …"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:42 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:42
msgid "Erase every other row or column" msgid "_Erase Every Nth Row..."
msgstr "Jede zweite Zeile oder Spalte löschen" msgstr "_Jede x-te Zeile löschen"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:43
msgid "Erase every nth row or column"
msgstr "Jede x-te Zeile oder Spalte löschen"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
msgid "Rows/cols" msgid "Rows/cols"
msgstr "Zeilen/Spalten" msgstr "Zeilen/Spalten"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
msgid "Rows" msgid "Rows"
msgstr "Zeilen" msgstr "Zeilen"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:65
msgid "Columns" msgid "Columns"
msgstr "Spalten" msgstr "Spalten"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
msgid "Even/odd" #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
msgstr "Gerade/Ungerade"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
msgid "Even"
msgstr "Gerade"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:50
msgid "Odd"
msgstr "Ungerade"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51
msgid "Erase/fill" msgid "Erase/fill"
msgstr "Löschen/Füllen" msgstr "Löschen/Füllen"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
msgid "Erase" msgid "Erase"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:51 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:52
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:67
msgid "Fill with BG" msgid "Fill with BG"
msgstr "Mit HG-Farbe füllen" msgstr "Mit HG-Farbe füllen"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:57
msgid "_Erase Every Other Row..."
msgstr "_Jede zweite Zeile löschen …"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:58
msgid "Erase every other row or column"
msgstr "Jede zweite Zeile oder Spalte löschen"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
msgid "Even/odd"
msgstr "Gerade/Ungerade"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
msgid "Even"
msgstr "Gerade"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:66
msgid "Odd"
msgstr "Ungerade"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152 #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152
msgid "Render _Font Map..." msgid "Render _Font Map..."
msgstr "S_chriftenliste berechnen …" msgstr "S_chriftenliste berechnen …"