POTFILES.in updated.
2003-04-14 Sven Neumann <sven@gimp.org> * POTFILES.in * de.po: updated.
This commit is contained in:
parent
3939859b56
commit
88830e60d3
@ -1,20 +1,25 @@
|
||||
2003-04-14 Sven Neumann <sven@gimp.org>
|
||||
|
||||
* POTFILES.in
|
||||
* de.po: updated.
|
||||
|
||||
2003-03-27 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
* yi.po: Added Yiddish translation by
|
||||
Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>.
|
||||
|
||||
2003-03-02 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>
|
||||
|
||||
* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation
|
||||
|
||||
* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation
|
||||
from Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>.
|
||||
|
||||
2003-03-02 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
|
||||
|
||||
* pt.po: Updated Portuguese translation.
|
||||
* pt.po: Updated Portuguese translation.
|
||||
|
||||
2003-02-25 Jan Morén <jan.moren@lucs.lu.se>
|
||||
|
||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||
|
||||
2003-02-21 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
|
||||
|
||||
@ -27,11 +32,11 @@
|
||||
|
||||
2003-02-07 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
|
||||
|
||||
* es.po: Fixed some strings.
|
||||
* es.po: Fixed some strings.
|
||||
|
||||
2003-02-06 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
|
||||
|
||||
* es.po: Updated Spanish translation by Francisco J. Fernandez
|
||||
* es.po: Updated Spanish translation by Francisco J. Fernandez
|
||||
|
||||
2003-02-05 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
|
||||
|
||||
|
@ -4,7 +4,11 @@
|
||||
libgimp/gimpexport.c
|
||||
libgimp/gimpmenu.c
|
||||
libgimp/gimpunit.c
|
||||
|
||||
libgimpbase/gimputils.c
|
||||
|
||||
libgimpmodule/gimpmodule.c
|
||||
|
||||
libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c
|
||||
libgimpwidgets/gimpcolorscales.c
|
||||
libgimpwidgets/gimpcolorselect.c
|
||||
|
@ -1,15 +1,16 @@
|
||||
# This is the German catalog for the libgimp.
|
||||
# Copyright (C) 1999,2000 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
#
|
||||
# Daniel Egger <Daniel.Egger@suse.de>, 2000.
|
||||
# Sven Neumann <sven@gimp.org>, 2000 - 2002.
|
||||
# Daniel Egger <Daniel.Egger@suse.de>
|
||||
# Sven Neumann <sven@gimp.org>
|
||||
# Christian Neumair <christian-neumair@web.de>
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.3.10\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-03-23 16:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-12-19 18:47+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Neumair <christian-neumair@web.de>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.3.14\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-04-14 13:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-04-14 13:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -165,8 +166,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Sie sichern einen Kanal (gesicherte Selektion) als %s.\n"
|
||||
"Die sichtbaren Ebenen werden dabei nicht gesichert."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpmenu.c:163 libgimp/gimpmenu.c:283 libgimp/gimpmenu.c:398
|
||||
#: libgimp/gimpmenu.c:580
|
||||
#: libgimp/gimpmenu.c:181 libgimp/gimpmenu.c:301 libgimp/gimpmenu.c:416
|
||||
#: libgimp/gimpmenu.c:598
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Keine"
|
||||
|
||||
@ -174,6 +175,36 @@ msgstr "Keine"
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "Prozent"
|
||||
|
||||
#: libgimpbase/gimputils.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Bytes"
|
||||
msgstr "%d Byte"
|
||||
|
||||
#: libgimpbase/gimputils.c:122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.2f KB"
|
||||
msgstr "%.2f KB"
|
||||
|
||||
#: libgimpbase/gimputils.c:126
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.1f KB"
|
||||
msgstr "%1.f KB"
|
||||
|
||||
#: libgimpbase/gimputils.c:130
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d KB"
|
||||
msgstr "%d KB"
|
||||
|
||||
#: libgimpbase/gimputils.c:135
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.2f MB"
|
||||
msgstr "%2.f MB"
|
||||
|
||||
#: libgimpbase/gimputils.c:140
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%.1f MB"
|
||||
msgstr "%1.f MB"
|
||||
|
||||
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:174
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Loading module: '%s'\n"
|
||||
@ -323,69 +354,67 @@ msgstr ""
|
||||
"Klicken Sie die Pipette und dann einen beliebigen Punkt auf dem Schirm um "
|
||||
"dessen Farbe auszuwählen."
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:100
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:101
|
||||
msgid "Anchor"
|
||||
msgstr "Verankern"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Duplicate"
|
||||
msgstr "Duplizieren"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
msgid "_Duplicate"
|
||||
msgstr "_Duplizieren"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:103
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
msgstr "_Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:104
|
||||
msgid "Linked"
|
||||
msgstr "Verknüpft"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:104
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:105
|
||||
msgid "Paste as New"
|
||||
msgstr "Einfügen als Neu"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:105
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:106
|
||||
msgid "Paste Into"
|
||||
msgstr "Einfügen in Auswahl"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:106
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:107
|
||||
msgid "_Reset"
|
||||
msgstr "_Rücksetzen"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:107
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:108
|
||||
msgid "Visible"
|
||||
msgstr "Sichtbar"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:142
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:155
|
||||
msgid "L_etter Spacing"
|
||||
msgstr "L_aufweite"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:143
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:156
|
||||
msgid "L_ine Spacing"
|
||||
msgstr "Z_eilenabstand"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:156
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:171
|
||||
msgid "_Resize"
|
||||
msgstr "_Größe ändern"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:157 libgimpwidgets/gimpstock.c:217
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:172 libgimpwidgets/gimpstock.c:251
|
||||
msgid "_Scale"
|
||||
msgstr "_Skalieren"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:195
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:229
|
||||
msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Zuschneiden"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:213
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:247
|
||||
msgid "_Transform"
|
||||
msgstr "_Transformation"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:216
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:250
|
||||
msgid "_Rotate"
|
||||
msgstr "_Rotieren"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:218
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:252
|
||||
msgid "_Shear"
|
||||
msgstr "_Scheren"
|
||||
|
||||
@ -435,12 +464,11 @@ msgstr "Art der Sehschwäche:"
|
||||
|
||||
#: modules/cdisplay_colorblind.c:483
|
||||
msgid "None (normal vision)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keine (Normale Sicht)"
|
||||
|
||||
#: modules/cdisplay_colorblind.c:487
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
|
||||
msgstr "Protonopia (Rotschwäche)"
|
||||
msgstr "Protanopia (Rotschwäche)"
|
||||
|
||||
#: modules/cdisplay_colorblind.c:491
|
||||
msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user