Update Ukrainian translation
This commit is contained in:

committed by
GNOME Translation Robot

parent
5e4e073b48
commit
51ada32d07
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-12 10:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-12 16:56+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-13 01:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-13 08:54+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Вирівнювання видимих шарів"
|
||||
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:621 ../plug-ins/common/despeckle.c:397
|
||||
#: ../plug-ins/common/destripe.c:468 ../plug-ins/common/edge-dog.c:306
|
||||
#: ../plug-ins/common/emboss.c:453 ../plug-ins/common/file-cel.c:951
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1089 ../plug-ins/common/file-heif.c:1809
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1089 ../plug-ins/common/file-heif.c:1810
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:961
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:698
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1264
|
||||
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "_Скасувати"
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1295 ../plug-ins/common/decompose.c:814
|
||||
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:622 ../plug-ins/common/despeckle.c:398
|
||||
#: ../plug-ins/common/destripe.c:469 ../plug-ins/common/edge-dog.c:307
|
||||
#: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1810
|
||||
#: ../plug-ins/common/emboss.c:454 ../plug-ins/common/file-heif.c:1811
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:699 ../plug-ins/common/file-svg.c:664
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:516 ../plug-ins/common/film.c:1208
|
||||
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1265 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:712
|
||||
@ -2611,44 +2611,61 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "image content"
|
||||
msgstr "вміст зображення"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1302 ../plug-ins/common/file-heif.c:1534
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1302 ../plug-ins/common/file-heif.c:1535
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Encoding HEIF image failed: %s"
|
||||
msgstr "Не вдалось закодувати зображення HEIF: %s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1571
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1572
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Writing HEIF image failed: %s"
|
||||
msgstr "Не вдалось записати зображення HEIF: %s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1660
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1661
|
||||
msgid "primary"
|
||||
msgstr "основне"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1805
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1806
|
||||
msgid "Load HEIF Image"
|
||||
msgstr "Завантажити зображення HEIF"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1819
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1820
|
||||
msgid "Select Image"
|
||||
msgstr "Виберіть зображення"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1972
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1973
|
||||
msgid "HEIF"
|
||||
msgstr "HEIF"
|
||||
|
||||
#. Create the lossless checkbox
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1982
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1983
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:125
|
||||
msgid "_Lossless"
|
||||
msgstr "_Без втрат"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1986 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:835
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:1987 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:835
|
||||
msgid "_Quality:"
|
||||
msgstr "_Якість:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2030
|
||||
#| msgid "_Max depth:"
|
||||
msgid "Bit depth:"
|
||||
msgstr "Бітова глибина:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2036
|
||||
msgid "8 bit/channel"
|
||||
msgstr "8 біт/канал"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2037
|
||||
msgid "10 bit/channel (HDR)"
|
||||
msgstr "10 біт/канал (HDR)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2038
|
||||
msgid "12 bit/channel (HDR)"
|
||||
msgstr "12 біт/канал (HDR)"
|
||||
|
||||
#. Color profile
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2045 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-heif.c:2047 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:974
|
||||
#: ../plug-ins/file-webp/file-webp-dialog.c:387
|
||||
#: ../plug-ins/ui/plug-in-file-tiff.ui.h:10
|
||||
msgid "Save color _profile"
|
||||
@ -3676,25 +3693,21 @@ msgstr "Помилка пошуку: %s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:848
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "Duplicate General Image Attributes block."
|
||||
msgid "Invalid general image attribute chunk size."
|
||||
msgstr "Некоректний розмір фрагмента загальних атрибутів зображення."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:870
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "Missing General Image Attributes block."
|
||||
msgid "Error reading general image attribute block."
|
||||
msgstr "Помилка під час читання блоку загальних атрибутів зображення."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:885
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "Compression type"
|
||||
msgid "Unknown compression type %d"
|
||||
msgstr "Невідомий тип стискання %d"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:921 ../plug-ins/common/file-psp.c:928
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "Unsupported bit depth: %d"
|
||||
msgid "Unsupported bit depth %d"
|
||||
msgstr "Непідтримувана розрядність на канал: %d"
|
||||
|
||||
@ -3716,13 +3729,11 @@ msgstr "Помилка зчитування даних ключового сло
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1107 ../plug-ins/common/file-psp.c:1116
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1125
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "Error reading block header"
|
||||
msgid "Error reading color block"
|
||||
msgstr "Помилка під час читання блоку кольорів"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:1138
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "Error reading block header"
|
||||
msgid "Error reading color palette"
|
||||
msgstr "Помилка під час читання палітри кольорів"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user