1.1.21 stuff

-Yosh
This commit is contained in:
Manish Singh 2000-05-01 21:30:04 +00:00
parent a24cf99460
commit 4ab88cb628
58 changed files with 72433 additions and 51631 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
Mon May 1 13:35:46 PDT 2000 Manish Singh <yosh@gimp.org>
* Made 1.1.21 release (1.2pre)
2000-05-01 Michael Natterer <mitch@gimp.org>
* plug-ins/common/[r-z]*.c: use gimp_ui_init(). Minor cleanups like

View File

@ -4,7 +4,7 @@ AC_INIT(gimprc.in)
dnl Initialize automake stuff
GIMP_MAJOR_VERSION=1
GIMP_MINOR_VERSION=1
GIMP_MICRO_VERSION=20
GIMP_MICRO_VERSION=21
GIMP_INTERFACE_AGE=0
GIMP_BINARY_AGE=0
GIMP_VERSION=$GIMP_MAJOR_VERSION.$GIMP_MINOR_VERSION.$GIMP_MICRO_VERSION
@ -96,7 +96,7 @@ ALL_LINGUAS="cs da de en_GB es fi fr hu it ja ko nl no pl ru sk sv uk"
AM_GNU_GETTEXT
dnl Check for GTK+
AM_PATH_GTK(1.2.6,,
AM_PATH_GTK(1.2.7,,
AC_MSG_ERROR(Test for GTK failed. See the file 'INSTALL' for help.))
changequote(,)dnl

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-std-plugins 1.1.19\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-08 23:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-20 17:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-08 23:26+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -37,18 +37,14 @@ msgstr "um
msgid "Save as Animation"
msgstr "Zapsat jako animaci"
#: libgimp/gimpexport.c:177
msgid "Flatten"
msgstr "Slouèit"
#: libgimp/gimpexport.c:177 libgimp/gimpexport.c:186
msgid "Flatten Image"
msgstr "Slouèit obraz"
#: libgimp/gimpexport.c:185
msgid "can't Handle Transparency"
msgstr "neumí zpracovat prùhlednost"
#: libgimp/gimpexport.c:186
msgid "Flatten Image"
msgstr "Slouèit obraz"
#: libgimp/gimpexport.c:194
msgid "can only Handle RGB Images"
msgstr "umí zpracovat pouze RGB obrázky"
@ -131,7 +127,7 @@ msgstr "P
msgid "The export conversion won't modify your original image."
msgstr "Exportní konverze by nemìla zmìnit pùvodní obrázek."
#: libgimp/gimpfileselection.c:350
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
msgid "Select File"
msgstr "Výbìr souboru"
@ -234,3 +230,6 @@ msgstr "kilobajt
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
msgid "MegaBytes"
msgstr "megabajtù"
#~ msgid "Flatten"
#~ msgstr "Slouèit"

View File

@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.20\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-20 19:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-20 17:17-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-23 12:56+02:00\n"
"Last-Translator: Rodrigo Sancho Senosiain <ruy_ikari@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -249,4 +249,3 @@ msgstr "KiloBytes"
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
msgid "MegaBytes"
msgstr "MegaBytes"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP script-fu/gnome-cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 01:56-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-30 11:43-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-25 18:41+01:00\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <sslug-locale@sslug.dk>\n"
@ -18,107 +18,116 @@ msgstr ""
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
msgstr "Skript-Fu konsol-tilstand kan kun startes interaktivt"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:194
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:187
msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Script-Fu konsol"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1867
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:200
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1910
msgid "Close"
msgstr "Luk"
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:208
msgid "SIOD Output"
msgstr "SIOD uddata"
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:287
msgid "Current Command"
msgstr "Nuværende kommando"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:308
msgid "Browse..."
msgstr "Gennemse..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:571
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr "Kan ikke åbne SIOD uddate rør"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr "Kan ikke åbne en strøm på SIOD uddata-røret"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:622
#, fuzzy
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "Der Skript-Fu Auswerte-Modus ermöglicht nur nicht-interaktive Aufrufe"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1075
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Script-Fu Error\n"
"%s"
msgstr "Script-Fu: %s"
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1113
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1125
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1127
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "/Script-Fu/"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1117
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1127
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1129
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Script-Fu: %s"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1142
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1154
msgid "Script Arguments"
msgstr "Skriptargumenter"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1206
#. we add a colon after the label; some languages want an extra space here
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1177
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Skript-Fu farvevalg"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1212
msgid "Script Toggle"
msgstr "Skript skifter"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1274
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1289
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Skript-Fu filvælger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Skript-Fu mønstervælger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1313
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1328
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Skript-Fu overgangsvælger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1336
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Skript-Fu penselvælger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1346
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1379
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Gendan standarder"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1372
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1405
msgid "About"
msgstr "Om"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1386
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1419
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:544
msgid "OK"
msgstr "Ok"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1395
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1428
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:546
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1533
msgid "NOT SET"
msgstr "IKKE VALGT"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1571
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1602
#, fuzzy
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
@ -127,35 +136,35 @@ msgstr ""
"Mindestens eine Schriftart, die Sie ausgewählt haben, ist ungültig.\n"
"Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen.\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1838
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1881
msgid "Author:"
msgstr "Udvikler:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1844
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1887
msgid "Copyright:"
msgstr "Ophavsret:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1850
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1893
msgid "Date:"
msgstr "Dato:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1858
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1901
msgid "Image Types:"
msgstr "Billedtyper:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2007
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Skript-Fu skrifttypevælger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:539
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Skript-Fu tjenerindstillinger"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:566
msgid "Server Port:"
msgstr "Tjenerport: "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:572
msgid "Server Logfile:"
msgstr "Tjenerlogfil:"
@ -167,11 +176,11 @@ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Konsol..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Server..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1007 plug-ins/script-fu/script-fu.c:1008
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1008 plug-ins/script-fu/script-fu.c:1009
msgid "Re-read all available scripts"
msgstr "Genindlæs alle skrifttyper"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1012
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1013
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Genopfrisk"
@ -1042,6 +1051,10 @@ msgstr "Farve 3"
msgid "Color"
msgstr "Farve"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Columns"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
#, fuzzy
msgid "Create New Image"
@ -1111,6 +1124,11 @@ msgstr "Detailreichtum"
msgid "Diameter"
msgstr "Durchmesser"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Down"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
#, fuzzy
msgid "Drop Shadow Blur Radius"
@ -1199,6 +1217,11 @@ msgstr ""
msgid "Erase before Draw"
msgstr "Vor dem Zeichnen radieren"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
#, fuzzy
msgid "Even"
msgstr "Gerade/Ungerade"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
#, fuzzy
msgid "Even/Odd"
@ -1304,6 +1327,7 @@ msgid "Font Size (pixels)"
msgstr "Schriftgröße (Pixel)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
@ -1552,6 +1576,11 @@ msgstr "Udvalg erhalten"
msgid "Land Height"
msgstr "Land Höhe"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Left"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
#, fuzzy
msgid "Lighting (degrees)"
@ -1675,6 +1704,10 @@ msgstr "Anzahl der Kacheln in Y-Richtung"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Odd"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
#, fuzzy
msgid "Offset Radius"
@ -1712,8 +1745,8 @@ msgstr "Orientierung"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
#, fuzzy
msgid "Outer Border (>= 0)"
msgstr "Aüßerer Rand (>= 0)"
msgid "Outer Border"
msgstr "Rand weichzeichnen"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#, fuzzy
@ -1736,8 +1769,9 @@ msgid "Pad Color"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Pad Opacity [0:100]"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Pad Opacity"
msgstr "Masken-Deckkraft"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
msgid "Padding Around Text"
@ -1866,6 +1900,12 @@ msgstr "Abstand der B
msgid "Ribbon Width"
msgstr "Bredde der Bänder"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Höhe"
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0
msgid "Rippling Strength"
msgstr ""
@ -1880,6 +1920,11 @@ msgstr "Grobheit"
msgid "Round Ratio"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
#, fuzzy
msgid "Rows"
msgstr "Zeilen/Spalten"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
#, fuzzy
msgid "Rows/Cols"
@ -1970,8 +2015,8 @@ msgstr "Sch
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
#, fuzzy
msgid "Shear Length (> 0)"
msgstr "Scherlänge (> 0)"
msgid "Shear Length"
msgstr "Linienlänge"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
@ -2149,6 +2194,11 @@ msgstr "gennemsigtig baggrund"
msgid "Turn from Left to Right"
msgstr "Von links nach rechts drehen"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Up"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Upper Color (Active)"
msgstr "Farve øverst (aktiv)"
@ -2234,3 +2284,14 @@ msgstr "Bredde"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Work on Copy"
msgstr "Arbejd på kopi"
#~ msgid "Script Toggle"
#~ msgstr "Skript skifter"
#, fuzzy
#~ msgid "Outer Border (>= 0)"
#~ msgstr "Aüßerer Rand (>= 0)"
#, fuzzy
#~ msgid "Shear Length (> 0)"
#~ msgstr "Scherlänge (> 0)"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.20\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-28 01:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-30 11:43-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-28 01:58+02:00\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@ -18,40 +18,40 @@ msgstr ""
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
msgstr "Der Skript-Fu Konsole-Modus kann nur interaktiv gestartet werden"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:194
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:187
msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Skript-Fu Konsole"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1922
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:200
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1910
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:208
msgid "SIOD Output"
msgstr "SIOD Ausgabe"
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:287
msgid "Current Command"
msgstr "Aktuelles Kommando"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:308
msgid "Browse..."
msgstr "Durchsuchen..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:571
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr "Kann SIOD-Ausgabe-Pipe nicht öffnen"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr "Kann mit dem SIOD-Ausgabe-pipe keinen Stream erstellen"
# <Toolbox>/Xtns/Web-Browser/gimp.org/
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:622
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "Der Skript-Fu Auswerte-Modus ermöglicht nur nicht-interaktive Aufrufe"
@ -65,71 +65,71 @@ msgstr ""
"%s"
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1137
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1139
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1125
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1127
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "/Skript-Fu/"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1139
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1141
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1127
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1129
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Skript-Fu: %s"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1166
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1154
msgid "Script Arguments"
msgstr "Skript-Argumente"
#. we add a colon after the label; some languages want an extra space here
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1177
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1231
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Skript-Fu Farbauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1301
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1289
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Skript-Fu Dateiauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1333
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Skript-Fu Musterauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1340
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1328
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Skript-Fu Farbverlaufsauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1348
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1336
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Skript-Fu Pinselauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1391
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1379
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1417
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1405
msgid "About"
msgstr "Über"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1431
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1419
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:544
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1440
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1428
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:546
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1545
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1533
msgid "NOT SET"
msgstr "NICHT EINGESTELLT"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1614
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1602
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
@ -137,35 +137,35 @@ msgstr ""
"Mindestens eine Schriftart, die Sie ausgewählt haben, ist ungültig.\n"
"Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen.\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1893
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1881
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1899
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1887
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1905
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1893
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1913
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1901
msgid "Image Types:"
msgstr "Bildtypen:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2066
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Skript-Fu Schriftartauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:539
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Skript-Fu Server-Einstellungen"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:566
msgid "Server Port:"
msgstr "Server Port:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:572
msgid "Server Logfile:"
msgstr "Server Logdatei:"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.20\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-18 14:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-30 11:43-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-23 13:05+02:00\n"
"Last-Translator: Rodrigo Sancho Senosiain <ruy_ikari@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -32,141 +32,150 @@ msgstr ""
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:194
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:187
msgid "Script-Fu Console"
msgstr ""
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1867
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:200
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1910
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:208
msgid "SIOD Output"
msgstr ""
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:287
msgid "Current Command"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:308
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:571
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:622
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1075
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Script-Fu Error\n"
"%s"
msgstr "/Script-Fu"
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1113
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1125
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1127
#, fuzzy
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "/Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1117
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1127
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1129
#, fuzzy, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "/Script-Fu"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1142
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1154
msgid "Script Arguments"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1206
#. we add a colon after the label; some languages want an extra space here
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1177
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1212
msgid "Script Toggle"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1274
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1289
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1313
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1328
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1336
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1346
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1379
msgid "Reset to Defaults"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1372
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1405
msgid "About"
msgstr "Acerca"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1386
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1419
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:544
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1395
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1428
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:546
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1533
msgid "NOT SET"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1571
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1602
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1838
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1881
msgid "Author:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1844
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1887
msgid "Copyright:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1850
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1893
msgid "Date:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1858
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1901
msgid "Image Types:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2007
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:539
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:566
msgid "Server Port:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:572
#, fuzzy
msgid "Server Logfile:"
msgstr "La marcha atrás falló."
@ -179,11 +188,11 @@ msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1007 plug-ins/script-fu/script-fu.c:1008
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1008 plug-ins/script-fu/script-fu.c:1009
msgid "Re-read all available scripts"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1012
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1013
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr ""
@ -960,6 +969,10 @@ msgstr "Color"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Columns"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Create New Image"
msgstr ""
@ -1022,6 +1035,11 @@ msgstr "Cargar niveles"
msgid "Diameter"
msgstr "milímetro"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Down"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Drop Shadow Blur Radius"
msgstr ""
@ -1100,6 +1118,11 @@ msgstr "Entorno"
msgid "Erase before Draw"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
#, fuzzy
msgid "Even"
msgstr "Extendido"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
#, fuzzy
msgid "Even/Odd"
@ -1201,6 +1224,7 @@ msgid "Font Size (pixels)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
@ -1438,6 +1462,11 @@ msgstr "Selecci
msgid "Land Height"
msgstr "Altura mín.:"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Left"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "Lighting (degrees)"
msgstr ""
@ -1545,6 +1574,10 @@ msgstr ""
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Odd"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
#, fuzzy
msgid "Offset Radius"
@ -1578,8 +1611,9 @@ msgid "Orientation"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Outer Border (>= 0)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Outer Border"
msgstr "Borde:"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
msgid "Outline Blur Radius"
@ -1602,7 +1636,7 @@ msgstr "Pseudocolor"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
#, fuzzy
msgid "Pad Opacity [0:100]"
msgid "Pad Opacity"
msgstr "Opacidad de Máscara:"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
@ -1722,6 +1756,12 @@ msgstr "Espaciado:"
msgid "Ribbon Width"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Altura"
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0
msgid "Rippling Strength"
msgstr ""
@ -1736,6 +1776,10 @@ msgstr ""
msgid "Round Ratio"
msgstr "Rotación"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Rows"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Rows/Cols"
msgstr ""
@ -1823,7 +1867,7 @@ msgid "Sharpness (degrees)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Shear Length (> 0)"
msgid "Shear Length"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
@ -2008,6 +2052,11 @@ msgstr ""
msgid "Turn from Left to Right"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Up"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Upper Color (Active)"
msgstr ""
@ -2095,3 +2144,7 @@ msgstr "Anchura"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Work on Copy"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Pad Opacity [0:100]"
#~ msgstr "Opacidad de Máscara:"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: script-fu \n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-29 23:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-30 11:43-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-29 23:59+02:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@ -17,39 +17,39 @@ msgstr ""
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
msgstr "Script-Fu konsollmodus tillater bare interaktiv kjøring"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:194
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:187
msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Script-Fu konsoll"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1922
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:200
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1910
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:208
msgid "SIOD Output"
msgstr "SIOD utskrift"
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:287
msgid "Current Command"
msgstr "Aktiv kommando"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:308
msgid "Browse..."
msgstr "Bla gjennom..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:571
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr "Kunne ikke åpne SIOD rør for utskrift"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr "Kunne ikke åpne en strøm på SIOD utskriftsrøret"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:622
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "Script-Fu evalueringsmodus tillater bare ikke-interaktiv kjøring"
@ -63,71 +63,71 @@ msgstr ""
"%s"
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1137
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1139
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1125
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1127
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "/Script-Fu/"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1139
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1141
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1127
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1129
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Script-Fu: %s"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1166
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1154
msgid "Script Arguments"
msgstr "Skriptargumenter"
#. we add a colon after the label; some languages want an extra space here
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1177
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1231
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Script-Fu fargevalg"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1301
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1289
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Script-Fu filvalg"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1333
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Script-Fu mønstervalg"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1340
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1328
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Script-Fu gradientvalg"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1348
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1336
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Script-Fu børstevalg"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1391
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1379
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Sett tilbake til standardverdier"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1417
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1405
msgid "About"
msgstr "Om"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1431
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1419
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:544
msgid "OK"
msgstr "Ok"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1440
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1428
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:546
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1545
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1533
msgid "NOT SET"
msgstr "IKKE SATT"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1614
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1602
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
@ -135,35 +135,35 @@ msgstr ""
"Minst en skrifttype du har valgt er ugyldig.\n"
"Vennligst sjekk dine instillinger.\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1893
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1881
msgid "Author:"
msgstr "Forfatter:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1899
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1887
msgid "Copyright:"
msgstr "Kopirettigheter:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1905
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1893
msgid "Date:"
msgstr "Dato:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1913
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1901
msgid "Image Types:"
msgstr "Bildetyper:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2066
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Script-Fu skrifttypevalg"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:539
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Script-Fu tjeneralternativer"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:566
msgid "Server Port:"
msgstr "Tjenerport:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:572
msgid "Server Logfile:"
msgstr "Loggfil på tjener:"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-01 17:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2000-04-30 11:43-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-01 17:29+00:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -50,7 +50,8 @@ msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:622
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "Режим выполнения Скрипт-Фу допускает только неинтерактивное взаимодействие"
msgstr ""
"Режим выполнения Скрипт-Фу допускает только неинтерактивное взаимодействие"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1075
#, c-format

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.20\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-01 19:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-01 10:46-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-01 20:00+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "Navigace: %s-%d.%d"
msgid "Navigation: No Image"
msgstr "Navigace: Bez obrázku"
#: app/paint_core.c:735
#: app/paint_core.c:745
msgid "No brushes available for use with this tool."
msgstr "Nejsou dostupné ¾ádné stopy pro pou¾ití s tímto nástrojem."

1662
po/da.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1688
po/de.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1765
po/es.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1692
po/fi.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1688
po/fr.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1688
po/hu.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1688
po/it.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1688
po/ja.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1688
po/ko.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1688
po/nl.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

390
po/no.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1688
po/pl.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1688
po/ru.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1688
po/sk.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1688
po/sv.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1688
po/uk.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff