Update Polish translation
This commit is contained in:
241
po/pl.po
241
po/pl.po
@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gimp\n"
|
"Project-Id-Version: gimp\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-30 16:04+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-08-13 18:42+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 16:05+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-13 18:44+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
|
||||||
"Language: pl\n"
|
"Language: pl\n"
|
||||||
@ -11901,7 +11901,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpdrawable.c:509
|
#: ../app/core/gimpdrawable.c:508
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Scale"
|
msgid "Scale"
|
||||||
msgstr "Skalowanie"
|
msgstr "Skalowanie"
|
||||||
@ -12121,41 +12121,41 @@ msgstr "Pionowe przesunięcie pierwszej linii siatki. Może być liczbą ujemną
|
|||||||
msgid "Offset unit"
|
msgid "Offset unit"
|
||||||
msgstr "Jednostka przesunięcia"
|
msgstr "Jednostka przesunięcia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:222
|
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:242
|
||||||
msgid "Layer Group"
|
msgid "Layer Group"
|
||||||
msgstr "Grupa warstw"
|
msgstr "Grupa warstw"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:223
|
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:243
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Rename Layer Group"
|
msgid "Rename Layer Group"
|
||||||
msgstr "Zmiana nazwy grupy warstw"
|
msgstr "Zmiana nazwy grupy warstw"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:224
|
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:244
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Move Layer Group"
|
msgid "Move Layer Group"
|
||||||
msgstr "Przesunięcie grupy warstw"
|
msgstr "Przesunięcie grupy warstw"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:225
|
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:245
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Scale Layer Group"
|
msgid "Scale Layer Group"
|
||||||
msgstr "Skalowanie grupy warstw"
|
msgstr "Skalowanie grupy warstw"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:226
|
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:246
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Resize Layer Group"
|
msgid "Resize Layer Group"
|
||||||
msgstr "Zmiana wymiarów grupy warstw"
|
msgstr "Zmiana wymiarów grupy warstw"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:227
|
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:247
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Flip Layer Group"
|
msgid "Flip Layer Group"
|
||||||
msgstr "Odbicie grupy warstw"
|
msgstr "Odbicie grupy warstw"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:228
|
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:248
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Rotate Layer Group"
|
msgid "Rotate Layer Group"
|
||||||
msgstr "Obrót grupy warstw"
|
msgstr "Obrót grupy warstw"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:229
|
#: ../app/core/gimpgrouplayer.c:249
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Transform Layer Group"
|
msgid "Transform Layer Group"
|
||||||
msgstr "Przekształcenie grupy warstw"
|
msgstr "Przekształcenie grupy warstw"
|
||||||
@ -12176,17 +12176,17 @@ msgstr " (zastąpiony)"
|
|||||||
msgid " (imported)"
|
msgid " (imported)"
|
||||||
msgstr " (zaimportowany)"
|
msgstr " (zaimportowany)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage.c:2486
|
#: ../app/core/gimpimage.c:2487
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Change Image Resolution"
|
msgid "Change Image Resolution"
|
||||||
msgstr "Zmiana rozdzielczości obrazu"
|
msgstr "Zmiana rozdzielczości obrazu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage.c:2538
|
#: ../app/core/gimpimage.c:2539
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Change Image Unit"
|
msgid "Change Image Unit"
|
||||||
msgstr "Zmiana jednostki obrazu"
|
msgstr "Zmiana jednostki obrazu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage.c:3418
|
#: ../app/core/gimpimage.c:3419
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8"
|
"'gimp-comment' parasite validation failed: comment contains invalid UTF-8"
|
||||||
@ -12194,47 +12194,47 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Sprawdzenie poprawności danych pasożytniczych „gimp-comment” się nie "
|
"Sprawdzenie poprawności danych pasożytniczych „gimp-comment” się nie "
|
||||||
"powiodło: komentarz zawiera nieprawidłowe UTF-8"
|
"powiodło: komentarz zawiera nieprawidłowe UTF-8"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage.c:3470
|
#: ../app/core/gimpimage.c:3471
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Attach Parasite to Image"
|
msgid "Attach Parasite to Image"
|
||||||
msgstr "Dołączenie do obrazu danych pasożytniczych"
|
msgstr "Dołączenie do obrazu danych pasożytniczych"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage.c:3511
|
#: ../app/core/gimpimage.c:3512
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Remove Parasite from Image"
|
msgid "Remove Parasite from Image"
|
||||||
msgstr "Usunięcie z obrazu danych pasożytniczych"
|
msgstr "Usunięcie z obrazu danych pasożytniczych"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage.c:4220
|
#: ../app/core/gimpimage.c:4221
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Add Layer"
|
msgid "Add Layer"
|
||||||
msgstr "Dodanie warstwy"
|
msgstr "Dodanie warstwy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage.c:4270 ../app/core/gimpimage.c:4290
|
#: ../app/core/gimpimage.c:4271 ../app/core/gimpimage.c:4291
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Remove Layer"
|
msgid "Remove Layer"
|
||||||
msgstr "Usunięcie warstwy"
|
msgstr "Usunięcie warstwy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage.c:4284
|
#: ../app/core/gimpimage.c:4285
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Remove Floating Selection"
|
msgid "Remove Floating Selection"
|
||||||
msgstr "Usunięcie oderwanego zaznaczenia"
|
msgstr "Usunięcie oderwanego zaznaczenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage.c:4449
|
#: ../app/core/gimpimage.c:4450
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Add Channel"
|
msgid "Add Channel"
|
||||||
msgstr "Dodanie kanału"
|
msgstr "Dodanie kanału"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage.c:4487 ../app/core/gimpimage.c:4500
|
#: ../app/core/gimpimage.c:4488 ../app/core/gimpimage.c:4501
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Remove Channel"
|
msgid "Remove Channel"
|
||||||
msgstr "Usunięcie kanału"
|
msgstr "Usunięcie kanału"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage.c:4554
|
#: ../app/core/gimpimage.c:4555
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Add Path"
|
msgid "Add Path"
|
||||||
msgstr "Dodanie ścieżki"
|
msgstr "Dodanie ścieżki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage.c:4585
|
#: ../app/core/gimpimage.c:4586
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Remove Path"
|
msgid "Remove Path"
|
||||||
msgstr "Usunięcie ścieżki"
|
msgstr "Usunięcie ścieżki"
|
||||||
@ -12458,48 +12458,48 @@ msgctxt "undo-type"
|
|||||||
msgid "Transform Items"
|
msgid "Transform Items"
|
||||||
msgstr "Przekształcanie obiektów"
|
msgstr "Przekształcanie obiektów"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:134
|
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:135
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Merge Visible Layers"
|
msgid "Merge Visible Layers"
|
||||||
msgstr "Połączenie widocznych warstw"
|
msgstr "Połączenie widocznych warstw"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:197
|
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:198
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Flatten Image"
|
msgid "Flatten Image"
|
||||||
msgstr "Spłaszczenie obrazu"
|
msgstr "Spłaszczenie obrazu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:219
|
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:220
|
||||||
msgid "Cannot flatten an image without any visible layer."
|
msgid "Cannot flatten an image without any visible layer."
|
||||||
msgstr "Nie można spłaszczyć obrazu bez żadnej widocznej warstwy."
|
msgstr "Nie można spłaszczyć obrazu bez żadnej widocznej warstwy."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:262
|
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:263
|
||||||
msgid "Cannot merge down to a layer group."
|
msgid "Cannot merge down to a layer group."
|
||||||
msgstr "Nie można połączyć w dół do grupy warstw."
|
msgstr "Nie można połączyć w dół do grupy warstw."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:269
|
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:270
|
||||||
msgid "The layer to merge down to is locked."
|
msgid "The layer to merge down to is locked."
|
||||||
msgstr "Warstwa do połączenia w dół jest zablokowana."
|
msgstr "Warstwa do połączenia w dół jest zablokowana."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:281
|
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:282
|
||||||
msgid "There is no visible layer to merge down to."
|
msgid "There is no visible layer to merge down to."
|
||||||
msgstr "Nie ma widocznych warstw do połączenia w dół."
|
msgstr "Nie ma widocznych warstw do połączenia w dół."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:291
|
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:292
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Merge Down"
|
msgid "Merge Down"
|
||||||
msgstr "Połączenie w dół"
|
msgstr "Połączenie w dół"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:319
|
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:320
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Merge Layer Group"
|
msgid "Merge Layer Group"
|
||||||
msgstr "Połączenie grupy warstw"
|
msgstr "Połączenie grupy warstw"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:372
|
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:373
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Merge Visible Paths"
|
msgid "Merge Visible Paths"
|
||||||
msgstr "Połączenie widocznych ścieżek"
|
msgstr "Połączenie widocznych ścieżek"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:408
|
#: ../app/core/gimpimage-merge.c:409
|
||||||
msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
|
msgid "Not enough visible paths for a merge. There must be at least two."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Niewystarczająca liczba widocznych ścieżek do połączenia. Potrzebne są co "
|
"Niewystarczająca liczba widocznych ścieżek do połączenia. Potrzebne są co "
|
||||||
@ -12624,7 +12624,7 @@ msgctxt "undo-type"
|
|||||||
msgid "Anchor Floating Selection"
|
msgid "Anchor Floating Selection"
|
||||||
msgstr "Zakotwiczenie oderwanego zaznaczenia"
|
msgstr "Zakotwiczenie oderwanego zaznaczenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:175 ../app/core/gimplayer.c:1009
|
#: ../app/core/gimplayer-floating-selection.c:175 ../app/core/gimplayer.c:1001
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
|
"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
|
||||||
"a layer mask or channel."
|
"a layer mask or channel."
|
||||||
@ -12700,13 +12700,13 @@ msgstr "Nie można bardziej podnieść warstwy."
|
|||||||
msgid "Layer cannot be lowered more."
|
msgid "Layer cannot be lowered more."
|
||||||
msgstr "Nie można bardziej obniżyć warstwy."
|
msgstr "Nie można bardziej obniżyć warstwy."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimplayer.c:722 ../app/core/gimplayer.c:1712
|
#: ../app/core/gimplayer.c:708 ../app/core/gimplayer.c:1704
|
||||||
#: ../app/core/gimplayermask.c:257
|
#: ../app/core/gimplayermask.c:257
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s mask"
|
msgid "%s mask"
|
||||||
msgstr "Maska %s"
|
msgstr "Maska %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimplayer.c:761
|
#: ../app/core/gimplayer.c:747
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Floating Selection\n"
|
"Floating Selection\n"
|
||||||
@ -12715,60 +12715,60 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Oderwane zaznaczenie\n"
|
"Oderwane zaznaczenie\n"
|
||||||
"(%s)"
|
"(%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimplayer.c:1618
|
#: ../app/core/gimplayer.c:1610
|
||||||
msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
|
msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
|
||||||
msgstr "Nie można dodać maski warstwy, ponieważ warstwa już ją ma."
|
msgstr "Nie można dodać maski warstwy, ponieważ warstwa już ją ma."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimplayer.c:1629
|
#: ../app/core/gimplayer.c:1621
|
||||||
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
|
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
|
||||||
msgstr "Nie można dodać maski warstwy o wymiarach różnych od wymiarów warstwy."
|
msgstr "Nie można dodać maski warstwy o wymiarach różnych od wymiarów warstwy."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimplayer.c:1635
|
#: ../app/core/gimplayer.c:1627
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Add Layer Mask"
|
msgid "Add Layer Mask"
|
||||||
msgstr "Dodanie maski warstwy"
|
msgstr "Dodanie maski warstwy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimplayer.c:1763
|
#: ../app/core/gimplayer.c:1755
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Transfer Alpha to Mask"
|
msgid "Transfer Alpha to Mask"
|
||||||
msgstr "Przeniesienie kanału alfa na maskę"
|
msgstr "Przeniesienie kanału alfa na maskę"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimplayer.c:1914
|
#: ../app/core/gimplayer.c:1906
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Apply Layer Mask"
|
msgid "Apply Layer Mask"
|
||||||
msgstr "Zastosowanie maski warstwy"
|
msgstr "Zastosowanie maski warstwy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimplayer.c:1915
|
#: ../app/core/gimplayer.c:1907
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Delete Layer Mask"
|
msgid "Delete Layer Mask"
|
||||||
msgstr "Usunięcie maski warstwy"
|
msgstr "Usunięcie maski warstwy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimplayer.c:2017
|
#: ../app/core/gimplayer.c:2009
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Enable Layer Mask"
|
msgid "Enable Layer Mask"
|
||||||
msgstr "Włączenie maski warstwy"
|
msgstr "Włączenie maski warstwy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimplayer.c:2018
|
#: ../app/core/gimplayer.c:2010
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Disable Layer Mask"
|
msgid "Disable Layer Mask"
|
||||||
msgstr "Wyłączenie maski warstwy"
|
msgstr "Wyłączenie maski warstwy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimplayer.c:2094
|
#: ../app/core/gimplayer.c:2086
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Show Layer Mask"
|
msgid "Show Layer Mask"
|
||||||
msgstr "Wyświetlenie maski warstwy"
|
msgstr "Wyświetlenie maski warstwy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimplayer.c:2167
|
#: ../app/core/gimplayer.c:2159
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Add Alpha Channel"
|
msgid "Add Alpha Channel"
|
||||||
msgstr "Dodanie kanału alfa"
|
msgstr "Dodanie kanału alfa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimplayer.c:2199
|
#: ../app/core/gimplayer.c:2191
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Remove Alpha Channel"
|
msgid "Remove Alpha Channel"
|
||||||
msgstr "Usunięcie kanału alfa"
|
msgstr "Usunięcie kanału alfa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/core/gimplayer.c:2220
|
#: ../app/core/gimplayer.c:2212
|
||||||
msgctxt "undo-type"
|
msgctxt "undo-type"
|
||||||
msgid "Layer to Image Size"
|
msgid "Layer to Image Size"
|
||||||
msgstr "Dopasowanie wymiarów warstwy do obrazu"
|
msgstr "Dopasowanie wymiarów warstwy do obrazu"
|
||||||
@ -16319,12 +16319,12 @@ msgstr "Kliknięcie i przeciągnięcie usunie ten uchwyt"
|
|||||||
msgid "Line: "
|
msgid "Line: "
|
||||||
msgstr "Linia: "
|
msgstr "Linia: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/display/gimptoolline.c:879 ../app/tools/gimppainttool.c:655
|
#: ../app/display/gimptoolline.c:881 ../app/tools/gimppainttool.c:655
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s for constrained angles"
|
msgid "%s for constrained angles"
|
||||||
msgstr "%s dla wymuszonych kątów"
|
msgstr "%s dla wymuszonych kątów"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/display/gimptoolline.c:880
|
#: ../app/display/gimptoolline.c:882
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s to move the whole line"
|
msgid "%s to move the whole line"
|
||||||
msgstr "%s przesuwa całą linię"
|
msgstr "%s przesuwa całą linię"
|
||||||
@ -16730,327 +16730,332 @@ msgctxt "layer-composite-mode"
|
|||||||
msgid "Source in"
|
msgid "Source in"
|
||||||
msgstr "Źródło w"
|
msgstr "Źródło w"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:152
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:153
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Normal (legacy)"
|
msgid "Normal (legacy)"
|
||||||
msgstr "Zwykłe (poprzednia wersja)"
|
msgstr "Zwykłe (poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:153
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:154
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Dissolve"
|
msgid "Dissolve"
|
||||||
msgstr "Przenikanie"
|
msgstr "Przenikanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:154
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:155
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Behind (legacy)"
|
msgid "Behind (legacy)"
|
||||||
msgstr "Z tyłu (poprzednia wersja)"
|
msgstr "Z tyłu (poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:155
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:156
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Multiply (legacy)"
|
msgid "Multiply (legacy)"
|
||||||
msgstr "Mnożenie (poprzednia wersja)"
|
msgstr "Mnożenie (poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:156
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:157
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Screen (legacy)"
|
msgid "Screen (legacy)"
|
||||||
msgstr "Przesiewanie (poprzednia wersja)"
|
msgstr "Przesiewanie (poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:157
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:158
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Old broken Overlay"
|
msgid "Old broken Overlay"
|
||||||
msgstr "Poprzednie, uszkodzone pokrywanie"
|
msgstr "Poprzednie, uszkodzone pokrywanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:158
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:159
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Difference (legacy)"
|
msgid "Difference (legacy)"
|
||||||
msgstr "Różnica (poprzednia wersja)"
|
msgstr "Różnica (poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:159
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:160
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Addition (legacy)"
|
msgid "Addition (legacy)"
|
||||||
msgstr "Suma (poprzednia wersja)"
|
msgstr "Suma (poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:160
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:161
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Subtract (legacy)"
|
msgid "Subtract (legacy)"
|
||||||
msgstr "Odejmowanie (poprzednia wersja)"
|
msgstr "Odejmowanie (poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:161
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:162
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Darken only (legacy)"
|
msgid "Darken only (legacy)"
|
||||||
msgstr "Tylko ciemniejsze (poprzednia wersja)"
|
msgstr "Tylko ciemniejsze (poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:162
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:163
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Lighten only (legacy)"
|
msgid "Lighten only (legacy)"
|
||||||
msgstr "Tylko jaśniejsze (poprzednia wersja)"
|
msgstr "Tylko jaśniejsze (poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:163
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:164
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Hue (HSV) (legacy)"
|
msgid "Hue (HSV) (legacy)"
|
||||||
msgstr "Barwa (HSV, poprzednia wersja)"
|
msgstr "Barwa (HSV, poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:164
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:165
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Saturation (HSV) (legacy)"
|
msgid "Saturation (HSV) (legacy)"
|
||||||
msgstr "Nasycenie (HSV, poprzednia wersja)"
|
msgstr "Nasycenie (HSV, poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:165
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:166
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Color (HSL) (legacy)"
|
msgid "Color (HSL) (legacy)"
|
||||||
msgstr "Kolor (HSL, poprzednia wersja)"
|
msgstr "Kolor (HSL, poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:166
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:167
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Value (HSV) (legacy)"
|
msgid "Value (HSV) (legacy)"
|
||||||
msgstr "Wartość (HSV, poprzednia wersja)"
|
msgstr "Wartość (HSV, poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:167
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:168
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Divide (legacy)"
|
msgid "Divide (legacy)"
|
||||||
msgstr "Dzielenie (poprzednia wersja)"
|
msgstr "Dzielenie (poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:168
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:169
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Dodge (legacy)"
|
msgid "Dodge (legacy)"
|
||||||
msgstr "Rozjaśnianie (poprzednia wersja)"
|
msgstr "Rozjaśnianie (poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:169
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:170
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Burn (legacy)"
|
msgid "Burn (legacy)"
|
||||||
msgstr "Przyciemnianie (poprzednia wersja)"
|
msgstr "Przyciemnianie (poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:170
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:171
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Hard light (legacy)"
|
msgid "Hard light (legacy)"
|
||||||
msgstr "Twarde światło (poprzednia wersja)"
|
msgstr "Twarde światło (poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:171
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:172
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Soft light (legacy)"
|
msgid "Soft light (legacy)"
|
||||||
msgstr "Miękkie światło (poprzednia wersja)"
|
msgstr "Miękkie światło (poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:172
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:173
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Grain extract (legacy)"
|
msgid "Grain extract (legacy)"
|
||||||
msgstr "Wydobycie ziarna (poprzednia wersja)"
|
msgstr "Wydobycie ziarna (poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:173
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:174
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Grain merge (legacy)"
|
msgid "Grain merge (legacy)"
|
||||||
msgstr "Połączenie ziarna (poprzednia wersja)"
|
msgstr "Połączenie ziarna (poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:174
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:175
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Color erase (legacy)"
|
msgid "Color erase (legacy)"
|
||||||
msgstr "Usuwanie koloru (poprzednia wersja)"
|
msgstr "Usuwanie koloru (poprzednia wersja)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:175
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:176
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Overlay"
|
msgid "Overlay"
|
||||||
msgstr "Pokrywanie"
|
msgstr "Pokrywanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:176
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:177
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Hue (LCH)"
|
msgid "Hue (LCH)"
|
||||||
msgstr "Barwa (LCH)"
|
msgstr "Barwa (LCH)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:177
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:178
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Chroma (LCH)"
|
msgid "Chroma (LCH)"
|
||||||
msgstr "Nasycenie (LCH)"
|
msgstr "Nasycenie (LCH)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:178
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:179
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Color (LCH)"
|
msgid "Color (LCH)"
|
||||||
msgstr "Kolor (LCH)"
|
msgstr "Kolor (LCH)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:179
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:180
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Lightness (LCH)"
|
msgid "Lightness (LCH)"
|
||||||
msgstr "Jasność (LCH)"
|
msgstr "Jasność (LCH)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:180
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:181
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Normal"
|
msgid "Normal"
|
||||||
msgstr "Zwykłe"
|
msgstr "Zwykłe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:181
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:182
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Behind"
|
msgid "Behind"
|
||||||
msgstr "Z tyłu"
|
msgstr "Z tyłu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:182
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:183
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Multiply"
|
msgid "Multiply"
|
||||||
msgstr "Mnożenie"
|
msgstr "Mnożenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:183
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:184
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Screen"
|
msgid "Screen"
|
||||||
msgstr "Przesiewanie"
|
msgstr "Przesiewanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:184
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:185
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Difference"
|
msgid "Difference"
|
||||||
msgstr "Różnica"
|
msgstr "Różnica"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:185
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:186
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Addition"
|
msgid "Addition"
|
||||||
msgstr "Suma"
|
msgstr "Suma"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:186
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:187
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Subtract"
|
msgid "Subtract"
|
||||||
msgstr "Odejmowanie"
|
msgstr "Odejmowanie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:187
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:188
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Darken only"
|
msgid "Darken only"
|
||||||
msgstr "Tylko ciemniejsze"
|
msgstr "Tylko ciemniejsze"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:188
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:189
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Lighten only"
|
msgid "Lighten only"
|
||||||
msgstr "Tylko jaśniejsze"
|
msgstr "Tylko jaśniejsze"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:189
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:190
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Hue (HSV)"
|
msgid "Hue (HSV)"
|
||||||
msgstr "Barwa (HSV)"
|
msgstr "Barwa (HSV)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:190
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:191
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Saturation (HSV)"
|
msgid "Saturation (HSV)"
|
||||||
msgstr "Nasycenie (HSV)"
|
msgstr "Nasycenie (HSV)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:191
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:192
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Color (HSL)"
|
msgid "Color (HSL)"
|
||||||
msgstr "Kolor (HSL)"
|
msgstr "Kolor (HSL)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:192
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:193
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Value (HSV)"
|
msgid "Value (HSV)"
|
||||||
msgstr "Wartość (HSV)"
|
msgstr "Wartość (HSV)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:193
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:194
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Divide"
|
msgid "Divide"
|
||||||
msgstr "Dzielenie"
|
msgstr "Dzielenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:194
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:195
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Dodge"
|
msgid "Dodge"
|
||||||
msgstr "Rozjaśnianie"
|
msgstr "Rozjaśnianie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:195
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:196
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Burn"
|
msgid "Burn"
|
||||||
msgstr "Przyciemnianie"
|
msgstr "Przyciemnianie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:196
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:197
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Hard light"
|
msgid "Hard light"
|
||||||
msgstr "Twarde światło"
|
msgstr "Twarde światło"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:197
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:198
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Soft light"
|
msgid "Soft light"
|
||||||
msgstr "Miękkie światło"
|
msgstr "Miękkie światło"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:198
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:199
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Grain extract"
|
msgid "Grain extract"
|
||||||
msgstr "Wydobycie ziarna"
|
msgstr "Wydobycie ziarna"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:199
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:200
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Grain merge"
|
msgid "Grain merge"
|
||||||
msgstr "Połączenie ziarna"
|
msgstr "Połączenie ziarna"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:200
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:201
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Vivid light"
|
msgid "Vivid light"
|
||||||
msgstr "Żywe światło"
|
msgstr "Żywe światło"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:201
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:202
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Pin light"
|
msgid "Pin light"
|
||||||
msgstr "Światło punktowe"
|
msgstr "Światło punktowe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:202
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:203
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Linear light"
|
msgid "Linear light"
|
||||||
msgstr "Światło liniowe"
|
msgstr "Światło liniowe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:203
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:204
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Hard mix"
|
msgid "Hard mix"
|
||||||
msgstr "Twarda mieszanka"
|
msgstr "Twarda mieszanka"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:204
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:205
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Exclusion"
|
msgid "Exclusion"
|
||||||
msgstr "Wykluczenie"
|
msgstr "Wykluczenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:205
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:206
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Linear burn"
|
msgid "Linear burn"
|
||||||
msgstr "Liniowe przyciemnianie"
|
msgstr "Liniowe przyciemnianie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:206
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:207
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Luma/Luminance darken only"
|
msgid "Luma/Luminance darken only"
|
||||||
msgstr "Tylko ciemniejsze lumy/luminancji"
|
msgstr "Tylko ciemniejsze lumy/luminancji"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:207
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:208
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Luma/Luminance lighten only"
|
msgid "Luma/Luminance lighten only"
|
||||||
msgstr "Tylko jaśniejsze lumy/luminancji"
|
msgstr "Tylko jaśniejsze lumy/luminancji"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:208
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:209
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Luminance"
|
msgid "Luminance"
|
||||||
msgstr "Luminancja"
|
msgstr "Luminancja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:209
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:210
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Color erase"
|
msgid "Color erase"
|
||||||
msgstr "Usuwanie koloru"
|
msgstr "Usuwanie koloru"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:210
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:211
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Erase"
|
msgid "Erase"
|
||||||
msgstr "Wycieranie"
|
msgstr "Wycieranie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:211
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:212
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Merge"
|
msgid "Merge"
|
||||||
msgstr "Łączenie"
|
msgstr "Łączenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:212
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:213
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Split"
|
msgid "Split"
|
||||||
msgstr "Dzielenie"
|
msgstr "Dzielenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:213
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:214
|
||||||
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
|
msgid "Pass through"
|
||||||
|
msgstr "Przejście"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:215
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Replace"
|
msgid "Replace"
|
||||||
msgstr "Zastąpienie"
|
msgstr "Zastąpienie"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:214
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:216
|
||||||
msgctxt "layer-mode"
|
msgctxt "layer-mode"
|
||||||
msgid "Anti erase"
|
msgid "Anti erase"
|
||||||
msgstr "Cofanie wycierania"
|
msgstr "Cofanie wycierania"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:242
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:244
|
||||||
msgctxt "layer-mode-group"
|
msgctxt "layer-mode-group"
|
||||||
msgid "Default"
|
msgid "Default"
|
||||||
msgstr "Domyślne"
|
msgstr "Domyślne"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/operations/operations-enums.c:243
|
#: ../app/operations/operations-enums.c:245
|
||||||
msgctxt "layer-mode-group"
|
msgctxt "layer-mode-group"
|
||||||
msgid "Legacy"
|
msgid "Legacy"
|
||||||
msgstr "Poprzednia wersja"
|
msgstr "Poprzednia wersja"
|
||||||
@ -17345,11 +17350,11 @@ msgstr "Gumka"
|
|||||||
msgid "Anti erase"
|
msgid "Anti erase"
|
||||||
msgstr "Cofanie wycierania"
|
msgstr "Cofanie wycierania"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/paint/gimpheal.c:106 ../app/tools/gimphealtool.c:53
|
#: ../app/paint/gimpheal.c:115 ../app/tools/gimphealtool.c:53
|
||||||
msgid "Heal"
|
msgid "Heal"
|
||||||
msgstr "Łatka"
|
msgstr "Łatka"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/paint/gimpheal.c:145
|
#: ../app/paint/gimpheal.c:155
|
||||||
msgid "Healing does not operate on indexed layers."
|
msgid "Healing does not operate on indexed layers."
|
||||||
msgstr "Łatanie nie jest możliwe na warstwach indeksowanych."
|
msgstr "Łatanie nie jest możliwe na warstwach indeksowanych."
|
||||||
|
|
||||||
@ -22698,7 +22703,7 @@ msgstr "Liczność:"
|
|||||||
msgid "Percentile:"
|
msgid "Percentile:"
|
||||||
msgstr "Kafelek procentu:"
|
msgstr "Kafelek procentu:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:165
|
#: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:160
|
||||||
msgid "Histogram channel"
|
msgid "Histogram channel"
|
||||||
msgstr "Kanał histogramu"
|
msgstr "Kanał histogramu"
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user